Talk:Magika No Kenshi To Shoukan Maou:Volume 7 Chapter 2
Just a question. What's the term for "colored thing" in "but thanks to its overall high quality it was by no means could be called as a colored thing and engendered elegance instead"? The word for "color" can have some other meanings, and in this case I belive that's what happens...--Kemm (talk)
The 'colored thing' there means something like a gaudy color scheme, color in cheap clothes. The point is it simply doesn't look good.--Bakapervert (talk) 20:27, 16 November 2015 (UTC)
- I just ask because the word 色 (iro) can mean:
- color.
- complexion.
- appearance.
- love, lust, sensuality.
- kind, type, variety.
- If the word in question is 色気 (iroke), then it can mean:
- coloring, shade of color.
- sex appeal.
- romance, charm.
- desire, interest.
- If it is 色っぽい (iroppoi), the meaning gets narrowed directly to "amorous, sexy, erotic". 色事 (irogoto), composed from "color" + "thing", wuld mean "love affair, sensual pleasures", while 色物 (iromono), also composed from "color" + "thing" (another kanji) does mean "colored thing" (or "variety show").
- As a side note, 色女 (iroonna) can mean either "good looking woman" or "concubine", while 色男 (irootoko) means "lady-killer, sexy guy".--Kemm (talk)