Editing Magika No Kenshi To Shoukan Maou:Volume 2 Chapter 2

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 29: Line 29:
 
Even though Kazuki hadn’t said anything, that classmate had already got down on herself.
 
Even though Kazuki hadn’t said anything, that classmate had already got down on herself.
   
“It’s okay, I don’t mind. In the end it became a chance to fix my relationship with Mio.”
+
“It’s okay, I don’t mind see. In the end it became a chance to fix my relationship with Mio.”
   
 
A heart mark floated from the girl after hearing Kazuki’s answer.
 
A heart mark floated from the girl after hearing Kazuki’s answer.
Line 149: Line 149:
 
“Please call me Lotte.”
 
“Please call me Lotte.”
   
In contrast with the silence inside the classroom, she presented a smiling face with more passion than anyone. Then she looked around the classroom ——and her eyes met with Kazuki, her eyes opened round and wide like a jasper.
+
In contrast with the silence inside the classroom, she presented a smiling face with more affection than anyone. Then she looked around the classroom ——and her eyes met with Kazuki, her eyes opened round and wide like a jasper.
   
Her body leaned forward leaving her hair trailing behind and she let out an excited voice.
+
Her body leaned forward leaving her hair trailing behind and she leaked an excited voice.
   
 
“——Japanische Animation!”<ref>She said this in German</ref>
 
“——Japanische Animation!”<ref>She said this in German</ref>
Line 223: Line 223:
 
The Witch’s Mansion, in the end, was a building for the sake of living, a [dormitory], so there was a different room to do the work of the student council. The location was next to the staff room of the Magic Division.
 
The Witch’s Mansion, in the end, was a building for the sake of living, a [dormitory], so there was a different room to do the work of the student council. The location was next to the staff room of the Magic Division.
   
Why were they summoned? A notice was fixed on the door of the student council’s room with a message [This week’s Diva Contracting Ritual will be performed on Wednesday]. Recently, the work of the student council was in carrying out the contracting ritual.
+
Why were they summoned? A notice was fixed on the door of the student council’s room with a message [This week’s Diva Contracting Ritual will be performed at Wednesday]. Recently, the work of the student council was in carrying out the contracting ritual.
   
 
Although they were summoned urgently, there was no one inside the room other than Hoshikaze-senpai.
 
Although they were summoned urgently, there was no one inside the room other than Hoshikaze-senpai.
Line 273: Line 273:
 
Since the Second World War, the aim of world globalization and the circulation of international cooperation experienced a sudden reversal due to the birth of magic, and the world had ran full speed into the direction towards division as its destination.
 
Since the Second World War, the aim of world globalization and the circulation of international cooperation experienced a sudden reversal due to the birth of magic, and the world had ran full speed into the direction towards division as its destination.
   
——Inside such flow of the world, before one noticed it, a battle royale between every religious nation that would induce {{furigana|Ragnarok|Mythology War}} didn’t seem like a wild tale anymore.
+
——Inside such flow of the world, before one noticed it, a battle royal between every religious nation that would induce {{furigana|Ragnarok|Mythology War}} didn’t seem like a wild tale anymore.
   
 
“But, really... a princess?”
 
“But, really... a princess?”
Line 353: Line 353:
 
Besides, just now, Lotte didn’t chant this Diva’s name.
 
Besides, just now, Lotte didn’t chant this Diva’s name.
   
“Look, my King! This guy is even smaller when compared to Leme!!”
+
“Look, my King! This guy is smaller even compared to Leme!!”
   
Leme materialized besides Kazuki and said that while pointing her finger towards the Diva with the figure of a young boy.
+
Leme materialized besides Kazuki and then said that while pointing her finger towards the Diva with the figure of a young boy.
   
 
“Why the hell are you getting fired up with stupid rivalry in a strange area like that?”
 
“Why the hell are you getting fired up with stupid rivalry in a strange area like that?”
Line 413: Line 413:
 
Kazuki asked Leme with a great uneasiness.
 
Kazuki asked Leme with a great uneasiness.
   
“...Can’t you see that there is no way Leme can do that. It’s doubtful that Leme can even ride a bicycle. ...It was mysterious no matter how Leme saw it, what kind of theory did the bicycle use that it could keep moving forward without falling over?”
+
“...Can’t you see that there is no way Leme can do that. It’s doubtful that Leme can even ride a bicycle. ...It was mysterious no matter how Leme saw it, what kind of theory did the bicycle use that it could keep moving forward without falling aside?”
   
 
The existence called Diva was the dweller of Mythology. It was obvious there would be unease if you heard about a Diva driving a jet airplane.
 
The existence called Diva was the dweller of Mythology. It was obvious there would be unease if you heard about a Diva driving a jet airplane.
Line 525: Line 525:
 
“Why does your mouth say no even though you are happy in your heart? What is this contradiction desu...?”
 
“Why does your mouth say no even though you are happy in your heart? What is this contradiction desu...?”
   
“Lotte, in Japan you must not kiss someone other than a person that is truly important to you. Especially a mouth to mouth kiss—a person that you’ll protect by betting your whole life, kiss is something that is filled by such an oath.”
+
“Lotte, in Japan you mustn’t kiss someone other than a person that is truly important to you. Especially a mouth to mouth kiss—a person that you’ll protect by betting your whole life, kiss is something that is filled by such an oath.”
   
 
“Oath! ...I see, so it is an act filled with important significance, isn’t it desu.”
 
“Oath! ...I see, so it is an act filled with important significance, isn’t it desu.”
Line 597: Line 597:
 
An aura of service radiated from the attire, completely changing Mio’s slightly impertinent aura.
 
An aura of service radiated from the attire, completely changing Mio’s slightly impertinent aura.
   
Noticing Kazuki’s eyes, Mio’s eyes that usually had a confident allure in them was clouded by anxiety and shyness, then “How, how is it?” she inquired Kazuki.
+
Noticing Kazuki’s eyes, Mio’s eyes that usually always had a confident allure in them was clouded by anxiety and shyness, then “How, how is it?” she inquired Kazuki.
   
 
“...It’s cute. It’s so cute that it is breaking the rules.”
 
“...It’s cute. It’s so cute that it is breaking the rules.”
Line 809: Line 809:
 
In short Lotte didn’t see this side as a man. Despite that, if this side was the only side that looked at the girl’s nakedness as the opposite sex... it would soil the girl’s pureness.
 
In short Lotte didn’t see this side as a man. Despite that, if this side was the only side that looked at the girl’s nakedness as the opposite sex... it would soil the girl’s pureness.
   
Don’t look and fight the worldly desires, Kazuki whose expression tightened as if he had swallowed a bitter bug was pulled forcefully by Lotte into the bathroom. And then “This is the one.” She pointed to the bath water heater device controller that was installed in the wall.
+
Don’t look and fight the worldly desires, Kazuki whose expression tightened as if he had swallowed a bitter bug was pulled forcefully by Lotte until the bathroom. And then “This is the one.” She pointed to the bath water heater device controller that was installed in the wall.
   
 
“What the... this is a normal device that exists everywhere isn’t it?”
 
“What the... this is a normal device that exists everywhere isn’t it?”
Line 821: Line 821:
 
Lithium ion rechargeable battery was improved by alchemy, its capacity was expanded exceedingly, furthermore, it wouldn’t deteriorate even if it was recharged multiple times, this was called <Etherlight Rechargeable Battery>. With this invention, the large scale wireless electric transportation became possible, and realized the drastic low cost of electricity.
 
Lithium ion rechargeable battery was improved by alchemy, its capacity was expanded exceedingly, furthermore, it wouldn’t deteriorate even if it was recharged multiple times, this was called <Etherlight Rechargeable Battery>. With this invention, the large scale wireless electric transportation became possible, and realized the drastic low cost of electricity.
   
Because of the birth of Etherlight Rechargeable Battery, Japan’s domestic power generation system was changed completely. The present Japan’s electricity was provided in its entirety by the {{furigana|Archimedes System|Solar Power Generation}} in Japan’s southern tip territorial water on the {{furigana|Megafloat|Artificial Floating Island}}. Etherlight rechargeable battery was recharged by the power generator that made the best use of strong sunlight on the southern man-made island, and then it was carried to the mainland. This concentrated power generation brought about unprecedented efficiency of natural electricity.
+
Because of the birth of Etherlight Rechargeable Battery, Japan’s domestic power generation system was changed completely. The present Japan’s electricity was provided in its entirety by the {{furigana|Archimedes System|Solar Power Generation}} in Japan’s southern tip territorial water on the {{furigana|Megafloat|Artificial Floating Island}}. Etherlight rechargeable battery was recharged in the power generator that made the best use of strong sunlight on the southern man-made island, and then it was carried into the mainland. This over concentration power generation brought about unprecedented efficiency of natural electricity.
   
The {{furigana|solar system|sunlight power generator}} that was mainstream in Japan so far had the strong point that it was decentralized in small scale and could produce electricity. However, because electricity transportation had became really easy it was not used anymore.
+
The {{furigana|solar system|sunlight power generator}} that was mainstream in Japan so far had the strong point that it was decentralized in small scale and could produce electricity however, because the electricity transportation had became really easy it was not used anymore.
   
 
When Kazuki explained how to use the electric water heater, Lotte was surprised with the automatic function of regulating the temperature of the hot water. She raised a voice of deep impression while her naked body was taken aback.
 
When Kazuki explained how to use the electric water heater, Lotte was surprised with the automatic function of regulating the temperature of the hot water. She raised a voice of deep impression while her naked body was taken aback.
Line 861: Line 861:
 
“...For what reason is it I wonder. It was so sad I can’t stand it desu.”
 
“...For what reason is it I wonder. It was so sad I can’t stand it desu.”
   
“How stupid huh. Whether its magic or machine, as long it's convenient then it’s fine to use it, that’s what Leme thought.”
+
“How stupid huh. Whether its magic or machine, as long its convenient then it’s fine to use it, that’s what Leme thought.”
   
 
Even Leme also materialized inside the confined bathroom.
 
Even Leme also materialized inside the confined bathroom.
Line 881: Line 881:
 
Lotte looked like she comprehended something and suddenly her face turned red.
 
Lotte looked like she comprehended something and suddenly her face turned red.
   
“Don’t tell me that kissing on the cheek is not a sign of gratitude, but actually is something similar with romcom<ref>Romantic comedy</ref>!? Perhaps I have turned into a really shameless character regarding onii-san!?”
+
“Don’t tell me that kissing on the cheek is not a sign of gratitude, but actually is something similar with romcom<ref>Romantic comedy</ref>!? Perhaps I have turned as a really shameless character regarding onii-san!?”
   
 
Somehow even if she thought of Kazuki as one of the common people, it didn’t mean that she had no shame.
 
Somehow even if she thought of Kazuki as one of the common people, it didn’t mean that she had no shame.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: