Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4

From Baka-Tsuki
Revision as of 18:18, 12 August 2016 by Araoz (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

De repente, Ebina Hina entra en modo de Proselitismo

4-1


Cuando se trata de acampar, curry brota fácilmente a la mente.

Es de sentido común que un aspirante a marido y ama de casa sería capaz de hacer una o dos variedades de curry. De hecho, no importa lo que traten de hacer, terminaría como el curry antes de que se den cuenta de ello. En realidad, incluir la salsa de curry podría convertir cualquier cosa en curry, así que no es exagerado decir que todos los platos están elaborados con ingredientes de curry. Por lo que el curry de Chiba estaba en Sitar, un restaurante muy conocido, pero en el pueblo de Chiba, había que utilizar utensilios de cocina al aire libre, de forma natural. Además, he mencionado que Sitar es realmente bueno?

No hace falta decir que la cena de esta noche era un elemento básico de un campamento: curry.

Para empezar , Hiratsuka-sensei estaba encendiendo el fuego de los profesores en los carbones, que serviría como modelo para los estudiantes de primaria.

"Primero, te voy a mostrar una demostración." Tan pronto como dijo eso ella empezó a apilar el carbón. Ella había colocado un encendedor y algunos recortes de periódicos desparejados por debajo de eso. En el momento en que se encendió el fuego, los recortes de periódico estallaron en llamas. Justo cuando pensaba que había que desplazar la llama a las brasas y el ventilador que un rato con un abanico de papel, pareció decidir que era demasiado tedioso para ella y repentinamente salpicó aceite vegetal sobre el fuego.

De repente un pilar de fuego salió disparado. Por favor, no intente esto en casa; sinceramente, es peligroso. Gritos y chillidos surgieron. Sin embargo, Hiratsuka-sensei, imperturbable, sacó un cigarrillo de alguna parte y lo sostuvo en la boca, con una sonrisa en su cara nihilista. Con el cigarrillo que salía de su boca, se acercó al fuego e inhaló profundamente.


Volumen 3 Pag 82.png


Se movió y dejó escapar un largo suspiro satisfecho.

"Así es más o menos cómo se hace."

"Pareces ridículamente acostumbrada a esto." Sus movimientos eran rápidos y agudos, por no hablar de que ella se había precipitado a usar el truco solapado conocido como el aceite de ensalada.

Con una mirada un tanto lejana en sus ojos, explicó Hiratsuka-sensei. "Je, yo solía hacer esto todo el tiempo cuando hice las barbacoas para mi club de la universidad. Mientras estaba encendiendo el fuego, las parejas podrían obtener una sensación delicada." Ella frunció el ceño.

"Ahora entro en un mal estado de ánimo."

Hiratsuka-sensei retrocedió ante el fuego como si contuviera malos recuerdos.

"Los chicos se prepararán las barbacoas, mientras que las chicas traerán los ingredientes", dijo mientras caminaba con las chicas. ¿Existe cierta amargura por su pasado cayendo en su motivo para dividir a los niños en esta lista? ¿Estaba bien?

Totsuka, Hayama, Tobe y yo nos quedamos. "Entonces vamos a hacer las preparaciones?"

Hayama y Tobe se pusieron unos guantes de algodón y apilaron el carbón, mientras que Totsuka preparó el encendedor y el periódico. ... Mierda, comenzaba tarde.

Las preparaciones en sí progresaron sin problemas, y todo lo que quedaba era el trabajo de baja categoría de avivar las llamas una y otra vez.

Apenas podía creer que en esta situación no tenía el corazón para sentarme y no hacer nada. Para ser honesto, yo habría estado bien con un "¿vale, voy a dejarle el resto" si era sólo Hayama y Tobe, pero tenía miedo de lo que podría pensar Totsuka como era previsible.

Con resignación, me puse unos guantes de algodón, tomé el abanico de papel e hice viento, mientras que sumergieron anguilas y asado a la parrilla en salsa a base de soja.

Pata pata pata.

"Parece caliente ..." Totsuka dijo, sonando preocupado por mí.

"Supongo…"

En las mesetas se supone que es fresco, pero aun así era pleno verano. Trabajar al lado del fuego causó que el sudor gotée libremente. "Voy a conseguir algunas bebidas para todos"

Totsuka dijo eso al salir del lugar. Eso llevó a que Tobe lo siga. "Si vas a traer una para todos, te ayudaré." Contrariamente a mis expectativas, parecía ser un buen tipo. O tal vez era un caballero, no quería hacer que Totsuka lleve cosas pesadas con sus delgados brazos. Ejem. Siga adelante y completa esta tarea en mi lugar.

Así que solo nos quedamos yo y Hayama.

"..."

Pata pata pata pata.

"..."

Pata pata pata pata.

Apagué mis emociones y me centré en nada más que hacer viento, libre de pensamientos obstructivos. Después de un tiempo, se hizo divertido ver a los carbones de tono negro ir adquiriendo cada vez un color más rojo.

Sólo, mis ojos empezaron a humedecerse por el calor en el fuego y el cielo. Cuando me froté los ojos con mis guantes de algodón y levanté mi cara, mi mirada se encontró con la de Hayama. Eso significaba que había estado mirando. Si Ebina estuviera aquí, estaríamos en problemas.

"... ¿Qué?", Pregunté.

"Oh, no es nada", dijo Hayama con evasión. Silencio.

Sin detener mi trabajo, miré en dirección a Hayama.

Eso llevó a Hayama a abrir la boca y pronunciar esas palabras resbaladizas de nuevo.

"En realidad, no es nada." No es nada, no es nada, dice. ¿Qué era él - un disco rayado? Nunca he visto a nadie que, si en realidad no tiene nada en su mente, insiste tanto que no era nada.

Como era irritante hacer viento y mirarlo cada cinco segundos, Hayama se encogió de hombros y habló con resignación.

"... Hikitani-kun, sobre Yu-"

"Siento la espera, Hachiman." Totsuka puso un vaso de papel frío contra mi mejilla, interrumpiendo las palabras de Hayama. Mi corazón dio un salto ante la sensación de frío.

Cuando miré hacia arriba, Totsuka tenía una sonrisa pura, inocente en su cara, feliz del éxito de su travesura. Estaba jadeando un poco como si hubiera vuelto rápidamente. Sus mejillas encendidas eran tan adorables. Si el canje de su ternura valiera para ir al cielo, reforzaría sus cualidades angelicales aún más.

Mi corazón latía fuertemente, ya que por lo general lo hace en estas situaciones. Luché para contener mi actitud. Con el tiempo, llegué a mis sentidos y armé un murmullo tranquilo.

"Oh, thanks youuuu."

Como yo estaba temblando tanto, la última parte de mi voz se extendió un poco. Tobe, que había estado agarrando un montón de botellas de plástico transparente detrás de Totsuka, oyó algo e hizo una mueca.

"... Voy a tomar un poco" sugirió Hayama, con una sonrisa. Puesto que él era tan agradable y todo, se lo cargó para cambiar de lugar. Le pasé el ventilador y me quité los guantes de algodón antes de tomar el té de cebada de Totsuka.

"Vale, voy a dejar el resto para ti." Hice una pausa. "Entonces, ¿qué estabas hablando antes?"

"Te lo diré más tarde." En lugar de ofenderse, Hayama sonrió y se volvió hacia el fuego. Empezó Fanning.

Pata pata.

Hombre, he sido vencido.

Mientras tomaba el té de cebada, tenía mis ojos en Hayama de vuelta en cuclillas. Me preguntaba qué estaba tratando de decirme antes. Bueno, podía pensar en dos cosas. Aun así, no podía entender exactamente lo Hayama estaba a punto de preguntar.

Me senté en el banco quemado por el sol y bebí mi té, descansando como un estereotipo de persona mayor.

Fue entonces cuando regresaron a las chicas.

Notando cómo los preparativos para el fuego estaban completamente bajo control, Miura dejó escapar un grito de alegría.

"Hayama, eres el más grande!", Cantó.

"Oh, tienes razón. Hayato-kun es el tipo al aire libre!" Ebina intervino con gran admiración.

A continuación, las miradas de costado estaban sobre mí. Percibí la pregunta ¿Por qué Hikitani-kun está evitando el trabajo? agudamente.

"Hikitani-kun hizo casi todo el trabajo."

Vaya, que interjección casual. Hayama era realmente un buen tipo. El problema era que interjección de Hayama había producido un efecto de "Hayato es tan agradable, siempre dando la cara por otros ..., teehee" en el aire.

Bueno, así es como funciona el mundo, supongo.

"Hikki, trabajaste duro. Aquí tienes."

Yuigahama, que había vuelto con Miura y los demás, me dio una toalla de papel para la cara. No había rastro de sarcasmo en su voz.

"Ah, Hachiman, realmente trabajo duro! En realidad, lo hizo", insistió Totsuka mientras apretaba los puños con fuerza contra su pecho. Ahora que lo pienso, sólo se vería que estaba evitando el trabajo si sólo hubieras seguido.

"Totalmente. Hikki, tienes esta mirada seria extraña en tus ojos."

Yuigahama se echó a reír. Detrás de ella, Yukinoshita me miró a la cara.

"Además, se puede decir mirando. Deja de limpiarte la cara con los guantes. Es indecoroso", ella dijo como si me estuviera observando todo este tiempo. Ah, así que tenía sucia la cara.


Entendí la toalla de Yuigahama.

"…Gracias."

A pesar de que pronuncié esas palabras, me dio la sensación de que no estaban dirigidas a cualquier persona en particular.




4-2


Komachi y Hiratsuka-sensei caminaban hacia nosotros, agarrando las cajas rebosantes de verduras. Ambas parecían estar riendo por algo enormemente divertido. De alguna manera, pude adivinar lo que estaban hablando.

Con toda probabilidad - sobre mí. Dado que uno de mis principales talentos era una excesiva autoconciencia en la medida en general, asumí que era el blanco final de la broma cada vez que oía la risa en clase, era fácil hacer una suposición de esa naturaleza. Vaya, la gente popular es dura! ... Dura, digo.

Ahora que había pasado algún tiempo preguntándome qué estaba diciendo Hiratsuka-sensei, estaba muy deprimido.

"¿Qué pasa, Hikigaya? Te ves sombrío. ¿A los chicos estudiosos no les gusta el aire libre?"

"De que chico estudioso estás hablando...?" Sí, me gusta leer, pero no es como si engullo libros o algo así [1]. "Hey, Komachi, ¿de qué estabas hablando?"

"¿Eh? Estábamos hablando de todas las cosas que has hecho por mí. Eres un agradable, muy servicial Onii-chan que me ayudó y me mostró sus viejos ensayos por el bien de mi informe. Ah, tu servicio sube mis puntos Komachi", cantó.

"Bueno. Ya casi lo entiendo. Es porque te hice llorar."

Por lo que ese era el tipo de sistema de puntos, ¿eh? Esperen, ella debe haber estado hablando sobre el contenido de mis reportes de libros y ensayos.

"A pesar de que lo que dijiste es reflexivo, Onii-chan, no lo reconoces," Komachi se quejó a modo de reclamo.

Parecía que Hiratsuka-sensei estaba a punto de pegar a Komachi en la frente, pero se contuvo. "Bueno, algo así. Más de la mitad eran historias entrañables que nos involucran a los dos. Nos preguntamos unos a otros acerca de nuestros recuerdos de la infancia."

"Waaah! Eso es, como, juego sucio... que va a hacer que mis puntos Komachi bajen mucho o algo así..." La cara de Komachi se estaba convirtiendo en una remolacha roja delante de mis ojos.

Ella tosió en voz alta para distraernos de sus mejillas enrojecidas, antes de enviar un vistazo de costado en mi dirección.

"S-solo bromeaba ... M-mi reacción acaba de elevar mis puntos Komachi?"

"¡Eres un idiota ..."

Mi enojo se disipó. Ella era repugnantemente linda.

"Deja de decir cosas estúpidas y prepara el curry ya. Tengo que cocinar el arroz también”.

Si me quedaba con ella, nunca llegaríamos a terminar la comida. Di un tirón a la caja de Komachi y la llevé hasta el final a la cocina.

Aunque Komachi se separó por un tiempo, ella asintió con entusiasmo detrás de mí.

Podría llamarse una cocina, pero consiste únicamente en un sumidero para todo uso. Estaba allí para lavar el arroz y la preparación de las comidas.

No había exactamente mucha variedad en los ingredientes. Es decir, mi vida social tenía más variedad. Tres rebanadas de carne de cerdo, las zanahorias, las cebollas y las patatas. Inmediatamente me trajo a la mente el arroz y curry servido en la casa japonesa promedio.

"Bueno, cuando se piensa en ello, es apropiado para estudiantes de sexto grado cocinar el arroz al aire libre." Incluso Yukinoshita soltó esa forma ortodoxa de pensamiento.

No te va a cambiar para mejor, pero era una opción segura que no deja mucho hueco para el fracaso. "Si, supongo. En las casas reales, el curry muestra algo acerca de su carácter. El curry que tu madre hace está lleno de cosas, como el tofu frito grueso y así sucesivamente ".

"Hmm, así que eso es lo que pasa, eh."

La respuesta de Yukinoshita era fría. Es decir, ella siempre era fría, pero esta vez ella sólo hizo alguna respuesta evasiva, y de alguna manera parecía apático.

"Sí, eso es lo que pasa", le dije. "Al igual que los fideos hechos de konnyaku y daikon. Mezclas cosas en una olla."

"Sí, sí, como poner la torta de pasta de pescado en ella y esas cosas, hombre." Tobe se unió a la conversación de repente.

"Uh, sí." Estaba tan asustado que ni siquiera podía reunir una respuesta decente.

Hey, no hables conmigo tan a la ligera. Voy a terminar pensando que somos amigos, maldición.

Pero Tobe actuó como si no le importara, y murmuró cosas incomprensibles vagas como "pastel de pasta de pescado y marisco, hombre" en voz baja. Tal vez realmente era un buen tipo, si estaba dispuesto a tener una conversación conmigo, entre todas las personas.

Pero, suponiendo que era un buen tipo, estaba mal ampliar el tema. Puesto que había demasiadas cosas mal conmigo, decidí no hablar con él de nuevo para que yo no le cause más problemas.

A mi lado, Yuigahama tarareaba mientras pelaba las pieles de papa con un pelador. Como ella no estaba usando el cuchillo de cocina, ella debe haberlo intentado una vez y se rindió. "Pero podemos hacer cosas como el curry de mamá, ya sabes. Sólo tenemos que poner algunas hojas extrañas en ella y esas cosas. Quiero decir, mi madre era bastante boba y eso."

Ella era la boba. No hay duda - es hereditario. Te lo ruego, por favor, echa un vistazo al brote. Morirás de solanina.

"Ah, mira. Una hoja como esta", dijo Yuigahama a toda prisa mientras dejaba el pelador y se estiró hacia una ramita, arrancando una sola hoja. Sí, es una hoja! doo Whoopdee. Ese era el tipo de sensación que la hoja desprendía.

... Ah, ¿podría ser esto era una de esas cosas que llamaban laurel? Yo creía que era una especia relativamente popular.

"Laurier se encuentra en esa hoja, creo ..." comentó Yukinoshita.

"¿Qué? Loli?"

Un delirio al azar apareció en mi cabeza.

"Ehehe .... la hoja se puso en el curry ..." - Loli-san (edad de seis)

Tendría que buscarlo en Pixiv cuando llegue a casa ...

Mientras consideraba ese pensamiento, Yukinoshita me miró a la ligera. "Voy a decir esto por si acaso, pero Laurier es una hoja de laurel. ¿Qué te parece, Lolicon-san?"

Hice una mueca. Era Yukinoshita-san una espía?!

Y esperen, ¿quién es lolicon-san? Soy un siscon, ya sabes ...

"Piénsalo, debería saberlo también si es que es un Bayleef."

Así que oíste acerca de los Bayleefs[2].

Pero, por supuesto, Yuigahama no parecía saber sobre él, se notaba por la forma en que me dio un codazo a la ligera. "¿No es Laurier ... una especie de tejido ...?"

No era hereditario. Era una evolución. Una Warp Digievolución, si se me permite añadir[3].




4-3


Tuvimos nuestros trabajos individuales, pero también terminamos los preparativos para cocinar y lavar el arroz. Con esto zanjado, estuvimos totalmente a cargo de preparar nuestras propias porciones.

Arreglé los utensilios de cocinar en un estuche, herví la carne y las verduras en una olla. A lo largo de todo esto, Ebina-san estaba murmurando, "Las zanahorias se ven fálicas... que lascivo", aunque Miura le daba golpes en la cabeza. Como era la única a quien le hacía gracia, ¿no tenía Miura honestamente, un buen corazón, a su manera? Pero heroínas amables no eran populares en estos días; las que salían a su manera e ignoraban las reglas estaban de moda en la actualidad.

Después de poner el agua en la olla y hervir, escogí dos tipos de salsa de curry y los puse. La grasa lleva el sabor de los tres trozos de carne, mientras que la salsa de curry lo hizo picante. Ahora cuidadosamente a hervir todo junto. Como era de esperar de los estudiantes de más edad, junto con los cocineros veteranos, las cosas progresaron bastante bien.

Mientras miraba alrededor de mi entorno, vapor y humo se elevaban desde el envase de aquí y allá. Fue la primera sesión de cocina al aire libre para los estudiantes de primaria. También pude ver que un buen número de los grupos estaban teniendo un momento difícil con esto.

"Si tienes tiempo libre, puedes también mirar alrededor y ayudarles, ¿eh?", Dijo Hiratsuka-sensei, sus palabras teñidas de un tácito "no es lo mío, aunque". No es lo mío tampoco.

Sin embargo, tenía que preguntarme por qué esas redes riajuu le gustan tanto. No estaban las baterías y otras cosas también conectadas por redes?

"Bueno, no recibes muchas oportunidades para hablar con los estudiantes de primaria," dijo Hayama, como si él hubiera llegado a esa conclusión con la sugerencia.

"Pero la olla está hirviendo."

"Sí. Es por eso que te quedas en un solo lugar."

Eso no es lo que quise decir cuando dije que ... por alguna razón se supone que siempre se está de acuerdo con él. Cuando piensas en el cómo una persona normal, estaba tratando de decir que no iba porque la olla estaba hirviendo, ¿verdad? ¿Cierto? A eso me refería. ¿Por qué suena como si había intentado darle un consejo?

Me decidí por una retirada precipitada por el momento. "Voy a mantenerme cuidando la olla..." anuncié.

"No te preocupes, Hikigaya. Voy a cuidarla por ti".

Una mueca de Hiratsuka-sensei se puso en mi camino.

Ya veo. Esto me estaba entrenando "por mi propio bien", no es así?

A la cabeza, Hayama fue al grupo más cercano para una visita. No es que realmente me importaba, pero este tipo parecía el líder del club de servicio. Más o menos.

Los estudiantes de primaria nos dieron una cálida recepción, como si la aparición de los estudiantes de secundaria era todo un acontecimiento para ellos. Me explicaron lo que era tan especial acerca de su curry, ya pesar de que no habían terminado todavía, estaban acordando para comérselo como abuelas. Bueno, el curry japonés era mejor que la línea base, independientemente del fabricante. No pensé que nada demasiado extraño emergería.

Hayama y los otros fueron rodeados por los estudiantes de primaria y todo estaba bien y feliz. Sí, en parte podría ser debido a sus cualidades riajuu, pero no era la única razón. Los estudiantes de primaria se sienten atraídos por la mayoría de personas parecidas a adultos. Como no entienden la manera de hacer las cosas de los adultos, no ponen mucha atención en como pasar el tiempo. Fuente: mi propio pasado.

No saben nada del valor del dinero, la importancia de estudiar y el significado del amor. Todo a lo que están expuestos parece natural para ellos, y no comprenden de donde proviene. En esos años, su comprensión del mundo sólo moja la superficie.

Desde la secundaria en adelante, aprenden acerca de la frustración y el pesar y la desesperación y, finalmente, llegan a darse cuenta de que este mundo no es un lugar fácil para vivir.

Por otro lado, los niños más exigentes puede que ya han aprendido acerca de estas cosas.

Como, por ejemplo, esa chica. Ella era la única que fue rechazada de su grupo, y ahora solo existía en las sombras.

Para aquellos estudiantes de primaria, una niña pasando tiempo sola era probablemente cosa de todos los días. Como tal, no prestaron atención. Sin embargo, alguien fuera de su pequeña burbuja, sin duda, despertó su interés hacia ella.

"¿Te gusta el curry?" Hayama llamó a Rumi.

Al ver eso, Yukinoshita suspiró suavemente - en voz tan baja que ni siquiera pude oírlo. Ella pensó de la misma manera en que yo lo hice.

Fue una mala jugada por parte de Hayama. Si vas a llamar a un solitario, debes hacerlo en privado y en la más absoluta confidencialidad. Había que darles la máxima consideración y asegurarles de que no había nadie cerca para verlo.

Que te hable un estudiante de preparatoria, por no hablar de uno que se destacó de la multitud tanto como lo hizo Hayama, sirvió para destacar la singularidad de Rumi sobre las otras chicas, por lo que su condición de solitario destacaba aún más.

Para ponerlo en términos simples, es como cómo hacer pareja con tu profesor. Te hará sentir más vergüenza que simplemente estar solo. Su simpatía y la comprensión duele más que cualquier otra cosa. Deja de ser tan buena conmigo, podría pensar ella. Ignórame, maldición.


Si fueras incoloro e invisible, no te haría daño si te dejan solo, pero si te agruparon con tu profesor, enfrentaras muchas burlas como una virgen impotente.

Es por eso que se trataba de un mal movimiento.

Si Hayama se mueve, los que le rodean se trasladan junto con él. Si el foco de su atención - "oh, los de preparatoria tan cool" - levantó un dedo, los estudiantes de primaria seguirían en el juego.

Rumi se veía como si hubiera sido conducida al centro de atención de un solo golpe. En este momento ella era, literalmente, el centro de atención.

Un simple solitario había corrido hasta el estadio en un solo golpe. Era agradable, al igual que el cuento de la Cenicienta. Ella era la Súper-Dimensión Cinderella[4]. Y vivieron felices para siempre.

Por supuesto, eso no es lo que pasó.

Si pudiera dar una pista sobre lo que esos estudiantes de primaria estaban pensando, definitivamente no era "EEEEEK! Un chico de preparatoria le habla a Rumi-chan ! ¿No es genial! Por favor, se mi amigo también!" Y sería algo mas como, "¿Eh? ¿Por qué ella?" Ella estaría recibiendo miradas curiosas de los estudiantes de preparatoria y los celos y la ira de sus compañeros de clase. Estaba atrapada entre la espada y la pared.

Con esto, Rumi se encontraba en un punto muerto.




4-4


No importa la forma en que responda la pregunta de Hayama, malos sentimientos se fomentarían. Si ella le responde con gusto, sería como, "Ella es tan tonta!" Y si ella le responde con frialdad, sería como, "¿Qué pasa con ella? Ella es tan tonta!" Independientemente de lo que lo haga, no escaparía de un juicio negativo.

La sorpresa se dibujó en el rostro de Rumi cuando Hayama habló con ella, pero

"…no particularmente. El curry no es lo mío ", respondió ella con sequedad, fingiendo frialdad, antes de deslizarse lejos de las miradas.

En esta situación, una retirada táctica era la única opción. Ella no tenía tarjetas o nada bajo la manga, después de todo.

Tan bien como pudo, Rumi se movió a algún lugar lejos de los ojos humanos. Se fue fuera del anillo de la gente - es decir, se fue hacia donde estaba yo. Por cierto, Yukinoshita también estaba manteniendo su distancia de mí, aunque estaba en mi lado de la valla.

Los tipos solitarios-arrogantes tienen una amplia área personal, por no hablar de que el aura amenazante de Yukinoshita es tan fuerte que desalienta a todo aquel que se le aproxima. Podrías casi llamarlo un rasgo de su personalidad. Era, en una sola palabra, Alejate-ish. ¿Por qué lo hice sonar tan dramático? Era sólo un simple hecho.

Rumi se quedó a un metro de mí, deteniéndose justo entre Yukinoshita y yo. Mantuvo la distancia suficiente como para ver la comisura de los ojos.

Hayama observó a Rumi con una sonrisa, un poco preocupado y melancólico, pero pronto estaba de vuelta con los otros estudiantes de la escuela primaria.

"Muy bien, chicos, han hecho todo el trabajo duro, así que pueden poner condimento ahora! Cualquier cosa que quieran poner", Dijo. Su voz era brillante y encantadora, dirigía toda la atención hacia sí mismo.

Gracias a él, las miradas resentidas dirigidas a Rumi llegaron repentinamente.

Los estudiantes de primaria levantaron la mano en coro, lo que sugiere el café y el pimiento y el chocolate y todo lo demás.

"Yeeeep! Creo que las frutas estarán buenas! Al igual que los melocotones y esas cosas!"

Ah, por cierto, esa era Yuigahama. ¿Por qué demonios estaba participando...? Como era de esperar, la expresión de Hayama también se tensó un poco.

No sólo participaba en un juego de niños, su expresión muostraba claramente que ella tenía las peores habilidades en la cocina entre ellos.

Recuperando al instante su conducta tranquila, Hayama dijo algo. Fuera lo que fuese, traia a Yuigahama de los hombros, y la llevaba lentamente hacia nosotros. De alguna manera, parecía que la había tratado con mucha suavidad como una molestia.

"Qué idiota..." espeté.

Una voz susurrante tranquila respondió. "Honestamente, son una tira de idiotas..." dijo Tsurumi Rumi con una voz que sonaba fría para mis oídos. Eso es suficiente - su apodo será de ahora en adelante Rumi Rumi. ¿Ella era de Nadesico?[5].

"Bueno, la mayoría de las personas son así. Que bien que te diste cuenta tan rápido", le dije.

Rumi me miró, con una expresión de asombro en su rostro. Su mirada era también como una medición, como si estuviera evaluando mi valor, lo que me dejó un poco incómodo.

Al darse cuenta de la forma en Rumi me estaba mirando, Yukinoshita interrumpió. "Tú también eres parte de la mayoría."

"¿No me subestimes. Tengo el increíble talento de ser un solitario incluso cuando soy parte de la mayoría."

"¿Tanto te gusta alardear de algo así hasta tal punto?. Has superado mis expectativas. No mereces desconcierto, mereces desprecio."

"¿No te respetas a alguien normalmente si supera tus expectativas ...?"

Rumi escuchó en silencio nuestro intercambio, sin antes esbozar una sonrisa.

Deslizándose hasta nosotros un poco más cerca, nos dijo. "Nombre."

"¿Eh? ¿Qué pasa con los nombres?", Le pregunté, sin entender que lo que estaba diciendo simplemente era la palabra "nombre."

En respuesta, Rumi repitió pomposamente, haciéndolo bastante claro. "Te estoy preguntando tu nombre. Esa es la forma en que normalmente se interpreta."

"...Preséntate antes de pedir a otros sus nombres." La mirada de Yukinoshita era peligrosamente cortante. Por desgracia para Rumi, podría haber sido más temible todavía.

Ella le envió una mirada - o, para ser más precisos - una mirada de muerte. Parecía que no tenía intención de tomar el hecho de que estaba hablando con un niño. En realidad, Yukinoshita desprendía una impresión más dura de lo habitual. Tal vez a ella no le gustaban mucho los niños.

Sus ojos deben haber metido miedo en Rumi, porque ella apartó la mirada, incómoda. "... Tsurumi Rumi."

Aunque ella murmuró las palabras, y salieron de la boca, no era como que no podía oírla. Yukinoshita era de la misma opinión que yo, lo que parecía. Una vez que se escuchó el nombre de Rumi, asintió de manera cortante.

"Soy Yukinoshita Yukino. Ese tipo es ... ... Hiki Hikiga ... Hikifroggaya-kun, ¿verdad?"

"Hey, ¿cómo sabes mi nombre de cuarto grado? Al final, sólo me llamaron Froggy".

En algún momento, creo que cayó la asociación con mi apellido y comenzaron a tratarme como un mero anfibio.

"Soy Hikigaya Hachiman." Como iba a convertirme en Hikifroggaya-san a este ritmo, me presenté correctamente. "Y ella es Yuigahama Yui." Señalé con el dedo a Yuigahama, que ahora estaba bastante cerca.

"¿Qué? Me llamaste?" Yuigahama nos vio a los tres y parecía intuir lo que estábamos haciendo. "Oh, cierto, cierto. Soy Yuigahama Yui. Tsurumi Rumi-chan, ¿verdad? Encantada de Conocerte!."

Pero Tsurumi Rumi sólo dio una inclinación de cabeza al saludo de Yuigahama. No iba a mirarla a los ojos. Al mirar hacia abajo a sus pies, ella habló con vacilación. "De alguna manera, tengo la sensación de que los dos son diferentes. Diferente de esos tipos."

Era difícil entenderla ya que la frase era vaga, pero probablemente significaba que nosotros - Yukinoshita y yo - éramos un tipo diferente de ser humano de esos tipos, es decir, Hayama y su multitud.

Bueno, éramos diferentes. Cuando miras en el grupo de personas conocidas como "esos tipos", parecían ser el mejor momento de sus vidas con su enfrentamiento especial de curry.

"Soy diferente también. De esos tipos", dijo Rumi, masticando sus palabras deliberadamente como si diciendo en voz alta lo estaba confirmando a sí misma.

La cara de Yuigahama se volvió oscura. "¿Qué quieres decir con diferente?"

"Todo el mundo a mi alrededor es idiota. Bueno, no me gusta jugar con ellos. Así que dejé todas esas cosas sin sentido. Estoy mucho mejor sola."

"P-pero". Yuigahama parecía perdida para las palabras. "Creo los amigos y recuerdos de la primaria son importantes."

"Realmente no necesito cosas como recuerdos ... cuando entro en la escuela media, puedo hacer amistad con personas que vienen de otras escuelas."

Ella levantó la cabeza bruscamente, mirando al cielo. El sol se estaba poniendo y finalmente el cielo, de azul índigo, se volvía negro. Las estrellas habían empezado a parpadear de forma esporádica.

Los ojos lejanos de Rumi eran terriblemente tristes, pero al mismo tiempo, mostró un hermoso rayo de esperanza.

Tsurumi Rumi todavía creía; ella todavía esperaba. Se aferró a la esperanza de que las cosas mejorarían para ella si ella entraba en un nuevo entorno.

Y sin embargo, esa esperanza era infructuosa.

"Siento decir esto, pero eso no va suceder."

La persona que pronunció esta afirmación excesivamente contundente fue Yukinoshita Yukino.

Rumi se la quedó mirando con resentimiento.

Yukinoshita se encontró con su mirada directamente. "Las personas que van a la escuela primaria contigo pasarán a la misma escuela secundaria. En ese caso, la historia sólo se repetirá", declaró con frialdad, sin pelos en cualquier palabra. "La próxima vez, esas personas que vienen de otras escuelas simplemente se unirán en contra tuya."

Para aquellos que se gradúan de una escuela primaria pública local a una escuela secundaria pública, las relaciones que se habían establecido hasta entonces serian perpetuas. Había que empezar con todo el equipaje que acumulado desde la escuela primaria. Incluso si fueras a hacer nuevos amigos, tus deudas del pasado estarían en el camino.

Su pasado sería compartido sin piedad, tomando la forma de historias divertidas y chistes. Una vez que se reduzca a una herramienta de comunicación muy útil para aquellos niños y niñas, habras terminado.

Nadie dijo nada.

No pude refutar eso. No sólo no tengo ninguna objeción, Yuigahama también se mantuvo en silencio durante el malestar. Pero incluso Rumi no tenía nada que decir, ni una sola cosa.

"Lo sabes perfectamente, ¿verdad?", Dijo Yukinoshita, como si entregara el golpe final.

Entonces, mientras miraba en el silencio a Rumi, ella apretó los labios con fuerza, como si tratara de soportar algo. Tal vez, sólo tal vez, Yukinoshita pudo distinguir el rostro de su pasado en la chica delante de ella.

"Yo lo sabía ..." Un pequeño, resignado suspiro salió de la boca de Rumi. "Estaba haciendo cosas realmente tontas", murmuró con auto-burla.

"¿Qué pasó?", Preguntó Yuigahama suavemente.

"La gente es rechazada por el grupo un montón de veces ... pero con el tiempo se detienen y hablamos con ellos de nuevo después de eso - era algo así como una moda. Siempre hay alguien que lo sugiere y todo el mundo se acabaría yendo junto con él ".

Rumi habló con frialdad, pero tenia la piel de gallina escuchando lo que decía. ¿Qué estaba pasando con esta historia? Daba miedo como el infierno.

"Entonces, una de las chicas populares y bastante habladoras fue rechazada, y mantuve mi distancia con ella también, pero... pero antes de que lo supiera, yo era la siguiente. No es como que hiciera nada malo."

Estoy seguro de que parecía una buena idea en ese momento. No, no es que la gente que lo hace tenga una razón clara en mente. Acababan con ese extraño sentimiento de obligación, como que tenían que hacerlo.

"Es porque hable mucho de esa chica, veras."

Tu amigo de ayer podría convertir tu secreto en una broma al día siguiente por el bien de hacer reír a alguien.

Si eras un niño de sexto grado, probablemente te gustaba alguien. Podrías estar tentado a hablar con alguien acerca de esos sentimientos de amor desconocidos que no podías manejar. Pero debido a que era algo embarazoso, lo confiaste a alguien en quien confiabas, en una conversación de corazón a corazón. Me preguntaba por qué la gente extiende los rumores después de decir: "Definitivamente voy a mantenerlo en secreto!" ¿Fueron al Club Dachou o algo?[6]

Yo podía hablar de ello con una risa hoy en día, pero en ese momento pensé que nada podría ser más doloroso.

Se suponía que depositabas tu confianza en alguien y le confiabas un secreto, pero te apuñalan por la espalda, tarde o temprano.

No hay tal cosa como un mal hombre estereotipo en este mundo. En condiciones normales, todo el mundo está más o menos bien, o, al menos, ordinario. Pero tiéntalos a ellos, y ellos pueden cambiar repentinamente. Eso es lo que es tan aterrador sobre los hombres. Uno siempre debe estar incluido en uno de los guardias.

De repente, esa cita vino a la mente.

No hay gente inherentemente malas. Todo el mundo cree eso, incluso yo. No pongo en duda la existencia de la virtud.

Y sin embargo la gente descubre sus colmillos cuando parece que pueden beneficiarse.

La gente va a racionalizar su propio comportamiento cada vez que salgan contaminados con el mal; eso no es malo. Con el fin de preservar su propia integridad, el mundo se retuerce.

Alguien te dice "cool" ayer y eres "un tonto más" en la actualidad; alguien te respetaba como "inteligente y bien informado", y ahora eres despreciado como alguien que "mira hacia abajo en los exámenes", y "el vigor energético" se convierte en "molesto y excesivamente parlanchín".

Con el fin de condenar el crimen en un mundo retorcido, las personas ejercen una espada de la justicia. Ya que no pueden afirmarse por sí mismos, así que se unen con otros conspiradores. Ellos hablan entre sí acerca de la falta de escrúpulos y el pecado como si se trata de una cuestión de rutina, y que hay que purgar la cultura de sus sentimientos de justicia. Harían una montaña de un grano de arena.

Si eso no era un engaño, ¿qué era?

Dentro de ese mundo cerrado, te enferma la idea de que eres el siguiente. Así que antes de que esto suceda, encuentras un chivo expiatorio.

Tras eso, el ciclo continúa. Esto nunca se termina.

¿Qué significado tenía la construcción de una estrecha amistad, cuando esta será sacrificada en aras de la dignidad de otra persona?

"Me pregunto si ... esto va a suceder en la secundaria también," Rumi sollozaba, con la voz temblorosa.

Un grito de alegría resonó, como si se ahogara. Ni siquiera había diez metros de distancia, pero la forma en que lo vi, fue algo de un extraño, lejos de la tierra.




4-5


Una cuchara golpeó la vajilla con un sonido metálico.

Una vez que vimos a Rumi volver en silencio a su grupo, con una expresión resignada media estampada en su cara, inmediatamente volvimos a nuestro propia base.

Las patatas en el curry que Hiratsuka-sensei había guardado y combinado se veían muy bien, y un aroma apetitoso emanaba de nuestros materiales.

Cerca de la cocina había una mesa de cocina de madera llena de platos, junto con un par de bancos. Empezamos a buscar un lugar para sentarnos.

Yukinoshita fue la primera en sentarse. Ella agarró el asiento de la esquina sin ninguna duda. La siguiente fue Komachi. Naturalmente, se sentó junto a Yukinoshita, con Yuigahama siguiente en el juego. Luego vino Ebina-san, por sorprendente que parezca, mientras que Miura se sentó en la esquina opuesta. Pensé que Miura hubiera querido sentarse en el medio, pero eso no estaba sucediendo, huh.

Los chicos eligieron sus lugares después. Tobe se estaciono frente a Miura. Pues bien, ese tipo parecía como si le gustara ella. A su lado estaba Hayama.

Como estaría sentado junto a gente a la que no importaba de cualquier manera, mi plan era esperar hasta que todos los demás hubieran hecho sus elecciones. Ahora que lo pienso, siempre que sucedieron estas cosas escogiendo un grupo, siempre esperaría hasta el último. Ya sabes cómo soy. Soy un hombre de gran corazón que renuncia a la generosidad en mi alma.

Parecía quien se sentaría junto a Hayama sería yo, Totsuka o Hiratsuka-sensei.

"Um..." Totsuka nos miraba Hiratsuka-sensei y a mí, parecía sumido en sus pensamientos acerca de cómo hacer su movimiento. "H-Hachiman, ¿dónde te gustaría sentarte?"

"Donde sea está bien. Estoy esperando para el final."

"Dejando lo mejor para el final - ¿ese tipo de cosas?", preguntó Totsuka.

"Er, no realmente ..."

En realidad sólo era una cuestión de circunstancias fuera de mi control que venían hacia mí, nada que ver con el pensamiento libre o un credo personal.

"Dejando lo mejor para el final ... ya veo! Ya lo veo. Veo cómo es ... veo que es como debe ser!!" Hiratsuka-sensei murmuró en voz baja, su expresión sonaba como si hubiera recibido una revelación divina. Ella estaba reaccionando demasiado sensible a la palabra "último”... alguien por favor cásese con ella, por el amor de Dios.

"Meh, me sentaré donde quiera...", dije. "¿Dónde te sentaras, Totsuka?"

"No importa si me siento a tu lado."

Estaba sin palabras.

Totsuka acababa de decir algo increíblemente ridículo, por lo que me tome un tiempo para reaccionar. Totsuka presionó una mano contra su boca como si él también se había dado cuenta de las implicaciones de lo que acababa dejó escapar.

"E-eso fue un poco raro. Es decir, estábamos ocupados con la preparación de las comidas y hablando con los niños, así que nunca tuvimos la oportunidad de hablar, eso es todo ... ", agregó en la explicación, aunque el núcleo de lo que estaba diciendo se mantuvo sin cambios. De hecho, se sentía más amoroso que antes.

"Bueno, lo que digas. Sentémonos." Ya sin la vergüenza y son una buena parte de timidez, empujé la espalda de Totsuka, animándolo.

Maldita sea, ¿por qué la espalda de este tipo tiene que ser tan delgada? Era tan ligero que no hizo ningún tipo de resistencia cuando lo empujé.

"Está bien, me sentaré aquí." Totsuka me hizo una seña con impaciencia debajo de la mesa en la que nadie podía ver.

"... Ah."

Después de haber confirmado que mis ojos no me engañaban, me senté junto a él. Mi mandíbula estaba caída, así que pretendí ahogar un bostezo con una mano.

"Ahora bien, vamos a empezar?" Finalmente, Hiratsuka-sensei se sentó en el borde de mi lado.

A su señal, todos aplaudieron sus manos ligeramente y dijeron, "Itadakimasu".

Ahora que pensaba en ello, tuve la sensación de que había sido bastante tiempo desde la última vez que había comido con tantas personas reunidas en un solo lugar. A pesar de que había sido hace dos años como máximo, se sentía como un tiempo bastante largo.

"Es como un almuerzo escolar," susurró Totsuka sigilosamente en mi oído, como si sintiera la misma manera que lo hice.

"Mm. Y el curry está en el menú también." Musité alguna respuesta genérica, temblando debido a que estábamos más cerca de lo habitual.

"Los niños de seguro aman el curry. Ellos levantan un gran alboroto cuando hay curry en el menú," dijo Yuigahama en un tono nostálgico.

Parecía que teníamos una experiencia similar con los almuerzos escolares, curry y los niños ruidosos en la escuela primaria y secundaria. Esa es la forma en que se trabajó en mi escuela. "Sí, sí. Y cuando la persona a cargo del almuerzo vaciaba la olla de curry, había tanta crítica por ello."

Tobe se rio mientras se metía curry en la boca. "Totalmente, hombre!"

"Entonces, esa persona de turno del almuerzo era culpado por ello en clase, ya sabes, y debido a todo el asunto de curry tenía que llevar un abrigo blanco y dar la vuelta a las otras clases repartiendo el resto del curry, pero sólo porque su Curry fue robado por una de las otras clases, el maestro en la patrulla le dijo que fuera y se puso tan mal que derramó algunas lágrimas en el pasillo, pero lo peor de todo era que la mancha en la chaqueta no se desprendería la próxima vez que estaba de servicio, las personas estaban como, 'su abrigo huele a curry (lol) "y su apodo se convirtió en Kareishu[7]".

"No, no es así..." dijo Yuigahama.

"¿Por qué lo dices tan detallado...? ¿Una experiencia personal?", preguntó Yukinoshita.

Sus manos, todavía con sus cucharas, se detuvieron en el aire.

"Esa experiencia se supone nunca saldría, así que estaba muy preocupada..." dijo Komachi.

Todos entren al modo Sientan lastima por Hikigaya. Gracias al silencio que siguió, fácilmente podría oír los grillos y campanas lejanas.

Hayama tosió ligeramente, en un intento de suavizar las cosas. "Bueno, a todos los chicos les gusta el curry así que supongo que estarían bien. También quienes les gusta la jalea de malta."

Mierda, esto se estaba volviendo muy nostálgico. Esa misteriosa jalea tenía un sabor distintivo, casi como Milo. Hombre, dio en el clavo. Nadie nunca soñó olvidar ese día.

Hayama continuó. "Les pedí a mis amigos que viven en otras prefecturas, pero parece que la jalea de malta sólo se sirve en los almuerzos escolares en Chiba."

"¿Huh ?!"

"¡¿De Verdad?!"

"E-es verdad?" Yuigahama, Miura y Komachi no podían contener su sorpresa.

"Hey hey, no es por lo general un símbolo de mala suerte en las regiones que no son consideradas prefecturas?", Le faltó poco para perder la esperanza de todo Japón.

Incluso Ebina-san se quedó sin habla. Todos los presentes empezaron a preguntarse, un hervidero de interés.

La Trivia de Chiba hecha por Hayama estaba causando una erupción.

Sin embargo, no puedes vencer a la Chibapedia con este nivel de conocimiento. ¡Todo el mundo podría perder! ¡Sólo que no tengo intención de perder cuando se trata de Chiba! "¿Sabías? los guisantes miso solamente se sirven en los almuerzos escolares en Chiba?"

"Sí, lo sabía."

"¿Quién no lo sabe?"

"Quiero decir, sólo la gente de Chiba lo come en casa."

La reacción de todo el mundo era demasiado fría. Además, veo que Madame Miura comía regularmente guisantes miso en casa. No los comemos aquí, maldición.




4-6


El chillido de una caldera de vapor rompió el silencio. A pesar de que la caldera era simplemente enorme, dejó escapar un estridente alarma. Komachi se puso en pie y empezó a verter en el agua hirviendo una bolsita de té.

Las noches eran un poco frías en la meseta, pero dado que los estudiantes de primaria estaban empezando a limpiar y una calma se estaba asentando, se sentía aún más frío que antes. Las copas de los árboles se agitaban en el viento, y podía oír el murmullo de un arroyo lejano.

Deberían apagar las luces para los niños ahora. Aun así, no era como si pudieran dormir profundamente cuando estaban con sus amigos. Probablemente se golpean entre sí con sus almohadas, diseñan aperitivos en sus futones y pasan la noche en el chat.

Aun así, un porcentaje de los niños fue a la cama enseguida. Los niños que no eran parte del grupo interno se esfuerzan por dormir más temprano, incluso si era sólo por un pequeño margen. No era porque no podían soportar estar sin amigos ni nada. Sólo estaban buscando que los demás puedan disfrutar de la noche sin interrupción. Bueno, no es como si alguien fuera a darse cuenta de todos modos.

Así que vamos, ¿podrían dejar de hacer bromas en mi cuerpo dormido y reírse de ello? ¿Qué tal que dejan de jugar en torno a tomar fotos de mí en esa situación? ¿Por favor? Supongo que contaba como el cuidado de mi existencia.

Hayama dejó el vaso de papel tentativamente. "En este momento, creo que podríamos llegar a tener una conversación como las que tienes en un viaje de estudios por la noche." Su voz era la de alguien que recuerda algo de hace mucho tiempo.

Nuestra clase de la preparatoria no había estado en un viaje escolar todavía. Estaba previsto para el segundo semestre del undécimo grado. Una vez más, me esperaba mi simple tarea de caminar tres pasos detrás de mis compañeros de clase y quedarme dormido en la noche enseguida.

Pero fue sólo simple para mí porque lo había planeado; para alguien atrapado en el torbellino en ese momento, sería nada más que un trabajo duro.

"Me pregunto si ella va a estar bien..." Yuigahama dijo con un poco de preocupación.

No tuve que preguntar de quien estaba hablando. Probablemente era Tsurumi Rumi. Yukinoshita, Yuigahama y yo, que había hablado con ella directamente, no éramos los únicos que habían comprendido que estaba sin amigos. Todo el mundo puede verlo. No sólo destaca, quien sea podría comprender su situación con sólo mirarla.

Alguien encendió un fósforo. El lado del rostro fresco de Hiratsuka-sensei fue iluminado bajo la sombra de un árbol. Cuando ella tomó una bocanada profunda de su cigarrillo, el humo del tabaco flotaba en el aire. El humo vaciló cuando se reajustó sus piernas.

"Hum. Tienen algo en mente?", Preguntó.

Hayama fue quien respondió. "Bueno, hay un estudiante un poco aislado de los demás..."

"Sí, me siento mal por ella," Miura intervino. Ya que ella estaba de acuerdo con Hayama sólo para llevar la conversación, ella lo dijo como si fuera obvio.

Eso me hizo sentir algo en mi pecho, como una punzada, sólo un poco. "Te equivocas, Hayama," dije, tomando el lugar de la pausa. "No entiendes donde se encuentra la raiz del problema. No hay nada inherentemente malo en estar sin amigos o solo. El problema es que ella se vio obligada a aislarse por malas intenciones".

"¿Eh? Pasa algo?" Exigió Miura. Quiero hablar con Hayama, pero Miura me responde en su lugar. Que miedo.

"Hay gente que le gusta estar solo y personas que no. Ese tipo de cosas, ¿sabes?"

"Oh, supongo."

Es por eso que la solución ideal no era incluirla en un grupo, sino mejorar el ambiente que la forzó a separarse.

"Así que, que quieren hacer?" Hiratsuka-sensei nos preguntó.

"Bueno..." Todos cayeron en silencio.

¿Qué quieren hacer? No mucho, la verdad. Sólo querían hablar de ello.

Básicamente, era como ver un documental sobre la guerra o la pobreza en el televisor y diciendo "oh no" y "tenemos que hacer algo", mientras que al mismo tiempo no mueves un dedo de tu cómodo sofá a medida que engulles la comida sabrosa.

En ese caso, no era como si alguien iba a empezar a hacer cualquier cosa. Se mienten a sí mismos y eso, "Hoy me di cuenta de lo agradecido que estoy por mi buena suerte", y sería el final. Ellos tal vez podrían ahorrarse diez yenes o cien yenes para una recaudación de fondos. Pero eso era prácticamente todo.

Por supuesto, hay personas que toman su conocimiento del problema y seriamente tratan de lidiar con él. Eso sí que es una gran cosa, y los respeto y los felicito. Los recaudadores de fondos son una gran ayuda para las personas necesitadas.

Pero éramos diferentes. Yo, Hayama, Miura - no había nada que hacer y nada habíamos fijado en nuestra mente. A pesar de que éramos conscientes de que, incluso cuando hicimos excusas inútiles, queríamos a otros para recibir nuestras emociones tiernas.

A pesar de que no estaban involucrados, no podríamos alegar ignorancia, ahora que habíamos visto el problema por nosotros mismos. Pero no había nada que pudiéramos hacer. Es por eso que queríamos al menos sentir pena por ella - ese tipo de cosas. Esos sentimientos eran muy nobles, sin embargo, al mismo tiempo, una horrible excusa. No era nada más que una extensión lógica de que la juventud engañosa que tanto despreciaba.

"Yo..." Alguien tomó la palabra.

Fue Hayama, que había cerrado la boca tan fuertemente antes.

"Me gustaría hacer algo para ayudarla si puedo."

Era una expresión muy típica de Hayama. Eran palabras amables. Pero no lo eran para Rumi. Para las personas cercanas a Hayama mientras hablaba, en realidad eran muy amables palabras.

Una especie mentira que haría daño a nadie. Sólo haría que parpadee esperanza, a pesar de la desesperación. La posibilidad de que no se podía hacer se mostraba tácita, y todo el mundo es libre de interpretarla a su antojo.

"Es imposible para ti. Así es, ¿verdad?"




4-7


Era la voz de Yukinoshita la que cortaba a través de esas palabras vagas y confortables. En la oscuridad de la noche, una luz de la linterna iluminó sus rasgos. Mientras se sacudió el pelo detrás de ella, su mirada fría atravesó a Hayama.

Ella había hecho esa afirmación como si fuera un hecho que salta a la vista, sin molestarse en buscar una explicación. Me preguntaba si ella estaba hablando de lo que había dicho Hayama por Rumi antes.

Por un momento, me alcance a ver la expresión de dolor de Hayama, como si sus propias entrañas se habían incendiado. "Eso... podría ser así." Por un momento, no pudo hablar. "Pero esta vez, va a ser diferente."

"Yo también me lo pregunto." Yukinoshita encogió de hombros ante la respuesta de Hayama. Era una despedida fría.

Mientras observábamos este intercambio inesperada, un pesado silencio caía sobre las actuaciones.

Al igual que los otros, yo mantuve la boca cerrada mientras me asomaba a Hayama y Yukinoshita. Me había sentido como esa época en que Hayama vino a la habitación del Club, pero la actitud endurecida que Yukinoshita mostró hacia él era diferente de su yo ordinario.

Su frialdad habitual era simplemente una expresión de alejate-ish, pero había contundencia en las palabras de Yukinoshita hace un momento.

Estaba claro como el sol que algo había pasado entre los dos, algo sobre lo que yo no sabía nada. Pero bueno, que buena historia, bro. Realmente no importa de cualquier manera, pero este incómodo estado de ánimo daba un poco de miedo. Ay.

"Por Dios..." Hiratsuka-sensei encendió otro cigarrillo, llamó la atención sobre sí misma. Poco a poco y sin prisa, ella tomó una larga bocanada antes de aplastar el cigarrillo contra el cenicero y girando su atención a Yukinoshita. "¿Y tú, Yukinoshita?"

Como respuesta a esa pregunta, Yukinoshita puso una mano en su barbilla. "Hay una cosa que me gustaría confirmar", dijo después de pensarlo.

"¿Qué es?"

"Hiratsuka-sensei, creo que dijo que esto también funciona como un campo de entrenamiento para el club, ¿las circunstancias de esta chica pueden ser consideradas como parte de nuestras actividades del club?"

Hiratsuka-sensei pensaba en la pregunta de Yukinoshita por un rato en silencio y luego dio su consentimiento.

"... Mm. Sí, lo sería. Los he asignado como personal voluntario en esta escuela al aire libre como parte de sus actividades del club. En teoría, este asunto debe encajar en esa categoría también."

"Ya veo..." Yukinoshita respondió, y con eso cerró los ojos.

El viento que sopla el follaje se estaba volviendo cada vez más débil. Parecía como si hasta el bosque esforzaba sus oídos para escuchar su voz, desesperado por no perder una palabra. Nadie hizo un sonido; sólo esperaban.

"Si esa chica busca ayuda, haremos uso de todos los medios a nuestra disposición", declaró Yukinoshita, con voz firme con convicción. Un gélido inquebrantable viento llegó detrás de esas palabras.

Eres demasiado cool, Yukinoshita. Si fuera una chica, estaría totalmente loca por ella en este momento. Quiero decir, vamos, Yuigahama y Komachi ya estaban cautivadas por ella.

Esa respuesta pareció satisfacer a Hiratsuka-sensei, porque ella asintió con entusiasmo. "Así es ella busca ayuda, te parece?"

"... Eso es algo que no sé."

Cierto, no era como si ella nos hubiera pedido algo. No era como si explícitamente nos habían confirmado sus deseos.

Yuigahama tiró de la manga de Yukinoshita. "Ya sabes, Yukinon, no creo que la chica pueda hablar de ello, incluso si ella quiere."

"¿Quieres decir que nadie le creería o algo así?", Pregunté.

Yuigahama dudó un poco antes de contestar. "Sí, eso podría ser también, pero ... Rumi-chan se dijo a sí misma que a mucha gente quedó rechazada. Ella estaba haciéndolo a sí misma en el momento. Supongo que ella no sería capaz de soportar que ella era la única que pidió ayuda. No creo que Rumi-chan sea la única equivocada - todo el mundo es así... incluso si ellos quieren hablar y se llevan bien, simplemente no pueden encontrar el momento adecuado. Pero todavía se siente culpable..."

Yuigahama cortó sus palabras allí. Muy ligeramente, mientras luchaba para controlar su respiración, y luego se rio tímidamente con el fin de cambiar el tema.

"Aha, que es un poco ... eh, muy embarazoso que decir. Es decir, se necesita mucho coraje para hablar con alguien que no habla contigo".

Yukinoshita contempló la sonrisa de Yuigahama, algo brilló en sus ojos.

En circunstancias normales, se necesitarían valor para hablar con un solitario de hecho. Yuigahama había estado nerviosa por entrar en la sala del club al principio. Y sin embargo, se sobrepuso a eso y habló con Yukinoshita y yo.

Eso, probablemente, la hacía parecer deslumbrante a la vista.

"Pero ya sabes, tal vez la clase de Rumi-chan no puede no estar de acuerdo con ella? Si hablo, puede ser que me rechacen también, creo, así que sería como que hay que poner un poco de distancia entre nosotros por ahora o quiero un poco de tiempo para prepararme, y luego que iba a terminar así también... oh nooooo! Dije algo realmente horrible hace un momento, ¿no ?! ¿Voy a estar bien ?!"

Yuigahama saltó a la alarma y observó a todos a su alrededor por su reacción. Pero ni una sola persona le mostró ninguna animosidad. Todo el mundo tenía una sonrisa en sus labios traicionando emociones difíciles - sonrisas dolidas, sorpresa y sentimentalismo.

Yuigahama realmente era increíble. Si yo fuera una chica, estoy seguro de que me gustaría ser su amiga.

"Estarás bien. Creo que es muy característico de ti..." Yukinoshita respondió suavemente en un susurro. A pesar de que era tan tranquilo, el suyo era el tipo de voz que delataba una profunda emoción.

Yuigahama parecía estar avergonzada por lo que dijo Yukinoshita, porque su cara se puso roja y se quedó en silencio.

Hiratsuka-sensei esbozó una sonrisa al Yukinoshita y Yuigahama. "¿Hay alguien que no está de acuerdo con la conclusión del Yukinoshita?" Ella dejó colgando sus palabras y volvió la cabeza despacio, inspeccionando la reacción de todos.

Pero nadie levantó su voz como objeción. Si tuviera que apostar, me dio la impresión de que era más correcto decir que nadie pudo levantar la voz. Diciendo basura como "Como si yo voy a ayudar a alguien! Voy a volver a mi habitación!" Sería una señal de la bandera de su muerte.

"Bueno. Ahora bien, lo dejo a ustedes a pensar en qué hacer. Estoy teniendo sueño."

Y con eso, Hiratsuka-sensei reprimió un bostezo y se levantó de su asiento.




4-8


Unos minutos después de que había sido decidido por unanimidad que íbamos a hacer frente al problema, la conversación empezó a desentrañarse.

El tema de debate: "¿Cómo podemos hacer que Tsurumi Rumi encaje?"

Miura fue el que se llevó el balón rodando. "Vamos, ella es muy linda, por lo que debe pasar el rato con las otras chicas lindas, no creen? Al igual que, una palabra aquí, una palabra allí, y que son mejores amigos. No hay problema, ¿no?"

"Si hombre. Eres la mejor, Yumiko!"

"Je, lo sé, ¿verdad?"

Vaya, Miura, wooooow. Esa era la lógica de la élite súper para usted. Y el buen viejo Tobe junto con él, hombre, que en realidad era un buen tipo. Tal lógica, mucho respeto.

"T-tu sólo puedes hacer eso porque eres Yumiko." Como era de esperar, Yuigahama no lo aprobó.

Aun así, eso lo explicara algunas cosas. Así que una de las razones por que Miura salía con Yuigahama era a causa de su apariencia. Bueno, debo reconocer que Yuigahama era fácil de ver con los ojos. Y supongo que ella tenía una bonita figura. Sin embargo, como era una idiota indefensa y todo, había que cuidarse de ella.

"Ella podría haberlo dicho mal, pero lo que está diciendo Yumiko sobre la creación de un punto de apoyo que es correcto. Aun así, en estas circunstancias, podría ser difícil conseguir que hable, en primer lugar." Hayama salió en defensa de Miura y al mismo tiempo hizo su refutación, invocando así su habilidad diplomática negativa.

Miura sacó una cara muy ligeramente amarga, pero ella siguió el juego con él. "Oh, está bien," dijo ella, retrocediendo.

A continuación, fue Ebina-san que levantó su mano, con su expresión rebosante de confianza.

"Adelante, Hina." Hayama se refirió a ella por su nombre.

Espera, ¿quién? Pensé.

Totsuka tiró de mi camisa. "Hina es el primer nombre de Ebina-san. Está escrito con los caracteres de la princesa y el broccolini."

Mi confusión debió de reflejarse en mi rostro porque Totsuka susurró la respuesta en mi oído. Su aliento se sentía cosquilleo en la garganta y tenía un olor agradable. ¡Mierda! ¿Por qué un niño tiene que parecerse a una flor tanto?

El nombre completo de Ebina-san era Ebina Hina. Chi puede recordar[8]. No es que tuviera ningún uso para él, en serio.

Ebina-san dijo que su pieza con calma. "Todo está bastante bien. Ella estará bien si vive de sus hobbies. Una vez que te dedicas a tus hobbies, terminas yendo a eventos y tu círculo de amistades se expande, ¿sabes? Estoy seguro de que va a encontrar un lugar que realmente pueda llamar casa. Se dará cuenta de que la escuela no es el fin del mundo. Y entonces ella va a aprender a divertirse haciendo otras cosas."

Me sorprendió; era una respuesta mejor pensada de lo que esperaba. Esa parte de la escuela no es el fin del mundo sonaba a verdad en especial. Cuando estás en la escuela primaria y la secundaria, tu mundo gira en torno a la escuela y el hogar. Es por eso que ser rechazado en esos lugares se sentían como el fin del mundo. Pero Ebina-san estaba diciendo que no era el caso, que debes buscar un lugar fuera de la escuela donde se podía actuar uno mismo y mirar hacia el futuro.

Ah, ahora lo entiendo. Entra en otra comunidad y puedes encontrar un lugar de pertenencia, y de ahí su mundo se expandiría. Y además, de la forma en que hablaba, Ebina-san parecía haber sido iluminada a través de la experiencia personal.

Ebina-san se encendió aún más.

"Hice amigos a través de BL![9] No hay tal cosa como una chica que odia a los maricones![10] Así que Yukinoshita, por favor se mi-”

"Yumiko, ve a tomar un poco de té con Hina", Hayama la cortó rápidamente.

Miura se levantó y agarró el brazo de Ebina-san. "Okey-dokey. Vamos, Ebina, vamos a ir."

"Ahhh! Pero yo estaba en el medio de la conversión!" Ebina-san se esforzó en vano, sólo para ser golpeada con inteligencia en la cabeza y arrastrada en el olvido.

Yukinoshita vio desaparecer en la distancia, su expresión rígida por el terror.


Yahari 4 4-8.png


"Me pregunto si ella estaba tratando de recomendar algo ..."

"Es mejor no saber, Yukinon..." Yuigahama le respondió más bien con cansancio. Ya veo, así que Ebina-san había intentado hacer proselitismo.

Por no hablar de que, incluso si lo hiciera, por ejemplo, hacer amigos a través de BL, tendría guerras de envío, y si tratas de ser amistosa con alguien que pensabas que era una fujoshi, no volverías a ver a los ojos de una otaku femenina. No sería bonito. El mundo de las aficiones es otro lugar donde te rechazan.

Después de eso, sonaron algunas opiniones más, pero no habían planes realistas próximos.

Sin ningún debate estimulante, el número de opiniones compartidas se redujo en consecuencia. Fuente: una clase desmotivada. ¿Por qué sólo comparten sus opiniones cuando se trata de humillarme? Esos tipos levantaron sus manos de manera más frecuente de como lo hacen en clase, maldición.

Durante ese momento de silencio incómodo, Hayama pronunció una cosa como si hubiera cuenta de algo.

"... A menos que pensemos de una manera de hacer que todos se lleven bien, nunca vamos a resolver el origen del problema?", Preguntó.

Una risa seca se deslizó fuera de mí inconscientemente. Hayama me miró fijamente.

Pero esta fue la única vez en que yo no aparté la mirada o murmuré algo evasivo. Con absoluta confianza en mi lado, me burlo de la idea de Hayama a la cara.

Como esperaba, este chico no sabe la raíz del problema.

Las palabras todos se lleven bien era el principal culpable de por sí. Fue una frase maldita.

Esas palabras hicieron hincapié en el problema. Eran Geass.[11]

Era una ley impuesta por profesores en un mundo de mente estrecha. En aras de la ejecución de dicha ley, establecieron la fuerza táctica conocida como "hacer la vista gorda" a la fricción que se produjo inevitablemente. Se muestra en la forma en que manejan los tipos de personalidad que no se adhirieron a la corriente principal. Hubo casos cuando se tiene que tratar con aquellos que odiaba, también. En esas situaciones, si deletreó hacia fuera "Te odio" o "No quiero tener que aguantarte" hacia ellos, las cosas podrían cambiar, posiblemente. También había una posibilidad de que mejore o se dé una negociación. Pero eso se convierte en imposible cuando sofocas sus problemas y sólo te concentras en las cuestiones superficiales.

Fue una aprobación tácita del engaño perezoso conocido como «tono policial. Es por eso que derribé las palabras de Hayama.

Yo no era el único en hacer eso. "Eso es imposible. No hay una posibilidad de que esto ocurra."

Las palabras sumamente frías de Yukinoshita, junto con su tono gélido de la voz, aplastaron las opiniones de Hayama mucho más de lo que mi desprecio jamás podría.

Con un breve suspiro conciso, Hayama desvió la mirada.

Miura, dándose cuenta de esta pantalla, lanzó un grito de venganza. "Hey, Yukinoshita-san! ¿Qué pasa contigo?"

"¿A qué te refieres?" Yukinoshita respondió al tono áspero de Miura con exquisita frescura.

Lo que acababa de hacer estallar a Miura aún más. "Estoy hablando de tu actitud. Todo el mundo está tratando de llevarse bien aquí, así que ¿por qué tienes que decir esa mierda? Realmente no me gusta ni un poco, pero lo estoy tolerando porque esto se supone que es un viaje de diversión."

"T-tranquilízate, Yumiko." Yuigahama trató de apaciguar Miura, que temblaba de rabia.

Pero Yukinoshita, por el contrario, estaba fresca como una lechuga. "Oh, has tenido una sorprendentemente buena opinión de mí. Te detesto, sin embargo."

"Cálmate tu también, Yukinon!" Yuigahama, que se encontraba entre ellas, se centró en la extinción de la ira de Yukinoshita este momento. Hace falta valor, niño! Eres un pequeño bombero![12]

Pero el método normal de extinción de incendios no siempre es necesariamente correcto. Por lo que he oído, verter agua sobre un incendio inducido químicamente lo hace estallar en su lugar.

Este fue uno de esos casos.

"Disculpa, Yui?" La reina rompió con los ojos abiertos.

"... De qué lado estás?" La bruja helada la llamó, con su tono gélido.

Se podía ver que eran más fuertes cuando se combinan los dos. Que era esto - Medoroa? Incluso el Gran Rey Demonio Vearn estaría en peligro[13].

Yuigahama se encogió de miedo mórbido. Estaba temblando violentamente.

Oh hombre, qué miedo.

"Este té es tan agradable, Totsuka. Eso me recuerda, me pregunto que estará haciendo Zaimokuza de este momento. A saber si lo está haciendo bien."

"Hachiman, encara la realidad ..."

De ninguna manera, da demasiado miedo. No me hagas hacerlo.

Yukinoshita y Miura se miraron. Pero dado que tres personas se sentaron entre ellas, no parecía que la situación continúe empeorando, por suerte. Separar a los niños que no se llevan bien funciona de maravilla, en serio. Ya que estaban en los bordes opuestos de la misma fila, sus ojos no se cruzaban tampoco.

Desde su posición en la zona de amortiguamiento, Komachi habló como si hubiera pensado de repente de algo. "Pero por lo que he visto, Rumi-chan parece tener una personalidad bastante contundente, por lo que incluso si la ponemos en un grupo de colegialas elementales, va a ser difícil para ella para mezclarse. ¿No crees que ella sería capaz de llevarse bien con ellos si fuera un poco mayor?"

Como dijo Komachi, Rumi sería probablemente el tipo de persona que disfrutará de la vida escolar en el futuro. No había ninguna duda de que los chicos harían un alboroto sobre ella, aunque su relación con las otras chicas nunca mejore. Algunas niñas podrían darse cuenta y querer ser sus amigas. Maldita sea, pensando esto me hierve la sangre.

Hayama asintió a lo que dijo Komachi. "Sí, ella emite una especie de ambiente frío o tal vez sometido."

"¿Frío, dices? ¿No esta acaso creyendo que es superior? Es su actitud condescendiente lo que hace que la rechacen. Al igual que un cierto alguien que conocemos." Miura rio con desdén.

"Sólo hay un complejo de persecución", dijo Yukinoshita con indiferencia. No sonaba como si estuviera hablando sólo de Miura. "Tú eres consciente de tu inferioridad, por lo que se siente como si te vieran, no estoy en lo correcto?"

Miura frunció el ceño. "Mira tú, es porque dices mierda como esa." Ella se disparó desde el banquillo como un cohete.

"Yumiko, detente."

La voz baja de Hayama detuvo Miura en seco.

Atrás quedó su broma de antes, sustituido por la presión de acero. Para ser franco, daba un poco de miedo ...

"Hayato ... hmph!"

Por un momento, Miura parecía sorprendida por la actitud de Hayama, pero ella se echó atrás sin resistencia. Después de eso, ella se negó a abrir la boca por completo.

Un sombrío silencio cayó. Al final, nadie estaba de humor para cualquier conversación, y todos nos decidimos que nos gustaría resolver las cosas al día siguiente. Bueno, supongo que así es como funciona la política.

Aun así, ya sabes cómo es. Si incluso nosotros los estudiantes de preparatoria no podemos llevarnos bien, claramente todos esos estudiantes de primaria hacen lo mismo.




Referencias

  1. Una referencia a la chica de la serie de novelas ligeras Bungaku Shojo, que literalmente come libros
  2. En japonés, refiere a un meme que envuelve caras de animes. Lo traduje a la versión de "so u herd u liek mudkipz". Toma más sentido, pues Bayleef es un Pokemon
  3. En el anime Digimon, es una forma evolución que llega al último nivel, saltando todas las fases
  4. El apodo de Ranka Lee en el anime Macross Frontier
  5. Ruri, del anime Martian Succesor Nadesiko es conocida por su actitud superior y por su frase "tira de idiotas". Su apodo es Ruri Ruri.
  6. Un trio comediante japonés. Ellos dicen "Definitivamente no lo hare!" y tras decir eso terminan haciéndolo.
  7. Kareishu significa "Hombre mayor con olor", literalmente. Es muy conocido en Japón) Ese tipo de cosas sucede también.
  8. En el anime Chobbits, es lo que dice Chi cuando recuerda que es un robot funcional
  9. Boys Love. Un tipo de juego de citas online
  10. Esta es una frase de Ohno, un carácter fujoshi del manga Genshiken
  11. Referencia a un Súper poder en Code Geass
  12. Esta es una línea del manga Firefighter! Daigo of Fire Company Q.
  13. Medoroa es un hechizo que combina Fuego y Hielo en el manga Dragon Quest: La aventura de Dal


Regresar a Capítulo 3 Avanzar a Capítulo 5