No Game No Life : Liste des Noms et Termes

From Baka-Tsuki
Revision as of 15:49, 31 May 2015 by Djidji (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Les noms sont écrits dans l'ordre japonais : Nom Prénom.

La liste sera mise à jour au fur et à mesure de l'avancement des traductions.

Personnages

Humanité (Imanité) / 人類種(イマニティ)

  • Sora (空)
  • Shiro (白)
  • Vide (空白, Kuuhaku). Souvent écrit 『  』.
  • Stephanie Dora (ステファニー・ドーラ)
  • Steph (ステフ)
  • Kurami Zell (クラミー・ツェル)
  • Le Dernier Roi (先王)

Les Ailés Célestes (Les Flügels[1]) / 天翼種(フリューゲル)

  • Jibril[2] (ジブリール)


Esprits Sylvestres (Elfes) / 森精種(エルフ)

  • Feel Nilvalen (フィール・ニルヴァレン)


Thérianthropes/Hommes-Bêtes (Thérianthropes) / 獣人種(ワービースト)

  • Hatsuse Izuna (初瀬いづな)
  • Hatsuse Ino (初瀬いの)
  • Miko (『巫女』)

Vampires (Dhampires) / 吸血種(ダンピール)

  • Plum (プラム)


Habitants de la mer (Seirènes[3]) / 海棲種(セーレーン)

  • Amira (アミラ)


Autres

  • Tet (テト)

Locations

  • Disboard, le Plateau de Jeu (【盤上の世界】ディスボード)
  • Elchea (エルキア)
  • Avant Heim (アヴァント・ヘイム)
  • Elven Gard (エルヴン・ガルド)
  • Union Orientale (東部連合)
  • Oceania (オーシェンド)

Terminologie

Les Dix Commandements (十の盟約)

  • 【1】 Tout carnage, guerre, ou pillage est interdit à travers le monde. / 【一つ】この世界におけるあらゆる殺傷、戦争、略奪を禁ずる
  • 【2】 Toute dispute sera résolue par le résultat d'un jeu. / 【二つ】争いは全てゲームにおける勝敗で解決するものとする
  • 【3】 Avant chaque jeu, chaque partie doit faire une mise de même valeur. / 【三つ】ゲームには、相互が対等と判断したものを賭けて行われる
  • 【4】 Tant que cela n'entre pas en conflit avec le Commandement 3, n'importe quels mises et contenus de jeu sont valides. / 【四つ】゛三゛に反しない限り、ゲーム内容、賭けるものは一切を問わない
  • 【5】 Le partie défiée a le droit de décider du contenu du jeu. / 【五つ】ゲーム内容は、挑まれた方が決定権を有する
  • 【6】 "Par les Commandements", le pari sera inconditionnellement accepté par chaque partie. / 【六つ】゛盟約に誓って゛行われた賭けは、絶対遵守される
  • 【7】 Les conflits de groupe devront entraîner la nomination d'un représentant. / 【七つ】集団における争いは、全件代理者をたてるものとする
  • 【8】 Tout partie surpris en train de tricher durant le jeu sera immédiatement considéré perdant. / 【八つ】ゲーム中の不正発覚は、敗北と見なす
  • 【9】 Les règles précédentes sont inconditionnellement inchangeables, au nom de Dieu. / 【九つ】以上をもって神の名のもと絶対不変のルールとする
  • 【10】 Jouons et amusons-nous tous ensemble ! / 【十】みんななかよくプレイしましょう
  • Acciente (アッシェンテ) - Un terme de consentement en rapport aux règles du jeu, signifiant le début du jeu.


Les Seize Races (L'Exceed) et Nations / 十六種族(イクシード)

  • Première : Esprits Divins (Anciens Dieux) / 【第一位】神霊種(オールドデウス)
  • Deuxième : Phantasmes / 【第二位】幻想種(ファンタズマ)
  • Troisième : Élémentaux / 【第三位】精霊種(エレメンタル)
  • Quatrième : Esprits Draconiques (Dragonias) / 【第四位】龍精種, ドラゴニア
  • Cinquième : Géants (Gigantes) / 【第五位】巨人種(ギガント)
  • Sixième : Les Ailés Célestes (Les Flügel) - Nation : Avant Heim / 【第六位】天翼種(フリューゲル) 国家名:アヴァント・ヘイム
  • Septième : Esprits Sylvestres (Elfes) - Nation : Elven Gard / 【第七位】森精種(エルフ) 国家名:エルヴン・ガルド
  • Huitième : ??? / 【第八位】???
  • Neuvième : ??? / 【第九位】???
  • Dixième : Machines (Ex-Machines/Ex-Machinaes) / 【第十位】機凱種, エクスマキナ
  • Onzième : Lunaires (Lunamana) / 【第十一位】月詠種, ルナマナ
  • Douzième : Vampires (Dhampires) - Nation : オーシェンド / 【第十二位】吸血種(ダンピール) 国家名:オーシェンド
  • Treizième : ??? / 【第十三位】???
  • Quatorzième : Thérianthropes (Thérianthropes) - Nation : Union Orientale / 【第十四位】獣人種(ワービースト) 国家名:東部連合
  • Quinzième : Habitants de la Mer (Seirènes) - Nation : Oceania / 【第十五位】海棲種(セーレーン) 国家名:オーシェンド
  • Seizième : Humanité (Imanité) - Nation : Elchea / 【第十六位】人類種(イマニティ) 国家名:エルキア
  • Niveau inconnu : Nains (地精種, ドワーフ), Fées (妖精種, フェアリー), et Démons (妖魔種, デモニア)

Notes

  1. Aile en Allemand.
  2. Probablement nommée ainsi en référence à Gabriel, un archange.
  3. Épellation non traditionnelle de "Sirène". Seirène au Singulier. Forme Française de "Sirène" serait écrite plutôt comme "サイレン".


Retourner au Sommaire