User talk:Toojiro

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Seirei Tsukai no Blade Dance ( indonesia )[edit]

bro ane mau edit sedikit hasil translate tan ente di jilid 12 gpp kan (Talk)


  • 15/12/2013

eh maksudnya koreksi gitu ? bab 1 nya ?? aku bukan staff mas Toojiro 21:28 wib

Gini saya cuman minta ijin saja sama kamu biar nanti gak ada masalah Typhons nz


  • 15/12/2013

monggo ae <<silahkan>> :D klo ada yg sedikit salah , cz aku juga kurang teliti .. yah kalo bisa sih jilid12 bab lainya / jilid 11 masih kosong momplong :D Toojiro22:28 wib ..

-kk typhoon

Bab 7 - Tarian Pedang Sang Putri Naga di kerjakan 40%
Bab 9 - Kebangkitan Raja Iblis di kerjakan 0%

-minta ijin TL nya ya ,, udah aku kerjain sebagian -21:59 31 Des 2013 (CST)

silahkan aja kerjakan. maaf baru bales soalnya lagi sakit jadi belum bisa aktif lagi

Mahouka Koukou no Rettousei (Indonesia)[edit]

sory but ,, tht can be read ,, i use G"T for difficult word., and i still chek some word ,, when translate it be wrong i change.. i still be able translate it even without G"T, but need much time .. then can i request ?? translate it to sub indonesia ?? i will really be glad , and ofc happy!?

Toojiro (Talk) , 13 November 2013 am 0:28 "bisa jawab saya" ?could you answer?

Ah, sorry, gw kira bukan org indo yg mau coba2 translate pake GT. Soalnya kalimat2nya semuanya kaku / aneh begitu dibaca.
Coba dicompare :

Telepon Sistem modern TV, standar, bisa memakan waktu hingga 10 panggilan secara bersamaan.
Sebuah modern telepon TV system, standarnya bisa melakukan 10 panggilan secara bersamaan.

Susunan kata inggris beda sama indonesia, kalo ditranslate mentah-mentah ya jadinya aneh. Klo kk mau translate ke indo, tolong dihayati dulu -- LiTTleDRAgo (Talk) 19:29, 13 November 2013 (CST)

Toojiro (Talk)

22:49 27/11/2013

syukur lah , org indo juga .. btw beberapa kata Q tetep boleh pake translate?

"haha sambil koreksi kaya nya ada yg terselip"

yauda Q coba nyicil aja. mulai besok paling .sibuk game Q ni "haha" btw To: LiTTleDRAgo format browsing buat hp ga ada yah?? bener bener berat buat di baca lewat hp.. kalimatnya jangan formal gitu ,. slow aja ama Q

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Indonesia[edit]

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai (Indonesia)[edit]

caaayooo ,, sepi yah ,, tranlator .. pdahal di manga ni masuk favorit + bookmark ku :D jarang update yu yu , di translte :P Toojiro (Talk)

Infinite Stratos (Indonesia)[edit]

yaaaaaaaaaaaaaaayyy ada yang baru :D novel nya !!siap di baca :P Toojiro (Talk) 27/12/2013 22:29

Translator Note[edit]

  • Toojiro
    • silahkan isi yg mau mencatat apapun di Suntingan ini

↓ ↓

.[edit]

  • (Talk)--dik 09:36, 31 December 2013 (CST)
  • (Chage:? ngerti tersirat tapi binggung tersurat nya)
  • (isi di sini.......)
  • (Cast:? eX:she had cast it when charging)
  • (isi di sini.......) aku juga bingung, aku ngerti maksutnya, tapi bingung gimana nyebutnya. Kalo enaknya ngomong nurut aku itu lebih condong ke melempar atau menuang atau memberi.

↓ ↓

  • ([[User......
  • (Q) &
  • (A)

Map[edit]

«1* user» «2* soal» «3* jwab»