Difference between revisions of "Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance (Indonesia)"
LiTTleDRAgo (talk | contribs) m (LiTTleDRAgo moved page Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance Indonesia to Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance (Indonesia): standarized) |
|||
(7 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
Kk aku mau daftar jadi translator jilid 3 boleh kah...??? "[[User:Arka|Arka]] ([[User talk:Arka|talk]]) 09:00, 15 August 2012 (CDT)" |
Kk aku mau daftar jadi translator jilid 3 boleh kah...??? "[[User:Arka|Arka]] ([[User talk:Arka|talk]]) 09:00, 15 August 2012 (CDT)" |
||
+ | |||
+ | "[[User:NURDINzx]] |
||
+ | |||
+ | lanjut dong LNnya seru ceritanya |
||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== ''[[User:Toojiro|Toojiro]]'' ==== |
||
+ | ''bagus kog kk [satria] '' |
||
+ | ''malah sebenrnya lebih bgus gitu tapi bener ketelitiian kk bagus!'' |
||
+ | (15:40 30/12/2013) |
||
+ | |||
+ | == Judul Jilid 12 == |
||
+ | |||
+ | '''"Releasing the Sealed Sword"''' harusnya kan '''"Melepaskan Pedang yang Tersegel"''' bukannya '''"Melepaskan Segel Pedang"''' |
||
+ | |||
+ | klo '''"Melepaskan Segel Pedang"''' bahasa inggrinya jd '''"Releasing the Sword Seal"''' --[[User:Asvare|Asvare]] ([[User talk:Asvare|talk]]) 01:55, 10 December 2013 (CST) |
||
+ | |||
+ | == tanya nih == |
||
+ | |||
+ | «Brand of Darkness» |
||
+ | jadi tato kegelapan/ segel kegelapan |
||
+ | <<blade dance>> |
||
+ | jadi tarian pedang |
||
+ | ato bisr masih originil aja ya kk..?? |
||
+ | |||
+ | Charge?? |
||
+ | Cast ?? |
||
+ | |||
+ | |||
+ | ([[User:Toojiro|Toojiro]])([[User Talk:Toojiro|Talk]]) |
Latest revision as of 17:56, 2 February 2014
By : SATRIA 20:00, 31 May 2012 (CST)[edit]
Maaph, Ilustrasi Jilid 1 dan 2 sengaja saya kasih pic biar bisa lebih menjelaskan tulisan yang menyertai ilustrasinya. Kalau kelihatan mengganggu, mohon hubungi saya atau Gwilthyunman, biar nanti dihapus. Thx a lot
Kk aku mau daftar jadi translator jilid 3 boleh kah...??? "Arka (talk) 09:00, 15 August 2012 (CDT)"
lanjut dong LNnya seru ceritanya
Toojiro[edit]
bagus kog kk [satria] malah sebenrnya lebih bgus gitu tapi bener ketelitiian kk bagus! (15:40 30/12/2013)
Judul Jilid 12[edit]
"Releasing the Sealed Sword" harusnya kan "Melepaskan Pedang yang Tersegel" bukannya "Melepaskan Segel Pedang"
klo "Melepaskan Segel Pedang" bahasa inggrinya jd "Releasing the Sword Seal" --Asvare (talk) 01:55, 10 December 2013 (CST)
tanya nih[edit]
«Brand of Darkness» jadi tato kegelapan/ segel kegelapan <<blade dance>> jadi tarian pedang ato bisr masih originil aja ya kk..??
Charge?? Cast ??