Difference between revisions of "OreShura: Volume 3 Chapter 6"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Chapter 6 I Thought it was an Romantic Opportunity, but it ended up as a Mayhem== The seventh day of summer cram school. When the three of us were eating lunch as usual a...")
 
Line 1: Line 1:
 
==Chapter 6 I Thought it was an Romantic Opportunity, but it ended up as a Mayhem==
 
==Chapter 6 I Thought it was an Romantic Opportunity, but it ended up as a Mayhem==
  +
<ref>"Love chance" is used</ref>.
  +
  +
[[File:Oreshura_v03_141.jpg|thumb]]
  +
   
 
The seventh day of summer cram school.
 
The seventh day of summer cram school.
Line 19: Line 23:
 
"Even though the fireworks are beautiful, the crowd is really troublesome, and the station near the riverbank will be unusually packed."
 
"Even though the fireworks are beautiful, the crowd is really troublesome, and the station near the riverbank will be unusually packed."
   
"R-right! It would be perfect if we had a secret place to watch the fireworks?"
+
"R--right! It would be perfect to have a secret place to watch the fireworks from-?"
   
  +
I wonder why that Fuuyumi's voice trembled when Fuyuumi she said that sentence.
When Fuyuumi said this sentence, I didn’t know why her voice distorted.
 
   
A secret place?
+
A secret...?
   
When I was little, it feels like there was some kind of sad experience finding this 「secret place」, but I’ve pretty much forgotten about it.
+
When I was little, the idea of finding this 「secret place」 was like being inside a dream, but by now I have pretty much forgotten about it.
   
 
Then, Fuyuumi timidly said:
 
Then, Fuyuumi timidly said:
   
"Kidou-kun, are you going with Natsukawa Masuzu?"
+
"Kidou-kun, after all you are going there with Natsukawa Masuzu?"
   
"She invited me, but I refused."
+
"It was mentioned, but I refused."
   
"Then what about Harusaki Chiwa?"
+
"Then, Harusaki Chiwa?"
   
"She invited me, but I refused."
+
"It was mentioned, but I refused."
   
"......It couldn’t be Akishino Himeka?"
+
"......It couldn’t be, with Akishino Himeka?"
   
"If she invites me, I’ll refuse."
+
"If she mentions it, I’ll refuse."
   
 
At this moment, something unexpected occurred.
 
At this moment, something unexpected occurred.
   
The chairs 「clattered!」 back, and Fuyuumi stood up. She immediately raised her fist that still clutched chopsticks, and said:
+
With a 「clatter!」 a chair hit the ground, simultaneously Fuyuumi stood up. She repeatedly waved her fist, which still clutched chopsticks, as she said:
   
"Yahooo~ ♪ The magic, spell, really, worked! O-Opportunity, it’s a romance opportunity! Ai-chan epic win—♪"
+
"'''<big>Yaamoon~ ♪ That magic spell was a HUGE · SUCC · ESSっ! Chance chance~ now it’s a romance opportunity! Ai-chan epic win—♪</big>'''" <ref>When Ai enters "this mode" her way of speaking becomes really childish. Also -again- "Love chance" is used"</ref>
   
I looked up at Fuyuumi in a daze.
+
I looked up at Fuyuumi in a blank daze.
   
The reaction from all around was just about the same. Everyone stared at Fuyuumi completely dumbstruck. The rice balls that some people were eating fell to the ground, while other peoples’ cups at the water fountains overflowed. Similar reactions kept occurring. From behind Fuyuumi, Yamamoto-kun from the soccer club had noodles spurt out of his nose. That being said, I didn’t notice he was here until now.
+
The reaction from everyone around was just about the same. Everyone stared at Fuyuumi completely dumbstruck. The rice balls that some people were eating fell to the ground, while other people with water cups sprayed overflowing fountains. Similar reactions kept occurring. From behind Fuyuumi, Yamamoto-kun from the soccer club had noodles spurt out of his nose. That being said, I didn’t noticed he was here until now.
   
Among everyone, only Kaoru nodded his head as if feeling 「great」.
+
Among everyone, only Kaoru nodded his head as if saying 「It's all right, it's all right」.
   
 
Fuyuumi gave an 「Ah?」, when she realized what was going on, and then nonchalantly sat down on her chair. She cleared her throat and said:
 
Fuyuumi gave an 「Ah?」, when she realized what was going on, and then nonchalantly sat down on her chair. She cleared her throat and said:
Line 59: Line 63:
 
"......Uh......"
 
"......Uh......"
   
"That’s not good. You need to mature a little more, since we’re already high school students!"
+
"That’s not good. You need to mature a little more, we’re already high school students!"
   
 
"......"
 
"......"
   
  +
It doesn't matter. I'll let her say that I'm childish.<ref>He purposely uses a childlike tone here</ref>
Forget about it. Just forget that she said I was childish.
 
   
"So then what? You are you going to the fireworks festival with? Eh? Y-Y-Y-Y-You should clarify that kind of thing."
+
"So then? With whom are you going to the see fireworks festival? Eh? Will Y-Y-Y-Y-You please say it loud and clear?"
   
I didn’t know why, but Fuyuumi took out a small hand mirror and began to fix her bangs as she asked me.
+
I didn’t know why, but Fuyuumi took out a small hand mirror and began to fix her bangs as she asked this.
   
 
My answered honestly:
 
My answered honestly:
   
"No, this year I'm not going."
+
"Nah, this year I'm don't plan on going."
   
 
The mirror slipped from Fuyuumi’s hands, and it fell to the ground with a clatter.
 
The mirror slipped from Fuyuumi’s hands, and it fell to the ground with a clatter.
Line 79: Line 83:
 
"I intend to stay at the cram school and study in a self-study room."
 
"I intend to stay at the cram school and study in a self-study room."
   
"Then you’re not busy! You should just go!"
+
"That's not having other plans! Why don't you go!"
   
"Uh—I guess you could say I’m not interested in going this year……"
+
"N— well, I guess you could say <i>I don't feel like</i> going this year……"
   
I didn’t want to go because I hated getting caught in mayhem. That kind of reason was just too embarrassing.
 
   
  +
[[File:Oreshura_v03_145.jpg|thumb]]
"That being said, isn’t Fuyuumi going with her boyfriend?"
 
  +
  +
  +
I don’t want to go because I hate getting caught in episodes of mayhem. That kind of reason was just too embarrassing.
  +
  +
"That being said, isn’t Fuyuumi going with her boyfriend this year?"
   
 
"Eh? Boyfriend? What’s that?"
 
"Eh? Boyfriend? What’s that?"
Line 91: Line 99:
 
Fuyuumi tilted her head, not understanding.
 
Fuyuumi tilted her head, not understanding.
   
"I’m talking about Michel. The boyfriend you said was from Tokyo. Didn’t you say in the family restaurant that he would be back in August?"
+
"'What', well, it's about Michel. The boyfriend you said was from Tokyo. Didn’t you say in the family restaurant that he would return by August?"
   
 
"...........Ah, t-that! That Michel!"
 
"...........Ah, t-that! That Michel!"
   
Fuyuumi clapped her hands as if she just thought of it.
+
Fuyuumi clapped her hands as if she just remember it.
   
 
"Are there any other Michels?"
 
"Are there any other Michels?"
   
"So annoying! Everyone forgets things once in a while."
+
"So annoying! Everyone forgets a little once in a while."
   
  +
"Forgetting a boyfriend's name is a pretty big forget."
"Who forgets their own boyfriend’s name?"
 
   
This capricious girlfriend reminded me of some Masuzu-san.
+
This capricious girlfriend reminded me of a certain Masuzu-san.
   
"I-I definitely scheduled a date with Miche! But unluckily he’ll still be on Tokyo on August 1st! So on the day of the fireworks festival, I’m free!"
+
"I-I definitely scheduled a date with Michel! But unluckily he’ll still be on Tokyo by August 1st! So on the day of the fireworks festival, <i>I’m free</i>!"
   
"Ah, you’re free?"
+
"<i>Free</i>, is it?"
   
"Not just free! I’m super free!"
+
"Not just <i>free</i>! I’m <i>super free</i>!"
   
 
"......"
 
"......"
Line 115: Line 123:
 
What kind of conversation was this?
 
What kind of conversation was this?
   
Whatever, I was quite happy.
+
Whatever, I it's kinda fun.
   
"Well, even though I’m also really looking forward to the fireworks festival."
+
"Well, I’m also really looking forward to the fireworks festival."
   
 
Kaoru probably realized this conversation was not going to go anywhere, so he was helping rescue it.
 
Kaoru probably realized this conversation was not going to go anywhere, so he was helping rescue it.
   
"Tomorrow is a holiday, so are you two free?"
+
"Tomorrow is a day off, do you two have some time?"
   
 
"Huh? There’s no summer cram school tomorrow?"
 
"Huh? There’s no summer cram school tomorrow?"
Line 127: Line 135:
 
I was quite shocked, as it was still clearly a weekday.
 
I was quite shocked, as it was still clearly a weekday.
   
"It seems like they’re inspecting the facilities, on we have the day off. I remember that it was written on the schedule."
+
"It seems like they’re inspecting the facilities, so we have the day off. I remember that it was written on the schedule."
   
 
"Really."
 
"Really."
Line 133: Line 141:
 
I didn’t even notice it myself.
 
I didn’t even notice it myself.
   
"Well because it’s a holiday, I got these!"
+
"Well because it’s like that, I got these!"
   
Kaoru took out three movie tickets for a movie that was just released several days ago. Not long ago, I heard Chiwa say that film had pretty good ratings.
+
Kaoru took out three movie tickets for an action movie that was just released some days ago. Not long ago, I heard Chiwa say that film had pretty good ratings.
   
 
"How about? Want to go together tomorrow afternoon?"
 
"How about? Want to go together tomorrow afternoon?"
Line 147: Line 155:
 
"Okay? A-chan is going too?"
 
"Okay? A-chan is going too?"
   
"Ah, um, of course I’ll go......"
+
"Ah, um, of course I’ll go, but......"
   
 
Fuyuumi glanced at me from the side.
 
Fuyuumi glanced at me from the side.
Line 155: Line 163:
 
But apart from me, Kaoru and Fuyuumi where childhood friends, so it probably wasn’t a big deal.
 
But apart from me, Kaoru and Fuyuumi where childhood friends, so it probably wasn’t a big deal.
   
"Okay, so the three of us can go together."
+
"Okay, let's go the three of us together."
   
"Ah, ah! I’ll go! Let’s go ♪"
+
"Ah, Yeah! I’ll go! Let’s go together ♪"
   
 
Fuyuumi’s expression had a pretty smile.
 
Fuyuumi’s expression had a pretty smile.
   
If it's always like this, it'll be easier to hang around her.
+
If she always had this vibe, it could be fun to hang around more with her.
   
   
Line 169: Line 177:
 
—Afterwards I told what happened today at cram school to the three girls, and their reaction was as follows:
 
—Afterwards I told what happened today at cram school to the three girls, and their reaction was as follows:
   
"Three people are going to the 「movies」? Hmph! So frivolous."
+
"Three people are going to the 「movies」? Hmph! <i>So frivolous</i>."
   
 
"Ei-kun is just too undisciplined!"
 
"Ei-kun is just too undisciplined!"
   
"......This is an embarrassment for the Holy Dragon Race......"
+
"......A Dragonic Disgrace......"
   
"We’re just going to see a movie. Why are you complaining so much?"
+
"It's just going to see a movie. Why are you complaining so much?"
   
 
The time was eight o’clock at night.
 
The time was eight o’clock at night.
   
We were all called by Masuzu for an emergency meeting, so 「Jien-Otsu」 once again met in the same open air café as last time. It seemed like Masuzu had come up with a 「plan to recover the shut-down club」; in either case it wouldn’t be a good thing, but if I didn’t go the consequences would be terrible.
+
We were all called by Masuzu for an emergency meeting, so 「Jien-Otsu」 once again met in the same open air café as last time. It seemed like Masuzu had come up with a 「plan to recover the shut-down club」; in either case it wouldn’t be a good thing.... but if I didn’t go, the consequences would be terrible.
   
 
Masuzu took a sip of black coffee and said:
 
Masuzu took a sip of black coffee and said:
   
"But, it may actually turn out to be a good thing."
+
"However, this might actually turn out to be a good thing."
   
 
"What’s a good thing?"
 
"What’s a good thing?"
   
"In this case, we must take advantage of the opportunities we can take advantage of."
+
"In this case, we must take advantage of every opportunity that presents itself."
   
 
We didn’t know what Masuzu was talking about, but she spread out a half sheet of paper that she prepared at home and brought.
 
We didn’t know what Masuzu was talking about, but she spread out a half sheet of paper that she prepared at home and brought.
Line 197: Line 205:
 
</pre>
 
</pre>
   
"What is this? It sounds just like a boring TV show name."
+
"What is this? It sounds just like a name from a boring TV show."
   
This is what I consider frivolous.
+
In the end it's your ways the ones I consider <i>So frivolous</i>.
   
 
"What? What do you mean? Date? Whose date?"
 
"What? What do you mean? Date? Whose date?"
Line 205: Line 213:
 
Chiwa’s eyes excitedly began to glow, as Masuzu began to explain.
 
Chiwa’s eyes excitedly began to glow, as Masuzu began to explain.
   
"So far, we’ve launched an investigation to other to discover Fuyuumi Ai’s weakness, but we don’t have any satisfactory results. Although this failed primarily because of Eita-kun’s lack of competence, lack of aggression, and lack of enthusiasm, I as club president also did not come up with concrete plans, so I take one hundred percent of the responsibility."
+
"So far, we’ve pursued to investigate Fuyuumi Ai’s weakness, but we couldn't get any satisfactory results. Although this blunder was primarily due to Eita-kun’s lack of competence, lack of aggression and lack of enthusiasm. However I -as club president- am also at fault for not coming up with concrete plans, so I'm at fault on for about a one percent of the responsibility."
   
 
"You dare say......!"
 
"You dare say......!"
Line 211: Line 219:
 
As my fist shook, Masuzu continued to give her speech in front of me.
 
As my fist shook, Masuzu continued to give her speech in front of me.
   
"So I thought about it. The demon disciplinary committee member’s lovestruck capacity has been completely revealed, so the opportunity to exploit it—is a 「date」!"
+
"It is there where I carefully thought about it. The demon disciplinary committee member’s, her lovestruck mentality can be completely exposed, and the best opportunity to exploit it— Isn't it a 「date」!?"
   
Chiwa and Hime applauded with 「Whoo」, but I completely did not understand what they admired about that.
+
Chiwa and Hime applauded with 「Whoo」, these two have points where they can agree; however I certainly could not understand what was to admire about.
   
"But that’s it? We’ll stalk Fuyuumi and Michel’s date, and find out her weaknesses?"
+
"In other words it comes to <i>that</i>? We stalk Fuyuumi and Michel’s date, and try to find any weaknesses?"
   
"Hehehehe, you’re thought process is too shallow, Eita-kun."
+
"Fufufufu, your thought process is too shallow, Eita-kun."
   
 
Masuzu tut-tutted with her tongue.
 
Masuzu tut-tutted with her tongue.
   
"The person on the date will be you."
+
"The person on the date, <i>will be you</i>."
   
 
"Huh?"
 
"Huh?"
   
It was not only me who exclaimed in surprise. Chiwa and Hime also simultaneously called out.
+
I was not the only one who let out such a surprised voice, Hime and Chiwa did so at the same time.
  +
  +
  +
[[File:Oreshura_v03_151.jpg|thumb]]
  +
   
"Why? Why is Ei-kun going on a date with that kind of person?"
+
"Why? Why would Ei-kun, with that kind of person!?"
   
"Demanding clarification."
+
"Requesting clarification."
   
 
Masuzu coaxed the two, 「okay-okay」 and said:
 
Masuzu coaxed the two, 「okay-okay」 and said:
   
"Eita-kun and Fuyuumi Ai are going on a date, and we’ll make her 「fall in love」. It’ll be the male version of our popularity exploits, 「Society for Bringing Out Your Gentleman Self」."
+
"Eita-kun and Fuyuumi Ai. Those two, together are going on a date, and the girl will 「fall in love」. It’ll be the male version of our "super popular" exploits, an episode of 「Society for Bringing Out Your Gentlemanly Self」."
   
 
"I see......"
 
"I see......"
   
The abbreviation would be, 「Jien-Otoko」? <ref>literally: Self-Performing Male</ref>
+
The abbreviation would be, 「Jien-Dono」 <ref>He is using the first kanji of Tonogata (殿 from 殿方), which can be read as dono literally: Self-Performing Sir</ref>
   
 
......This abbreviation makes me want to cry. 「Jien-Otsu」 feels much better.
 
......This abbreviation makes me want to cry. 「Jien-Otsu」 feels much better.
   
"If Fuyuumi Ai has a boyfriend, this would be an 「affair」. Thus, we would catch her most powerful weakness.
+
"If Fuyuumi Ai has a boyfriend, this would be 「infidelity」. Thus, the debility we would take a hold of would be a great one".
   
 
"What if she doesn’t have a boyfriend?"
 
"What if she doesn’t have a boyfriend?"
   
"Then......"
+
"At that time......"
   
 
Masuzu gave a fearless smile and said:
 
Masuzu gave a fearless smile and said:
   
"Then, Fuyuumi Ai will simply be captivated by Eita-kun, and will become a living puppet that will obey our will......!"
+
"At that time, the Fuyuumi Ai who has been simply captivated by Eita-kun, and will become our very own meat doll that will obey our will......!" <ref>For Meat doll / 肉人形 , as far as I know that has some pretty nasty pervy connotations; but I also think to remember that the term was used in Jojo (perhaps by Dio?)</ref>
   
  +
"Meat doll!"
"Meat puppet!" <ref>The “living” from the above sentence actually utilizes the character for “meat.”</ref>
 
   
Masuzu repeated the line like a parrot, with her eyes wide open.
+
Chiwa repeated the line like a parrot, with her eyes wide open.
   
 
Such an amazing battle plan.
 
Such an amazing battle plan.
   
That being said, it must be impossible……....
+
That being said, however one axes it, it's just must be impossible……....
   
  +
That Fuyumi 「captivated with me」? Didn't you misheard 「beating me down completely」? <ref>In the original the same exact line is used, with the difference of メロメロ / 'to be in love' in the first sentence, replaced with ボコボコ / 'beating up'</ref>
Wasn’t 「making Fuyuumi become captivated with me」 being confused with 「making Fuyuumi put me down completely」?
 
   
"But Kaoru is also going tomorrow? There’s no way two people can be alone."
+
"But Kaoru is also going tomorrow? There is no room for "those two, together"."
   
 
"Don’t worry. Asoi-kun will be Harusaki-san’s responsibility."
 
"Don’t worry. Asoi-kun will be Harusaki-san’s responsibility."
Line 271: Line 283:
 
"Harusaki-san, please go with Eita-kun to the meeting place for the date, and propose to make it a double date."
 
"Harusaki-san, please go with Eita-kun to the meeting place for the date, and propose to make it a double date."
   
"I see! It’ll be a date with me and Ei-kun, Fuyuumi Ai and Kaoru-kun!"
+
"I see! It’ll be a date with <i>me with Ei-kun and Fuyuumi Ai with Kaoru-kun</i>!"
   
Chiwa even stood up and began to pant intensely, 「Huu—Haaaa—!」, but—
+
Chiwa even stood up and began to pant intensely, 「Fuui—Baaaa—!」, but—
   
"N-N-No. Didn’t you hear me? It will be Harusaki-san and Asoi-kun, Eita-kun and Fuyuumi Ai dating."
+
"No-No-No. Didn’t you hear what I just said? It will be <i>Harusaki-san with Asoi-kun, Eita-kun with Fuyuumi Ai</i>."
   
After being immediately denied by Masuzu, Chiwa 「dejectedly」 sat down with her enthusiasm gone.
+
After being immediately denied by Masuzu, Chiwa 「dejectedly」 sat down. <i>The fever is gone</i>
   
"Akishino-san and I will secretly follow you four. When Fuyuumi Ai exposes a decisive vulnerability—I’ll use this to take a picture."
+
"Akishino-san and I will secretly follow you four. When Fuyuumi Ai exposes a decisive vulnerability— I’ll use this to take a picture."
   
Masuzu spoke as she took out her cellphone in camera mode.
+
Thus, Masuzu said as she took out her cellphone in camera mode.
   
"Understand? Akishino-san?"
+
"Understood? Akishino-san?"
   
 
But Hime still shook her head with a poker face and said:
 
But Hime still shook her head with a poker face and said:
   
  +
"An unusual complexity."
"Too complicated."
 
   
"Oh, why?"
+
"Are, why would that be?"
   
"Fuyuumi Ai is my Love Master (LOVE MASTER). And Eita is my ex-boyfriend, so it’s a dilemma."
+
"Fuyuumi Ai is my Love Master <ref>Pronounced as it is, but written in kanji as Renai Shishou / 恋愛師匠</ref>. And Eita is my ex-boyfriend, so it’s a dilemma."
   
 
"Indeed it is."
 
"Indeed it is."
Line 303: Line 315:
 
"Will destroy everything."
 
"Will destroy everything."
   
"What do you intend to do at the movie theatre—?!"
+
"<big><b>What do you intend to do at the movie theatre—?!</b></big>"
   
 
I tsukkomi’d with all my strength. This girl’s talk had gradually become too extreme for me.
 
I tsukkomi’d with all my strength. This girl’s talk had gradually become too extreme for me.
Line 309: Line 321:
 
Hime looked apologetic at me and said:
 
Hime looked apologetic at me and said:
   
"Eita, I’m joking."
+
"Eita, <i>I’m joking</i>."
   
 
"Then you should say it more like a joke!"
 
"Then you should say it more like a joke!"
   
Why did it feel like what she said was entirely possible?
+
In any event, why did it feel what she totally meant what she said!
   
"Anyways, I won’t participate."
+
"Be as it may, I won’t participate."
   
 
"Well, I’m not cold-hearted enough to force you to betray your Master."
 
"Well, I’m not cold-hearted enough to force you to betray your Master."
   
Masuzu very graciously agreed. So cunning. If it had been me, she would make me do it mercilessly whether my partner was my parent or my sponsor.
+
Masuzu very graciously agreed. So cunning. If it had been me, she would mercilessly force me to do it regardless of who I had to face.
   
 
"But Masuzu, you say Fuyuumi will fall in love with me, but how specifically will we do that?"
 
"But Masuzu, you say Fuyuumi will fall in love with me, but how specifically will we do that?"
   
"How would I know that kind of thing?"
+
"Such a thing, How could I possibly know about it?"
   
  +
<i>What in the hell is this paramecium saying</i>? Masuzu's eyes conveyed such message as answer." <ref>A single-cel organism http://en.wikipedia.org/wiki/Paramecium</ref>
Masuzu looked at me as if I was a 「paramecium talking nonsense」."
 
   
"Eita-kun is the consultant for 「Jien-Otsu」, so you should occasionally reveal your skills to us to see."
+
"Eita-kun is the advisor for our 「Jien-Otsu」, so you should occasionally reveal your skills in front of us."
   
 
"That’s ridiculous!"
 
"That’s ridiculous!"
   
I was originally going to rest for half a day, but now the situation became very bad……
+
I was originally going to rest for half a day, but now the situation became a big problem……
   
"Sigh, well it might be too much if we don’t provide you with a little support, so I’ll give you this."
+
"Sigh, well- it might be too much if we don’t provide you with a little support, so I’ll give you this."
   
 
Masuzu handed me a small wireless headset, the type that could fit in the ear.
 
Masuzu handed me a small wireless headset, the type that could fit in the ear.
   
"By using this, you can safely use your phone to talk to me. I will give you good tips."
+
"By using this, you can safely use your phone to talk to me completely unnoticed. I will give you some good advice."
   
"......Your tips......"
+
"......<i>Your "advice"</i> in the end......"
   
 
It seems like the movie was going to become very unsettling.
 
It seems like the movie was going to become very unsettling.
Line 349: Line 361:
 
Later—
 
Later—
   
After I separated with Masuzu and Hime, I walked home with Chiwa on the nighttime road.
+
We separated as Masuzu and Hime go in completely different directions, thus I walked home with Chiwa on the nighttime road.
   
"Um, Ei-kun?"
+
"Excuse me, Ei-kun?"
   
 
"What is it?"
 
"What is it?"
Line 357: Line 369:
 
I replied absently, wondering how I would survive the day tomorrow.
 
I replied absently, wondering how I would survive the day tomorrow.
   
Masuzu made this incident very tiresome. Kaoru was the kind of person who would smile and agree, but Fuyuumi wasn’t that simple. It seemed like she and Chiwa had pretty bad relations, so it was possible they might get in a fight before the movie?
+
Masuzu made this incident very tiresome. Kaoru was the kind of person who would smile and agree, but Fuyuumi wasn’t that flexible. Furthermore she and Chiwa don't really get along, so there is the possibility that a fight erupts before we see the movie?
   
 
"If you’re serious, I won’t forgive you."
 
"If you’re serious, I won’t forgive you."
   
"Yeahh."
+
"Yeah yeah."
   
With regards to how Masuzu ordered me to try to make Fuyuumi fall in love with me, I could only agree superficially and pretend to obey. That being said, it was too difficult anyways. How much pheromones did one need to emit to captivate a girl just after watching one movie?
+
With regards to how Masuzu ordered me to try to make Fuyuumi fall in love with me, I could only agree superficially and pretend to obey. That being said, it was too difficult anyways. What amount of pheromones did one need to emit as to captivate a girl after watching just a single movie?
   
"If you, take it, seriously, I won’t, forgive you."
+
"<i>If you, are, serious, I won’t, forgive you</i>."
   
  +
"Why have you been so persistent about that!?"
"You’ve been saying that nonstop for minutes now!"
 
   
 
I was dragged back to reality from my thoughts, and I finally looked at Chiwa in the face.
 
I was dragged back to reality from my thoughts, and I finally looked at Chiwa in the face.
   
"If you’re serious, I won’t forgive you ♪"
+
<big>"If you’re serious, I won’t forgive you ♪"</big>
   
 
Chiwa smiled.
 
Chiwa smiled.
   
  +
But within that smile, there it was 「something」.
Her smile seemed to be saying, 「what?」.
 
   
 
To make an analogy, it was a smile like a giant hammer wrapped in a soft blanket.
 
To make an analogy, it was a smile like a giant hammer wrapped in a soft blanket.
Line 381: Line 393:
 
Even though the surface was very soft, the underlying shape was clearly a weapon!
 
Even though the surface was very soft, the underlying shape was clearly a weapon!
   
"W-W-What are you talking about, Chiwa? I-It’s impossible for me to be serious?"
+
"W-W-W-What are you talking about, Chiwa? I-It’s impossible for me to be serious?"
   
 
"That’s true— ♪"
 
"That’s true— ♪"
   
Chiwa hummed 「Mmm— ♪」 as she practiced sword exercises with a stick she picked up from the roadside.
+
Chiwa hummed 「Fum—Fum ♪」 as she practiced sword exercises with a stick she picked up from the roadside.
   
 
Maybe it was because the nearby rice paddy was so close, but the sound of insects was quite loud and it was quite difficult to hear voices clearly.
 
Maybe it was because the nearby rice paddy was so close, but the sound of insects was quite loud and it was quite difficult to hear voices clearly.
Line 391: Line 403:
 
But in this environment, the sounds of Chiwa’s sword exercises were very clear.
 
But in this environment, the sounds of Chiwa’s sword exercises were very clear.
   
  +
Bumっ! <ref>This is the sound of a "sharp movement" cutting through the air</ref>
Huu!
 
   
  +
Bumっっ!
Huu!
 
   
  +
Bumッッッ!
Huu!
 
   
"Um— Chihuahua-san?"
+
"E, Um— Chihuahua-san?"
   
"Hei! What is it? Yeah! Ei-kun? Hyaaa!"
+
"Hei! What is it? Yah! Ei-kun? Taaa!"
   
 
I wanted to ask her why she was practicing her sword so energetically, but it was impossible for me to ask.
 
I wanted to ask her why she was practicing her sword so energetically, but it was impossible for me to ask.
Line 408: Line 420:
   
 
<pre>
 
<pre>
[Subject] Gugu Gu Gu Gugu Gugu Gu...
+
[Subject] ゴゴ ゴゴ ゴゴ ゴ ゴゴ.....
   
[Text] If you’re serious, I won’t forgive you.
+
[Text] If you’re serious, You won't be forgiven.
 
</pre>
 
</pre>
  +
<ref>This is stated quite often, but a reminder that ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ..... is the sound of "menacing atmosphere" from Jojo</ref>
   
"Masuzu, even you......"
+
"Masuzu, <i>even you</i>......"
   
  +
Really! They are all the same!!<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -130px;">Childhood friend and Girlfriend</span>
Really! It didn’t matter if it was my childhood friend or girlfriend!
 
   
There weren’t any decent girls beside me!
+
Aren't there any decent girls around me!?
   
   

Revision as of 10:24, 8 September 2013

Chapter 6 I Thought it was an Romantic Opportunity, but it ended up as a Mayhem

[1].

Oreshura v03 141.jpg


The seventh day of summer cram school.

When the three of us were eating lunch as usual at the cram school cafeteria, Kaoru took out an A4 size flyer.

"It’s nearly this time of year."

The flyer displayed bright colorful pictures of fireworks.

This was the Hane River fireworks festival that was held on August 1st of every year.

"This flyer is pretty well made."

"I always wished they didn’t give it so much publicity. Like this, there’ll be a lot of people outside of the city there, and it’ll be hard to get a good seat."

I sipped the tea from my own thermos, and said:

"Even though the fireworks are beautiful, the crowd is really troublesome, and the station near the riverbank will be unusually packed."

"R--right! It would be perfect to have a secret place to watch the fireworks from-?"

I wonder why that Fuuyumi's voice trembled when Fuyuumi she said that sentence.

A secret...?

When I was little, the idea of finding this 「secret place」 was like being inside a dream, but by now I have pretty much forgotten about it.

Then, Fuyuumi timidly said:

"Kidou-kun, after all you are going there with Natsukawa Masuzu?"

"It was mentioned, but I refused."

"Then, Harusaki Chiwa?"

"It was mentioned, but I refused."

"......It couldn’t be, with Akishino Himeka?"

"If she mentions it, I’ll refuse."

At this moment, something unexpected occurred.

With a 「clatter!」 a chair hit the ground, simultaneously Fuyuumi stood up. She repeatedly waved her fist, which still clutched chopsticks, as she said:

"Yaamoon~ ♪ That magic spell was a HUGE · SUCC · ESSっ! Chance chance~ now it’s a romance opportunity! Ai-chan epic win—♪" [2]

I looked up at Fuyuumi in a blank daze.

The reaction from everyone around was just about the same. Everyone stared at Fuyuumi completely dumbstruck. The rice balls that some people were eating fell to the ground, while other people with water cups sprayed overflowing fountains. Similar reactions kept occurring. From behind Fuyuumi, Yamamoto-kun from the soccer club had noodles spurt out of his nose. That being said, I didn’t noticed he was here until now.

Among everyone, only Kaoru nodded his head as if saying 「It's all right, it's all right」.

Fuyuumi gave an 「Ah?」, when she realized what was going on, and then nonchalantly sat down on her chair. She cleared her throat and said:

"If Kidou-kun is really that happy about the fireworks festival, he’s really unexpectedly childish!"

"......Uh......"

"That’s not good. You need to mature a little more, we’re already high school students!"

"......"

It doesn't matter. I'll let her say that I'm childish.[3]

"So then? With whom are you going to the see fireworks festival? Eh? Will Y-Y-Y-Y-You please say it loud and clear?"

I didn’t know why, but Fuyuumi took out a small hand mirror and began to fix her bangs as she asked this.

My answered honestly:

"Nah, this year I'm don't plan on going."

The mirror slipped from Fuyuumi’s hands, and it fell to the ground with a clatter.

"W-why? It’s a rare fireworks festival! Then what other plans do you have?"

"I intend to stay at the cram school and study in a self-study room."

"That's not having other plans! Why don't you go!"

"N— well, I guess you could say I don't feel like going this year……"


Oreshura v03 145.jpg


I don’t want to go because I hate getting caught in episodes of mayhem. That kind of reason was just too embarrassing.

"That being said, isn’t Fuyuumi going with her boyfriend this year?"

"Eh? Boyfriend? What’s that?"

Fuyuumi tilted her head, not understanding.

"'What', well, it's about Michel. The boyfriend you said was from Tokyo. Didn’t you say in the family restaurant that he would return by August?"

"...........Ah, t-that! That Michel!"

Fuyuumi clapped her hands as if she just remember it.

"Are there any other Michels?"

"So annoying! Everyone forgets a little once in a while."

"Forgetting a boyfriend's name is a pretty big forget."

This capricious girlfriend reminded me of a certain Masuzu-san.

"I-I definitely scheduled a date with Michel! But unluckily he’ll still be on Tokyo by August 1st! So on the day of the fireworks festival, I’m free!"

"Free, is it?"

"Not just free! I’m super free!"

"......"

What kind of conversation was this?

Whatever, I it's kinda fun.

"Well, I’m also really looking forward to the fireworks festival."

Kaoru probably realized this conversation was not going to go anywhere, so he was helping rescue it.

"Tomorrow is a day off, do you two have some time?"

"Huh? There’s no summer cram school tomorrow?"

I was quite shocked, as it was still clearly a weekday.

"It seems like they’re inspecting the facilities, so we have the day off. I remember that it was written on the schedule."

"Really."

I didn’t even notice it myself.

"Well because it’s like that, I got these!"

Kaoru took out three movie tickets for an action movie that was just released some days ago. Not long ago, I heard Chiwa say that film had pretty good ratings.

"How about? Want to go together tomorrow afternoon?"

"Well......"

Resting for half a day was pretty nice.

And if I paid attention to the subtitles along with the lines, it might be helpful in learning English.

"Okay? A-chan is going too?"

"Ah, um, of course I’ll go, but......"

Fuyuumi glanced at me from the side.

She must have been considering what her boyfriend would think. After all, if his girlfriend went to the movies with some other guy, he probably wouldn’t feel good.

But apart from me, Kaoru and Fuyuumi where childhood friends, so it probably wasn’t a big deal.

"Okay, let's go the three of us together."

"Ah, Yeah! I’ll go! Let’s go together ♪"

Fuyuumi’s expression had a pretty smile.

If she always had this vibe, it could be fun to hang around more with her.



—Afterwards I told what happened today at cram school to the three girls, and their reaction was as follows:

"Three people are going to the 「movies」? Hmph! So frivolous."

"Ei-kun is just too undisciplined!"

"......A Dragonic Disgrace......"

"It's just going to see a movie. Why are you complaining so much?"

The time was eight o’clock at night.

We were all called by Masuzu for an emergency meeting, so 「Jien-Otsu」 once again met in the same open air café as last time. It seemed like Masuzu had come up with a 「plan to recover the shut-down club」; in either case it wouldn’t be a good thing.... but if I didn’t go, the consequences would be terrible.

Masuzu took a sip of black coffee and said:

"However, this might actually turn out to be a good thing."

"What’s a good thing?"

"In this case, we must take advantage of every opportunity that presents itself."

We didn’t know what Masuzu was talking about, but she spread out a half sheet of paper that she prepared at home and brought.

It read:

"Capture the Disciplinary Committee Member’s Weakness! Heartbeat? Heartbeat! Date battle!" 

"What is this? It sounds just like a name from a boring TV show."

In the end it's your ways the ones I consider So frivolous.

"What? What do you mean? Date? Whose date?"

Chiwa’s eyes excitedly began to glow, as Masuzu began to explain.

"So far, we’ve pursued to investigate Fuyuumi Ai’s weakness, but we couldn't get any satisfactory results. Although this blunder was primarily due to Eita-kun’s lack of competence, lack of aggression and lack of enthusiasm. However I -as club president- am also at fault for not coming up with concrete plans, so I'm at fault on for about a one percent of the responsibility."

"You dare say......!"

As my fist shook, Masuzu continued to give her speech in front of me.

"It is there where I carefully thought about it. The demon disciplinary committee member’s, her lovestruck mentality can be completely exposed, and the best opportunity to exploit it— Isn't it a 「date」!?"

Chiwa and Hime applauded with 「Whoo」, these two have points where they can agree; however I certainly could not understand what was to admire about.

"In other words it comes to that? We stalk Fuyuumi and Michel’s date, and try to find any weaknesses?"

"Fufufufu, your thought process is too shallow, Eita-kun."

Masuzu tut-tutted with her tongue.

"The person on the date, will be you."

"Huh?"

I was not the only one who let out such a surprised voice, Hime and Chiwa did so at the same time.


Oreshura v03 151.jpg


"Why? Why would Ei-kun, with that kind of person!?"

"Requesting clarification."

Masuzu coaxed the two, 「okay-okay」 and said:

"Eita-kun and Fuyuumi Ai. Those two, together are going on a date, and the girl will 「fall in love」. It’ll be the male version of our "super popular" exploits, an episode of 「Society for Bringing Out Your Gentlemanly Self」."

"I see......"

The abbreviation would be, 「Jien-Dono」 [4]

......This abbreviation makes me want to cry. 「Jien-Otsu」 feels much better.

"If Fuyuumi Ai has a boyfriend, this would be 「infidelity」. Thus, the debility we would take a hold of would be a great one".

"What if she doesn’t have a boyfriend?"

"At that time......"

Masuzu gave a fearless smile and said:

"At that time, the Fuyuumi Ai who has been simply captivated by Eita-kun, and will become our very own meat doll that will obey our will......!" [5]

"Meat doll!"

Chiwa repeated the line like a parrot, with her eyes wide open.

Such an amazing battle plan.

That being said, however one axes it, it's just must be impossible……....

That Fuyumi 「captivated with me」? Didn't you misheard 「beating me down completely」? [6]

"But Kaoru is also going tomorrow? There is no room for "those two, together"."

"Don’t worry. Asoi-kun will be Harusaki-san’s responsibility."

"Eh, me?"

When the topic was suddenly mentioned, Chiwa gave a strange cry.

"Harusaki-san, please go with Eita-kun to the meeting place for the date, and propose to make it a double date."

"I see! It’ll be a date with me with Ei-kun and Fuyuumi Ai with Kaoru-kun!"

Chiwa even stood up and began to pant intensely, 「Fuui—Baaaa—!」, but—

"No-No-No. Didn’t you hear what I just said? It will be Harusaki-san with Asoi-kun, Eita-kun with Fuyuumi Ai."

After being immediately denied by Masuzu, Chiwa 「dejectedly」 sat down. The fever is gone

"Akishino-san and I will secretly follow you four. When Fuyuumi Ai exposes a decisive vulnerability— I’ll use this to take a picture."

Thus, Masuzu said as she took out her cellphone in camera mode.

"Understood? Akishino-san?"

But Hime still shook her head with a poker face and said:

"An unusual complexity."

"Are, why would that be?"

"Fuyuumi Ai is my Love Master [7]. And Eita is my ex-boyfriend, so it’s a dilemma."

"Indeed it is."

I sympathized with Hime, as it was a very difficult dilemma—and this was someone speaking from experience (the present experience).

"If those two are going on a date...... then I—"

"Then I?"

"Will destroy everything."

"What do you intend to do at the movie theatre—?!"

I tsukkomi’d with all my strength. This girl’s talk had gradually become too extreme for me.

Hime looked apologetic at me and said:

"Eita, I’m joking."

"Then you should say it more like a joke!"

In any event, why did it feel what she totally meant what she said!

"Be as it may, I won’t participate."

"Well, I’m not cold-hearted enough to force you to betray your Master."

Masuzu very graciously agreed. So cunning. If it had been me, she would mercilessly force me to do it regardless of who I had to face.

"But Masuzu, you say Fuyuumi will fall in love with me, but how specifically will we do that?"

"Such a thing, How could I possibly know about it?"

What in the hell is this paramecium saying? Masuzu's eyes conveyed such message as answer." [8]

"Eita-kun is the advisor for our 「Jien-Otsu」, so you should occasionally reveal your skills in front of us."

"That’s ridiculous!"

I was originally going to rest for half a day, but now the situation became a big problem……

"Sigh, well- it might be too much if we don’t provide you with a little support, so I’ll give you this."

Masuzu handed me a small wireless headset, the type that could fit in the ear.

"By using this, you can safely use your phone to talk to me completely unnoticed. I will give you some good advice."

"......Your "advice" in the end......"

It seems like the movie was going to become very unsettling.



Later—

We separated as Masuzu and Hime go in completely different directions, thus I walked home with Chiwa on the nighttime road.

"Excuse me, Ei-kun?"

"What is it?"

I replied absently, wondering how I would survive the day tomorrow.

Masuzu made this incident very tiresome. Kaoru was the kind of person who would smile and agree, but Fuyuumi wasn’t that flexible. Furthermore she and Chiwa don't really get along, so there is the possibility that a fight erupts before we see the movie?

"If you’re serious, I won’t forgive you."

"Yeah yeah."

With regards to how Masuzu ordered me to try to make Fuyuumi fall in love with me, I could only agree superficially and pretend to obey. That being said, it was too difficult anyways. What amount of pheromones did one need to emit as to captivate a girl after watching just a single movie?

"If you, are, serious, I won’t, forgive you."

"Why have you been so persistent about that!?"

I was dragged back to reality from my thoughts, and I finally looked at Chiwa in the face.

"If you’re serious, I won’t forgive you ♪"

Chiwa smiled.

But within that smile, there it was 「something」.

To make an analogy, it was a smile like a giant hammer wrapped in a soft blanket.

Even though the surface was very soft, the underlying shape was clearly a weapon!

"W-W-W-What are you talking about, Chiwa? I-It’s impossible for me to be serious?"

"That’s true— ♪"

Chiwa hummed 「Fum—Fum ♪」 as she practiced sword exercises with a stick she picked up from the roadside.

Maybe it was because the nearby rice paddy was so close, but the sound of insects was quite loud and it was quite difficult to hear voices clearly.

But in this environment, the sounds of Chiwa’s sword exercises were very clear.

Bumっ! [9]

Bumっっ!

Bumッッッ!

"E, Um— Chihuahua-san?"

"Hei! What is it? Yah! Ei-kun? Taaa!"

I wanted to ask her why she was practicing her sword so energetically, but it was impossible for me to ask.

Then, the sound of that cursed music came from my pocket. It was Masuzu’s text message.

I opened the phone to see—

[Subject] ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ.....

[Text] If you’re serious, You won't be forgiven. 

[10]

"Masuzu, even you......"

Really! They are all the same!!Childhood friend and Girlfriend

Aren't there any decent girls around me!?




Notes

  1. "Love chance" is used
  2. When Ai enters "this mode" her way of speaking becomes really childish. Also -again- "Love chance" is used"
  3. He purposely uses a childlike tone here
  4. He is using the first kanji of Tonogata (殿 from 殿方), which can be read as dono literally: Self-Performing Sir
  5. For Meat doll / 肉人形 , as far as I know that has some pretty nasty pervy connotations; but I also think to remember that the term was used in Jojo (perhaps by Dio?)
  6. In the original the same exact line is used, with the difference of メロメロ / 'to be in love' in the first sentence, replaced with ボコボコ / 'beating up'
  7. Pronounced as it is, but written in kanji as Renai Shishou / 恋愛師匠
  8. A single-cel organism http://en.wikipedia.org/wiki/Paramecium
  9. This is the sound of a "sharp movement" cutting through the air
  10. This is stated quite often, but a reminder that ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ ゴ ゴゴ..... is the sound of "menacing atmosphere" from Jojo


Back to Chapter 5 Return to Main Page Forward to Chapter 7