Difference between revisions of "User talk:RedGlassesGirl"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (...edit)
Line 1: Line 1:
 
You have my sincere thanks for your translations. --[[User:Tasear|Tasear]] ([[User talk:Tasear|talk]]) 03:49, 6 February 2015 (CST)
 
You have my sincere thanks for your translations. --[[User:Tasear|Tasear]] ([[User talk:Tasear|talk]]) 03:49, 6 February 2015 (CST)
  +
  +
You can have the project manager position but I would have like a warning as a curtsey. The project manager is simply one who keeps things organize which I done for years on the page. I was just your sectary or paper pusher. It's been small things that have gone unnoticed but I was doing the job well. It's silence duties but I don't mine pass it along. Although, I believe you could have filled the item supervisor position but it doesn't matter. I don't want this to affect our team.
  +
  +
There a important issue to discuss about our inactive staff that's actually active. I understand how it happened, in fact it's partial my fault that you put some of our active staff as inactive. I didn't notice for several months there were active translations. I only updated a few in the recent feed. We actually have a couple of translators that have been active in the past couple months. There some really recent ones done in the newer editions.
  +
  +
As the project manager, I ask you lead the discussion on the glossary. I was about to bring it but we seriously have to get this updated. Did you know you and I translated the Yuri's forbidden box differently. I will update the Spanish translations later tonight. Also I been trying to figure out if volume 13 has 6 or 8 chapters there a discrepancy. Lastly as the project manager please consider organize our discussion page so we call main page talk better. Many thanks --[[User:Tasear|Tasear]] ([[User talk:Tasear|talk]]) 15:12, 9 February 2015 (CST)

Revision as of 23:12, 9 February 2015

You have my sincere thanks for your translations. --Tasear (talk) 03:49, 6 February 2015 (CST)

You can have the project manager position but I would have like a warning as a curtsey. The project manager is simply one who keeps things organize which I done for years on the page. I was just your sectary or paper pusher. It's been small things that have gone unnoticed but I was doing the job well. It's silence duties but I don't mine pass it along. Although, I believe you could have filled the item supervisor position but it doesn't matter. I don't want this to affect our team.

There a important issue to discuss about our inactive staff that's actually active. I understand how it happened, in fact it's partial my fault that you put some of our active staff as inactive. I didn't notice for several months there were active translations. I only updated a few in the recent feed. We actually have a couple of translators that have been active in the past couple months. There some really recent ones done in the newer editions.

As the project manager, I ask you lead the discussion on the glossary. I was about to bring it but we seriously have to get this updated. Did you know you and I translated the Yuri's forbidden box differently. I will update the Spanish translations later tonight. Also I been trying to figure out if volume 13 has 6 or 8 chapters there a discrepancy. Lastly as the project manager please consider organize our discussion page so we call main page talk better. Many thanks --Tasear (talk) 15:12, 9 February 2015 (CST)