Talk:Campione!:Volume 16 Chapter4
Jump to navigation
Jump to search
"やがる is attached at the end of this, which is a verb suffix indicating hatred or contempt, which I can't find a good way of inserting in."
Isn't this usually translated into a swear word? -Akira (talk) 23:44, 15 March 2014 (CDT)
Yagaru is not nice, true, but using a swear word in that context is probably too much. "Hahaha, you're spouting nonsense [...]" or something along the lines would work, but. Florza's choice in this matter works well, too, and I see no need to change it.--Kadi (talk) 15:37, 18 March 2014 (CDT)