Difference between revisions of "Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Capítulo 1: De repente, la armonía del hogar Hikigaya se destruye.== Escribía en el teclado de mi ordenador portátil mientras yacía en el suelo. En su mayor parte, h...")
 
m
 
Line 1: Line 1:
 
==Capítulo 1: De repente, la armonía del hogar Hikigaya se destruye.==
 
==Capítulo 1: De repente, la armonía del hogar Hikigaya se destruye.==
   
  +
===Parte 1===
   
 
Escribía en el teclado de mi ordenador portátil mientras yacía en el suelo.
 
Escribía en el teclado de mi ordenador portátil mientras yacía en el suelo.

Latest revision as of 20:06, 31 October 2016

Capítulo 1: De repente, la armonía del hogar Hikigaya se destruye.[edit]

Parte 1[edit]

Escribía en el teclado de mi ordenador portátil mientras yacía en el suelo.

En su mayor parte, había terminado el proyecto de investigación. Ahora es sólo una cuestión de si era presentable y completo.

Con eso digo, que este proyecto de investigación no es mío. La materia era un libro de matemáticas, y obtuve todo copiando las respuestas. No es gran cosa, ya que iría a una Universidad de Artes Liberales, allí no necesitaré matemática. Este proyecto de investigación no era mío, sino de Komachi, mi pequeña hermana.

En cuanto a la persona mencionada, ella estaba acostada a mi lado -recuperándose de la fatiga por el excesivo estudio- elevando nuestro querido gato Kamakura alto al momento de apretar sus patas.

Esta chica... ¿cómo puede estar haciendo eso mientras me tiene a mí a su costado trabajando como un esclavo...? ¡No me hagas apretar tus patas![1]

Bueno, yo quería que ella se concentre en sus exámenes, así que al menos tenía que apoyarla. La idea omnipresente de que "si no lo haces por ti mismo no significa nada" esta bien, pero el sentido común no es necesario cuando se trata de mi pequeña hermana. Moralidad y Lógica no eran más que una trivialidad, el sentido de la "hermana pequeña", es una combinación de los significados de "mujer" y "final".

En otras palabras, el principio y el futuro de las mujeres eran hermanas pequeñas y, finalmente, el final de todas las mujeres. El Alfa y Omega[2] como dicen.

Desde el origen hasta el final. Podría ser bueno llamarlo la teoría de evolución de las mujeres. Situarse en la cumbre de todas las mujeres era estar por encima de toda la humanidad; no hay manera de que pudiera ir en contra de un oponente así. A partir de entonces, se establece la “Teoría Suprema de las Hermanas Menores”.

Por lo tanto, terminé haciendo la mitad del proyecto de investigación de Komachi... "Por lo tanto" ¿qué? Bueno, ¿qué tal esto entonces? Aprender a usar las personas y cultivar conexiones personales que te ayudan también era una forma de estudiar.

A medida que estos pensamientos se arremolinaban en mi cabeza, tiré el teclado y el idiota, pero agradable, informe estaba listo.

“Ahora solo tengo que añadir el nombre de "Hikigaya Komachi" al informe.”

Y, por último, "tecla Intro, y BAM!"[3] y se guardó el documento. Empujé la computadora portátil hacia Komachi.

"Allí está, terminado. Asegúrate de revisarlo”

"Mmmm." Komachi miró por el suelo hacia mi lado.

Komachi miró la pantalla, moviendo la cabeza, y luego se detuvo.

"...Onii-Chan." Komachi abrió lentamente la boca.

Su voz esta vez era la más profunda que había oído hasta ahora. Era profunda, sin embargo, su sonrisa era de miedo. "¿Qué significa esto?"

"U-Um... Pensé en escribir con un estilo Komachi, así que...” respondí frenéticamente cuando me cuestionó.

Los hombros de Komachi temblaban después de escuchar mi respuesta. "Estilo Komachi... O-Onii-chan, ¿así es como me estuviste viendo todo este tiempo...? ¡Estoy sorprendida! ¡Absolutamente en shock!"

Ella mantuvo las manos en su cabeza y rodó por el suelo, mientras gemía. Me quedé allí mirándola por un momento debido a lo linda que era, hasta que se levantó de un salto y me señaló con el dedo. "¿Cómo puede ser esto como yo? Es decir, esas dos últimas frases eran absolutamente tuyas, onii-chan"

Oh bien, supongo que no era bueno, después de todo... No, en realidad, incluso pensé que la estaba forzando. Espera, así que la primera mitad sí se parece a lo que Komachi diría, ¿huh? Eso es más sorprendente para mí.

"Bien, bien, voy a solucionarlo. Sólo tengo que hacerlo, ¿verdad? Okay, okay. Ni siquiera es mi responsabilidad, pero solo me callaré y lo haré todos modos.”

"¡Detente! ¡No tomes esa actitud conmigo!" Komachi colocó sus manos en sus caderas con ira, pero luego suspiró con resignación. Ella gimió como si reflexionara sobre la situación. "...Bueno, es mi tarea, en primer lugar, así que terminaré el resto. Gracias por todo hasta ahora.”

Cuando ella me mostró cuán admirable era, incluso me moría de ganas hacer el informe correctamente. Puede no sea característica mía, pero tal vez debería haberlo hecho en serio desde el principio, tan pronto como acepté el trabajo, independientemente de que tan aburrido estaba.

"Bueno, ya sabes. En cierto modo me molesté en la segunda mitad, así que solo sucedió... Lo siento. Te ayudaré todo lo que pueda.”

Los ojos de Komachi brillaron el momento en que dije eso. Parecía una "yamapikaryaa".[4] Esa palabra significa gato Iriomote por aquí. Yamapikaryaa!

"¡Sabía que dirías eso, Onii-chan! ¡Es por eso que Te amo, Onii-chan!"

"Sí, sí, amor, amor, amor, Te amo, también."[5]

Ella estaba explotando con sus puntos Komachi de nuevo y, aunque estaba algo molesto, me trató con indiferencia. Después de todo, yo hice la mayor parte de la investigación hasta el momento, por lo que debería, al menos poner mi conclusión.

Mientras hacia correcciones, una tras otra, nuestro gato se arrastró con indiferencia y se sentó delante de la pantalla.

¿Por qué los gatos siempre se ponen en frente de TVs y se sientan encima de los periódicos?

"Komachi".

"Roger". Komachi dijo y promulgó su estrategia para sacar a Kamakura.

Cuando ella lo agarró, Kamakura forcejeó las piernas y trató de escapar. Al igual que la forma en que algunas personas tenían el cabello suave, la piel de un gato era tan suave y tersa.

Komachi fue rápida al tomarlo por el cuello, y tan pronto como lo hizo, lo comenzó a cepillar. Ella fue de la cabeza a la cola mientras tarareaba de alegría.

"Fufufu. Eres una mal gatito si piensas que podrías meterte en nuestro camino ☆.”

"En realidad es un anciano si hablando acerca de su edad."

Por cierto, ¿Qué edad tenía Kamakura? Él tenía alrededor de 4 o 5 años de edad cuando llegó a nuestra casa. Si convertimos su edad a años humanos, entonces él sería más o menos de la edad de Hiratsuka-sensei. Quiero presentarle nuestro gato a Hiratsuka-sensei.

Entregué el proyecto de investigación a Komachi y finalmente pude empezar a tratar con mis propios asuntos.

El reloj estaba a punto de señalar las 11. Necesitaba alistarme para ir a mis clases en la tarde.

Cuando me puse la ropa adecuada, el intercomunicador sonó.

¿Es acaso el paquete que pedí de Amazon? Y pensar que ustedes tenían como objetivo el período de tiempo en el que no estaba en casa, ¿eran ninjas o algo?

Cuando abrí la puerta de la entrada al momento de sacar mi sello, había una persona inesperada allí.

"Y-Yahallo."

Luciendo su pelo con un estilo de bollo chino y teñido de color marrón claro, vistiendo ropa de verano, y agarrando una bolsa con ambas manos, Yuigahama Yui estaba de pie sin hacer nada, mientras que tenía cuidado con el entorno.

"S-Si..."

Esta visión inesperada hizo que me congele en el lugar. Los dos nos quedamos silenciosos, tratando de averiguar lo que debíamos hacer.

Hablando de gente que podía venir a nuestra puerta el día de hoy, las únicas personas en quienes podía pensar era en el expreso de entrega a domicilio y la anciana de al lado que viene a hablar de las noticias, por lo que era difícil aceptar que alguien de mi escuela vino a mi territorio privado. Una analogía apropiada sería como tener una gacela en un acuario. Los únicos lugares que le ve una gacela eran las sabanas, zoológicos, o el mundo de Ultimate Muscle 2.[6]

Apreté la puerta abierta, conservé la calma, y le dije: "¿Necesitas algo?"

Esta debería ser la segunda vez que Yuigahama visitaba mi casa. La primera vez fue cuando vino a expresar su gratitud después del accidente de tráfico. Sin embargo, no me encontré con ella directamente en ese momento.

"U-Um... ¿Esta Komachi-chan?"

Probablemente hizo algún tipo de promesa con Komachi.

"Komachiii, tu amiga esta aquiiiiiii." Llamé a Komachi como una madre y ella bajó a la puerta. Antes de que me diera cuenta, había cambiado de ropa. ¿No estabas usando solo una camiseta?

"Hey Yui-san, bienvenida. Adelante, Adelante, no seas tímida.”

"Bien gracias. Disculpen la molestia..." dijo Yuigahama, pero como si estuviera nerviosa por entrar, dio un respiro. A continuación, dio un paso a través de la entrada, como si se hubiera preparado. Nuestra casa no era una gran mazmorra ni nada, sin embargo.

Al entrar en la casa, curiosamente Yuigahama miró a su alrededor. Vamos, no necesitas tocar ese oso de madera.

La casa de otra persona no era misteriosa, solo desconocida. Estoy seguro de que hay algún tipo de choque cultural cuando entras en un ámbito cultural diferente. Yuigahama miraba las más ordinarias de las cosas, como las escaleras, ventanas y paredes. Cada vez decía "ohh" o "woooow", eso me irritó...

Incluso aunque hicimos la sala de estar en el segundo piso, Yuigahama todavía se sentía ansiosa con los ojos nadando alrededor, pero los detuvo después de ver el estante de libros. Ella deslizó sus dedos en el estante y abrió su boca, "Whoa, seguramente hay un montón de libros."

"Tanto mi padre como Onii-chan aman los libros, así que van a seguir aumentando y aumentando." Komachi respondió desde la encimera de la cocina.

No creo que haiga muchos libros, pero ella no se ve como una persona que lea algo...

Es extremadamente raro que alguien que venga a nuestra casa.

Éramos una familia prominente de hoy en día; nuestros padres trabajaban y no socializan muy a menudo con nuestros vecinos. En el caso de que se reúnan con ellos, solo nos saludaríamos y las únicas cosas que realmente sabíamos el uno del otro eran nuestros nombres.

Gracias a eso, yo no tenía idea de cómo recibir a nuestros visitantes. No hay mucho que pudiera hacer siendo un tonto civil. Yo sólo podría lanzar cenizas en el ataúd de mi padre, camino al funeral.[7] Oh, wow, es como si fuera una especie de figura famosa.

Es sólo una idea sin valor, pero los chicos que podían afirmar con orgullo, "Pero bueno, ¡incluso Edison no era muy bueno en el estudio!" no solo eran malos en el estudio, sino en todo aspecto de sus vidas, ya sabes.

"Mm..."

Saqué un asiento y le sugerí a Yuigahama "¿Por qué no tomas asiento?”.

Esto era incomodo ya que no estaba acostumbrado a este tipo de hospitalidad. Yo era como un niño súper rural que ofrece un paraguas a la chica de la ciudad en medio de la lluvia. Heck, yo podría dejarla escapar a ella después, "¡Haha! ¡Su casa es una mansión embrujada!”[8]

"Gr-gracias."

Cuando Yuigahama tomó su asiento en silencio, Komachi procedía de la cocina y colocó una taza sobre la mesa. Un cubo de hielo del té de cebada se topó con otro.

"Entonces, ¿para qué viniste hasta aquí?" Le pregunté al no saber la razón real de su visita.

Entonces, Yuigahama mostró cuidadosamente la bolsa de transporte que sostenía en su regazo.

"Um, a pedirle a Komachi-chan un favor, acerca de Sable..." dijo Yuigahama, y abrió la bolsa. Una vez que estaba abierta, una criatura indescriptible, blasfema, y peluda saltó y se arrastró hacia mí. Tenía la piel de color marrón claro con lindos ojos redondos, piernas cortas y una cola que se movía y aleteaba. Si los tiempos no han cambiado, entonces esta criatura sería la más noble de todas; era un perro.

El perro de Yuigahama, Sable, dirigido directamente hacia mí. ¿Qué soy yo, Friskies Monpetit?[9] No se detuvo en absoluto, lo hacía con toda su energía.

¡SABLE utilizó TACLEADA! ¡Es súper efectivo! ¡Hachiman se ha debilitado![10]

Sable me embistió hacia abajo con un exceso de energía, lamiendo todo lo que podía "¡Hachiman, lamer, lamer!" y me liberé. Lo levanté y pude ver que su cola se movía de arriba hacia abajo.

"¿Qué pasa con este chico...? ¿Huh? ¿No es su pelaje mucho más corto que antes?"

En comparación con los dos meses antes, la longitud de su piel parecía mucho más corta. ¿Utilizó la Lanza Bestia la última vez o algo así?[11]

"Ahh, cierto. Sable tiene un abrigo largo, por lo que le dimos un corte de verano.”

"Oh ho..."

Quiero decir, está bien sea lo que sea, aunque se trate de un Salto Mortal, Uppercut, o un Martillo de Spinning.[12]

"Entonces, ¿por qué trajiste este mutt aquí?"

Solté a Sable de mis manos, pero siguió dando vueltas alrededor de mis piernas y no parecía que me dejaría en paz pronto. Está siendo tan persistente que no estaba seguro de qué hacer y simplemente woof, woof, woof’d.

Miré a Yuigahama pidiéndole que haga algo y Yuigahama lo llamó, "Sable, ven aquí."

Tan pronto como llegó a su lado, ella lo recogió y mientras lo acariciaba con suavidad, continuó, "Mi familia se va de viaje después de esto."

Viaje de familia, ¿huh...? Esas palabras se sentían terriblemente nostálgicas de alguna manera.

Pensé que no era un tema del que se habla a menudo, hasta que te conviertes en estudiante de secundaria, pero, de nuevo, yo no tenía a nadie con quien hablar de ello, por cierto.

"Tu familia parece ser bastante cercana. A diferencia de la mía..." dije.

"Es sólo que Onii-chan decide quedarse en casa, ¿verdad?", Dijo Komachi, respondiendo al instante.

Yuigahama murmuró, "Ese es Hikki para usted..."

Es casi como si ella me está mostrando algo de respeto. Oh, bueno, ¿tal vez tenias un buen ojo para la gente? O eso creía yo, pero resultó que sólo estaba mirando a alguien lamentable.

"...No es eso. Es porque dije que no iría cuando estaba en la secundaria. Después de eso, sólo dejé de ir con ellos, eso es todo.”

No estaba exactamente en mi edad rebelde, pero era extrañamente embarazoso ir en un viaje con mi familia. Así que por eso rechacé la oferta para ir juntos, pero mi conciencia estaba feliz por ello...

Bueno, a quien le importa mi conciencia. El viaje de Yuigahama era el objetivo principal en este momento.

"Entonces, ¿qué es esto de tu viaje?"

"Ah, sí, mientras estamos en nuestro viaje, esperábamos que pudieran cuidar a Sable o algo así."

Yuigahama levantó la vista hacia mí preguntando: "¿Está bien?"

A pesar de que yo era una persona japonesa que podría decir "NO"[13] para la mayoría de las solicitudes, ver a Komachi con una sonrisa de oreja a oreja mientras que frotaba a Sable hacía difícil rechazarla.

Pero yo no podía decirle por adelantado "Está bien, está bien." Una vez que se da la primera respuesta, no hay manera de que se pueda dar otra.


Vol 5 Pag 15.png


"... ¿Por qué molestarse dejándolo en nuestra casa cuando estamos tan lejos?"

Ya que es Yuigahama, estoy seguro de que ella tenía un montón de amigos cercanos a quienes preguntar y recientemente se habla acerca de lo buenos que son los hoteles para mascotas.

"La cosa es, Yumiko y Hina nunca tuvieron una mascota. Al principio, traté de pedirle a Yukinon, pero ella dijo que había mucho que hacer en su casa, así que..." murmuró una Yuigahama vacilante y con ansiedad.

Bueno, Yukinoshita no era muy buena tratando con perros, así que estoy seguro de que ella se negaría todos modos, incluso si ella no estaba en casa... Ah, no, sorprendentemente, ella podría decir: "Déjamelo a mí" y aceptar, sólo para intentar dar de comer a Sable con timidez. Mientras me imaginaba eso, Komachi se dio cuenta del silencio tras la pregunta de Yuigahama y preguntó: "¿Pasó algo con Yukino-san?"

Cuando le preguntó, Yuigahama tartamudeó. Luego se volvió hacia mí con ojos inciertos. "C-Cierto... Hikki, ¿Sigues en contacto con Yukinon?"

"No, ni siquiera tengo su número."

No tengo una paloma mensajera, y a menos que le escriba una carta, la ponga en una botella y el océano se la lleve, no tenía forma de contactar con ella. Le pregunté a Komachi con una mirada, "¿Y tú?", y ella negó con la cabeza.

"Al igual, le he estado enviando una gran cantidad de correos y llamándola mucho."

"¿Entonces, cuál es el problema?"

"Cada vez que la llamo, el contestador automático me responde y ella me envía un correo más tarde. Se toma mucho tiempo en responder a mis correos, también... Y como que, sus mails parecen mucho menos energéticos o fríos de lo normal... Siempre que trato de invitarla a salir, por alguna razón, ella siempre está ocupada..."

"Haha…"

Ella claramente te está evitando. Digo, eso es lo que hacen las chicas en secundaria cuando les enviaba un mail, o al menos eso quería decir, pero me contuve.

Después de todo, Yuigahama no podría fallar en ver que alguien la está evitando. Como una experta en la lectura del estado de ánimo y en ajustarse al ambiente, no hay forma de que ella falle viendo algo tan básico.

"Me pregunto si hice algo mal..." Yuigahama se rió débilmente.

"No dejes que te moleste. Tal vez ella solamente tenga un montón de cosas que hacer en su casa. Una vez que la escuela comience de nuevo, las cosas van a volver a lo normal naturalmente.”

Como algo común para mí, le di algo de aliento. Es mi especialidad afirmar cosas sin fundamento como esas. Así, la frase "lleno de mentiras" abarcaba 800 mentiras, pero yo quería hacer que la cifra aumente a 80000 mentiras.

Pero ciertamente no era totalmente una mentira. Es cierto que tenía mucho que hacer en su casa.

-Es el inicio de agosto, más de dos semanas después.

Ese momento cuando fuimos por caminos separados después del campamento.

Desde que Yukinoshita fue llevada de vuelta a casa por su hermana mayor, Haruno-san, nunca nos volvimos a ver.

Sin embargo, el coche conducido por el chófer de las hermanas Yukinoshita causó una serie de flashbacks en mi cabeza.

Hace aproximadamente un año, y yo Yuigahama estábamos involucrados en un accidente. Quien desencadenó el incidente era un coche con solo el chofer. No estaba seguro de si el coche del accidente era el mismo que aquel de unas semanas antes. Sólo mis vagos recuerdos relacionaban a los dos.

No había ni una sola prueba de ello. Testimonio, declaración, veredicto, ninguno en absoluto.

En esta continua, turbia atmósfera, sólo el tiempo siguió adelante.

Incluso después de mi aliento dudoso, Yuigahama todavía parecía preocupada. "¿T-Tú crees que...?"

"No, no tengo ni idea."

"¿Qué diablos? Eso es demasiado aleatorio." Yuigahama hizo una sonrisa sin habla...

Pero realmente no sabía nada.

No conocía a Yukinoshita Yukino.

Por supuesto, que la conocía en la superficie; Yo sabía su nombre, su cara, lo bien que sus calificaciones eran, cómo ella no consiguió acercarse a la gente, que le gustaban los gatos y Pan-san, cómo ella tenía una boca bastante sucia, y cómo podía ser bastante descuidada a veces.

Pero eso es todo lo que sabía.

Saber todo eso no significar conocer a alguien. De la misma forma en que la gente no me entiende, yo no los entiendo. Eso es algo que no debo olvidar.

Exactamente, ¿Qué es necesario para poder decir que “conoces” a alguien?

Cuando estaba a punto de caer en un laberinto de pensamiento, un ruido pequeño pudo ser oido.

Al mirar, el ruido aumentaba. Parecía que Sable y Kamakura estaban involucrados en una batalla de intimidación, deslizándose alrededor de Komachi.

Kamakura entabló una barrera diciéndole a Sable que no se acerque, pero él la derribo perfectamente y lo persiguió. Komachi los observó con regocijo sin poner fin a su lucha.

¿Esto va a continuar por un tiempo...? Vi a una Yuigahama molesta, y dijo en tono de disculpa, "A-Ajaja, l-lo siento. Pensamos en los hoteles para mascotas también, pero estan muy llenos durante esta temporada.”

"Y ahí es donde entramos nosotros, Onii-chan."

Komachi golpeó su pecho con un "ta-dah!" y con orgullo se rió entre dientes. ¿Por qué estás tan segura? ¿Eres una especie de capitán de barco? Hmph, bueno, ya que chateaba mucho con Yuigahama, supongo que la idea vino en algún punto.

"Quiero decir que si no hacemos esto, no habrá ninguna oportunidad en el verano. ¡It’s your Chance!"[14] murmuró Komachi en voz baja.

Tenía la sensación de sus ojos brillaban con un flash☆, pero yo estaba más ocupado con la forma en que usó la frase favorita de Zaimokuza, "Chance." ¿Me pregunto si su influencia se había extendido aún más? Espero que nunca llegue a ser popular... Sería la victima más grande.

"...Bueno, si Komachi está de acuerdo con eso, entonces está bien."

Es mi inteligente hermana pequeña de quien estamos hablando aquí. Probablemente ya hizo arreglos con mamá. Y una vez que conquista a nuestra madre, el único que queda en nuestro Padre-adora-hijas.

En el hogar Hikigaya, el hijo mayor no tenía nada que decir en la toma de decisiones. La jerarquía constaba de mamá, seguida de Komachi, pops, y, por último, yo. Oh, la posición más alta era ocupada por los gatos, ¿de acuerdo? Ellos sólo ven a los humanos como empleados.

"De todos modos, estamos bien cuidando de él, pero ¿qué debemos hacer acerca de su comida? ¿Pita Woof? ¿Frontline? No me digas, ¿Quieres que le sirvamos Pedigree? No somos lo suficientemente ricos como para que, ya sabes.”

"¿Cómo diablos sabes tanto...? Espera un minuto, ¡Frontline es para deshacerse de las pulgas! Ahora estoy un poco preocupada...” Yuigahama estremeció con una expresión de preocupación.

Komachi sonrió para aliviar la de sus preocupaciones. "No te preocupes, solíamos ser dueños de un perro hace tiempo."

"¿R-realmente?"

"Más o menos", le dije. Sin embargo, es una historia bastante vieja. Mis recuerdos eran un poco borrosos, pero, de nuevo, tuve la sensación de cualquiera de nuestros padres o Komachi cuidaron de él la mayor parte del tiempo.

Yuigahama luego sonrió cálidamente. "Ohh, eso es un poco sorprendente."

"A mi hermano le gustan los perros y gatos. Su odio va hacia la gente..."

¿Soy el detective de primer mundo subterráneo o algo...?[15]

Pero bueno, Komachi no estaba equivocada. Es cierto que yo no odio a los perros o gatos. En todo caso, son ciertos animales que me gustaban.

Es únicamente a los gatos en particular los que me gustaban.

Señores, me han gustado los gatos. Señores, me encantaron los gatos. Me gustaron los gatos de pelo corto americanos. Me gustaron los gatos toroiseshell. Me gustaron las Esfinges de gatos. Me gustaron las muñecas de trapo. Me han gustado los gatos curl americanos. Me gustaron los gatos titulares de Escocia. Me han gustado los gatos persas. Me gustó Singapuras. Me han gustado los gatos azules rusos.

Pasadizo, camas de gato, torre de gato, la parte superior de un refrigerador, debajo de la cama, en la barandilla de la terraza, en el interior de una caja de cartón, en una bolsa de papel, en la espalda de una persona, y en un futón.

Me encantaron los gatos que estaban por todo el lugar.

...En realidad, a esos bastardos que abusaron de los gatos no podía perdonar. Quería que la gente que no aprecia la vida muera. ¡Yo odiaba a la gente que no aprecia la vida!

Mientras pronunciaba un ferviente discurso para mis adentros, Yuigahama mostró una sonrisa de alivio. "Creo que no voy a tener que preocuparse entonces. Sable parece estar unido a Hikki, también.”

"No se hagan ilusiones. Soy el tipo de persona que prefiere ser observado a observar. Incluso me pueden llamar a un profesional de ser cultivado.” Me habían educado durante los últimos 17 años, por lo que vivir de otra manera estaba fuera de la cuestión. Ya que mi personalidad fue cultivada en mi adolescencia moldeada, no había forma de corregirla ahora.

Cuando respondí mientras veía que Sable yacía a mi lado con su estómago expuesto, Komachi le robó distancia. "De todos modos, ¡deja a Sable-chan conmigo! ¡Voy a hacer el trabajo tan rápido hasta el punto que no será capaz de seguir sin mí!"

Komachi se llenó de motivación para robárselo.

"Oh, no estoy segura de que me gustaría eso, pero... Está bien, por favor cuiden de él por mi." Yuigahama tenía una mirada inquieta, pero ella bajó la cabeza. Luego miró su reloj de pulsera para comprobar el tiempo.

"Ah, debería irme. Mi familia me está esperando.”

"Claro, claro, nos vemos luego."

Vi a las dos ir por mí, y bajé las escaleras con mis ojos mientras hurgaba en la bolsa de transporte que Yuigahama me confió. Dentro de la bolsa, no había comida para perros y otros elementos indispensables para el cuidado de Sable. Por cierto, la comida para perros era Science Diet. El perro estaba viviendo una vida más saludable de lo que era...

En cuanto a Sable, el perro en cuestión, estaba olfateando la habitación mientras merodeaba alrededor. Ahh, ¿tal vez él está reaccionando con el olor de un gato por aquí?

En cuanto a Kamakura, ¿Cuándo se fue? Él se dejó caer en la parte superior de la nevera y miraba hacia abajo a Sable y yo con ojos de sueño. No es que odiara a Sable o no tenía interés en él. Puesto que él no sabía cómo interactuar con él, estaba actuando cansado y distante.

En su mirada que era como si se retiraba un paso atrás, recordé algo.


Es porque el cumpleaños de Yuigahama todavía estaba vivo en mi mente.

Una ruptura momentánea de tiempo claro en la estación lluviosa. Una chica con una sonrisa solitaria, ese brillo rojizo de la puesta del sol que caía en el horizonte.

En ese momento, ella, sin duda, trazó una línea.

Una línea que indicaba que ella era diferente de nosotros, las víctimas.

¿Qué era exactamente esa línea fronteriza?

Ahora finalmente estaba empezando a entender lo que era.


Regresar a Página Principal Avanzar a Capítulo 2

Notas de Traducción

  1. Parodia de una letra del sencillo Seikima-II "La casa de cera".
  2. Una frase del Nuevo Testamento
  3. Parodia de una linea en el manga de Jingoku Misawa
  4. Una palabra en el dialecto local de la lengua Yaeyama que puede significar "el que brilla en la montaña".
  5. Una novela de Maijou Outarou.
  6. Se refiere a Gazelleman, (Gacela-man)
  7. Referencia a Oda Nobunaga
  8. Tonari no Totoro
  9. Una marca de comida para gatos
  10. Pokemon
  11. Ushio no Tora
  12. Movimientos de Street Fighters
  13. Una parodia del libro “El Japón que no puede decir NO”
  14. ”Es tu oportunidad”
  15. Yu-Yu-Yu Hakusho