Talk:Mahouka Koukou no Rettousei ~Russian Version~:Volume 6 Chapter 2
Возникли трудности при переводе выделенных слов в следующих предложениях:
The two straps looped over the shoulders and crossed over the back along with a wide strap tied around the waist with an adorable butterfly knot, complete with a pair of thighs charmingly exposed from the bottom.
Две ленточки образовали петли на плечах через спину вместе с большой ленточкой, завязанной вокруг талии восхитительным узлом в виде бабочки, в сочетании с выставленными очаровательными бедрами.
After finding a spot to sit, Miyuki sat with her legs closed and placed her hands on top of one another over them as she asked Tatsuya with eyes brimming with curiosity.
Найдя место чтобы сесть, Миюки села, поставив ноги вместе, затем положила на них руки и с полными любопытства глазами спросила Тацую.
Not like he was relying on half truths to muddle through this.
Не то чтобы он опирался на половину правды, чтобы кое-как объяснить все Миюки.
Даже их отец и его новая жена не могут ему что-либо приказывать.
Even their father and his new wife couldn't press the issue on the surface.
Actually, even if she didn't need him to guide her through every step, all she needed to do was ask her brother for help. By the time Miyuki thought of this, 30 minutes had already passed.
На самом деле, даже если ей не нужно было, чтобы он разложил ей все по полочкам, ей всего лишь нужно было попросить брата о помощи. К тому времени, как Миюки об этом подумала, уже прошло 30 минут.