Difference between revisions of "User talk:Seennotheard"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Thanks!: new section)
 
Line 2: Line 2:
   
 
Most of the time you can find the translator that worked on certain chapters on the registration page. There is no guideline on editing really, just make sure that a sentence will still deliver its originally intended message after you edited it. Then if you need TLC on something, just message me. - [[User:Alpaca|Alpaca]] ([[User talk:Alpaca|talk]]) 12:16, 17 January 2015 (CST)
 
Most of the time you can find the translator that worked on certain chapters on the registration page. There is no guideline on editing really, just make sure that a sentence will still deliver its originally intended message after you edited it. Then if you need TLC on something, just message me. - [[User:Alpaca|Alpaca]] ([[User talk:Alpaca|talk]]) 12:16, 17 January 2015 (CST)
  +
  +
== Thanks! ==
  +
  +
Thank you for helping edit hero of the shield ch. 264. Keep up the help, when in translate mode, my grammar goes out the window!

Latest revision as of 05:39, 23 January 2015

Hey there, you're definitely welcomed to join the editing groups. As for the matter of getting started, which direction(s) are you looking for specifically? (if your have one) - Alpaca (talk) 18:30, 15 January 2015 (CST)

Most of the time you can find the translator that worked on certain chapters on the registration page. There is no guideline on editing really, just make sure that a sentence will still deliver its originally intended message after you edited it. Then if you need TLC on something, just message me. - Alpaca (talk) 12:16, 17 January 2015 (CST)

Thanks![edit]

Thank you for helping edit hero of the shield ch. 264. Keep up the help, when in translate mode, my grammar goes out the window!