Talk:High School DxD - Français: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Archange Michael |
Déplacement des remarques de traductions |
||
Line 4: | Line 4: | ||
- Volume 1 débuté le 18 Mars 2012.<br /> | - Volume 1 débuté le 18 Mars 2012.<br /> | ||
- Volume 3 débuté le 18 Mars 2012. | - Volume 3 débuté le 18 Mars 2012. | ||
== Commentaires == | == Commentaires == |
Revision as of 15:23, 28 March 2012
Avancement du projet
- Débuté en Mars 2012.
- Volume 1 débuté le 18 Mars 2012.
- Volume 3 débuté le 18 Mars 2012.
Commentaires
Laissez ici tout commentaire lié à la traduction et à l'histoire. -Misogi, 20 Mars 2012
Salut, je voulais te demander comment traduire "crimson haired onee-sama" s'il te plait je ne vois pas du tout Daniel57340 13:27, 21 Mars 2012
Bah justement j'ai pensé à la moitié du problème. Personnellement, "crimson haired" se traduirait "aux cheveux ardents" (exemple : "crimson haired student" > "lycéenne aux cheveux ardents"), et "onee-sama" serait un terme que l'on laisserait non traduit tout en ajoutant une référence.
Toutefois, traduis "crimson haired onee-sama" par "idole aux cheveux ardents". -Misogi 19:40, 21 Mars 2012