Ci-dessous la liste de tous les termes et noms spécifiques à la série.
Les traducteurs et les éditeurs se voient dans l'obligation de respecter ces règles. Si jamais vous trouvez qu'un ou plusieurs termes sont étranges/mal traduits, veuillez contacter le staff ou laisser un message dans le forum expliquant votre point de vue. Toute modification apportée sans l'accord du staff se verra immédiatement révoquer.
Attention : Risque de spoiler !
Terminologie[edit]
Japonais |
Anglais |
Français
|
|
Bell Nation |
Pays de la Cloche
|
|
Demon World |
Monde des Démons
|
|
Elm Country |
Pays de l'Orme
|
|
Forest Country |
Pays de la Forêt
|
|
Lake Country |
Pays du Lac
|
|
Human World |
Monde des Humains
|
|
Middle Continent |
Continent Central
|
|
Southern Kingdoms |
Royaumes du Sud
|
|
Wheat Country |
Pays du Blé
|
|
Winter Kingdom |
Royaume de l'Hiver
|
|
Wintering Village |
Village Hivernal
|
Termes économiques et politiques[edit]
Japonais |
Anglais |
Français
|
|
benefits |
bénéfices
|
|
consumption market |
marché de consommation
|
|
consumption trend |
tendances de consommation
|
|
curve |
courbe
|
|
demand explosion |
explosion de la demande
|
|
demon society |
société des démons
|
|
economic dependance |
dépendance économique
|
|
economic study |
étude économique
|
|
expenditure |
dépences
|
|
graph |
graphique
|
|
human society |
société humaine
|
|
market flow |
flux de marchandises
|
|
nobility with land |
noblesse de terres
|
|
pollution nuisance |
pollution environnementale
|
|
tribe leaders |
chefs de tribu
|
Personnages[edit]
Personnages Principaux[edit]
Japonais |
Anglais |
Français
|
|
Demon King |
Roi des Démons (plus tard "Reine des Démons")
|
|
Hero |
Héros
|
|
Maou |
Maou
|
|
Ruby Eyes |
Œil de Rubis
|
Groupes[edit]
Japonais |
Anglais |
Français
|
|
Middle Continent Crisis Council |
Conseil de Crise du Continent Central
|
Entités[edit]
Japonais |
Anglais |
Français
|
|
Spirits |
Esprits
|