Japonés |
Español
|
渋谷有利 (原宿不利) |
Shibuya Yuuri (Harajuku Fuuri) (Su Majestad)
|
村田健 |
Murata Ken (Su Alteza)
|
フォンビ-レフェルト卿ヴォルフラム |
Lord von Bielefeld Wolfram (Su Excelencia, ex Príncipe)
|
ウェラー卿コンラート |
Lord Weller Conrart (Conrad) (Su Excelencia, ex Príncipe)
|
フォンクライスト卿ギュンター |
Lord von Christ Günter (Su Excelencia)
|
フォンヴォルテール卿グウェンダル |
Lord von Voltaire Gwendal (Su Excelencia, ex Príncipe)
|
グリエ・ヨザック |
Gurrier Josak
|
フォンクライスト卿ギーゼラ (Sergeant) |
Lady von Christ Gisela (Su Excelencia. "Sargento", no es su puesto real)
|
フォンシュピッツヴェーグ卿ツェツィーリエ |
Lady von Spitzberg Cäcilie (Cherie) (Su Excelencia, ex Reina. Su Alteza la ex Maou)
|
フォンシュピッツヴェーグ卿シュトッフェル |
Lord von Spitzberg Stuffel
|
グリーセラ卿ゲーゲンヒューバー |
Lord Grisela Gegenhuber
|
二コラ |
Nicola
|
グレタ |
Greta Shibuya (Princesa, Princesa del reino perdido de Sorashia)
|
フォングランツ・アーダルベルト |
Von Grantz Adalbert
|
フォンカーベルニコフ卿アニシナ |
Lady von Karbelnikoff Anissina (Su Excelencia)
|
フォンカーベルニコフ卿デンシャム |
Lord von Karbelnikoff Densham (Su Excelencia)
|
フォンウィンコット卿スザナ・ジュリア |
Lady von Wincott Susanna Julia
|
フォンウィンコット卿デル・キアスン |
Lord von Wincott Delchias
|
フォンビーレフェルト卿 ヴァルトラーナ |
Lord von Bielefeld Waltorana
|
ステファン・ファンバレン |
Stefan Fanberlain (Fanfan)
|
サイズモア艦長 |
Capitán Sizemore
|
リリット・ラッチー・ナナタン・ミコタン・ダカスコス |
Dacascos, Micotan Dacascos Lilit Latchie
|
フリン・ギルビット |
Flynn Gilbit
|
シュバリエ |
Chevallier ("mayordomo" de Cherie)
|
ナイジェルワイズ・マキシーン |
Nigel Weisz Maxine
|
ノーマン・ギルビット |
Norman Gilbit
|
Tぞう |
T-zou (oveja)
|
ダンヒーリー・ウェラー |
Dunheely Weller
|
アンブリン |
Amblin (Esposa de Dacascos, nombrada a partir de comida: an purin, pudin de anko. Apodo "Blin")
|
ヒスクライフ |
Hyscliff de Misshinai
|
ベアトリス |
Beatrice
|
イェルシー |
Yelshi
|
サラレギー |
Saralegui (Su Majestad)
|
x |
Gilbert (padre de Saralegui y Yelshi, ex rey de Shou Shimeron)
|
アラゾン |
Alazon (ex Emperadora de Seisakoku)
|
渋谷勝利 |
Shibuya Shouri
|
渋谷勝馬 |
Shibuya Shouma
|
渋谷美子 |
Shibuya Miko (Jennifer)
|
x |
24 Maou, Lord von Radfor Bertrand (el Rey León)
|
第二十三代魔王のフォンカーベルニコフ・ヤノット陛下、(厳格王) |
23 Maou, Lord von Karbelnikoff Jeanott (conocido como un regente estricto)
|
第二十二代魔王ロベルスキー・アーセニオ陛下、(武豪王) |
22 Maou, Lord von Roberski Arsenio (conocido como un hombre de gran poder militar)
|
第二十一代魔王フォンギレンホール・デュウェイン陛下、(好戦王) |
21 Maou, Lord von Gyllenhaal Dwayne (el Rey Beligerante)
|
第二十代魔王 ヘンストリッジ・デイビソン陛下、 (殺戮王) |
20 Maou, Lord von Henstridge Davison (el Carnicero)
|
第十九代魔王フォンロシュフォール・バシリオ陛下、 (残虐王) |
19 Maou, Lord von Rocheford Basilio (el Rey Brutal)
|
第十五代魔王グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト陛下、(首刈り王) |
15 Maou, Lady von Trantinian Yaft Grisela (la Reina Corta Cabezas)
|
第十四代魔王フォンウィンコット・ブリッタニー陛下、(流血王) |
14 Maou,Lady von Wincott Brittany (la Reina de las Matanzas)
|
第七代魔王フォンヴォルテール・フォルジア陛下 |
7 Maou, Lord von Voltaire Forgeas
|
x |
Señora Ohno (vecina de Yuuri)
|
橋本麻美 |
Hashimoto Asami ("novia" de Yuuri)
|
ベネラ / ヘイゼル・グレイブス |
Venera/ Hazel Graves
|
アビゲイル・グレイブス |
April Graves
|
アビゲイル・グレイブス |
Abigail Graves
|
アンリ・レジャン |
Henri Régent
|
眞王 |
Shinou (rey original)
|
大賢者 |
Daikenja (gran sabio)
|
べラールニ世 |
Berard II
|
べラール四世 |
Berard IV
|
ゼタ |
Zeta (gemelo shinzoku rescatado por Yuuri y Wolf)
|
ズーシャ |
Zuusha (gemelo shinzoku rescatado por Yuuri y Wolf)
|
ホセ・ロドリゲス |
José Rodriguez
|
ダルコ |
Darco
|
ラナタン |
Ranatan - The (female) director of the prison of Darco.
|
鷹目 |
Raptor
|
山脈隊長 |
Capitán Mountain Range
|
テリーヌしゃん |
Terine-shan (calavera)
|
シアンフロッコ (シア) |
Cianfrocco (Cian) - Perro de Yuuri
|
ジンター (ジン) |
Zinter (Zin) - Perro de Yuuri
|