Difference between revisions of "OreShura: Volume 3 Chapter 6"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Chapter 6 I Thought it was a Romantic Opportunity, but it ended up as a Mayhem==
+
==#6: I Thought it was a Romantic Opportunity, but it ended up as Mayhem==
<ref>"Love chance" is used</ref>.
 
   
 
[[File:Oreshura_v03_141.jpg|thumb]]
 
[[File:Oreshura_v03_141.jpg|thumb]]
 
   
 
The seventh day of summer cram school.
 
The seventh day of summer cram school.
   
When the three of us were eating lunch as usual at the cram school cafeteria, Kaoru took out an [http://en.wikipedia.org/wiki/A4_paper#A_series A4 size] flyer.
+
While the three of us were eating lunch at the cram school cafeteria as usual, Kaoru took out an A4-sized flyer.
   
"It’s nearly this time of year."
+
"It’s almost this time of the year."
   
The flyer displayed bright colorful pictures of fireworks.
+
The flyer did show bright, colorful pictures of fireworks.
   
This was the Hane River fireworks festival that was held on August 1st of every year.
+
Hane River Fireworks Festival - it was held every year on August, 1st.
   
"This flyer is pretty well made."
+
"This flyer is quite well-made."
   
"I always wished they didn’t give it so much publicity. Like this, there’ll be a lot of people outside of the city there, and it’ll be hard to get a good seat."
+
"I always wished for them not to give it so much publicity. Like this there’ll be a lot of nonlocal people visiting, and it’ll be hard to get a good seat."
   
I sipped the tea from my own thermos, and said:
+
I sipped on the tea which I had gotten from my thermos and said:
   
"Even though the fireworks are beautiful, the crowd is really troublesome, and the station near the riverbank will be unusually packed."
+
"Even though the fireworks are beautiful, the crowd is really troublesome, and the places near the riverbank will be unusually crowded."
   
"R--right! It would be perfect to have a secret place to watch the fireworks from-?"
+
"R-Right! Wouldn't it be perfect to have a secret place to watch the fireworks from—?"
   
I wonder why that Fuuyumi's voice trembled when Fuyuumi she said that sentence.
+
''I wonder why Fuyuumi's voice trembled when she said that.''
   
A secret...?
+
''A secret place...?''
   
When I was little, the idea of finding this 「secret place」 was like being inside a dream, but by now I have pretty much forgotten about it.
+
''When I was little, the idea of finding a 'secret place' was like being in a dream, but by now I have pretty much forgotten about it.''
   
Then, Fuyuumi timidly said:
+
Then Fuyuumi timidly said:
   
"Kidou-kun, after all you are going there with Natsukawa Masuzu?"
+
"Kidou-kun, are you going there with Natsukawa Masuzu after all?"
   
"It was mentioned, but I refused."
+
"It was brought up, but I refused."
   
 
"Then, Harusaki Chiwa?"
 
"Then, Harusaki Chiwa?"
   
"It was mentioned, but I refused."
+
"It was brought up, but I refused."
   
"......It couldn’t be, with Akishino Himeka?"
+
"...It couldn’t be... Akishino Himeka?"
   
"If she mentions it, I’ll refuse."
+
"If she brings it up, I’ll refuse."
   
At this moment, something unexpected occurred.
+
At this moment something unexpected occurred.
   
With a 「clatter! a chair hit the ground, simultaneously Fuyuumi stood up. She repeatedly waved her fist, which still clutched chopsticks, as she said:
+
With *clatter!* a chair hit the ground, simultaneously Fuyuumi stood up. She repeatedly shook her fists, which still held her chopsticks, as she said:
   
"'''<big>Yaamoon~ ♪ That magic spell was a HUGE · SUCC · ESSっ! Chance chance~ now it’s a romance opportunity! Ai-chan epic win—♪</big>'''" <ref>When Ai enters "this mode" her way of speaking becomes really childish. Also -again- "Love chance" is used"</ref>
 
   
I looked up at Fuyuumi in a blank daze.
 
   
  +
"Yaamoon~♪ That magic spell was a HUGE-SUC-CESS! Chance, chance~ Now it’s a romance opportunity! Ai-chan EPIC WIN—♪"
The reaction from everyone around was just about the same. Everyone stared at Fuyuumi completely dumbstruck. The rice balls that some people were eating fell to the ground, while other people with water cups sprayed overflowing fountains. Similar reactions kept occurring. From behind Fuyuumi, Yamamoto-kun from the soccer club had noodles spurt out of his nose. That being said, I didn’t noticed he was here until now.
 
   
Among everyone, only Kaoru nodded his head as if saying 「It's all right, it's all right」.
 
   
Fuyuumi gave an 「Ah?」, when she realized what was going on, and then nonchalantly sat down on her chair. She cleared her throat and said:
 
   
  +
[[File:Oreshura_v03_145.jpg|thumb]]
"If Kidou-kun is really that happy about the fireworks festival, he’s really unexpectedly childish!"
 
   
  +
I looked up at Fuyuumi in a blank daze.
"......Uh......"
 
   
  +
The reaction from everyone around us was just about the same. Everyone stared at Fuyuumi, completely dumbstruck. The rice balls that some people had been eating fell to the ground, while others, who had been filling water cups, let said cups overflow with fountains. Similar reactions kept coming. From behind Fuyuumi, Yamamoto-kun from the soccer club spurt pasta out his nose. That being said, I hadn't noticed he was here until now.
"That’s not good. You need to mature a little more, we’re already high school students!"
 
   
  +
Among everyone, only Kaoru nodded his head as if saying 'that's right, that's right'.
"......"
 
   
  +
Fuyuumi gave an 'ah?', when she realized what was going on, and then nonchalantly sat down on her chair. She cleared her throat and said:
It doesn't matter. I'll let her say that I'm childish.<ref>He purposely uses a childlike tone here</ref>
 
   
"So then? With whom are you going to the see fireworks festival? Eh? Will Y-Y-Y-Y-You please say it loud and clear?"
+
"If Kidou-kun is really that happy about the fireworks festival, he’s even more childish than expected!"
   
  +
"...Uh..."
I didn’t know why, but Fuyuumi took out a small hand mirror and began to fix her bangs as she asked this.
 
   
  +
"That’s no good. You need to mature a bit more, we’re already high school students!"
My answered honestly:
 
   
  +
"[...]"
"Nah, this year I'm don't plan on going."
 
   
  +
''It is not important. Just say that I'm a little kid, I let you.''
The mirror slipped from Fuyuumi’s hands, and it fell to the ground with a clatter.
 
   
"W-why? It’s a rare fireworks festival! Then what other plans do you have?"
+
"So? With whom are you going to the see fireworks festival? Eh? Will y-y-you please say it loud and clear?"
   
  +
I didn’t know why, but Fuyuumi took out a small hand mirror and began to fix her bangs as she asked this.
"I intend to stay at the cram school and study in a self-study room."
 
   
  +
I honestly answered:
"That's not having other plans! Why don't you go!"
 
   
  +
"Nah, this year I don't plan to go."
"N— well, I guess you could say <i>I don't feel like</i> going this year……"
 
   
  +
The mirror slipped out of Fuyuumi’s hands and fell to the ground with clatter.
   
  +
"W-Why? It’s a rare fireworks festival! What other plans could you have then?"
[[File:Oreshura_v03_145.jpg|thumb]]
 
  +
  +
"I intend to stay at the cram school and study in a self-study room."
  +
  +
"That's not having other plans! Why don't you go?!"
   
  +
"Hmm— Well, I guess you could say that I don't ''feel'' like going this year…"
   
I don’t want to go because I hate getting caught in episodes of mayhem. That kind of reason was just too embarrassing.
+
I didn’t want to go because I hated getting caught in episodes of mayhem. That kind of reason would've been just too embarrassing.
   
"That being said, isn’t Fuyuumi going with her boyfriend this year?"
+
"Anyway, isn’t Fuyuumi going with her boyfriend this year?"
   
 
"Eh? Boyfriend? What’s that?"
 
"Eh? Boyfriend? What’s that?"
Line 99: Line 99:
 
Fuyuumi tilted her head, not understanding.
 
Fuyuumi tilted her head, not understanding.
   
"'What', well, it's about Michel. The boyfriend you said was from Tokyo. Didn’t you say in the family restaurant that he would return by August?"
+
"'What', well, it's about Michel. The boyfriend you said was from Tokyo. Didn’t you say in the family restaurant that he would return in August?"
   
"...........Ah, t-that! That Michel!"
+
"...Ah, t-that! That Michel!"
   
Fuyuumi clapped her hands as if she just remember it.
+
Fuyuumi clapped her hands as if she had just remember.
   
 
"Are there any other Michels?"
 
"Are there any other Michels?"
   
"So annoying! Everyone forgets a little once in a while."
+
"So annoying! Everyone forgets some tiny things once in a while."
   
"Forgetting a boyfriend's name is a pretty big forget."
+
"Forgetting your boyfriend's name is a pretty big thing."
   
 
This capricious girlfriend reminded me of a certain Masuzu-san.
 
This capricious girlfriend reminded me of a certain Masuzu-san.
   
"I-I definitely scheduled a date with Michel! But unluckily he’ll still be on Tokyo by August 1st! So on the day of the fireworks festival, <i>I’m free</i>!"
+
"I-I definitely scheduled a date with Michel! But unluckily he’ll still be in Tokyo by August, 1st! So on the day of the fireworks festival, I’m ''free!"
   
"<i>Free</i>, is it?"
+
"'Free', huh?"
   
"Not just <i>free</i>! I’m <i>super free</i>!"
+
"Not just ''free''! I’m ''super free''!"
   
"......"
+
"[...]"
   
What kind of conversation was this?
+
''What kind of conversation was this?''
   
Whatever, I it's kinda fun.
+
''Whatever, it's kinda fun.''
   
 
"Well, I’m also really looking forward to the fireworks festival."
 
"Well, I’m also really looking forward to the fireworks festival."
   
Kaoru probably realized this conversation was not going to go anywhere, so he was helping rescue it.
+
Kaoru probably realized this conversation was not going to go anywhere, so he was trying to help saving it.
   
"Tomorrow is a day off, do you two have some time?"
+
"Tomorrow's a day off, do you two have some time?"
   
 
"Huh? There’s no summer cram school tomorrow?"
 
"Huh? There’s no summer cram school tomorrow?"
   
I was quite shocked, as it was still clearly a weekday.
+
I was quite shocked because it was clearly still a weekday.
   
"It seems like they’re inspecting the facilities, so we have the day off. I remember that it was written on the schedule."
+
"It seems like they’re inspecting the facilities, so we're having the day off. I remember that it was written on the schedule."
   
"Really."
+
"Really?"
   
 
I didn’t even notice it myself.
 
I didn’t even notice it myself.
Line 143: Line 143:
 
"Well because it’s like that, I got these!"
 
"Well because it’s like that, I got these!"
   
Kaoru took out three movie tickets for an action movie that was just released some days ago. Not long ago, I heard Chiwa say that film had pretty good ratings.
+
Kaoru took out three tickets for an action movie that had just been released some days ago. Recently I heard Chiwa say that that film had pretty good ratings.
   
"How about? Want to go together tomorrow afternoon?"
+
"How about it? Wanna go together tomorrow afternoon?"
   
"Well......"
+
"Well..."
   
Resting for half a day sounds pretty nice.
+
''Resting for half a day does sound pretty nice.''
   
And if I paid attention to the subtitles along with the lines, it might be helpful in learning English.
+
''And if I pay attention to the subtitles, it might help my English.''
   
 
"Okay? A-chan is going too?"
 
"Okay? A-chan is going too?"
   
"Ah, um, of course I’ll go, but......"
+
"Ah, um, of course I’ll go, but..."
   
 
Fuyuumi glanced at me from the side.
 
Fuyuumi glanced at me from the side.
   
She must have been considering what her boyfriend would think. After all, if his girlfriend went to the movies with some other guy, he probably wouldn’t feel good.
+
She must have been considering what her boyfriend would think. After all, if his girlfriend went to the movies with some other guy, he probably wouldn't be too happy.
   
 
But apart from me, Kaoru and Fuyuumi where childhood friends, so it probably wasn’t a big deal.
 
But apart from me, Kaoru and Fuyuumi where childhood friends, so it probably wasn’t a big deal.
   
"Okay, let's go the three of us together."
+
"Okay, let's go, the three of us together."
   
"Ah, Yeah! I’ll go! Let’s go together ♪"
+
"Ah, Yeah! I’ll go! Let’s go together♪"
   
Fuyuumi’s expression had a pretty smile.
+
Fuyuumi’s expression had a beautiful smile.
   
If she always had this vibe, it could be fun to hang around more with her.
+
If she always had this vibe, it could be fun to hang around with her more.
   
   
Line 175: Line 175:
   
   
—Afterwards I told what happened today at cram school to the three girls, and their reaction was as follows:
+
—Afterwards I told the three girls what happened today at cram school and their reactions were as follows:
   
"Three people are going to the 「movies」? Hmph! <i>So frivolous</i>."
+
"Three people are going to the 'movies'? Hmph! So frivolous."
   
 
"Ei-kun is just too undisciplined!"
 
"Ei-kun is just too undisciplined!"
   
"......A Dragonic Disgrace......"
+
"...A Dragonic Disgrace..."
   
 
"It's just going to see a movie. Why are you complaining so much?"
 
"It's just going to see a movie. Why are you complaining so much?"
   
The time was eight o’clock at night.
+
The time was 8:00 P.M.
   
We were all called by Masuzu for an emergency meeting, so 「Jien-Otsu」 once again met in the same open air café as last time. It seemed like Masuzu had come up with a 「plan to recover the shut-down club」; in either case it wouldn’t be a good thing.... but if I didn’t go, the consequences would be terrible.
+
We were all called by Masuzu for an emergency meeting, so 'Jien-Otsu' once again met in the same open air café as last time. It seemed like Masuzu had come up with a 'plan to recover the shut-down club'. In either case, it couldn’t be a good thing... But if I didn’t go, the consequences would have been terrible.
   
 
Masuzu took a sip of black coffee and said:
 
Masuzu took a sip of black coffee and said:
Line 195: Line 195:
 
"What’s a good thing?"
 
"What’s a good thing?"
   
"In this case, we must take advantage of every opportunity that presents itself."
+
"In this case, we must take advantage of every opportunity that reveals itself."
   
We didn’t know what Masuzu was talking about, but she spread out a half sheet of paper that she prepared at home and brought.
+
We didn’t know what Masuzu was talking about, but she spread out a half sheet of paper that she had prepared at home and brought with her.
   
 
It read:
 
It read:
   
<pre>
 
"Capture the Disciplinary Committee Member’s Weakness! Heartbeat? Heartbeat! Date battle!"
 
</pre>
 
   
"What is this? It sounds just like a name from a boring TV show."
 
   
  +
'''"Capture the Disciplinary Committee Member’s Weakness! Heartbeat? Heartbeat! Date battle!"'''
In the end it's your ways the ones I consider <i>So frivolous</i>.
 
   
"What? What do you mean? Date? Whose date?"
 
   
Chiwa’s eyes excitedly began to glow, as Masuzu began to explain.
 
   
  +
"What is this? It just sounds like the name of a boring TV show."
"So far, we’ve pursued to investigate Fuyuumi Ai’s weakness, but we couldn't get any satisfactory results. Although this blunder was primarily due to Eita-kun’s lack of competence, lack of aggression and lack of enthusiasm. However I -as club president- am also at fault for not coming up with concrete plans, so I'm at fault on for about a one percent of the responsibility."
 
   
  +
''In the end your ways are the ones ''I'' consider 'so frivolous'.''
"You dare say......!"
 
   
  +
"What? What do you mean? Date? Whose date?"
As my fist shook, Masuzu continued to give her speech in front of me.
 
   
  +
Chiwa’s eyes began to glow excitedly, as Masuzu began to explain:
"It is there where I carefully thought about it. The demon disciplinary committee member’s, her lovestruck mentality can be completely exposed, and the best opportunity to exploit it— Isn't it a 「date」!?"
 
   
  +
"So far, we’ve pursued to investigate Fuyuumi Ai’s weakness, but we couldn't get any satisfying results. Though this blunder was mostly caused by Eita-kun’s lack of competence, aggression and enthusiasm. However, I - as club president - am also at fault for not coming up with concrete plans, so I'm, like, one percent at fault."
Chiwa and Hime applauded with 「Whoo」, these two have points where they can agree; however I certainly could not understand what was to admire about.
 
   
  +
"You dare say...!"
"In other words it comes to <i>that</i>? We stalk Fuyuumi and Michel’s date, and try to find any weaknesses?"
 
   
  +
As my fist shook, Masuzu continued her speech before my eyes.
"Fufufufu, your thought process is too shallow, Eita-kun."
 
   
  +
"It was there that I carefully thought about it. The demon disciplinary committee member’s— her lovestruck mentality can be completely exposed, and the best opportunity to exploit it— Isn't it a 'date'?!"
Masuzu tut-tutted with her tongue.
 
   
  +
Chiwa and Hime applauded with 'whoo', so these two did have points where they could agree on. However, I certainly couldn't understand what there was to admire.
"The person on the date, <i>will be you</i>."
 
   
  +
[[File:Oreshura_v03_151.jpg|thumb]]
"Huh?"
 
   
  +
"In other words, it comes to ''that''? We stalk Fuyuumi and Michel’s date and try to find some weaknesses?"
I was not the only one who let out such a surprised voice, Hime and Chiwa did so at the same time.
 
   
  +
"Fufufufu, your thought process is too shallow, Eita-kun."
   
  +
Masuzu 'tut-tut'ed with her tongue.
[[File:Oreshura_v03_151.jpg|thumb]]
 
  +
  +
"The person on the date will be ''you''."
  +
  +
"Huh?"
   
  +
I wasn't the only one who let out such a surprised voice, Hime and Chiwa also did.
   
"Why? Why would Ei-kun, with that kind of person!?"
+
"Why? Why would Ei-kun... With that kind of person?!"
   
 
"Requesting clarification."
 
"Requesting clarification."
   
Masuzu coaxed the two, 「okay-okay」 and said:
+
Masuzu coaxed the two with 'okay-okay' and said:
   
"Eita-kun and Fuyuumi Ai. Those two, together are going on a date, and the girl will 「fall in love」. It’ll be the male version of our "super popular" exploits, an episode of 「Society for Bringing Out Your Gentlemanly Self」."
+
"Eita-kun and Fuyuumi Ai. Those two together are going on a date, and the girl will 'fall in love'. It’ll be the male version of our 'super popular' exploits, an episode of 'Society for Bringing Out Your Gentlemanly Self'."
   
"I see......"
+
"I see..."
   
  +
The abbreviation would be 'Jien-Dono'.
The abbreviation would be, 「Jien-Dono」 <ref>He is using the first kanji of Tonogata (殿 from 殿方), which can be read as dono literally: Self-Performing Sir</ref>
 
   
......This abbreviation makes me want to cry. 「Jien-Otsu」 feels much better.
+
...This abbreviation makes me want to cry. 'Jien-Otsu' feels much better.
   
"If Fuyuumi Ai has a boyfriend, this would be 「infidelity」. Thus, the debility we would take a hold of would be a great one".
+
"If Fuyuumi Ai has a boyfriend, this would be 'infidelity'. Thus, the debility we would take a hold of would be great."
   
 
"What if she doesn’t have a boyfriend?"
 
"What if she doesn’t have a boyfriend?"
   
"At that time......"
+
"At that time..."
   
 
Masuzu gave a fearless smile and said:
 
Masuzu gave a fearless smile and said:
   
"At that time, the Fuyuumi Ai who has been simply captivated by Eita-kun, and will become our very own meat doll that will obey our will......!" <ref>For Meat doll / 肉人形 , as far as I know that has some pretty nasty pervy connotations; but I also think to remember that the term was used in Jojo (perhaps by Dio?)</ref>
+
"At that time, the Fuyuumi Ai has simply been captivated by Eita-kun and will become our very own meat doll<ref>'''Meat Doll''': Has a really nasty ring to it; also used in JoJo by Dio.</ref> that will obey our will...!"
   
 
"Meat doll!"
 
"Meat doll!"
   
Chiwa repeated the line like a parrot, with her eyes wide open.
+
With her eyes wide open, Chiwa repeated the line like a parrot.
   
Such an amazing battle plan.
+
What an amazing battle plan.
   
That being said, however one axes it, it's just must be impossible……....
+
Anyway, however one looks at it, it had to be impossible...
   
That Fuyumi 「captivated with me」? Didn't you misheard 「beating me down completely」? <ref>In the original the same exact line is used, with the difference of メロメロ / 'to be in love' in the first sentence, replaced with ボコボコ / 'beating up'</ref>
+
That Fuyumi, 'captivated by me'? Didn't I mishear it for 'beating me down completely'<ref>Wordplay, instead of the original "メロメロ" (to be in love), he uses "ボコボコ(beating up).</ref>?
   
"But Kaoru is also going tomorrow? There is no room for "those two, together"."
+
"But isn't Kaoru also going tomorrow? There is no room for 'those two, together'."
   
 
"Don’t worry. Asoi-kun will be Harusaki-san’s responsibility."
 
"Don’t worry. Asoi-kun will be Harusaki-san’s responsibility."
Line 279: Line 279:
 
"Eh, me?"
 
"Eh, me?"
   
When the topic was suddenly mentioned, Chiwa gave a strange cry.
+
When the topic was suddenly mentioned, Chiwa gave out a strange cry.
   
 
"Harusaki-san, please go with Eita-kun to the meeting place for the date, and propose to make it a double date."
 
"Harusaki-san, please go with Eita-kun to the meeting place for the date, and propose to make it a double date."
   
"I see! It’ll be a date with <i>me with Ei-kun and Fuyuumi Ai with Kaoru-kun</i>!"
+
"I see! It’ll be a date like 'I with Ei-kun and Fuyuumi Ai with Kaoru-kun'!"
   
Chiwa even stood up and began to pant intensely, 「Fuui—Baaaa—!, but—
+
Chiwa even stood up and began to pant intensely, 'Fuui— Baaaa—!', but—
   
"No-No-No. Didn’t you hear what I just said? It will be <i>Harusaki-san with Asoi-kun, Eita-kun with Fuyuumi Ai</i>."
+
"No-No-No. Didn’t you hear what I just said? It will be 'Harusaki-san with Asoi-kun, Eita-kun with Fuyuumi Ai'."
   
After being immediately denied by Masuzu, Chiwa 「dejectedly」 sat down. <i>The fever is gone</i>
+
After being immediately denied by Masuzu, Chiwa 'dejectedly' sat down. The fever was gone.
   
 
"Akishino-san and I will secretly follow you four. When Fuyuumi Ai exposes a decisive vulnerability— I’ll use this to take a picture."
 
"Akishino-san and I will secretly follow you four. When Fuyuumi Ai exposes a decisive vulnerability— I’ll use this to take a picture."
   
Thus, Masuzu said as she took out her cellphone in camera mode.
+
Thus, Masuzu said as she took out her cell phone in camera mode.
   
 
"Understood? Akishino-san?"
 
"Understood? Akishino-san?"
Line 303: Line 303:
 
"Are, why would that be?"
 
"Are, why would that be?"
   
"Fuyuumi Ai is my Love Master <ref>Pronounced as it is, but written in kanji as Renai Shishou / 恋愛師匠</ref>. And Eita is my ex-boyfriend, so it’s a dilemma."
+
"Fuyuumi Ai is my Love Master. And Eita is my ex-boyfriend, so it’s a dilemma."
   
"Indeed it is."
+
"It is indeed."
   
I sympathized with Hime, as it was a very difficult dilemma—and this was someone speaking from experience (the present experience).
+
I sympathized with Hime because it was a very difficult dilemma— And this was coming from someone with experience (the present experience).
   
"If those two are going on a date...... then I—"
+
"If those two are going on a date... then I—"
   
 
"Then I?"
 
"Then I?"
Line 315: Line 315:
 
"Will destroy everything."
 
"Will destroy everything."
   
  +
"WHAT DO YOU INTEND TO DO AT THE THEATER—?!"
"<big><b>What do you intend to do at the movie theatre—?!</b></big>"
 
   
 
I tsukkomi’d with all my strength. This girl’s talk had gradually become too extreme for me.
 
I tsukkomi’d with all my strength. This girl’s talk had gradually become too extreme for me.
   
Hime looked apologetic at me and said:
+
Hime looked at me apologetic and said:
   
"Eita, <i>I’m joking</i>."
+
"Eita, I’m joking."
   
"Then you should say it more like a joke!"
+
"Then you should phrase it more like a joke!"
   
In any event, why did it feel what she totally meant what she said!
+
''Anyway, why does it feel like she totally meant what she said?!''
   
 
"Be as it may, I won’t participate."
 
"Be as it may, I won’t participate."
Line 333: Line 333:
 
Masuzu very graciously agreed. So cunning. If it had been me, she would mercilessly force me to do it regardless of who I had to face.
 
Masuzu very graciously agreed. So cunning. If it had been me, she would mercilessly force me to do it regardless of who I had to face.
   
"But Masuzu, you say Fuyuumi will fall in love with me, but how specifically will we do that?"
+
"But Masuzu, you say Fuyuumi would fall in love with me, how specifically will we do that?"
   
"Such a thing, How could I possibly know about it?"
+
"How could I possibly know about such a thing?"
   
<i>What in the hell is this paramecium saying</i>? Masuzu's eyes conveyed such message as answer." <ref>A single-cel organism http://en.wikipedia.org/wiki/Paramecium</ref>
+
'What in the hell is this paramecium<ref>'''Paramecium''': Single cell organism.[http://en.wikipedia.org/wiki/Paramecium]</ref> saying?' Masuzu's eyes conveyed such message as answer."
   
"Eita-kun is the advisor for our 「Jien-Otsu」, so you should occasionally reveal your skills in front of us."
+
"Eita-kun is the advisor for the 'Jien-Otsu', so you should reveal your skills in front of us from time to time."
   
 
"That’s ridiculous!"
 
"That’s ridiculous!"
   
I was originally going to rest for half a day, but now the situation became a big problem……
+
Originally, I planned to rest for half a day, but now the situation had become a big problem…
   
"Sigh, well- it might be too much if we don’t provide you with a little support, so I’ll give you this."
+
"Sigh, well— it might be too much if we don’t provide you with a little support, so I’ll give you this."
   
Masuzu handed me a small wireless headset, the type that could fit in the ear.
+
Masuzu handed me a small wireless headset, the type that could fit in one's ear.
   
 
"By using this, you can safely use your phone to talk to me completely unnoticed. I will give you some good advice."
 
"By using this, you can safely use your phone to talk to me completely unnoticed. I will give you some good advice."
   
"......<i>Your "advice"</i> in the end......"
+
"...''Your'' advice in the end..."
   
 
It seems like the movie was going to become very unsettling.
 
It seems like the movie was going to become very unsettling.
Line 361: Line 361:
 
Later—
 
Later—
   
We separated as Masuzu and Hime go in completely different directions, thus I walked home with Chiwa on the nighttime road.
+
We separated due to Masuzu and Hime going in completely different directions. Thus, I walked home with Chiwa on the street at night.
   
 
"Excuse me, Ei-kun?"
 
"Excuse me, Ei-kun?"
Line 367: Line 367:
 
"What is it?"
 
"What is it?"
   
I replied absently, wondering how I would survive the day tomorrow.
+
I replied absent-mindedly, wondering how I would survive the coming day.
   
Masuzu made this incident very tiresome. Kaoru was the kind of person who would smile and agree, but Fuyuumi wasn’t that flexible. Furthermore she and Chiwa don't really get along, so there is the possibility that a fight erupts before we see the movie?
+
Masuzu had made this incident very tiresome. Kaoru was the kind of person who would smile and agree, but Fuyuumi wasn’t that flexible. Furthermore she and Chiwa didn't really get along, so there was the possibility that a fight erupted before we could even see the movie.
   
 
"If you’re serious, I won’t forgive you."
 
"If you’re serious, I won’t forgive you."
   
"Yeah yeah."
+
"Yeah, yeah."
   
With regards to how Masuzu ordered me to try to make Fuyuumi fall in love with me, I could only agree superficially and pretend to obey. That being said, it was too difficult anyways. What amount of pheromones did one need to emit as to captivate a girl after watching just a single movie?
+
With regards to how Masuzu ordered me to try to make Fuyuumi fall in love with me, I could only agree superficially and pretend to obey. That being said, it was too difficult anyways. What amount of pheromones did one need to emit to captivate a girl after watching just a single movie?
   
"<i>If you, are, serious, I won’t, forgive you</i>."
+
"If. You. Are. Serious. I. Won’t. Forgive. you."
   
"Why have you been so persistent about that!?"
+
"Why have you been so persistent about that?!"
   
I was dragged back to reality from my thoughts, and I finally looked at Chiwa in the face.
+
I was dragged back to reality from my thoughts, and I finally looked at Chiwa's face.
   
<big>"If you’re serious, I won’t forgive you ♪"</big>
+
"If you’re serious, I won’t forgive you♪"
   
 
Chiwa smiled.
 
Chiwa smiled.
   
But within that smile, there it was 「something」.
+
But within that smile, there it was 'something'.
   
 
To make an analogy, it was a smile like a giant hammer wrapped in a soft blanket.
 
To make an analogy, it was a smile like a giant hammer wrapped in a soft blanket.
   
Even though the surface was very soft, the underlying shape was clearly a weapon!
+
Even though on the surface it looked very soft, the underlying shape was clearly a weapon!
   
"W-W-W-What are you talking about, Chiwa? I-It’s impossible for me to be serious?"
+
"W-W-What are you talking about, Chiwa? I-It’s impossible for me to be serious!"
   
"That’s true— ♪"
+
"That’s true—♪"
   
Chiwa hummed 「Fum—Fum ♪」 as she practiced sword exercises with a stick she picked up from the roadside.
+
Chiwa hummed 'fum—fum♪' while she practiced sword exercises with a stick which she picked up from the roadside.
   
 
Maybe it was because the nearby rice paddy was so close, but the sound of insects was quite loud and it was quite difficult to hear voices clearly.
 
Maybe it was because the nearby rice paddy was so close, but the sound of insects was quite loud and it was quite difficult to hear voices clearly.
Line 403: Line 403:
 
But in this environment, the sounds of Chiwa’s sword exercises were very clear.
 
But in this environment, the sounds of Chiwa’s sword exercises were very clear.
   
  +
Bum *SLASH*!
Bumっ! <ref>This is the sound of a "sharp movement" cutting through the air</ref>
 
   
Bumっっ!
+
Bum *SLASH*SLASH*!
   
  +
Bum *SLASH*SLASH*SLASH*!
Bumッッッ!
 
   
"E, Um— Chihuahua-san?"
+
"Errr, Um— Chihuahua-san?"
   
 
"Hei! What is it? Yah! Ei-kun? Taaa!"
 
"Hei! What is it? Yah! Ei-kun? Taaa!"
   
I wanted to ask her why she was practicing her sword so energetically, but it was impossible for me to ask.
+
I wanted to ask her why she was practicing her sword moves so energetically, but it seemed impossible for me to ask.
   
Then, the sound of that cursed music came from my pocket. It was Masuzu’s text message.
+
Then the sound of that cursed music came from my pocket. It was Masuzu’s text message.
   
I opened the phone to see—
+
I opened the phone to take a look at it—
   
<pre>
 
[Subject] ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ.....
 
   
[Text] If you’re serious, You won't be forgiven.
 
</pre>
 
<ref>This is stated quite often, but a reminder that ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ..... is the sound of "menacing atmosphere" from Jojo</ref>
 
   
  +
'''[Subject] ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ...'''
"Masuzu, <i>even you</i>......"
 
   
  +
'''[Text] If you’re serious, You won't be forgiven.'''
Really! They are all the same!!<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -130px;">Childhood friend and Girlfriend</span>
 
   
Aren't there any decent girls around me!?
 
   
   
  +
"Masuzu, et tu...?"
<noinclude>
 
<br/>
 
----
 
   
  +
Really! They are all the same!<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -130px;">Childhood friend and Girlfriend</span>
===Notes===
 
<references/>
 
   
  +
Aren't there any decent girls around me?!
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
  +
==Translator notes and references==
  +
<references/>
  +
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
|-
 
|-
| Back to [[Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]
+
| Back to [[OreShura: Volume 3 Chapter 5|#5]]
 
| Return to [[Ore_no_Kanojo_to_Osananajimi_ga_Shuraba_Sugiru|Main Page]]
 
| Return to [[Ore_no_Kanojo_to_Osananajimi_ga_Shuraba_Sugiru|Main Page]]
| Forward to [[Ore_no_Kanojo_to_Osananajimi_ga_Shuraba_Sugiru:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]
+
| Forward to [[OreShura: Volume 3 Chapter 7|#7]]
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<br/>
 

Latest revision as of 15:49, 30 May 2020

#6: I Thought it was a Romantic Opportunity, but it ended up as Mayhem[edit]

Oreshura v03 141.jpg

The seventh day of summer cram school.

While the three of us were eating lunch at the cram school cafeteria as usual, Kaoru took out an A4-sized flyer.

"It’s almost this time of the year."

The flyer did show bright, colorful pictures of fireworks.

Hane River Fireworks Festival - it was held every year on August, 1st.

"This flyer is quite well-made."

"I always wished for them not to give it so much publicity. Like this there’ll be a lot of nonlocal people visiting, and it’ll be hard to get a good seat."

I sipped on the tea which I had gotten from my thermos and said:

"Even though the fireworks are beautiful, the crowd is really troublesome, and the places near the riverbank will be unusually crowded."

"R-Right! Wouldn't it be perfect to have a secret place to watch the fireworks from—?"

I wonder why Fuyuumi's voice trembled when she said that.

A secret place...?

When I was little, the idea of finding a 'secret place' was like being in a dream, but by now I have pretty much forgotten about it.

Then Fuyuumi timidly said:

"Kidou-kun, are you going there with Natsukawa Masuzu after all?"

"It was brought up, but I refused."

"Then, Harusaki Chiwa?"

"It was brought up, but I refused."

"...It couldn’t be... Akishino Himeka?"

"If she brings it up, I’ll refuse."

At this moment something unexpected occurred.

With *clatter!* a chair hit the ground, simultaneously Fuyuumi stood up. She repeatedly shook her fists, which still held her chopsticks, as she said:


"Yaamoon~♪ That magic spell was a HUGE-SUC-CESS! Chance, chance~ Now it’s a romance opportunity! Ai-chan EPIC WIN—♪"


Oreshura v03 145.jpg

I looked up at Fuyuumi in a blank daze.

The reaction from everyone around us was just about the same. Everyone stared at Fuyuumi, completely dumbstruck. The rice balls that some people had been eating fell to the ground, while others, who had been filling water cups, let said cups overflow with fountains. Similar reactions kept coming. From behind Fuyuumi, Yamamoto-kun from the soccer club spurt pasta out his nose. That being said, I hadn't noticed he was here until now.

Among everyone, only Kaoru nodded his head as if saying 'that's right, that's right'.

Fuyuumi gave an 'ah?', when she realized what was going on, and then nonchalantly sat down on her chair. She cleared her throat and said:

"If Kidou-kun is really that happy about the fireworks festival, he’s even more childish than expected!"

"...Uh..."

"That’s no good. You need to mature a bit more, we’re already high school students!"

"[...]"

It is not important. Just say that I'm a little kid, I let you.

"So? With whom are you going to the see fireworks festival? Eh? Will y-y-you please say it loud and clear?"

I didn’t know why, but Fuyuumi took out a small hand mirror and began to fix her bangs as she asked this.

I honestly answered:

"Nah, this year I don't plan to go."

The mirror slipped out of Fuyuumi’s hands and fell to the ground with clatter.

"W-Why? It’s a rare fireworks festival! What other plans could you have then?"

"I intend to stay at the cram school and study in a self-study room."

"That's not having other plans! Why don't you go?!"

"Hmm— Well, I guess you could say that I don't feel like going this year…"

I didn’t want to go because I hated getting caught in episodes of mayhem. That kind of reason would've been just too embarrassing.

"Anyway, isn’t Fuyuumi going with her boyfriend this year?"

"Eh? Boyfriend? What’s that?"

Fuyuumi tilted her head, not understanding.

"'What', well, it's about Michel. The boyfriend you said was from Tokyo. Didn’t you say in the family restaurant that he would return in August?"

"...Ah, t-that! That Michel!"

Fuyuumi clapped her hands as if she had just remember.

"Are there any other Michels?"

"So annoying! Everyone forgets some tiny things once in a while."

"Forgetting your boyfriend's name is a pretty big thing."

This capricious girlfriend reminded me of a certain Masuzu-san.

"I-I definitely scheduled a date with Michel! But unluckily he’ll still be in Tokyo by August, 1st! So on the day of the fireworks festival, I’m free!"

"'Free', huh?"

"Not just free! I’m super free!"

"[...]"

What kind of conversation was this?

Whatever, it's kinda fun.

"Well, I’m also really looking forward to the fireworks festival."

Kaoru probably realized this conversation was not going to go anywhere, so he was trying to help saving it.

"Tomorrow's a day off, do you two have some time?"

"Huh? There’s no summer cram school tomorrow?"

I was quite shocked because it was clearly still a weekday.

"It seems like they’re inspecting the facilities, so we're having the day off. I remember that it was written on the schedule."

"Really?"

I didn’t even notice it myself.

"Well because it’s like that, I got these!"

Kaoru took out three tickets for an action movie that had just been released some days ago. Recently I heard Chiwa say that that film had pretty good ratings.

"How about it? Wanna go together tomorrow afternoon?"

"Well..."

Resting for half a day does sound pretty nice.

And if I pay attention to the subtitles, it might help my English.

"Okay? A-chan is going too?"

"Ah, um, of course I’ll go, but..."

Fuyuumi glanced at me from the side.

She must have been considering what her boyfriend would think. After all, if his girlfriend went to the movies with some other guy, he probably wouldn't be too happy.

But apart from me, Kaoru and Fuyuumi where childhood friends, so it probably wasn’t a big deal.

"Okay, let's go, the three of us together."

"Ah, Yeah! I’ll go! Let’s go together♪"

Fuyuumi’s expression had a beautiful smile.

If she always had this vibe, it could be fun to hang around with her more.



—Afterwards I told the three girls what happened today at cram school and their reactions were as follows:

"Three people are going to the 'movies'? Hmph! So frivolous."

"Ei-kun is just too undisciplined!"

"...A Dragonic Disgrace..."

"It's just going to see a movie. Why are you complaining so much?"

The time was 8:00 P.M.

We were all called by Masuzu for an emergency meeting, so 'Jien-Otsu' once again met in the same open air café as last time. It seemed like Masuzu had come up with a 'plan to recover the shut-down club'. In either case, it couldn’t be a good thing... But if I didn’t go, the consequences would have been terrible.

Masuzu took a sip of black coffee and said:

"However, this might actually turn out to be a good thing."

"What’s a good thing?"

"In this case, we must take advantage of every opportunity that reveals itself."

We didn’t know what Masuzu was talking about, but she spread out a half sheet of paper that she had prepared at home and brought with her.

It read:


"Capture the Disciplinary Committee Member’s Weakness! Heartbeat? Heartbeat! Date battle!"


"What is this? It just sounds like the name of a boring TV show."

In the end your ways are the ones I consider 'so frivolous'.

"What? What do you mean? Date? Whose date?"

Chiwa’s eyes began to glow excitedly, as Masuzu began to explain:

"So far, we’ve pursued to investigate Fuyuumi Ai’s weakness, but we couldn't get any satisfying results. Though this blunder was mostly caused by Eita-kun’s lack of competence, aggression and enthusiasm. However, I - as club president - am also at fault for not coming up with concrete plans, so I'm, like, one percent at fault."

"You dare say...!"

As my fist shook, Masuzu continued her speech before my eyes.

"It was there that I carefully thought about it. The demon disciplinary committee member’s— her lovestruck mentality can be completely exposed, and the best opportunity to exploit it— Isn't it a 'date'?!"

Chiwa and Hime applauded with 'whoo', so these two did have points where they could agree on. However, I certainly couldn't understand what there was to admire.

Oreshura v03 151.jpg

"In other words, it comes to that? We stalk Fuyuumi and Michel’s date and try to find some weaknesses?"

"Fufufufu, your thought process is too shallow, Eita-kun."

Masuzu 'tut-tut'ed with her tongue.

"The person on the date will be you."

"Huh?"

I wasn't the only one who let out such a surprised voice, Hime and Chiwa also did.

"Why? Why would Ei-kun... With that kind of person?!"

"Requesting clarification."

Masuzu coaxed the two with 'okay-okay' and said:

"Eita-kun and Fuyuumi Ai. Those two together are going on a date, and the girl will 'fall in love'. It’ll be the male version of our 'super popular' exploits, an episode of 'Society for Bringing Out Your Gentlemanly Self'."

"I see..."

The abbreviation would be 'Jien-Dono'.

...This abbreviation makes me want to cry. 'Jien-Otsu' feels much better.

"If Fuyuumi Ai has a boyfriend, this would be 'infidelity'. Thus, the debility we would take a hold of would be great."

"What if she doesn’t have a boyfriend?"

"At that time..."

Masuzu gave a fearless smile and said:

"At that time, the Fuyuumi Ai has simply been captivated by Eita-kun and will become our very own meat doll[1] that will obey our will...!"

"Meat doll!"

With her eyes wide open, Chiwa repeated the line like a parrot.

What an amazing battle plan.

Anyway, however one looks at it, it had to be impossible...

That Fuyumi, 'captivated by me'? Didn't I mishear it for 'beating me down completely'[2]?

"But isn't Kaoru also going tomorrow? There is no room for 'those two, together'."

"Don’t worry. Asoi-kun will be Harusaki-san’s responsibility."

"Eh, me?"

When the topic was suddenly mentioned, Chiwa gave out a strange cry.

"Harusaki-san, please go with Eita-kun to the meeting place for the date, and propose to make it a double date."

"I see! It’ll be a date like 'I with Ei-kun and Fuyuumi Ai with Kaoru-kun'!"

Chiwa even stood up and began to pant intensely, 'Fuui— Baaaa—!', but—

"No-No-No. Didn’t you hear what I just said? It will be 'Harusaki-san with Asoi-kun, Eita-kun with Fuyuumi Ai'."

After being immediately denied by Masuzu, Chiwa 'dejectedly' sat down. The fever was gone.

"Akishino-san and I will secretly follow you four. When Fuyuumi Ai exposes a decisive vulnerability— I’ll use this to take a picture."

Thus, Masuzu said as she took out her cell phone in camera mode.

"Understood? Akishino-san?"

But Hime still shook her head with a poker face and said:

"An unusual complexity."

"Are, why would that be?"

"Fuyuumi Ai is my Love Master. And Eita is my ex-boyfriend, so it’s a dilemma."

"It is indeed."

I sympathized with Hime because it was a very difficult dilemma— And this was coming from someone with experience (the present experience).

"If those two are going on a date... then I—"

"Then I?"

"Will destroy everything."

"WHAT DO YOU INTEND TO DO AT THE THEATER—?!"

I tsukkomi’d with all my strength. This girl’s talk had gradually become too extreme for me.

Hime looked at me apologetic and said:

"Eita, I’m joking."

"Then you should phrase it more like a joke!"

Anyway, why does it feel like she totally meant what she said?!

"Be as it may, I won’t participate."

"Well, I’m not cold-hearted enough to force you to betray your Master."

Masuzu very graciously agreed. So cunning. If it had been me, she would mercilessly force me to do it regardless of who I had to face.

"But Masuzu, you say Fuyuumi would fall in love with me, how specifically will we do that?"

"How could I possibly know about such a thing?"

'What in the hell is this paramecium[3] saying?' Masuzu's eyes conveyed such message as answer."

"Eita-kun is the advisor for the 'Jien-Otsu', so you should reveal your skills in front of us from time to time."

"That’s ridiculous!"

Originally, I planned to rest for half a day, but now the situation had become a big problem…

"Sigh, well— it might be too much if we don’t provide you with a little support, so I’ll give you this."

Masuzu handed me a small wireless headset, the type that could fit in one's ear.

"By using this, you can safely use your phone to talk to me completely unnoticed. I will give you some good advice."

"...Your advice in the end..."

It seems like the movie was going to become very unsettling.



Later—

We separated due to Masuzu and Hime going in completely different directions. Thus, I walked home with Chiwa on the street at night.

"Excuse me, Ei-kun?"

"What is it?"

I replied absent-mindedly, wondering how I would survive the coming day.

Masuzu had made this incident very tiresome. Kaoru was the kind of person who would smile and agree, but Fuyuumi wasn’t that flexible. Furthermore she and Chiwa didn't really get along, so there was the possibility that a fight erupted before we could even see the movie.

"If you’re serious, I won’t forgive you."

"Yeah, yeah."

With regards to how Masuzu ordered me to try to make Fuyuumi fall in love with me, I could only agree superficially and pretend to obey. That being said, it was too difficult anyways. What amount of pheromones did one need to emit to captivate a girl after watching just a single movie?

"If. You. Are. Serious. I. Won’t. Forgive. you."

"Why have you been so persistent about that?!"

I was dragged back to reality from my thoughts, and I finally looked at Chiwa's face.

"If you’re serious, I won’t forgive you♪"

Chiwa smiled.

But within that smile, there it was 'something'.

To make an analogy, it was a smile like a giant hammer wrapped in a soft blanket.

Even though on the surface it looked very soft, the underlying shape was clearly a weapon!

"W-W-What are you talking about, Chiwa? I-It’s impossible for me to be serious!"

"That’s true—♪"

Chiwa hummed 'fum—fum♪' while she practiced sword exercises with a stick which she picked up from the roadside.

Maybe it was because the nearby rice paddy was so close, but the sound of insects was quite loud and it was quite difficult to hear voices clearly.

But in this environment, the sounds of Chiwa’s sword exercises were very clear.

Bum *SLASH*!

Bum *SLASH*SLASH*!

Bum *SLASH*SLASH*SLASH*!

"Errr, Um— Chihuahua-san?"

"Hei! What is it? Yah! Ei-kun? Taaa!"

I wanted to ask her why she was practicing her sword moves so energetically, but it seemed impossible for me to ask.

Then the sound of that cursed music came from my pocket. It was Masuzu’s text message.

I opened the phone to take a look at it—


[Subject] ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ...

[Text] If you’re serious, You won't be forgiven.


"Masuzu, et tu...?"

Really! They are all the same!Childhood friend and Girlfriend

Aren't there any decent girls around me?!


Translator notes and references[edit]

  1. Meat Doll: Has a really nasty ring to it; also used in JoJo by Dio.
  2. Wordplay, instead of the original "メロメロ" (to be in love), he uses "ボコボコ(beating up).
  3. Paramecium: Single cell organism.[1]
Back to #5 Return to Main Page Forward to #7