Un Simple Sondage : Volume 2 - Postface

From Baka-Tsuki
Revision as of 13:48, 14 March 2018 by Hunk (talk | contribs) (→‎Postface)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Postface[edit]

Tadam ! Et voilà l'inattendu volume deux.

C'est Kazuma Kamachi.

Le thème cette fois-ci était des paris de vie ou de mort. Je pense que le ton a pas mal changé par rapport à Un simple sondage, mais « elle » est toujours impliquée dans le cœur de l'histoire... Du moins, on dirait. La toute, toute fin donne une conclusion différente, alors faites attention. Si vous passez à côté, vous risquez de croire à tort que la fille du précédent roman était derrière tout ça.

Dans la série Un simple, la majorité des explications et informations données par les protagonistes est erronée, mais la vérité commence à pointer le bout de son nez si on compare ce que chacun dit. C'est une structure d'histoire un peu spéciale. Quand il est question de « la » décrire au cœur de l'histoire, j'ai essayé de mettre en avant un sentiment de choses laissées floues vu que quiconque donnant une explication simple et directe finirait par mourir.

Par exemple, prenez le message vocal qui apparait soudain au milieu de l'histoire. Prenez garde à ne pas simplement croire qu'il a été laissé sur la boite vocale du héros de la deuxième partie, Higashikawa. Bah, si vous avez lu le précédent volume, vous devriez pouvoir deviner qui l'a laissé et à qui il était destiné. Néanmoins, il y a en fait un piège en plus de ça. Vous devriez pouvoir le déceler si vous lisez la toute, toute fin de ce roman et en comparant les façons de parler.[1]

Qui plus est, dans la deuxième moitié de ce volume, j'ai intentionnellement modifié le rythme de l'histoire à divers endroits. Par exemple, quand Higashikawa persuade Rachel à travers la porte et l'échange final avec la bunny girl. J'ai essayé de donner l'impression que l'absurde dépourvu de forme s'approchait lentement et silencieusement. D'après vous, comment je m'en suis sorti ?

J'ai un peu peur que le truc d'implication du lecteur était un peu trop complexe et profond comparé à celui d'Un simple sondage.

J'ai préparé ce genre de truc parce que je voulais faire passer l'idée d'un tournant absurde d'avoir ses propres choix se retourner contre soi et devenir son pire ennemi.

... Au fait, est-ce que vous avez réussi à traverser le dernier flot de questions sans mourir ?

Je remercie mon illustrateur Shin Kasai-san, mon éditeur Miki-san et tous mes lecteurs.

Cette série a désormais traité de comédie romantique et de pari. Je vous remercie d'être resté avec moi jusqu'ici. Je ne vois pas quand un autre volume de cette série pourrait sortir, mais j'espère vraiment pouvoir en écrire un jour.

Ne pas vraiment expliquer les choses est une structure d'histoire vraiment spéciale.

Kazuma Kamachi


  1. La fille qui laisse un message utilise « konata » comme pronom personnel. Cf. Le cas de Harumi dans Un simple sondage pour voir en quoi c'est important.