Estresse Yotsugi ~Brazilian Portuguese~

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

"Unlimited Rulebook."

Yotsugi Ononoki disse enquanto desencadeava o que quer que aquele movimento ou mais como aquele ataque de força bruta era chamado, explodindo metade da esquisitice macaca que eu, o Gato Amaldiçoado, e aquela garotinha vampira mal estávamos nos colocando contra.

Noutras palavras, aquela Boneca Cadáver exterminou a esquisitice com a qual a vampira e eu estávamos tendo tanto problema, assim como se estivesse esmagando uma mosca. Ah — eu acho que dizer só isso teria sido mais simples, nyan?

Essencialmente, nós duas fomos salvas da beira da morte por essa garotinha sem emoções, mas eu ainda tive um pouco de problema em colocar isso nya minha cabeça. Talvez seja porque sou somente estúpida.

Nyão, nyão é isso.

A vampira parecia tão por fora disso quanto eu. Eu sabia que elas duas nyão se davam muito bem pelo pouco da conversa delas que eu ouvi (acho que eu sou mais sensitiva ao que há entre as pessoas porque sou uma gata), mas independente disso, estava escrito nya cara da vampira que ela nunca pensaria que veria o dia em que seria salva por aquela Boneca Cadáver.

Na verdade.

Ela... nyão tinha realmente nos salvado.

"Isso mesmo. Eu só estava fazendo o meu trabalho."

Disse Yotsugi Ononoki. Aquela boneca ou o que quer que ela fosse, foi sempre um mistério para mim, disse sem pestanejar após ter expulsado a esquisitice macaca vestida com uma capa de chuva que parecia ser capaz de controlar a chuva.

Eu nyão tinha certeza se o nome que ela tinha nos dito ao chegar era o seu nome real ou nyão.

"Eu não estava mesmo planejando salvá-la, Gato Amaldiçoado, ou você, vampira misteriosa."

"Quem estás tu chamando de 'vampira misteriosa'? Tu sabes quem eu sou. Somente um dia desses, eu, tu e aquela garota que está sempre perdida, nós três nos juntamos contra meu mestre."

A Boneca Cadáver parecia completamente despreocupada, simplesmente virando sua cabeça para o lado e diz "Nós realmente fizemos isso?"

"Bem, como o Oshino-onii-chan sempre dizia, 'As pessoas só podem salvar a si mesmas'. Embora eu acho que na verdade não tenha nenhuma 'pessoa' aqui."

"..."

"..."

Certo.

Ela podia citar aquele homem vestido de camisa aloha o quanto quisesse, mas no momento havia somente uma esquisitice do Gato Amaldiçoado, uma esquisitice de vampiro e uma esquisitice de Boneca Cadáver aqui. Eu acho que aquele macaco que fugiu também era uma esquisitice, nyan.

"Mais importantemente, assim como expliquei, vampira misteriosa, nós deveríamos ir àquele parque o mais rápido possível, aquele lolicon está esperando por nós."

Se um lolicon estava esperando lá, eu nyão iria querer ir para esse tipo de parque nyão importando o motivo, mas acho que era algum tipo de código.

"Ha ha ha, bem, então está bem."

A vampira disse com um balanço de cabeça quieto, então rapidamente se foi. Eu podia dizer que havia algo urgente ocorrendo, mas como ela podia me arrastar para cá e depois me deixar sem sequer dizer obrigada, e além disso me deixar aqui sozinha com essa garota sem emoções, nyaa.

"... e nós também devemos nos livrar daquele macaco também."

Isso nyão parece muito seguro, nyan.

Pelo que a vampira me contou durante nossa luta com o macaco, era uma esquisitice que matava esquisitice; um tipo de especialista. Poderia destruir um gato disperso, ou melhor, uma esquisitice dispersa como eu, em um capricho, se tivesse vontade.

Mesmo que o objetivo dela nyão fosse nos salvar, aquela Boneca Cadáver tinha expulsado o macaco de capa de chuva antes que ele nos fizesse em pedaços, então não teria como ela nos salvar da frigideira só para nos jogar no fogo.

Por favor, nyão faça isso, nyan.

"Gatos Amaldiçoados não são a minha área de especialidade, então eu vou deixar as coisas como estão... sorte sua que eu não estava aqui com a onee-chan."

"..."

"Hmm? Qual é a dessa cara? Eu disse que deixarei você ir desta vez, então se apresse e saia daqui. Parece que você tem muito com o que lidar, de todo jeito."

"..."

Quero dizer.

Eu acho que deveria estar bem feliz que ela apenyas me deixou ir. Eu estou com um pouco de raiva por ser ignorada assim, mas eu realmente tenho muito com o que lidar agora.

Nenhum de nós tem tempo para lidar uma com a outra.

Mas ainda havia uma coisa que eu queria perguntar a essa esquisitice bem profissionyal antes de partir.

Talvez fosse melhor perguntar ao "Oshino-onii-chan" ou a "onee-chan", mas eu acabei perguntar a essa familiar (uma shikigami, eu acho).

"... Você nyão parece realmente estressada, parece?"

"Hmm?"

"Parece que você nunca se estressa ou perde ou fica conflituosa sobre qualquer coisa. Isso deve ser legal. Você apenyas decide fazer tudo e nunca se arrepende de nyada disso?"

Eu tive esse tipo de impressão ao vê-la explodir metade da esquisitice macaca. Nyão tentando nos salvar, mas sem nenhum ódio à esquisitice macaca também.

Parecia que ela somente estava fazendo isso porque decidiu fazer.

Com um sentido profissionyal e uma ética empreendedora.

Assim como um professionyal orgulhoso ajeitando sua gravata antes de um longo dia no escritório.

Dizendo "São apenyas negócios".

Eu senti inveja de como ela podia cortar todas as suas emoções foras e simplesmente agir.

Nya verdade.

Acho que nyão é bem o mesmo que sentir "inveja".

Nya verdade, é completamente diferente.

Pro inferno que estou sentindo inveja.

Eu sou essas emoções, esse estresse.

Eu sou a inocência dela.

Como um lindo quimono branco, seu estresse.

"Na verdade, acho que eu nunca me arrependi de nada antes."

A Boneca Cadáver respondeu de uma vez.

Mas, para mim, somente parecia que ela estava seguindo um manual de instruções, lendo de um manual todas as respostas para as perguntas que ela imaginou que seriam feitas a ela.

"Na realidade, é provavelmente o mesmo se eu me arrependi de alguma coisa antes ou não. Emoções são somente outra ferramenta para mim. Mas eu acho que é o mesmo para os humanos também."

"... Hmm? O que você quer dizer?"

"Ao sentir estresse que eles não estão realmente sentindo ou não têm que sentir, humanos brincam e tudo mais, não é? Para mim, elas são como ferramentas do meu negócio e para humanos, elas são como as ferramentas para com que brincarem, mas no final, emoções são só ferramentas."

"... O que é isso. Você tá dizendo que humanos precisam se estressar pra amadurecerem? Ou que humanos sentem que podem continuar seguindo em frente por causa de algum estresse aleatório?"

"Ambos sim e não. As pessoas sempre dizem 'A tristeza de outras pessoas é doce como mel'. Mas sério, a própria tristeza de alguém é doce como mel."

Assim como quando o mel é grosso demais você fica com azia.

A Boneca Cadáver continuou ainda como se estivesse lendo palavras de uma páginya.

Nyão sendo nem "outras pessoas" ou "alguém" ela mesma, apenyas como um cadáver.

"Então," ela relutantemente continuou.

"Eu sinto pena da sua mestra do fundo do meu coração. Ela teve toda a diversão que chamamos de 'estresse' roubada dela por você. Embora você possa chamar a minha simpatia de mais brincadeira também."

"... Hmm."

Essa que é uma pro. Ela sabia exatamente o que eu queria dizer. Ela viu através da pergunta que eu iria perguntar antes mesmo que eu realmente entendesse o que ela significava.

Acho que sim.

Você poderia dizer que a minha mestra se sente bem culpada por empurrar todo o estresse dela em mim — uma esquisitice que ela mesma criou. Mas eu nyão acho nem um pouco que a minha posição é algo a se ficar triste sobre.

Nós nyão merecemos penya.

Nya verdade, "as pessoas das quais você deveria sentir pena são", eu disse enquanto olhava para a Boneca Cadáver.

Mas ela já tinha desaparecido.

Sem uma palavra de despedida, ela tinha saído para continuar seu trabalho.

Isso só mostrava, com um tipo de tédio completamente diferente da maneira que aquele cara de aloha odiava despedidas, somente o quão pouco estresse eu apresentei a ela, mesmo como uma manifestação do estresse em si.

Ela era uma esquisitice que nem mesmo um Gato Amaldiçoado poderia amaldiçoar. Eu nyão era sequer uma ameaça a ela.

Aquela Boneca Cadáver.

Se os humanos devem brincar e ficar estressado é brincadeira, acho que faz sentido que nyão sentir nenhum estresse de jeito nenhum é o mesmo que estar morto.

O que significa que você poderia dizer que a minha mestra voltou à vida agora que ela começou a sentir a minha presença

A vampira ao seu "mestre".

A Boneca Cadáver a sua "onee-chan".

O Gato Amaldiçoado a sua "mestra".

As três esquisitices que tinham lutado juntas por apenyas um momento terminaram seu breve momento — em que elas passaram ao lado de uma da outra — e seu breve mal entendido, e cada uma delas seguiram caminhos diferentes para cada um dos seus "chefes".

A vampira pelo seu laço.

A Boneca Cadáver pelo seu trabalho.

E então, pelo quê eu sigo, nyan?


Voltar para a Página Monogatari - Português Brasileiro