Difference between revisions of "Umineko Volume 1: Chapter 0.2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(New page: 「…………また。 …お酒を嗜まれましたな?」 ".........Again. ...Did you appreciate the sake?" 聴診器を外しながら、年輩の医師は溜め息を漏らす...)
 
(Forgot pre tags.)
Line 1: Line 1:
  +
<pre>
 
「…………また。
 
「…………また。
 
…お酒を嗜まれましたな?」
 
…お酒を嗜まれましたな?」
Line 313: Line 314:
 
後生だ、ベアトリーチェぇぇえぇえぇッ!!!」
 
後生だ、ベアトリーチェぇぇえぇえぇッ!!!」
 
It's the afterlife, Beatriceeeeeee!!!!"
 
It's the afterlife, Beatriceeeeeee!!!!"
  +
</pre>

Revision as of 01:09, 21 January 2008

「…………また。
…お酒を嗜まれましたな?」
 ".........Again. 
...Did you appreciate the sake?"

 聴診器を外しながら、年輩の医師は溜め息を漏らす。
 While removing the stethoscope, the elder physician let out a sigh.
埃と甘ったるい異臭の入り混じった薄暗い書斎に、年輩の男たちの姿はあった。
In the gloomy study where dust and the sweet smells had mixed together, were the figures of elderly men

書斎と呼ぶにはとても広い部屋の一角には高級そうなベッドがあり、
In this study, in a corner of the very spacious room, there's a seemingly high class bed

診察を受ける男と、それを診察する医師。
The man undergoing medical examination and the physician doing it

そしてそれを見守る使用人のように見えた。
And the employee watching over it could be seen in a similar way.

「酒は我が友だ。
お前に負けぬ友人であり、そしてお前よりも付き合いが長い。」
"This sake is my friend.
It's a friend I won't lose to you, and our relationship is one I had before I met you."

聴診器のために胸を肌蹴させていた男は、着衣の乱れを直しながら、悪びれる様子もなくそう言う。
So said the the man who was being touched on his chest with the stethoscope, while tidying his clothes, without any shyness. 

「…………金蔵さん。
…あんたの体が一見調子がいいのは薬が効いてるからだ。
"............Kinzou-san. 
Your health apparently is fine because the medicine is working.
だが、そんな強い酒を飲み続けては薬の意味もなくなってしまう。
However, if you keep drinking such a strong sake it will cause the medicine to lose its effect.
…悪いことは言わん。
...I'm saying the sake is bad for you.
酒は控えなさい。」
So please don't drink so much."

「忠告の気持ちだけはありがたくいただいておく。
"I'll gratefully accept only the consideration of your advice.
我が友よ。
My friend.

………源次。
........Genji.

もう一杯頼む。
One more cup, please.

心持ち薄めでな。
To appease my mood.

南條の顔も立ててやれ。」
You too Nanjou, raise your head."

「………よろしいのですか。」
".........Is it alright?"


源次と呼ばれた老齢の執事は、酒を求める主と、それを止める主治医の双方を見比べた後、
The old butler, Genji, after eye-confronting the resigned attending physician and the master who demanded the sake
無言で小さく頷き、己の主の命令に忠実に従うのだった。
In silence, slightly nodded and followed his master's orders faithfully.
彼が酒棚で準備をするのを眺めながら、主治医の南條は再び深い溜め息を漏らす…。
While gazing at him preparing the racks of sake, the attending physician Nanjou once more let out a deep sigh....

室内を満たしているその匂い。
That aroma filled the inside of the room.

…心も、そして魂も溶かしてしまうような、毒のある甘い匂いは、
...The sweet aroma having a poison of a kind that melts the heart and soul,
主人の愛して止まないその毒々しい緑色の酒の匂いだったのだ。
was the aroma of that venomous green sake the master loves and can't stop drinking.

「……南條。
"......Nanjou.
お前は私の長きに渡る親友だ。
You are my close friend who I've known for a long time.

今日まで私を永らえさせてくれたことを、深く感謝する。」
Up to today, you made me be able to live a long life, I'm deeply grateful."
「私は何も。
"I didn't do anything.
……医者としての忠告など、金蔵さんはまったく聞いてくれませんからな。」
......Because as your physician and everything else, Kinzou-san never listens to me. "
「はっはっはっは…。
"HaHaHaHa...
お前とて、指し間違えた手を待てと言っても聞かぬではないか。
With you, even saying I'm waiting for the wrong chess piece, I wondn't listen, huh?
ならば相子というものだろう。」
So, I guess we can call it a draw."

「……お館様。」
"......Master."

「すまぬ。
"I'm so sorry.
……薬は切れても死にはせんが、こいつが切れては死んでしまうでな。」
......Even without the medicine I won't die but, without this guy I'd end up dying."

諦めの表情を浮かべる南條を尻目に、金蔵は源次に差し出されたグラスを受け取る。
Looking down upon Nanjou with a resigned expression, Kinzou takes the glass Genji was holding.

…いっぱいに満たされたその毒々しい色を見て酒だと連想できる者は少ないだろう。
...Looking at the venomous color in the cup, there's probably only a few people who could keep up with his drinking.
「………南條。
".........Nanjou.
正直に話せ。
Tell me honestly.

私の命はあとどの程度持つ?」
How much time do I have left?"

「さぁて…。
"Well...

どのくらいと申し上げれば、そのお酒を控えてくれますやら。」
If I tell how much, maybe you'll hold back with this sake."

南條はもう一度、諦めの溜め息を漏らす。
Nanjou once more let out a sigh.

そして、結局はグラスを煽る金蔵を見ながら言う。
And then, while looking at Kinzou agitating the glass, eventually says.

「………長くはありませんな。」
".........You don't have much time."

「…どの程度に長くないというのだ。」
"...I'm saying the amount is not much."

「……このチェスで例えましょう。
"......Let's compare with the chess here.

金蔵さんの詰めもなかなかですが、私のキングを追い詰めるには至りますまい。」
Kinzou's checkmate is considerable but, you wouldn't arrive to corner my King."

南條の目線の先には、サイドテーブルがありそこには重厚なチェスセットが置かれていた。
Before Nanjou's gaze, a heavy chess set was placed on the side table.
駒を見る限り、ゲームはだいぶ終盤に入っている。
Looking to the chess pieces, the game entered its great final stage.

黒のルークやビショップが敵陣深く食い込んでいた。
The black rook and bishop were deeply taking down the enemy lines.

白のキングはすでにキャスリングして追い詰められており、素人目に見てもそう長い時間を掛けずに決着がつきそうに見える。
The white king has already being castled and cornered, it was clear even for untrained eyes, without looking for too long, that the game's conclusion is set.
このチェスは、南條が診察に訪れる度に数手ずつを進め合ってきたものだ。
Nanjou moved the chess pieces each time he came to give a medical examination.
それを指して、決着に至るより金蔵が永眠する方が早いだろうと断言する。
Playing it, after the conclusion of the game, he asserts Kinzou will probably enter his eternal sleep soon.
…それは医者としてというより、長年の友人としての言葉だった。
...These words were more than a physician's, they were also the words of a close friend.


「…………普通の患者になら、
遺言を書くよう勧める頃です。」
"............Normally, this would be the time to recommend the patient to write his will.

「……遺言とは何だ、南條。
私の屍をどのように食い散らせとハゲタカ共に指南する書置きなのか。」
"......What will are you talking about Nanjo?
Will I leave handwritten instructions even to the vultures that will devour my corpse?"

「いいや違いますぞ。
"No, that's not it.
……遺言は、意思を残すことだ。
......A will is something where you can leave your intentions.
遺産分配のことだけを書くものじゃない。」
It's not only the inheritance division."
「ほう。
"Hou.
……遺産分配以外に書くこととは何なのか。」
......What would I write other than the inheritance division?"

「…………心残りや、
遣り残し。
"............something like your regrets.
受け継いで欲しいことや、
……伝えたいこと。
What you want the others to inherit,
......what you want to convey.


……何でもいいんです。」
......anything is fine."


「……ふ。
"......Hu.

………受け継いでほしいことや、伝えたいことだと?
.........what I want them to inherit, what I want to convey?
馬鹿馬鹿しい。
Bullshit.
この右代宮金蔵、後に残したいことも伝えたいこともただのひとつもないわッ!!
I, Ushiromiya Kinzou, don't have nor one thing I want to convey or leave behind!!
裸一貫で生まれた。
I was born with nothing.
そして裸一貫で死ぬ!
And I'll die with nothing.
馬鹿息子どもに残したいものなど何一つないわッ!!
I don't want to leave anything to my foolish sons!!
もしも訪れる最期が今日だとしても、今だとしても!
Even if I were to die today, even if I were to die now!
私は何も恐れることなくその死の運命を受け容れようではないか!!
I fear nothing, I won't accept that death destiny!!
全てを築き上げた。
I built everything.
富も!
My fortune!
名誉も!
My prestige!
全てだ!!
Everything!!
それらは私とともに築き上げられ、私とともに失われよう。
Those were built together with me, and will be gone with me.
後に残してやるものなど何もないわッ!!
I won't leave anything behind!!
何もないッ!!
Nothing!!
あとは野となれ山となれ!
The remains will become fields and mountains!
墓も棺も何も望まぬわ!!
I do not wish for tombs, coffins or anything!!
それが魔女と私の契約だ!
That's the contract between the witch and me!
私が死ぬ時に全てを失う!
When I die everything will be lost!
初めからその約束だからこそ、何も残らぬのだ。
It's the promise I made since the beggining, that's why nothing can be left.
何も残せぬのだ!!」
I can't leave anything!!"

そこまでを一気に捲くし立てると、金蔵は急にがっくりと肩を落とした。
When standing up to drink, Kinzou suddenly let his shoulders fall weakly.

…その表情は、まるで憑き物が落ちたように弱々しいものだった。
...that facial expression, was frail as if the obsession faded.

「………………だが未練はある。
"..................however there's reluctance.

残すものは何一つないが、残したまま逝けぬものが、ひとつだけある…。」
I won't leave anything and I can't die leaving things like this but, there's just one thing ..."

「………それを書き記せばいい。
".........You should write it down.
もちろん、生きている内にこなせればそれでいい。
Of course, it would be good if you could handle it while you are alive.
だが万一の時、残された者がそれを引き継いでくれる。
However, in the eventuality, the people left behind will take it over.
自分に万一があっても、必ずその心残りが解決できるように残していく。
Even being an eventuality for oneself, certainly that regret will bequeath in order to settle things

……それが遺言というものです。」
......That's what I call a will."


南條がやさしく肩を叩こうとすると、急に激昂した金蔵が南條のその手を払いのける。
When Nanjou tries to gently dust his shoulder, suddenly, an enraged Kinzou removes Nanjou's hands.

「駄目だ駄目だ駄目だ!!
"No No No!!
私が生きている内でなくてはならぬ、私は死ねば魂はすぐに契約の悪魔に食らわれて消え去ってしまう!
It must be while I'm alive, if I die, my soul will be devoured by the devil of the contract right away and end up disappearing!

死後の世界も安らぎも私にはないのだ!
I won't have peace or an after death life!

だから全ては私が生きている内でなければならぬ!!
That's why everything has to be while I'm alive!!
だから遺言状など私には必要ないッ!!
That's why I don't need a testament and such!!
そのようなものを書く暇があったなら……、
あったならッ!!
If I had time to write such things......,
If I had!!
…私は見たい。
...I want to see.
もう一度見たい!
I want to see it one more time.

ベアトリーチェの微笑む顔がもう一度見たい!!
I want to see Beatrice's smiling face one more time!!

あぁ、ベアトリーチェ、なぜに私をこれほどまでに拒むのか!!
Aah, Beatrice, why do you reject me so much!?
今こそお前に与えられた全てを返そう、全てを失おう!!
Right now, I'll return everything you gave me, I'll part with everything!!
だから最後にもう一度だけお前の微笑を見せてくれ…。
So, in the end, just one more time, show me your smile...
ベアトリーチェ、頼む後生だ、聞こえているはずだ、お前はそういう女だ!
Beatrice, it's the afterlife that I beg, you were supposed to be listening to me, you are a woman like that!
頼む、姿を見せてくれ!!
I beg you, show your figure to me!!
いるんだろう?!
You're here, right?
聞こえていながら姿を消し、今もこの部屋のどこかで私を嘲笑っているのだろう?!
You erased your figure while hearing me, now too, you are sneering at me somewhere in this room right?!
私の前にもう一度現れてくれ、そして微笑んでくれ!!
Appear before me one more time, and smile to me!!
なじってくれてもいい、望むならお前の手で私の命を奪ってくれてもいい!!
You can scold me, if you wish, you can snatch away my life with your hands!!
このままひとりで死にたくないッ!!
I don't want to die alone like this!!
お前の微笑みを再び一目見るまでは絶対に死ねないのだ!!
Until I take one more look at your smile, I absolutely can't die!!
あぁ、ベアトリーチェ、ベアトリーチェ!!
Aah, Beatrice, Beatrice!!
この命はくれてやる、お前にくれてやる!!
I offer this life, I offer it to you!!
後生だ、ベアトリーチェぇぇえぇえぇッ!!!」
It's the afterlife, Beatriceeeeeee!!!!"