Talk:IS:Volume6 Chapter1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

TL Problems

--LINE 1--

(TL note : the kanji means Base that is not exist in map while the hiragana reads Erased, which one should I use in this one? I'll use the hiragana reading for now, please change it if I should use the kanji meaning instead)


I guess you mean furigana? You should use the furigana as the primary as that's the way it's supposed to be read despite how it's written. You can however use parentheses to indicate the actual kanji translation, if you want to.--Larethian 02:32, 10 February 2011 (UTC)


Yea, I mean the furigana, I just found the kanji meaning interesting cause it has some kind of connection to the overall plot, and sometimes the english furigana and the kanji meaning is totally different XD. I'll follow your suggestion and use parenthesis instead. -- Kuroi shinigami 19:52,10 February 2011 (GMT+7)