User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 19:31, 10 October 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks Trad de セイバールート二日目-04
- 19:28, 10 October 2009 diff hist +1,709 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-04.ks Trad
- 22:56, 9 October 2009 diff hist +1,841 Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction Onomatopées
- 19:20, 8 October 2009 diff hist -2 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-03.ks
- 14:38, 4 October 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks Trad de セイバールート二日目-10
- 14:36, 4 October 2009 diff hist +2,154 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-10.ks Trad
- 19:31, 2 August 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks trad de セイバールート二日目-01
- 19:29, 2 August 2009 diff hist +1,082 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-01.ks trad de セイバールート二日目-01
- 23:08, 24 July 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks Trad de セイバールート二日目-16
- 23:07, 24 July 2009 diff hist +49 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-16.ks Trad current
- 22:54, 24 July 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks Trad de セイバールート二日目-08
- 22:44, 24 July 2009 diff hist +2,701 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-08.ks Trad
- 22:53, 11 July 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks Trad セイバールート二日目-09
- 22:41, 11 July 2009 diff hist +49 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-09.ks Traduction
- 16:33, 24 May 2009 diff hist +91 m Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction
- 20:22, 23 May 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks trad セイバールート二日目-07
- 20:13, 23 May 2009 diff hist +2,029 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-07.ks Trad
- 20:13, 23 May 2009 diff hist +530 Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction niveau de langue ?
- 15:18, 1 May 2009 diff hist +383 Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction
- 00:00, 1 May 2009 diff hist +1,108 Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction questions/réponses ?
- 23:36, 29 April 2009 diff hist 0 m Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction majuscule...
- 23:34, 29 April 2009 diff hist +449 Talk:Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction
- 17:47, 29 April 2009 diff hist 0 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-03.ks adapt majuscules senpai
- 17:24, 29 April 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks
- 17:22, 29 April 2009 diff hist +1,123 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-15.ks trad
- 16:10, 29 April 2009 diff hist +165 N User:Flowenol New page: Traducteur de Fate/Stay Night en français.<br /> Ni geek ni otaku, mais intéressé par toute forme d'art, de la musique aux mangas en passant par les jeux vidéos. current
- 20:37, 20 April 2009 diff hist +11 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-05.ks adapt 'Emiya household'
- 20:31, 20 April 2009 diff hist +260 N Talk:Fate/stay night ~French~ セイバールート一日目-01.ks New page: *j'ai enlevé la majuscule pour senpai, vu que ce n'est pas un nom propre, donc le faire à chaque fois, osef, ou la laisser ? ::Hum, L'anglais met des majuscules partout, c'est chiant. En... current
- 20:28, 20 April 2009 diff hist +374 N Talk:Fate/stay night ~French~ セイバールート一日目-02.ks New page: *emiya house : domaine, résidence (maison fait trop 'petit') ::Ouais, t'as raison, domaine fait mieux que maison, je vais mettre pareil que toi. *Geez : remplacé par 'bon sang' : s'accor... current
- 15:13, 19 April 2009 diff hist +953 Talk:Fate/stay night ~French~ プロローグ1日目.ks "school" et "student" current
- 12:34, 19 April 2009 diff hist 0 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-00.ks
- 21:02, 17 April 2009 diff hist -5 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-06.ks adapt des points de suspension
- 20:58, 17 April 2009 diff hist -5 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-05.ks adapt des points de suspension
- 19:53, 17 April 2009 diff hist -7 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-13.ks adapt des points de suspension
- 19:36, 17 April 2009 diff hist -7 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-00.ks adapt des points de suspension
- 19:46, 9 April 2009 diff hist +183 Talk:Fate/stay night ~French~ プロローグ1日目.ks school -> lycée ?
- 19:33, 9 April 2009 diff hist +5 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目(00-16).ks
- 19:30, 9 April 2009 diff hist -27 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-03.ks oubli
- 19:28, 9 April 2009 diff hist +1,925 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-03.ks trad
- 02:08, 5 April 2009 diff hist +76 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-13.ks
- 02:06, 5 April 2009 diff hist +4,159 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-14.ks english New page: *page0|&f.scripttitle I return to Miyama City. Unlike Shinto, it's really quiet here as if it were midnight already. *page1| "I wonder if Sakura's okay." She seemed to be feeling b... current
- 02:05, 5 April 2009 diff hist -40 m Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-13.ks
- 02:04, 5 April 2009 diff hist +11,135 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-10.ks english New page: *page0|&f.scripttitle ...I'm worried about Sakura. I know it won't do any good to worry about her, but I should at least see if she's okay.... *page1| I walk through the fourth floor... current
- 02:02, 5 April 2009 diff hist +177 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-09.ks english New page: *page0|&f.scripttitle Classes end and it's time to go home. I can't go anywhere as I have work today. I should leave school and go straight to the neighboring town, but... current
- 02:01, 5 April 2009 diff hist +11,183 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-08.ks english New page: *page0|&f.scripttitle I'm worried about the conversation I had this morning, so I've made my way to the archery club before I knew it. "Geez, what am I doing?" According to Mitsuzuri... current
- 02:01, 5 April 2009 diff hist +9,313 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-07.ks english New page: *page0|&f.scripttitle It's almost seven thirty. Sakura and Fuji-Nee have already left for their morning club practice. I went to school early yesterday because Issei wanted me to, bu... current
- 02:00, 5 April 2009 diff hist +7,151 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-04.ks english New page: *page0|&f.scripttitle Twenty minutes after taking the bus from my school, I arrive at the neighboring town of Shinto across the bridge. *page1| "...Oh, it's not five o'clock yet? I gue... current
- 01:58, 5 April 2009 diff hist +186 N Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-16.ks english New page: *page0|&f.scripttitle Classes end and it's time to go home. I cannot go anywhere as I have work today. I should leave school and go straight to the neighboring town, but... *page1| current
- 01:57, 5 April 2009 diff hist -69 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-16.ks Mise en place des instructions
- 01:57, 5 April 2009 diff hist -69 Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-15.ks Mise en place des instructions