Difference between revisions of "User talk:EasyWay"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 33: Line 33:
 
donc n'hésite pas passer par cette page au cas où.
 
donc n'hésite pas passer par cette page au cas où.
   
-> Salut ! Je ne sais pas si c'est bien ici que je dois m'adresser mais c'était pour dire que je donnerai bien un coup de main pour ce projet, notamment à partir du volume 04. Je ne sais pas à partir de quel traduction vous travaillez mais j'aimerais bien avoir la même que la votre si vous voulez que je puisse relire derrière vous. :) [[User:Djidji|Djidji]] ([[User talk:Djidji|talk]]) 07:00, 21 May 2015 (CDT)
+
-> Salut ! Je ne sais pas si c'est bien ici que je dois m'adresser mais c'était pour dire que je donnerai bien un coup de main pour ce projet, notamment à partir du volume 04 en tant que traducteur irrégulier. Je ne sais pas à partir de quel traduction vous travaillez mais j'aimerais bien avoir la même que la votre si vous voulez que je puisse relire derrière vous. :) [[User:Djidji|Djidji]] ([[User talk:Djidji|talk]]) 07:01, 21 May 2015 (CDT)
   
 
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
 
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />

Revision as of 14:01, 21 May 2015

N'hésitez pas à laisser un message ici si besoin ! / (You can leave a message here if needed !)

Je suis nouveau et pas trop expérimenté, donc si j'ai fais quelques (nombreuses?) erreurs, soyez indulgents svp !




Topic (Francais) :




Topic (English) :







Special No Game No Life project :

-> Salut, j'adore ta traduction mais il ya des fautes, "sa" =/= "ça"; j'te remercie de ton travail, j'aimerai bien aider, mais j'ai pas la version anglaise donc ça va être difficile ... ps: Ofake c'est mon pseudo ici :D

   -> Merci ! N'hésite pas à corriger les fautes si elles te piquent trop les yeux ^^ Je travaille sur NGNL généralement vers 22h ou +, donc   mon esprit divague parfois !
    N'hésite pas à t'inscrire pour participer et me donner une adresse email/autre, j'ai les tomes disponibles.
    -> Samedi 18/04 : Okay, j'ai vu ton message et j'ai envoyé un Mail. Cependant je suis très rarement sur cette adresse Gmail,
    donc n'hésite pas passer par cette page au cas où.

-> Salut ! Je ne sais pas si c'est bien ici que je dois m'adresser mais c'était pour dire que je donnerai bien un coup de main pour ce projet, notamment à partir du volume 04 en tant que traducteur irrégulier. Je ne sais pas à partir de quel traduction vous travaillez mais j'aimerais bien avoir la même que la votre si vous voulez que je puisse relire derrière vous. :) Djidji (talk) 07:01, 21 May 2015 (CDT)




Special Staff NGNL :