Bakemonogatari/El Vampiro Koyomi/002

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

002

Es debido a que no soy bueno haciendo amigos.

Estoy seguro de haber dicho algo por el estilo.

Recordando, era sábado, Marzo 25, justo antes de las vacaciones de primavera, durante la tarde después de las ceremonias de graduación – de aquel entonces, Estaba dando un paseo en la Preparatoria Privada Naoetsu.

No estaba ni siquiera remotamente inscrito a algún club.

No tenía ninguna razón verdadera para estar alegre acerca del inicio de las vacaciones de primavera mañana.

Esto no me pasaba solamente con las vacaciones de verano. Ya fueran las de verano, de invierno, o la Golden Week, largas festividades por las que un estudiante debería, fundamentalmente, estar feliz; incluso yo estaba feliz del término del tercer semestre y las futuras vacaciones de verano, pero al mismo tiempo, era también un hecho que las largas festividades me daban más tiempo libre del que necesitaba.

Especialmente porque no había tareas para el receso de primavera.

Por alguna razón, no me sentía cómodo estando en casa.

Así fue –la ceremonia de graduación termino, tomamos nuestras boletas de calificaciones en clase, y luego la clase se disolvió para recomenzar el semestre nuevamente, aun así no me sentía con ánimos de ir directo a casa, y dicho eso, no tenía algún otro lugar a donde ir, excepto vagar de forma sospechosa en el campus de la escuela.

No había nada más que hacer.

Era más como matar el tiempo, que matar el aburrimiento.

Para ser honesto, a pesar de que viajaba a la escuela en bicicleta, la bicicleta se encontraba aun en el cobertizo para bicicletas – clara manifestación de mi intento de no regresar a casa.

Aunque podrías llamar a mi paseo un paseo.

Obviamente no soy un fanático del deporte.

Aunque también podría haber estado matando el tiempo dentro de la escuela,existía una razón por la que permanecer dentro de la escuela era tan difícil como quedarme en casa - a pesar de que era la tarde de la ceremonia de graduación,había ciertamente mucha gente participando en actividades de los clubes

No me agrada que la gente se esfuerce tanto.

Bueno, no estaba tan entusiasta acerca de las actividades que se realizaban en mi escuela. Hubo una excepción el año pasado, con este gigante, un estudiante que parecía un monstruo que se inscribió en nuestra escuela el año pasado, y que por error entro al equipo femenino de básquetbol y lo que paso después de eso se puede resumir en frases como, “La participación es lo que cuenta” en los clubes deportivos.

Asi que solo estaba caminando por el campus como dando un paseo, aunque no era lo que pretendía, pero empecé a pensar que ya era tiempo de volver al cobertizo donde estaba mi bicicleta y volver a casa – estaba hambriento, después de todo – y sorprendentemente alguien estaba ahí.

Como eran vacaciones de primavera , era un tanto delicado decidir si era de segundo o tercer año, pero por ahora, debo decir que una estudiante popular del mismo año que yo – Hanekawa Tsubasa (羽川 翼), estaba caminando de frente a mí.

Me preguntaba que estaba haciendo ella con las manos detrás de su cabeza, parecía que se estaba arreglando sus trenzas. Un largo cordón ataba su largo cabello. Aunque las trenzas mismas eran algo curiosa estos días, se había dejado un fleco en la frente.

Ella vestia su uniforme escolar.

No ha cambiado nada. Su falda tenia diez centímetros de largo.

Una falda obscura.

Y estaba vistiendo la camisa obligatoria de la escuela sobre su blusa.

Y también llevaba las medias reglamentarias y zapatos escolares.

La apariencia de una estudiante ejemplar, sin duda.

Y ella lo era.

Una estudiante ejemplar hasta el fondo, una presidenta de clase hasta el fondo.

Yo estuve en una clase diferente ambos primer y segundo año, por lo cual es probable que ella no me conozca, pero he escuchado acerca de cómo es como presidenta de clase.

Como solo he escuchado rumores, aun si la mitad es verdad, ella probablemente es como una presidenta de clase. Estoy seguro de que ella será la presidenta, incluso en tercer año.

Y tiene excelentes calificaciones.

Parece raro expresarlo así, pero ella se ve tan lista, que es casi anormal. Obteniendo puntajes perfectos en cada prueba como si fuera pan comido. Y eso es porque, todos los que hacen un examen se sorprenderían si sacaran la calificación más alta, pero en el caso de Hanekawa Tsubasa, ella ha sido la más alta por los últimos dos años.

Aquellos inscritos en una escuela privada de altura como lo es la Preparatoria Naoetsu, como yo, se desmoronan en un abrir y cerrar de ojos, y existe el cabo opuesto del espectro, así de marcada estaba la diferencia.

Hmm.

Entonces, por el momento, termine prestándole atención.

Supongo, como estuvimos en diferentes clases, incluso si la conociera, y aunque nunca la hubiera visto tanto – estaba un tanto sorprendido de ver a alguien como ella, particularmente de este modo, después de la ceremonia de graduación.

Bueno.

Las coincidencias pasan de vez en cuando.

Al parecer ella estaba saliendo por las puertas de la escuela, y pensando detenidamente, si consideras como estaba vagando tanto por la escuela, no sería un gran misterio después de todo.

Desde luego, Hanekawa no me reconoció.

Ella parecía estar enfocada en sus trenzas, casi como si no se percatara de mi o sus alrededores – bueno, incluso si entre en su campo visual, Hanekawa y yo solo asentaríamos con la cabeza el uno al otro.

Jajaja.

Inclusive, algunos estudiantes modelo como Hanekawa realmente detesta a los estudiantes despreocupados como yo.

Una chica seria, y un vago como yo.

Probablemente es mejor que ni siquiera sepa de mí.

Solo nos cruzaremos el uno al otro.

Aunque yo lo diga, realmente no tengo necesidad de huir.

Incluso si continuara caminando a este ritmo, si pretendiera que no la vi – y si los dos camináramos cinco pasos más, libraríamos de toparnos el uno con el otro, o algo así.

Yo.

Probablemente nunca olvide este momento por el resto de mi vida.

Sin previo aviso – una ráfaga de viento soplo de frente.

“Ah…”

Bueno.

Deje pasar eso sin darme cuenta.

La parte frontal ligeramente larga, de diez centímetros de la falda plisada de Hanekawa se levantó.

Normalmente, una chica inmediatamente la bajaría por reflejo – pero el momento no fue muy atinado, y ambas de sus manos estaban detrás de ella, y aun estaban trabajando en sus trenzas de forma complicada. Visto desde mi posición, parecía que ella estuviese posando, con sus manos cruzadas atrás de su cabeza. Eso fue lo que parecía.

Esa fue la situación con su falda.

Todo debajo era visible.

No como si fuera un flashazo – como sean eran unas bragas elegantes, era como si no pudieras despejar la atención de su encanto.

Eran de un limpio y puro color blanco.

No es que fueran sugestivas del todo, pero la parte que se mostraba era bastante. La anchura era amplia, y la tela era profunda – no es que fueran sugestivas, pero eso podría denotar la falta de interés en el sexo opuesto.

De cualquier modo, recuerdo el deslumbrante resplandor de su blancura.

Y no era del todo simple.

Un blanco patrón de fondo estaba bordado en la parte central – probablemente el dibujo de unas flores. La simetría del patrón de izquierda a derecha era le daban un milagroso balance. Y justo en el medio tenía un moñito.

El moño por mucho intensifico la impresión de todo lo demás.

Aun mas, justo encima de las pantis se encontraba un adorable ombligo. La falda se había doblado tanto como si esa parte fueran tan lascivos. Se podía ver el dobladillo de la blusa claramente. Yo nunca espere que el dobladillo de la blusa fuese tan sugestivo.

Bueno, pensé que la costura de la falda era bastante fresca. Era como una sagrada entidad mientras estaba ahí, y me dio una buena idea de cómo están hechas las prendas que llaman faldas.

Y lo mejor de todo, la escena de la falda volando fue simplemente hermosa.

Y aparte, el puro color blanco de esa ropa interior era algo de qué hablar, junto con sus muslos y el azul obscuro de su falda contrastando con el fondo ciertamente se destacó. Comparado con otras faldas largas que las chicas visten, esta era un elegante trabajo que destaco y opaco a todas las demás. Los pliegues en la falda plisada lucían como si fuesen terciopelo.

Como esperaba, parecía como si ella estaba luciéndome su ropa interior, con sus manos detrás de su cabeza.

Sus.

Al final, Hanekawa Tsubasa no se movió ni una pulgada.

Lo tenía planeado?

Su expresión facial se congelo, mientras ella mantenía esa pose la falda voló.

Pienso que todo aquello paso en espacio de un segundo.

Pero, yo sentí que fue una hora – bueno, sentí que veria una alucinación, como si mi vida estuviera acabando. Lo que vi en ese momento, marcaria toda mi vida, y no estaba exagerando de ningún modo.

El punto en que la superficie de mis globos oculares se resecaron.

La parte inferior de su cuerpo se había robado mi atención.

Bien, desde luego entendí – claro que entendí eso, hubiera sido la apropiada cortesía si hubiera volteado la mirada a otro sitio.

Eso es lo que haría normalmente.

Como si estuviera subiendo las escaleras y una chica estuviera enfrente de mi, al menos tengo esa fuerza mental y dedicación para voltear a ver mis propios pies.

Pero, como yo no soy lo que llamarían un hombre perfecto, yo por lo menos me comporto de esa manera cuando una bendición como esa aparece de la nada, cuando ni siquiera estoy preparado para ello.

Parecía que la figura de Hanekawa se había quemado en mis retinas.

Si fuese a morir en este momento, y alguien recibiera un implante de mis ojos, esa persona alucinaría con la ropa interior de Hanekawa por el resto de su vida.

Asi de grande fue el impacto que tuvo.

Bueno, con la ropa interior de una estudiante modelo, después de todo.

“……………………..”

Bueno.

Cuanto mas voy a seguir describiendo la ropa interior de una estudiante modelo?

Como era de esperarse, llego el momento en que la falda de Hanekawa volvió abajo.

En realidad solo fue un momento.

Y entonces, Hanekawa…

Me miró – como si estuviera planeando algo.

Me miró fijamente.

“…… umm…”

Woah.

Este era un mal momento para interactuar con ella.

Que debo hacer en un momento como este?

“Yo… Yo no vi nada, de acuerdo?

Intente con una mentira obvia.

Pero, Hanekawa ignoro mi obvia mentira, y solo continuó mirándome fijamente, pareciendo haber terminado de trenzar su cabello, bajando sus manos, aunque un poco tarde, ella sujeto su falda.

Aunque en realidad era tarde para eso.

Y luego, por un momento, ella miro para otro lado como si mirara al cielo, y luego me miró nuevamente, diciendo,

“jejeje…”

Algo así.

De que estaba siendo tímida?

…… oh.

Se ríe de esto?

Ella es una mujer refinada – como se esperaría de alguien que es una presidenta de clase hasta el hueso.

“bueno, me pregunto, que debería decir?”

Tap, tap, tap, tump (pasos).

Como si usara sus rodillas como cojines, Hanekawa se acercó a mí, con las piernas juntas.

Desde diez pasos de distancia se detuvo solo a tres de mí.

Una distancia muy corta.

“sin importar como lo veas, las faldas tienen muy baja seguridad si quieres esconder cosas de que los demás vean. Supongo que un fondo extra como Firewall sería necesario?

“Yo, yo no sé….”

Me molesta cuando usas esos conceptos.

Entonces, soy un virus?

No estoy completamente seguro de que fue – que la hizo feliz, pero ninguno de los estudiantes de la Preparatoria Naoetsu estaba alrededor.

Solo yo y Hanekawa.

Lo que significa que fui el único que vio su ropa interior.

El saber eso me inflo un poco el ego, pero eso no importa.

“Estaba tratando algo como La Ley de Murphy. Probablemente así deberías pensarlo. Si cruzas tus manos en la parte de atrás, y tu falda es levantada por el frente, por ejemplo – esto cubre tu retaguardia, pero sorpresivamente hay un punto ciego en frente.”

“Si… Supongo”

No lo sé.

O mejor dicho, es incómodo.

Hanekawa nunca lo planeo, pero de cualquier forma, parecía que me estaba regañando de forma muy rebuscada – dicho eso, si miras cuidadosamente, ella no puede persuadir a alguien en este momento, y yo fui el testigo de “las cosas que no quieres que otros vean” para las mujeres, aun si fue por accidente, me sentí culpable.

Y más aun, esta sonrisa de ella…

No entramos en discusión.

“Bu, Bueno, no te preocupes por eso. Es una mentira que yo no vi nada, pero en verdad no alcance a ver mucho”

Eso también era mentira.

Casi criminal, si lo quieres ver asi.

“Uh, umm, hmm?”

Hanekawa inclinó su cabeza.

“Pensaría que decirlo pronto normalmente haría sentir a las chicas más cómodas”

“Bu, bueno, yo sé que no es mucho, pero no te estoy engañando”

“Ya veo, no lo haces”

“Si, y lo siento si no te sentiste cómoda. Pienso que tal vez me mentiste”

Las palabras de un hombre que acaba de mentir hace un momento.

“Estoy imaginando cosas, o siento que los detalles concernientes a mi falda abarcarían cuatro páginas?”[1].

“Así es, lo es, en realidad. Hasta ahora, estaba describiendo esa emocional y bella escena.”

Eso no fue una mentira, pero lo dije delicadamente.

“Bueno, me iré ya.”

Y así, levantando mi mano ligeramente, despedí a Hanekawa con quien no quería continuar con esta conversación, y seguí adelante.

A paso rápido.

Ah, que es esto?

Probablemente Hanekawa estaba dirigiéndose a su casa, y tal vez enviando e-mails a sus amigos sobre como termine viendo su ropa interior. No pienso que una estudiante modelo haría eso, y como ella una estudiante modelo, estoy seguro que no lo haría. Bueno, Hanekawa no sabe mi nombre pero… Yo supongo que es lo común que estudiantes del mismo año sabría.

Dandome cuenta que esto podría verse como que huia de algo, baje el ritmo de mis pasos, y entonces,

“Espera un momento!” (“Matte kudasai!”).

Una voz vino desde atrás.

Era Hanekawa.

Que, vino detrás de mí!

“Al fin te alcance, caminas muy aprisa.”

“…. No te ibas a casa?”

“Hmm?, bueno, planeo hacerlo, pero porque vas tú de regreso a la escuela, Araragi-kun?”

“………………………”

Ella sabía mi nombre.

Eeeeeehhhhhhhhhhhh??

No llevo una placa con nombre ni nada!

“….Bueno, veras, iba por mi bicicleta.”

“Oh! Andas en bici entonces?

“Bueno, si… es una distancia algo grande a mi casa, tu sabes –“

Hey, eso no es parte de la discusión.

Aunque ella parece no saber que ando en bicicleta.

“…Porque sabes mi nombre?

“Eh? Bueno, claro que lo sé. Vamos en la misma escuela, cierto?

Hanekawa lo dijo como si fuera lo más obvio.

Misma escuela, dices… tú haces que suene como si fuéramos en el mismo salón.

“Bueno, tal vez tu no me conozcas, Araragi-kun, pero el nombre “Araragi-kun” es bastante famoso.”

“Que?”

Pregunte sin pensarlo dos veces.

No es famoso tu nombre?

Y aun asi, solo soy una piedra en el camino de la Preparatoria Privada Naoetsu – incluso sospecharía que mis compañeros de clase supieran mi nombre completo.

“Hmm? Algo anda mal, Araragi-kun?

“……………”

"Escribiendo el 'a' (阿) es el 'ka' (可) de 'kanou' (可能 / posibilidad), dos 'ra's (良) de 'ii ko' (良い子 / buen chico), y el 'gi' (木) de 'jumoku' (樹木 / árboles y arbustos), obtienes Araragi-kun (阿良々木くん). Y tu primer nombre debe ser 'koyomi' (暦) de 'toshitsuki no koyomi' (年月の暦 / el calendario anual), cierto? Por eso es Araragi Koyomi-kun (阿良々木暦くん)."

“…………….”

Ella sabe mi nombre completo e incluso los kanjis que se utilizan para él.

Debe ser una broma…

Considerando que ella conoce mi nombre y rostro si ella tuviera una Death Note[2], ya seria hombre muerto……

De hecho, ya estaría muerto ya que ella está aquí.

“Tu eres – Hanekawa”

Le conteste, como una venganza, y no como conversación, sin asentar las palabras.

“Hanekawa Tsubasa”

“Woah!”

Hanekawa me miro sorprendida”

“Es sorprendente que sepas mi nombre!”

“La única que obtuvo todos los puntos en el examen final del semestre, educación física y arte visual no podría ser otra más que tú, Hanekawa Tsubasa.”

“Eh? Hey….vamos! Porque sabes todo eso?”

Dijo Hanekawa aún más sorprendida.

No parece que estuviera actuando.

“Eh?... ser que me estas acechando, Araragi-kun? Oh cielos, tal vez estoy siendo muy paranoica?”

“….. No es eso.”

Cualquiera que sea el caso – no parece estar al tanto de que es famosa.

Ella probablemente piensa que es “normal”.

Supongo que ella es una chica normal que actúa algo seria, supongo?

Además de eso, tengo muy malos modales para tratar a una persona famosa como ella – bueno, me acabo de desquebrajar, así que tiene sentido que me de cuento de esto.

Como sea, con eso, sacar a relucirlo no tiene ningún sentido….

Respondí apropiadamente.

“lo escuche de mis amigos los aliens”

“Eh? Tú tienes amigos, Araragi-kun?”

“Primero pregunta si son aliens!”

Ya me hizo el tsukkomi en la primera conversación ( NT: el personaje de anime menospreciado por los demás)

De cualquier modo, eso fue grosero, incluso si ella no lo pretendía asi.

“Bueno, umm,”

Y habiendo notado eso, como era de esperase, se veía un poco avergonzada.

“Bueno, tu pareces el tipo de persona que le gusta andar por su cuenta, Araragi-kun”

“y acaso existe algún buen tipo asi?”

Aunque de hecho estoy hablando de mi.

Parece que ella no lo sabe.

“Bueno, como dices, en realidad no tengo amigos. Eres famosa de cualquier modo, incluso conocida por alguien sin amigos.”

“Hey, vamos!”

Hanekawa parecía un tanto molesta.

Ella es el tipo de chica que rie avergonzada, incluso después de dejar expuesto lo que hay bajo su falda de esa manera.

“no me gusta ese tipo de bromas. No me molestes con eso, por favor.”

“…..ya veo.”

Simplemente asentí con mi cabeza, porque objetarlo terminaría en una discusión”

Oh cielos.

Estoy de pie bajo a la luz roja del paso peatonal frente a las puertas de la escuela – y Hanekawa está ahí conmigo.

…………….

Porque ella me siguo?

Olvido algo en la escuela?

“hey, Araragi-kun.”

Mientras pensaba en ello,

Hanekawa dijo esto.

“tu crees en los vampiros, Araragi-kun?”

“………….”

Estaba pensando, De que esta hablando?

Y en el siguiente instante me di cuenta.

Oh si, como esperaba ella esta avergonzada de que vi su ropa interior, en esta pacifica atmosfera.

Era bastante obvio.

Yo no era nadie famoso pero, ciertamente Hanekawa me conocía – e inclusive dimensiono una conclusión acerca de mis relaciones (no tenia amigos).

Ella probablemente no escucho buenos rumores.

En cualquier caso, dejarme observar su ropa interior de forma tan diligente, ella como una estudiante modelo….no, sería extraño decir que ella me dejo verla por accidente.

Lo cual es la razón por la que me siguió, supongo.

Así que su plan es hacerme un recuerdo en el que no pude ver su ropa interior y no nos separamos rápidamente, pero en lugar de eso ella me siguió y comenzamos a hablar.

Hmph.

Eres tan incauta, estudiante ejemplar.

Mis recuerdos no desaparecerán, incluso si cambias el tema por algo extraño como Vampiros.

“Que con los vampiros?”

Bueno, después de todo, si esto la satisface, decidí cambiar el tema al que ella quería. No representaba un gran problema hacerlo, considerando que ella me mostro su ropa interior.

“Bueno, recientemente eh estado escuchando rumores. Como, que hay un vampiro en la ciudad, asi que no deberías andar solo en la noche.”

“Eso es un tanto improbable… aun mas, un rumor con poca credibilidad.”

Le dije honestamente lo que sentía.

“Porque un vampiro estaría en una ciudad rural como esta?”

“No lo sé.”

“Un vampiro es un demonio[3] extranjero, cierto?”

“Creo que le das otro significado al llamarlo “demonio”.”

“Si planeas hacerle frente a un vampiro, no creo que haya problema si vas con diez personas, cierto?”

“Bueno, desde luego!”

Ajaja, Hanekawa se hecho a reír.

Una risa despreocupada.

…. Mi imagen de ella cambio de algún modo.

Ha sido incomoda por algún rato ahora.

Como ella era una estudiante ejemplar y presidenta de clase hasta el tuétano, esperaba una personalidad más refinada.

En lugar de eso, ella es amistosa, lo cual es raro.

“Pero, ha habido muchos avistamientos”

“Testigos oculares? Interesante. Tal vez fueron comprados con dinero y cosas, entonces qué?”

“Bueno, no hubo nada de dinero ni nada.”

Hanekawa dijo que era entre las chicas.

“No es solo entre las chicas de la escuela – las chicas que viajan por este camino a la escuela hablo mucho de eso. Creo que es un rumor que se esparce solo entre las chicas.”

“Un rumor entre las chicas… parece algo que ya había escuchado antes en otro sitio.”

Pero, un vampiro?

Ese rumor en realidad se mueve rápido, no es así?

“Dicen que es una hermosa mujer, de cabello rubio – cuyos ojos podrían congelarte de miedo”

“Esos son detalles muy concretos. Pero no se puede decir que es un vampiro solo por eso, o si? Tal vez ella es normal, y por el hecho de ser rubia pudiera sobresalir?

En cualquier caso, estamos en los suburbios de una ciudad rural.

En las afueras de la ciudad.

No verías a nadie que no tuviera el cabello castaño.

“Pero…”

Hanekawa continúo.

“He oído que su largo – y rubio cabello resplandece bajo las luces parpadeantes de las calles.”

“Ya veo……”

Un Vampiro.

Si escuchas cuidadosamente, hasta parece una palabra antigua, pero ni siquiera conozco los detalles detrás de eso. Como sea, por mencionar algo de ellos, hay algo – ellos no tiene sombra.

Porque son débiles contra el sol.

En cualquier caso, esta la noche.

Puedes, juzgar mal a alguien si solo tiene una lámpara de la calle encima de ella – además, no lo hace sonar como una mentira, el hecho de que sea una lámpara de las calles?

Suena como a mentira, una muy mala.

“Bueno, como sea.”

Aunque haya dicho algo tan poco educado como eso, no era para herir a Hanekawa en realidad, era mi forma de estar de acuerdo con ella.

Era bueno hablando, así como escuchando.

“Si, parece como un rumor verdaderamente tonto. Pero es gracias al rumor que menos chicas salen solas por las noches, asi que supongo es bueno para el orden publico.”

“Bien, también esta eso.”

“Pero veras,”

Hanekawa ligeramente bajo su tono de voz.

“Si ahí fuera hay un vampiro, me gustaría conocerlo.”

“…..Por qué?”

Vamos.

Mi premonición salió a la luz.

Ciertamente, ella está usando esta tonta conversación para borrar mi recuerdo de sus bragas – pero además de eso, la forma en la que habla Hanekawa parece un tanto honesta.

Además, pensándolo bien, decirle a un sujeto como yo, vestido en uniforme escolar acerca de “un rumor que se esparce entre las chicas” parece algo extraño.

“Morirías si te chupara la sangre, lo sabias?”

“Bueno, yo no quiero morir. Veamos, tal vez no quiero encontrarme con ellos. Pero supongo que sería genial que una – entidad superior a un humano rondara por ahí.”

“superior a un ser humano, como un dios?”

“No tiene por qué ser un dios, creo”

Hanekawa se mantuvo en silencio por un momento, como eligiendo sus palabras. Y finalmente.

“De otro modo, nada tendría de interesante, cierto?”

Dijo ella.

Y entonces, repentinamente,

El semáforo cambio a verde.

Pero, ni Hanekawa, ni yo nos movimos.

Nos quedamos plantados justo ahí.

Yo no podría decir que todo lo que dijo Hanekawa eran tonterías, o que era lo que trataba de decir – parecía que ambas estaban conectadas una con otra.

“Ay dios, lo lamento!”

Me dio la impresión de que ella lo dijo con prisa, mientras yo estaba ensimismado.

“Araragi-kun, eres una persona de fácil conversación. Aunque pareciera se me fue la lengua, siento como si te hubiese contado algo muy raro.”

“Ah – no, está bien. No hay problema con eso.”

“Es realmente raro lo fácil que es conversar contigo, a pesar de que no tienes amigos. Porque no haces ninguno?”

Ella me pregunto directamente.

Probablemente sin afán de ofenderme.

No es que no hiciera ninguno, mejor dicho no tenía ninguno, pero, incluso yo dude para responder eso en ese momento.

Por esa razón – en ese momento, respondí así.

“Es porque no soy bueno para hacer amigos.”

“……eh?”

Hanekawa – me volteo a ver con una cara inexpresiva.

“Bueno… veras, es algo por el estilo.”

Oh, mierda.

Esto no puede terminar bien.

“Veras, si yo tuviera amigos, tendría que preocuparme por ellos, cierto? Si mis amigos salieran heridos, también lo haría yo, y si ellos estuvieran tristes, entonces yo también estaría triste. Poniéndolo de ese modo, esos puntos débiles aparecen. Eso hace débil a un humano.”

“….. Pero, si ellos se divierten, tú también te divertirías, y si ellos estuvieran felices, entonces tu estarías feliz también, entonces no sería así? Aparecen puntos débiles, pero no aparecen también puntos fuertes?”

“Bueno…”

Sacudí mi cabeza.

“Yo envidio cuando los amigos se divierten, y me encelo cuando los amigos son felices.”

“…. Los humanos son pequeños.”

Hanekawa lo dijo decididamente.

Déjame ser.

“Incluso si es como tú dices, entonces todo se balancea a cero, cierto? Sin importar si tienes o no amigos. De hecho, hay muchas cosas malas en este mundo – asi que al final, no es eso algo negativo?”

“No digas cosas tan sofisticadas.”

Rechace lo que ella dijo acerca de ser un buen conversador.

Hanekawa lo puso de esa manera.

Creo que ya hemos gastado mucho tiempo en esto – bueno, como sea.

No hay manera en la que realmente me libere de este malentendido rápidamente.

“Veras, yo quiero ser un vegetal.”

“Un vegetal?”

“No tendría que hablar, ni caminar.”

“Hmm…”

Por ahora, Hanekawa asentó a eso.

“Pero eso seria querer ser un ser vivo, cierto?”

“Hmm?”

“Normalmente, uno supuestamente dice querer ser algún objeto inorgánico, como una piedra, o acero.”

Sorprendentemente, se siente como que ella tenía un punto a favor.

Yo inicialmente trataba de decir que quería ser un vegetal, pero quien habría pensado que seria rechazado al tratar de serlo?

Hmm.

Ya veo – inorgánico, he?

Ciertamente, los vegetales también están vivos.

“Ahora me dirijo a la biblioteca.”

“Hmm?”

“Me dieron ganas de ir gracias a que converse contigo, Araragi-kun”

“……………”

Exactamente cómo funcionaran sus relaciones de pensamiento?

Bueno, eventualmente ella dijo que se dirigía a su casa o algo – así que probablemente no tenga un verdadero plan. Ella tenía tiempo libre, igual que yo, así que ella ocuparía su tiempo en vagar por la escuela o ir a la biblioteca?

Esa podría ser la pared entre nosotros los holgazanes y los estudiantes modelo como ella.

“Mañana, la biblioteca estará cerrada por ser Domingo, así que tengo que ir hoy.”

“Hmm.”

“Quieres venir, Araragi-kun?”

“Porque?”

Sonreí amargamente.

Una biblioteca.

No tenía idea de que hubiera algo como eso en la ciudad.

“Que harás una vez ahí?”

“Bueno, estudiar, cierto?”

“Bien, si tú lo dices…”

Esta vez era yo quien dudaba.

“Desafortunadamente, no soy alguien que aprecie algo como estudiar por mi cuenta sin tener tarea asignada para las vacaciones de primavera.”

“Pero el siguiente año tendras exámenes, cierto?”

“Examenes o lo que sea… me asusta graduarme. Es un poco tarde para eso ahora. En el ultimo año, tengo que tratar no llegar tarde a clases el próximo año.”

“….. Hmm.”

Hanekawa – murmuro, de una forma enfadada.

Como si de verdad no tratara de hacerme ir con ella.

Pero Hanekawa no dijo nada más.

Me pregunto.

Para alguien que realmente tiene una personalidad educada, ella es difícil de entender.

La luz del semáforo seguía cambiando entre verde y rojo.

Ahora está en verde.

Probablemente sea hora de partir en la próxima vez que la luz se ponga en verde, eso creo – al menos ese sería el mejor momento.

Hanekawa debe de estar pensando lo mismo.

No es como si ella fuera de las personas que no saben leer entre líneas.

“Araragi-kun, tienes un celular?”

“Un celular?, bueno, sí.”

“Me lo prestarías?”

Diciendo eso, ella levanto sus manos.

No estoy seguro de lo que planea hacer, pero por ahora hice lo que me pidió, tome el teléfono de mi bolsillo y se lo di a Hanekawa.

“Oh? Es un modelo nuevo.”

“cambiaron recientemente el tipo de equipo. Es demasiado para mí; solo han pasado dos años desde que salieron nuevos modelos y ahora tienen todas esas funciones.”

“No digas ese tipo de cosas tan miserables mientras sigas siendo joven. Si sigues asi, cuando crezcas te alejaras de la civilización. Si no eres bueno con estas cosas digitales, nunca estaras satisfecho con tu vida.”

“No hay nada que pueda hacer por eso; incluso me ire a esconder a una montaña. Y cuando la civilización se destruya volveré a esta ciudad.”

“Exactamente cuanto tiempo planeas vivir asi?”

Hanekawa me pregunto sorprendida, preguntándose si era inmortal.

En el momento que ella dijo eso, Hanekawa comenzó a picar el celular.

Una presidenta de clase hasta el fondo, casi la representación de todos los estudiantes ejemplares, como era de esperarse de una chica estudiante, sus dedos eran ridículamente rapidos para presionar botones.”

No estoy especialmente preocupado de que vea mi información personal …….. pero no debería meterse con los celulares de otros.

O tal vez ella tenga dudas, puede ser, que ella se pregunta si tome una foto de su falda con mi celular?

Entonces ella quiere revisar el teléfono con todo detalle.

Quisiera borrarle esas dudas tan vergonzosas.

De hecho, las chicas se preocupan por muchas cosas, vaya que es una molestia, verdad? Si fuera un chico y su zipper hubiera esta abajo, podría decirse que iba como “Sexy Comando”.

….. Eso habría funcionado?

“Aquí tienes. Gracias.”

Hanekawa inmediatamente me regreso mi teléfono.

“No tengo ese tipo de fotografías, okey?”

Ella inclino su cabeza.

“Fotografías?”

Heh?

Ella estaba buscando algo más?

Entonces qué demonios estaba haciendo?

Me pregunto si esa curiosidad será hereditaria, mientras Hanekawa ponía el celular en mi mano pronuncio.

“Puse mi número y mi e-mail en él.”

“Que?”

“Que mal. Acabas de hacer una amiga!”

Y asi.

Antes de que pudiera decir cualquier cosa, Hanekawa se alejaba cruzando por el paso peatonal – el semáforo se había puesto en verde sin que me diera cuenta.

Ya había planeado separarnos de esa manera pero, parece que ella tomo la iniciativa – heh? Ella no iba a la biblioteca? No, ella decidió ir a biblioteca mientras hablaba conmigo – supongo que no sería extraño que cambiara de dirección.

Hanekawa agito su mano del otro lado, como diciendo, “hasta luego!”

Le respondí por reflejo.

Una vez que se aseguró que estaba agitando mi mano (como un idiota), Hanekawa giro sobre su tacón, y siguió por la derecha de la puerta de la escuela, y camino de manera graciosa – en el momento que doblo la esquina, ya no era capaz de verla.

Para asegurarme, revise mi teléfono.

Justo como ella dijo.

“Hanekawa Tsubasa” estaba registrado en la agenda de contactos.

Su número telefónico y su e-mail.

Nunca antes había usado la agenda. Recuerdo todos los números que conozco – me refiero, a que mi memoria no es muy buena. Lo más que puedo recordar es el número de mi casa y los celulares de mis padres, nada de qué hablar. Recordar eso era suficiente para tomar y hacer llamadas.

Solo eso, tenía pocos amigos.

Es por eso.

Este “Hanekawa Tsubasa” era el primer registro jamás hecho en la agenda de contactos.

“Que le pasa….?”

La forma en la que actúa – está más allá de mi entendimiento.

Amiga?

Amiga, dices?

En realidad puede decirse que lo es?

Por otro lado, que dirías de una chica de su edad, quien habla por primera vez con un sujeto similar que al menos sabe su nombre, y ella da su información de contacto tan fácilmente – de hecho, tal vez yo no estoy acostumbrando a esto.

No entiendo.

Como sea – mas alla no entenderlo, hay una cosa que si entiendo.

Hanekawa Tsubasa.

Una estudiante modelo de cabo a rabo – una presidenta de clase de cabo a rabo.

Lejos de alguien con personalidad refinada –

“….. Ella es algo increíble, no es verdad?”

Una presidenta de clase con todas las letras.

Hanekawa Tsubasa.

Haberme topado con una chica como esta después de la graduación, un poco después – aunque aún estaba empezando las vacaciones de primavera, como sea, ese no era el punto de esto.

Incluso si fue una premonición.

Fue como algo que nunca había sentido.

つつく

Translator's Notes[edit]

  1. En la novela original si abarca 4 páginas con puros detalles.
  2. http://es.wikipedia.org/wiki/Death_Note
  3. Actualmente, la palabra usada aquí es "youkai".