Difference between revisions of "Rokujouma no Shinryakusha!? : Tome 1 Chapitre 2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
 
Koutarou et Kenji marchaient côte à côte en tenue de travail.
 
Koutarou et Kenji marchaient côte à côte en tenue de travail.
   
Puisque c'était un dimanche matin, les personnes et les voitures se faisaient rares et seuls ces deux-là pouvaient être vu en train de marcher sur le trottoir.
+
Puisque c'était un dimanche matin, les personnes et les voitures se faisaient rares, et seuls ces deux-là pouvaient être vu en train de marcher sur le trottoir.
   
 
"Comme je te l'ai déjà dit, je suis devenu un adulte indépendant vivant seul, Mackenzie-kun."
 
"Comme je te l'ai déjà dit, je suis devenu un adulte indépendant vivant seul, Mackenzie-kun."
Line 74: Line 74:
 
Il était déjà prévu de construire un lycée avant la fusion, de ce fait Kitsushouharukaze devint naturellement un grand lycée.
 
Il était déjà prévu de construire un lycée avant la fusion, de ce fait Kitsushouharukaze devint naturellement un grand lycée.
   
Il n'était pas aussi grand qu'un lycée dans une ville urbaine mais aussi grand qu'une ville de province pouvait mettre à disposition.
+
Il n'était pas aussi grand qu'un lycée dans une ville urbaine, mais aussi grand qu'une ville de province pouvait mettre à disposition.
   
 
"Allez, allez, allez ! Allez Ha~ruka~ze !"
 
"Allez, allez, allez ! Allez Ha~ruka~ze !"
Line 82: Line 82:
 
"Le club de baseball... Le tournoi du printemps doit être terminé et les changements de classe ont dû avoir lieu..."
 
"Le club de baseball... Le tournoi du printemps doit être terminé et les changements de classe ont dû avoir lieu..."
   
"Ils semblent plein d'entrain. Et encore plus avec l'arrivée des première années, j'imagine."
+
"Ils semblent pleins d'entrain. Et encore plus avec l'arrivée des premières années, j'imagine."
   
 
Ils passèrent devant l'entrée du lycée tout en regardant les étudiants en uniforme qui courraient dans la cour. Leur lieu de travail était un peu plus loin.
 
Ils passèrent devant l'entrée du lycée tout en regardant les étudiants en uniforme qui courraient dans la cour. Leur lieu de travail était un peu plus loin.
Line 90: Line 90:
 
En passant devant l'entrée, Koutarou continua de regarder la cour du lycée.
 
En passant devant l'entrée, Koutarou continua de regarder la cour du lycée.
   
Lancer la balle, balancer la batte, courir et attraper. Koutarou faisaient la même chose il n'y a pas si longtemps.
+
Lancer la balle, balancer la batte, courir et attraper. Koutarou faisait la même chose il n'y a pas si longtemps.
   
 
"Hey, Kou... T'es sûr de vouloir arrêter le baseball ?"
 
"Hey, Kou... T'es sûr de vouloir arrêter le baseball ?"
Line 98: Line 98:
 
"C'est bon. Vivre seul, travailler à temps partiel et jouer au baseball en même temps est impossible."
 
"C'est bon. Vivre seul, travailler à temps partiel et jouer au baseball en même temps est impossible."
   
Koutarou arrêta de regarder la cour du lycée, se tourna vers Kenji et lui souri.
+
Koutarou arrêta de regarder la cour du lycée, se tourna vers Kenji et lui sourit.
   
 
"Kou..."
 
"Kou..."
Line 144: Line 144:
 
"Quoiqu'il en soit, j'vais passer ma jeunesse avec Sakuraba-senpai dans l'association de tricot."
 
"Quoiqu'il en soit, j'vais passer ma jeunesse avec Sakuraba-senpai dans l'association de tricot."
   
"Hmm, j'sais pas pourquoi mais ça semble intéressant. Peut-être que j'devrais aussi rejoindre le club..."
+
"Hmm, j'sais pas pourquoi, mais ça semble intéressant. Peut-être que j'devrais aussi rejoindre le club..."
   
 
"Laisse tomber. Si un dragueur comme toi s'approchait de Sakuraba-senpai, elle serait souillée."
 
"Laisse tomber. Si un dragueur comme toi s'approchait de Sakuraba-senpai, elle serait souillée."
Line 184: Line 184:
 
La femme âgée qui se tenait à côté de Koutarou s'exclama avec admiration en voyant la pierre rouler.
 
La femme âgée qui se tenait à côté de Koutarou s'exclama avec admiration en voyant la pierre rouler.
   
Elle portait une tenue ressemblant à celle utilisée dans une ferme et elle tenait dans sa main un petit déplantoir en métal.
+
Elle portait une tenue ressemblant à celle utilisée dans une ferme, et elle tenait dans sa main un petit déplantoir en métal.
   
 
"C'est parce que j'suis encore jeune, Obaa-chan. Mais du coup, je ne suis pas aussi bon que vous pour les travaux délicats."
 
"C'est parce que j'suis encore jeune, Obaa-chan. Mais du coup, je ne suis pas aussi bon que vous pour les travaux délicats."
Line 210: Line 210:
   
   
Le travail de Koutarou consistait à mettre au jour des ruines et la femme âgée était une collègue.
+
Le travail de Koutarou consistait à mettre au jour des ruines, et la femme âgée était une collègue.
   
 
Elle avait beaucoup aidé Koutarou lorsqu'il avait commencé.
 
Elle avait beaucoup aidé Koutarou lorsqu'il avait commencé.
Line 240: Line 240:
 
Le fait que des poteries et des objets en bronze ressemblant à ceux de la période Yayoi fussent utilisés à cette période était une découverte archéologique renversante !
 
Le fait que des poteries et des objets en bronze ressemblant à ceux de la période Yayoi fussent utilisés à cette période était une découverte archéologique renversante !
   
Il y eut un grand investissement et une fouille à grande échelle commença.
+
Il y eut un grand investissement, et une fouille à grande échelle commença.
   
 
Bien sûr, une nombreuse main d’œuvre était nécessaire pour accélérer les fouilles ce qui créa de nombreuses offres à temps partiel.
 
Bien sûr, une nombreuse main d’œuvre était nécessaire pour accélérer les fouilles ce qui créa de nombreuses offres à temps partiel.

Revision as of 13:17, 14 March 2016

Status: Incomplete

9/17 pages completed

   

Travail à Temps Partiel

Rokujouma T1 024.jpg

"Fuaaa~"

"C'est vraiment rare de te voir te réveiller tout seul, Kou..."

"Comme j'me suis couché tôt, j'ai pu dormir suffisamment longtemps."

Koutarou et Kenji marchaient côte à côte en tenue de travail.

Puisque c'était un dimanche matin, les personnes et les voitures se faisaient rares, et seuls ces deux-là pouvaient être vu en train de marcher sur le trottoir.

"Comme je te l'ai déjà dit, je suis devenu un adulte indépendant vivant seul, Mackenzie-kun."

"J'espère que ça va rester le cas..."

"Bien sûr que oui !"

"On verra bien... Au fait, et à propos de ça ?"

"Ça ?"

Le visage et la voix de Kenji devinrent sérieux. Le remarquant, Koutarou fronça les sourcils un petit peu.

"Tu sais, le truc qui apparaît dans la Chambre..."

"Le truc qui apparaît... ? Aaaah ! Je vois, je vois, tu parles du fantôme !"

Comprenant la raison des inquiétudes de Kenji, Koutarou frappa dans ses mains et sourit.

"Le fantôme n'est pas apparu."

"Il n'est pas apparu ?"

"Ouais, rien n'est arrivé avant que je m'endorme, et après ce fut le silence total durant toute la nuit. De plus quand t'y penses, si un fantôme était apparu, je n'aurais pas pu me lever tout seul, non ?"

"C'est vrai. Si tu n'avais pas bien dormi, t'aurais eu du mal à te lever à cause du manque de sommeil."

Rassuré, le visage de Kenji se détendit un peu.

"Fuhahaha ! Cependant, Mackenzie, dire que tu crois aux fantômes..."

"Hein ?"

"Alors que tu passes ton temps à parler de science, tu t'inquiètes d'un fantôme..."

Koutarou se moqua de Kenji d'un air narquois.

"Et alors ? Quelqu'un dévoué à la science ne peut pas détester les fantômes ?"

Répondit Kenji brusquement d'un air contrarié.

"Si t'as peur, dis-le ! T'es pas honnête."

"Ouais, j'ai peur, j'ai peur ! Que les fantômes existent ou pas, des choses bizarres arrivent tous les jours !"

"Hé, tu prends ça trop sérieusement."

Au moment où Koutarou haussa ses épaules, ils approchèrent de l'entrée du lycée qui était sur le chemin de leur lieu de travail.

Kitsushouharukaze. C'était le nom du lycée auquel ils allaient étudier à partir du lendemain.


Le lycée Kitsushouharukaze se trouvait à environ 20 minutes de marche depuis la gare la plus proche et il en était de même pour la Résidence Corona où Koutarou avait emménagé.

De ce fait, la Résidence Corona, la gare d'Harukaze et le lycée Kitsushouharukaze formaient un triangle équilatéral dans lequel était concentrée l'activité urbaine.

Kitsushouharukaze fut établie il y a quelques années après la fusion entre les communes voisines, Kitsushou et Harukaze.

Une fois les deux villes réunies, il était nécessaire qu'un lycée soit construit pour les enfants.

Il était déjà prévu de construire un lycée avant la fusion, de ce fait Kitsushouharukaze devint naturellement un grand lycée.

Il n'était pas aussi grand qu'un lycée dans une ville urbaine, mais aussi grand qu'une ville de province pouvait mettre à disposition.

"Allez, allez, allez ! Allez Ha~ruka~ze !"

Grâce à ça, alors que c'était les vacances de printemps, des élèves participaient aux activités de club dans la cour du lycée.

"Le club de baseball... Le tournoi du printemps doit être terminé et les changements de classe ont dû avoir lieu..."

"Ils semblent pleins d'entrain. Et encore plus avec l'arrivée des premières années, j'imagine."

Ils passèrent devant l'entrée du lycée tout en regardant les étudiants en uniforme qui courraient dans la cour. Leur lieu de travail était un peu plus loin.

"..."

En passant devant l'entrée, Koutarou continua de regarder la cour du lycée.

Lancer la balle, balancer la batte, courir et attraper. Koutarou faisait la même chose il n'y a pas si longtemps.

"Hey, Kou... T'es sûr de vouloir arrêter le baseball ?"

Voyant Koutarou ainsi, Kenji le questionna d'un ton anormalement sérieux.

"C'est bon. Vivre seul, travailler à temps partiel et jouer au baseball en même temps est impossible."

Koutarou arrêta de regarder la cour du lycée, se tourna vers Kenji et lui sourit.

"Kou..."

Le sourire de Koutarou à ce moment-là semblait, aux yeux de Kenji, juste un petit peu solitaire.

"De plus, il y a l'association de tricot, donc pas besoin d'être si pessimiste."

"C'est ça, l'association de tricot."

"Hmm ?"

"Tu veux sérieusement rentrer dans ce club ?"

"Bien sûr que j'suis sérieux !"

À vrai dire, Koutarou décida de rejoindre l'association de tricot juste après l'annonce des résultats de l'examen d'entrée au lycée.

"Tu rigoles, hein ? Peu importe comment t'y penses, ça ne te va pas..."

Kenji regarda le corps de Koutarou en disant ça.

Un grand corps, un physique robuste et de grandes mains.

Kenji pensait que Koutarou n'était pas fait pour tricoter ou l'artisanat.

Au contraire, il conviendrait plus à les déchirer.

"Quel malpoli. Tu vas voir, un jour je vais te tricoter une écharpe."

"Arrête, c'est répugnant... Rien que d'y penser ça me fait trembler..."

"Yep, j'suis du même avis. J'vais juste en tricoter une pour moi."

Les deux se regardèrent avec un sourire ironique.

"Admets-le. Ton but est la belle présidente du club que t'as rencontrée après l'annonce des résultats."

"Ça n'a rien à voir avec ça."

"Oh... Je ne m'attendais pas à cette réponse. J'étais sûr que t'en étais après la présidente du club... J'avais tort ?" [1]

Se connaissant depuis longtemps, Kenji vu à travers la réaction de Koutarou.

"Quoiqu'il en soit, j'vais passer ma jeunesse avec Sakuraba-senpai dans l'association de tricot."

"Hmm, j'sais pas pourquoi, mais ça semble intéressant. Peut-être que j'devrais aussi rejoindre le club..."

"Laisse tomber. Si un dragueur comme toi s'approchait de Sakuraba-senpai, elle serait souillée."

"Quoi !? Traiter une personne comme une bactérie... "

"Rappelle-toi et penses-y. Le 14 Février dernier, t'as monopolisé tous les chocolats de la classe, non ? Combien de temps tu penses que les autres gars ont pleuré des larmes de sang ?"

"C'était pas ma faute !"

Kenji laissa s'échapper un long soupir en écoutant l'argument qu'il avait entendu encore et encore.

"Non, c'était totalement ta faute. Une rancune pour de la nourriture fait peur, tu sais ?"

"Mais à la fin c'est toi qui les as presque tous mangés ! De plus, c'était même pas ma faute. C'est facile de me donner des chocolats, vu qu'ils sont indirectement pour t--"

Kenji s'arrêta en milieu de phrase.

"Hmm ? Qu'est-ce qu'il y a ?"

"Non, c'est rien. En fait, c'est frustrant donc j'ai pas envie de te le dire."

"Qu'est-ce que c'est censé vouloir dire ?"

"Allons-y, sinon on va être en retard."

"Attends, qu'est-ce qu'il t'arrive d'un coup !?"

Ils arrivèrent à leur lieu de travail un peu après.


"Oh hisse !"

Suite au cri de Koutarou, une grosse pierre commença à rouler.

"... Koutarou-chan est vraiment fort."

La femme âgée qui se tenait à côté de Koutarou s'exclama avec admiration en voyant la pierre rouler.

Elle portait une tenue ressemblant à celle utilisée dans une ferme, et elle tenait dans sa main un petit déplantoir en métal.

"C'est parce que j'suis encore jeune, Obaa-chan. Mais du coup, je ne suis pas aussi bon que vous pour les travaux délicats."

"Hohoho, c'est bien possible. Merci pour ton aide, Koutarou-chan."

"Vous me donnez toujours des friandises, donc disons que nous sommes quittes."

"C'est ce qu'on appelle le donnant-donnant ?"

"Haha, c'est ça.... Sur ce, je retourne à mon poste. À plus tard, Obaa-chan."

"Encore merci !"

Koutarou s'éloigna de la femme âgée et se dirigea dans la direction opposée vers la section à laquelle il était assigné, à une dizaine de mètres.

"Bien, maintenant..."

Koutarou lança un bref regard vers la femme âgée qui était accroupie en train de creuser la terre à ses pieds avec son déplantoir.

"Fufufu... Bien, j'vais reprendre mon travail. J'dois faire de mon mieux pour ne pas perdre contre Obaa-chan et les autres !"

Koutarou retroussa les manches de sa tenue de travail, prit son propre outil et commença à creuser la terre à ses pieds.


Le travail de Koutarou consistait à mettre au jour des ruines, et la femme âgée était une collègue.

Elle avait beaucoup aidé Koutarou lorsqu'il avait commencé.

Kenji faisait le même travail que Koutarou. Cependant, il avait été assigné à une section différente, et comme le site était très grand, il se trouvait hors du champ de vision de Koutarou.

Les ruines où Koutarou et les autres creusaient se faisaient appeler les 『Ruines de Kitsushouharukaze』.

Elles avaient été découvertes par hasard lorsque le projet d'expansion du lycée Kitsushouharukaze était en développement.

Au vu des circonstances de cette découverte, il fallait bien se douter que les ruines se trouvaient non loin du lycée Kitsushouharukaze.

Le lycée était à quelques minutes de marche à mi-hauteur d'une petite colline. Les ruines quant à elles se trouvaient en haut de cette colline.

De ce fait, continuer de monter la colline après avoir passé le lycée Kitsushouharukaze menait au site des fouilles.


Au moment où les ruines furent découvertes, les gens pensaient qu'elles dataient de la fin de la période Yayoi[2], et personne n'espérait y découvrir quelque chose de valeur.

Sans surprise, les objets trouvés n'étaient que des objets ordinaires.

Cependant, une expertise des objets réalisée cette année a permis d'établir que les ruines avaient une valeur inestimable. Elles dataient d'il y a 10 000 ans !

Même si les objets étaient ordinaires, s'ils dataient d'il y a 10 000 ans, cela changeait tout !

Il y a 10 000 ans, c'était le début de la période Jōmon[3].

Le fait que des poteries et des objets en bronze ressemblant à ceux de la période Yayoi fussent utilisés à cette période était une découverte archéologique renversante !

Il y eut un grand investissement, et une fouille à grande échelle commença.

Bien sûr, une nombreuse main d’œuvre était nécessaire pour accélérer les fouilles ce qui créa de nombreuses offres à temps partiel.

De ce fait, Koutarou et Kenji, qui cherchaient un travail à temps partiel, profitèrent de l'occasion et se jetèrent sur l'offre. Le lieu de travail étant proche du lycée, c'était une véritable aubaine !


Revenir à Lever le Camp Retourner au Sommaire Passer à L'Invasion Commence !
  1. Bizarrement, il n'y avait pas de "guillemets japonaises" (「」) ici, mais ça serait bizarre si ça ne faisait pas partie du dialogue. J'ai pourtant une réimpression du tome de 2014, bizarre qu'ils n'aient pas corrigé ça.
  2. Elle commence vers 400 av. J.-C. et se termine vers 250 ap. J.-C.
  3. Elle couvre la période qui va, approximativement, de 15 000 jusqu'en 300 av. J.-C.