OreShura: Volume 1 Chapter 7: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Cloudii (talk | contribs)
No edit summary
Okashira (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
===Chapter 7 - Your Past Life is Mayhem===
===Chapter 7 - Your Past Life is Mayhem===
[[File:Oreshura_v01_169.png|thumb]]


And like this, a week passed.  
And like this, a week passed.  
Line 17: Line 21:
God seemed to be against me going home. It began to rain, and I didn’t have a spare umbrella, so I decided to kill time with the club until the rain stopped. This time:
God seemed to be against me going home. It began to rain, and I didn’t have a spare umbrella, so I decided to kill time with the club until the rain stopped. This time:


“—Approaching the enemy head-on might also be a good strategy. "  
“—Fighting the enemy head-on might also be a good strategy. "  


Masuzu mumbled to herself.
Masuzu mumbled to herself.
Line 23: Line 27:
Chiwa tilted her head slightly and asked:  
Chiwa tilted her head slightly and asked:  


"Meow? Meow, why? Why do we have to fight, meow?"  
"Meow? Meow, why? Why do we have to fight, meow?" <ref>She uses "Nyani , Nyanda for Nani & Nanda , which are all interrogative forms</ref>


Last time, they decided “saying meow while talking is cute.” Here we go again. —It wasn’t cute, because Chiwa was chewing on red bean bread she bought from the cafeteria, while speaking. Incidentally, my cheeks were splattered by flying grains of bean stuffing.
Last time, they decided “saying meow while talking is cute.” Here we go again. —It wasn’t cute, because Chiwa was chewing on red bean bread she bought from the cafeteria, while speaking. Incidentally, my cheeks were splattered by flying grains of bean stuffing.
Line 29: Line 33:
You don’t speak while eating.  
You don’t speak while eating.  


"Why fight it? ...Ah, you're right."  
"What could we fight it? ...Ah, that might do."  


After pondering with her eyes for a moment, Masuzu suddenly understood and nodded her head.
After pondering with her eyes for a moment, Masuzu suddenly understood and nodded her head.


"You’re right, the reason for fighting is very important."  
"Compared to who, the reason for fighting might even be more important."  


Didn’t you think about it?  
Didn’t you think about it?  


"Hmm.... let’s do this. We’ll make a magnificent setting, on which the life or death of a country depends."  
"Hmm.... let’s do this. We’ll make a magnificent <i>setting</i>, on which the life or death of a country depends."  


"Setting......?"  
"<i>Setting</i>......?"<ref>The word used is settei / 設定 , which actually is similar to setting, but more elaborated</ref>


What is this fool saying?  
What is this fool saying?  
Line 51: Line 55:
Masuzu sighed heavily.  
Masuzu sighed heavily.  


"Your way of thinking really lacks imagination. Eita, you can only make such a boring list of words for an "enemy." …Because of this, the toilet in your house will always smell like manure.” <ref>Um? It says, 化粪式? I think this is like an ancient porta-potty type toilet that doesn’t actually flush?</ref>
"Your way of thinking really lacks imagination. Eita, you can only make such a boring list of words for an "enemy." …Could it be that even the toilt of your house is an old type, the ones that don't need flushing?<ref>汲み取り式トイレ , I think those where common norm in the 50s . You basically can't sit on them and you are better off not taking a deep breath near them, and are pretty uncomfortable (google images of the name if you are curious)</ref>


"I flushed it this morning!"  
"It's a western type!"


We even freshly cleaned it with warm water.  
It's even one of those toilet seat with bidet functions.


Anyways, you shouldn’t talk about other people’s toilets!  
Anyways, you shouldn’t talk about other people’s toilets!  


"Speaking of the enemy, of course he is an "alien with special abilities". With unimaginable ability, he came from someplace that no one knows -- this unknown enemy would bring human beings to their fullest glory!”  
"Speaking of the enemy, of course it is some "those with super powers from the other world<ref>[ 異能·異界の者 ] , Inou · Ikai no mono? It might be a reference to something else</ref>". With unimaginable ability, who came from someplace that no one knows -- Does not humanity shine its brightest when we are in need of fighting enemies as such?”  


"After we’re full of glory, then what will happen?"  
"For what reason would we want to shine?"  


"Then we’ll become popular."  
"Then we’ll become popular."  
Line 73: Line 77:
I couldn’t help but scoff at such unrealistic ideas.  
I couldn’t help but scoff at such unrealistic ideas.  


"Aren’t your ideas too preposterous and unrealistic? You’re neglecting what’s actually possible to achieve in reality. Are you confusing anime and manga with the real world?"  
"Aren’t your ideas too preposterous and unrealistic? You are neglecting what’s actually possible to achieve in reality. Are you confusing anime and manga with the real world?"  


"What you said is absolutely correct."  
"What you said is absolutely correct."  


I thought she would fiercely rebut me, and I didn’t expect Masuzu to simply admit:  
I thought she would fiercely rebut me, and I didn’t expect Masuzu to simply admit:


In modern times where the flushing toilet is popularized, even warm water washing is very common. However, natural manure toilets have become scarce and valuable… thus I wouldn’t be surprised if students studying Outdoor Social Studies went to Eita’s home and rang his doorbell."  
In modern times where the flushing toilet is popularized, even bidet functions are very common. However, natural manure toilets have become scarce and valuable as a sign of status… thus I wouldn’t be surprised if students studying Outdoor Social Studies went to Eita’s home and rang his doorbell."  


"What are you talking about?"  
"What are you talking about?"  
Line 93: Line 97:
Chiwa exposed her disgust. Half of the red bean bread was unfinished, probably because of the two people rattling about toilets next to her, killed her appetite for it.  
Chiwa exposed her disgust. Half of the red bean bread was unfinished, probably because of the two people rattling about toilets next to her, killed her appetite for it.  


“Because I discovered “fighting spirit” was the most beautiful thing, filled with the concept of “life or death?” The anxious feeling of battling a powerful enemy… whether he or she is beautiful or ugly, manure toilet, only fighting “mode” can cause a person to exert his aura and brilliance." <ref>Note: I am completely lost…</ref>
“Because I realized that“fighting spirit” is the most beautiful thing, filled with the concept of “life or death?” The anxious feeling of battling a powerful enemy… whether it is a he or she, beautiful or ugly, manure toilet or flush toilet, only those who know of those "circumstances” can become a person that exert his aura and brilliance."


"......Is it really necessary to cite examples of dung?"  
"...... Was it even necessary to include the toilet examples?"  


Natsukawa Masuzu was a surprisingly stubborn woman.  
Natsukawa Masuzu was a surprisingly stubborn woman.  


"Just like Harusaki said earlier, the reasons for a fight are very important. There must be a monumental motive to fight...... for example, to revive of the country that had been eliminated, or to stop  
"Just like Harusaki-san said earlier, the reasons for a fight are very important. There must be a monumental motive to fight...... for example, to revive of the country that had been eliminated, or to stop  
the evolution of the manure toilet."  
the evolution of the manure toilet."  


"Enough is enough, you’re really too stubborn! How are those things great? ...Well, revival of the country is very great indeed, but it’s unrealistic."  
"Enough is enough, you are really persistent! How are those things great? ...Well, revival of the country is very great indeed, but it’s ."  


"Pu-hahaa!" Masuzu’s cheeks inflated like rice-cake.  
"Puku!" Masuzu’s cheeks inflated like rice-cake.  


"You just been talking about reality, this whole time... Isn’t the stubborn one you, Eita-kun? Since you’re so fond of reality, just break up with me, and then let’s realistically talk about marriage."  
"You just been talking about <i>reality</i>, this whole time... Isn’t the stubborn one you, Eita-kun? Since you’re so fond of reality, <i>why don't you just break up with me and marry reality?<i>."


"Don’t say childish things."  
"Don’t say childish things."  
Line 114: Line 118:
"You’re already talking about marriage!?"  
"You’re already talking about marriage!?"  


I think “reality” just became a widow.  
"<i>Reality</i>”, I think you just became a widow.  


Well, I’m not married, so I won’t die.  
Well, I’m not marrying, so I won’t die.  


"Well... in this regard, what does the notebook write about it?"  
"Well... in this regard, what does the notebook write about it?"  


Chiwa seemed to be very interested and leaned forward. It appeared she really liked the theme of the "battle".  
Chiwa seemed to be very interested and leaned forward. It appeared she really liked the theme of the "motive for battle".  


"Oh, I see."  
"Certainly, I should check it up."  


Masuzu pulled the notebook preciously out of the upper section of her bag, and hummed as she flipped through.
Masuzu pulled the notebook preciously out of the upper section of her bag, and hummed as she flipped through.
Line 130: Line 134:
In my retrospective memory, I haven’t the slightest clue.  
In my retrospective memory, I haven’t the slightest clue.  


Eh, well, after all, the only things written in the notebook were merely “possible items to try.” It’s impossible that I would have written something like the revival of one’s motherland. No matter how young of a junior high school student I was, I should have been able to tell the difference between delusion and reality, Masuzu.
Eh, well, after all, the only things written in the notebook were merely “possible items to try.” It’s impossible that I would have written something like the revival of one’s motherland. No matter how young of a junior high school student I was, I should have been able to tell the difference between delusion and reality, Masuzu-kun.


"Mhm, here’s something."  
"Mhm, here’s something."  


"Something?"  
"<b>There is something</b>?"


My evaluation of myself as a junior high school student plummeted.
 
[[File:Oreshura_v01_175.png|thumb]]
 
 
My own concept of myself as a junior high school student plummeted.


Despite all the trust I put into him...  
Despite all the trust I put into him...  
Line 143: Line 151:




"The Post-Victory Stipulation? 47th celebration ~ pertaining to my true self~" <ref>I don’t understand these sections, as usual. xD It’s kind of hard to translate.</ref>
"Fragment of promise of victory 47th celebration ~ pertaining to my true self~"


My real name is the Holy Dragon Knight of Dawn, “BURNING FIGHTING FIGHTER”.  
My real name is the Holy Dragon Knight of Dawn, “BURNING FIGHTING FIGHTER<ref>Burning Fighting Fighter is only the pronunciation, the meaning is 暁の聖竜騎士 or "Holy Dragon Knight of Dawn". Yes</ref>.  


While I am stronger than S-class demons with my ZZZ (Triple Z) level, I have not been able to demonstrate my strength. As a result, I am D-class.  
While I am stronger than S-class demons with my ZZZ (Triple Z) level, I have no interest in demonstrating my strength. As a result, I am in the D-class.  


Even so, I feel as if I only need one hand to solve trash fish enemies. <ref>The term they used was 杂鱼?</ref>
And thus, I'm able to completely smite the small fry enemies single handedly.


Incidentally, my greatest skill is strength. With only one-hand, I can sweep away parallel universes.  
Incidentally, if I go all out with my power I can totally wipe out the galaxy. Single handedly


I was a Dragon in my past life.  
I was a Dragon in my past life.  


I was the last survivor of the Dragon Race, and the prince of Wallhalla.  
I was the last survivor of the Dragon Race, and the prince of Planet Saint Dragon<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -90px;">Valhalla</span>.


However, I was defeated by the Wyverns in the Thousand Day War, and was thus reincarnated on this planet.  
However, I was defeated by the Evil Dragon Clan<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -60px;">Wyvern</span> in the Souzand Days War, and was thus reincarnated on this planet.  


But when the Wyverns discovered my reincarnation, they opened the great gate, and came to this planet.  
But when the Wyverns discovered my reincarnation, they opened the great gate, and came to this planet.  


They use powerful High Camouflage Illumination to hide the traces of their actions.  
They use powerful Large Amount of Camouflage<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -110px;">Illumination</span> to hide the traces of their actions.  


But they cannot fool my eyes. As long as they are close to insignia on my right hand, it will ache dully, and thus inform me "the enemy is near."
But they cannot fool my eyes. Whenever they are close, the right insignia in my hand will ache, informing me of their location, <i>Gozaru yo</i>.


I will slay Fate Dark Black Flame and destroy them.
Secret technique, Destiny's Dark Black Flame <ref>[ 宿命の黒い黒炎 ] "Unmei no Kuroi kuro Flame", the meaning is pretty close in both languages</ref>


I will collect this planet’s 7 Dragons, and will one day resurrect my parent star --  
From those who escaped to this planet, I will gather the  7 Holy Heavenly Dragon Kings<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -120px;">Seven Dragons</span>, and will one day resurrect my home planet --  


As Masuzu read, I had been rolling about the floor in pain.  
As Masuzu read, I had been rolling about the floor in pain.  


"Nuuoooooooooooooooooooooooooooooooo."
<span style="font-family: Impact;">Nuuoooooooooooooooooooooooooooooooo</span>


Don’t!  
Don’t!  
Line 177: Line 185:
Stop it!
Stop it!


Natsukawa Masuzu, do you have a bitter hatred for me?  
Natsukawa Masuzu, do you have some bitter hatred for me?  


Are you still angry about the past few days? Are you angry because I “suspected you weren’t wearing things”"?  
Are you still angry about the past few days? Are you angry because I made that“accusation of not wearing any”"?  


Were my crimes so grave, that you have to force me to withstand this insult?  
Were my crimes so grave, that you have to force me to withstand this insult?  


You liar! It’s not possible!
Lies, that can't possible be.


The world would have been better off with this kind of punishment!
A demonic world where such severe punishment is given to that type of crime, can that even be called human realm!!?


""He" is really one-of-a-kind."  
""He" is really one-of-a-kind."  
Line 195: Line 203:
Even Chiwa had opened her eyes wide. "Amazing!" How far could this guy go?  
Even Chiwa had opened her eyes wide. "Amazing!" How far could this guy go?  


"Oh right, what is ‘High Camouflage Illumination?’ Does that mean they’ll light up during the night?"  
"Oh right, what is ‘Large Amount of Camouflage<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -110px;">Illumination</span>’ Does that mean they’ll light up during the night?"  


"When I first heard it, I interpreted it literally, so it should mean it’s a very expensive kind of camouflage."  
"When I first heard it, I interpreted it literally, so it should mean it’s a very expensive kind of camouflage."  


I’m sorry. It’s actually a typo that’s supposed to read, “optical camouflage.” <ref>Apparently the Japanese word for “high priced” and “optical” is similar</ref> I wrote this entry, there was a movie playing that night that had this monster. Because I thought it was really cool, I actually copied it down.
I’m sorry. It’s actually a typo that’s supposed to read, “optical camouflage.” <ref>He should have used [ 迷彩光学 ] "optical camouflage", but instead used [ 高額迷彩 ] , 高額 means "large sum of money"</ref> I wrote this entry, there was a movie playing that night that had this monster. Because I thought it was really cool, I actually copied it down.


"Also, when he says, "Siye,"<ref>It says “Yes Also” in Chinese, yet I doubt this is what it actually means. xD </ref> What is that? Why is this the only phrase that uses the tone of a samurai?"  
"Also, when he says, <i>Gozaru yo</i><ref>"De gozaru" is a form of "to be" in polite language. It's usually out of use and thus associated with characters from ancient Japan (such as Ninja or Samurai)</ref> What is that? Why is this the only phrase that uses the tone of a samurai?"  


"It must be some kind of secret signal. One of the "7 Dragons" might understand when they see it?"  
"It must be some kind of secret signal. One of the "7 Holy Heavenly Dragon Kings<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -120px;">Seven Dragons</span>" might understand when they see it?"  


Sorry… this was something I just wrote on a whim.  
Sorry… this was something I just wrote on a whim.  


"I am more interested in this thing called "dark black flame" move."  
"I am more interested in this thing called "Destiny's Dark Black Flame""  


"Although don’t really understand... it should be some kind of dark magic."  
"Although don’t really understand... it should be some kind of pure dark magic<ref>Masuzu is using "Makkuro" or 真っ黒, since the flame is dark x2, Masuzu is using a tone stronger than black to describe it</ref>"  


I'm sorry…
I'm sorry…


"Also, the Hundred Days should be HUNDRED, right? Or THOUSAND be written like thousands, right?" <ref>I believe they’re debating about how it’s written in English vs. Japanese</ref>
"Also, the Souzand Days should be HUNDRED, right? Or THOUSAND be written like thousands, right?" <ref>Eita used the kanji of hundred days, but the reading of thousand days with a typo.</ref>


"Things must be the opposite on the planet of Dragon Star."  
"Things must be the opposite on the Planet Saint Dragon<span style="position:absolute; margin-top: -10px; font-size: 0.7em; margin-left: -90px;">Valhalla</span>."  


"--I'm sorry, I shouldn’t have been born in the world, aaaahaaha!"  
"--- <i>I humbly apologize for having been bornnnnn</i>"  


I had already... unwittingly fallen to my knees.  
I had already... unwittingly fallen to my knees.  
Line 223: Line 231:
Mother, I'm sorry.  
Mother, I'm sorry.  


Father, I’m sorry.  
Father, Forgive me.  


There, after all they’ve dedicated to the children <ref>This comes from the animated TV version of the "Evangelion" ending?</ref>  
There, after all they’ve dedicated to the children <ref>This comes from the animated TV version of the "Evangelion" ending?</ref>  
Line 231: Line 239:
The sound of Masuzu confusion drew me back to reality.  
The sound of Masuzu confusion drew me back to reality.  


"Let’s say this first. Please don’t think you can reach the end of this so easily. Psychologically prepare yourself, because after ten weeks we will cease serializing." <ref>???</ref>  
"Let’s say this first. Please don’t think you can reach the end of this so easily. Psychologically prepare yourself, because after ten weeks we will cease serializing." <ref>manga publishing terms</ref>  


"My life is in the hands of your editor?"  
"My own life, is in the hands of you, the editor?"  


"Only "JUMP" can see Kido Eita sensei bow down to the ground."  
"Only "JUMP" can see Kido Eita sensei bow down to the ground."  
Line 239: Line 247:
"You intend let to national bookstores and convenience stores distribute it?"  
"You intend let to national bookstores and convenience stores distribute it?"  


This woman is really a lot.  
This woman is really uses nasty words.  


But is this really something you should be saying to your "boyfriend?"  
But is this really something you should be saying to your "boyfriend?"  


I originally thought only Chiwa would be flabbergasted, but I didn’t she would quietly be savoring the taste of red bean bread again, as if she were completely used to the situation.  
I originally thought only Chiwa would be flabbergasted, but I could only see her quietly be savoring the taste of red bean bread again, as if she were completely used to the situation.  


"But ... Masuzu."  
"But ... Masuzu."  


"What is it, not-serialized-person-who-kneels-at-manure-toilet-san?"  
"What is it, not-serialized-person-who-kneels-at-manure-toilet-kun?"  


"At least let me collect myself...!"  
"At least let me collect myself...!"  
Line 261: Line 269:
"You really are superficial."  
"You really are superficial."  


"You’re so annoying."  
"Save it."  


"I’m可罗 also." <ref>Something to do with a robot or something?</ref>  
"You are at korosuke's level~<i>nari</i><ref>It's an anime character from Kiteretsu Encyclopedia, who finishes his sentences with ~nari. The creator of korosuke is Fujiko F Fujio, from the Doraemon fame, and in his museum there are a bunch of exclusive busses, who are are all plastered with images of korosuke, which probably is the source of Masuzu's current prank</ref>"


"I don’t understand what you mean!"  
"I don’t understand what you mean!"  


Mauzu’s tongue seemed to be in top shape today.  
Masuzu’s tongue seemed to be in top shape today~<i>nari</i>.


"Wasn’t Harusaki’s fighting opponent already described in great clarity by the notebook?"  
"Wasn’t Harusaki-san’s fated opponent already described in great clarity by the notebook?"  


Along with me, Chiwa opened her eyes wide.  
Along with me, Chiwa opened her eyes wide.  
Line 285: Line 293:
Masuzu gave me an amorous glance, and said:  
Masuzu gave me an amorous glance, and said:  


"The poor Eita-kun...... it seems like Harusaki forgot to spend every day with you."  
"The poor Eita-kun...... it seems like Harusaki-san simply forgot the every day spent with you."  


"Huh? I was childhood friends with Chiwa even in my past life?"  
"Huh? I was childhood friends with Chiwa even in my past life?"  
Line 291: Line 299:
"Even when it rained, she took you out for walks, feed you pet food, and also dealt with your feces."  
"Even when it rained, she took you out for walks, feed you pet food, and also dealt with your feces."  


"My past life was a dog?"  
"My previous life was a dog?"  


"Nope, you were human."  
"Nope, you were human."  
Line 301: Line 309:
Right, why did Masuzu know about our past lives?
Right, why did Masuzu know about our past lives?


"If you can’t remember, just pick something random. Harusaki, what animal do you like?"  
"If you can’t remember, just pick something random. Harusaki-san, what animal do you like?"  


"Uh -- panda."  
"Uh -- panda."  


"Well then, Harusaki’s past life was a planarian panda."  
"Well then, Harusaki-san’s past life was a planarian panda."  


"What kind of animal is that? It can’t be a planarian and a panda together!"  
"What kind of animal is that? It can’t be a planarian and a panda together!"  
Line 313: Line 321:
"Disgusting!"  
"Disgusting!"  


"Don’t be so unruly, Harusaki."  
"Don’t be so un-willful , Harusaki-san."  


"You’re the one who is arrogant!"  
"You’re the one who is arrogant!"  
Line 335: Line 343:
Chiwa twiddled her fingers while talking nonstop:
Chiwa twiddled her fingers while talking nonstop:


"Then one day, when I was very hungry, a prince riding a Kobe cow appeared, <ref>It says: 神户牛?</ref> and asked me to marry him. He said, ‘If you marry me, I will let you eat all the high-quality beef you can eat!"  
"Then one day, when I was very hungry, a prince who originates from Kobe came in his ride, <ref>One of the many selling points of Kobe is the "Kobe beef"</ref> and asked me to marry him. He said, ‘If you marry me, I will let you eat all the high-quality beef you can eat!"  


"Do you want to slaughter this cow here and eat it.....?"  
"And where would that rose colored place be?"


What a savage fairy tale.  
What a savage fairy tale.  
Line 343: Line 351:
This way of seeing the world is a mess.  
This way of seeing the world is a mess.  


It made me feel... very unhappy.
It made me feel... very kinda angry.


"I felt very good in this past life, but I didn’t have any enemies."  
"I felt very good in this past life, but I didn’t have any enemies."  


"That’s not very good, if the world is always peaceful."  
"Isn't that good, a world that is always peaceful."  


I felt anxious!  
I felt anxious!  
Line 359: Line 367:
Touch --  
Touch --  


"Don’t underestimate my past life!"
<big>'''''<big><span style="font-family: Impact;">Don’t screw around with past lives!!!</span></big>'''''</big>


I banged the table with my fist.
I banged the table with my fist.


"Listen. Your past life can’t be described as a “Flower Garden.” <ref>Not entirely sure what this refers to </ref> You need to have suffering entanglements, and then have dramatic problems that extend to the present day. How can you say, "In my past life, I lived in a castle of happiness as a princess☆?” What did you turn your past life into? The princess identity is fake! Unreal! Skin deep! In fact, unknown to everyone, the Princess Knight and Cthulhu fought! Or at the very least, you were put under house arrest in the castle basement where Gundam machines were hidden!”  
"Listen. Your past life can’t be described as a "Field of Flowers"! You need to have suffering entanglements, and then have dramatic problems that extend to the present day. What's with this, "In my past life, I lived in a castle of happiness as a princess☆ bit?” What did you turn your past life into? The princess identity is fake! Unreal! Skin deep! In fact, unknown to everyone, the Princess Knight and the Devil God fought! Or at the very least, say something about being a Newtype in house arrest in the castle basement where prototype Mobile Suits were hidden!<ref>Newtype is a sensory ability from the Gundam fame. Mobile Suits or MS is the type of robot they use in that show</ref>”  


It was quiet – there was not a sound in the clubroom.  
It was quiet – there was not a sound in the clubroom.  
Line 375: Line 383:
Damn...  
Damn...  


The "blood" from my past got stirred up.  
I give in to the call of my old "blood".  


How do I say it? I had a general rule with delusions.  
How do I say it? I had a general rule with delusions.  
Line 385: Line 393:
At that time I had an obsession towards these kinds of things.
At that time I had an obsession towards these kinds of things.


"Eita-kun was absolutely right!"  
"<b>It's exactly how Eita-kun says</b>!"  


Masuzu’s eyes sparkled.  
Masuzu’s eyes sparkled.  
Line 391: Line 399:
“Indeed, a past life definitely cannot lack the “dramatic” element. Any person would be fascinated by warriors fighting a secret battle to resolve a conflict extending from a past life. This would definitely one popular, definitely!”
“Indeed, a past life definitely cannot lack the “dramatic” element. Any person would be fascinated by warriors fighting a secret battle to resolve a conflict extending from a past life. This would definitely one popular, definitely!”


"Okay -- but I still think that a royal prince riding a Kobe cow is also good."  
"Okay -- but I still think that a royal prince who originates from Kobe is also good."  


Although Chiwa wasn’t good at accepting criticism, this was actually a normal reaction.  
Although Chiwa wasn’t good at accepting criticism, this was actually a normal reaction.  
Line 415: Line 423:
"In battle manga, the best parts do not lie in the battle scenes. Rather, the essence comes from the drama just before the fight. All you need to do is show both sides in their desperate life-or-death situations and reveal the charm of the "warrior!""  
"In battle manga, the best parts do not lie in the battle scenes. Rather, the essence comes from the drama just before the fight. All you need to do is show both sides in their desperate life-or-death situations and reveal the charm of the "warrior!""  


"You really do like anime."  
"So you seriously really like anime and manga."  


"Abroad, I was obsessed with Japanese culture, almost to the point of greed."  
"Abroad, I was obsessed with Japanese culture, almost to the point of being sordid."  


So, originally this was the reason.  
So, originally this was the reason.  


"I will utilize these experiences to write a screenplay. Harusaki can follow the script during the performance. As for Eita-kun, please help out."  
"I will utilize these experiences to write a screenplay. Harusaki-san can follow the script during the performance. As for Eita-kun, please help out."  


After Masuzu spent one night writing the screenplay, we followed the script and practiced for two days.  
After Masuzu spent one night writing the screenplay, we followed the script and practiced for two days.  
Line 501: Line 509:
"W-what?"  
"W-what?"  


"If you use that tool, you will be able to see the powers of the other side’s machines. Look carefully at the value of my power!" <ref>The “I/me” is written in a different form.</ref>
"If you use that tool, you will be able to see the powers of the other side’s machines. Look carefully at the value of the power!"  


Although it seemed wordy, the first-person “I” was specially replaced for the purposes of the performance arrangement.
Although it seemed wordy, the first-person “I” was specially replaced for the purposes of the performance arrangement.
Line 511: Line 519:
"Fighting-levels ten thousand... twelve thousand... how is this possible? It’s still rising!"  
"Fighting-levels ten thousand... twelve thousand... how is this possible? It’s still rising!"  


"Hahahahaha!"  
"Haaaaaaaaaaaa---!"  


"S-so strong-- With your memory, you can also retrieve the life force from your past-life."  
"S-so strong-- With your memory, you can also retrieve the life force from your past-life."  


"Yaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh!"  
"DeeeeYaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh!"  


CHA-LA --
CHA-LA --


HEAD-CHA-LA --  
HEAD-CHA-LA -- <ref>these lines come from a Dragon Ball Z op</ref>


"Jiu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu. This is my real strength: -jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."  
"Jiu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu. This is my real strength: -jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."  
Line 533: Line 541:
I pressed my luck and went for it.  
I pressed my luck and went for it.  


"I remember the past! We must hold stand our ground! Fire!"  
"I remember the past! We must hold stand our ground! Dopyu!"  


That last "fire" was not literal in its meaning, yet it referred to the sound effect of being launched into the sky.  
That last "Dopyu" was not literal in its meaning, yet it referred to the sound effect of being launched into the sky.  


Of course, it was impossible to fly, so Chiwa ran out of the classroom.  
Of course, it was impossible to fly, so Chiwa ran out of the classroom.  
Line 562: Line 570:
Sakagami’s little brother clapped his hands and said, "Terrific! Terrific!”  
Sakagami’s little brother clapped his hands and said, "Terrific! Terrific!”  


"Great job, Kido!"  
"Great job, Kido-kun!"  


"I always thought you a stiff, formal person. No one expected this side of you!"  
"I always thought you a stiff, formal person. No one expected this side of you!"  
Line 582: Line 590:
I thought that she would have laughed like the time with the guitar, yet I did not expect that her face would be dipped downward, with both her hands and feet on the floor --
I thought that she would have laughed like the time with the guitar, yet I did not expect that her face would be dipped downward, with both her hands and feet on the floor --


"Skit...? I did my best to write a screenplay and performance... and it turned out to be a skit ...!"  
"<i>Skit...? I did my best to write a screenplay and performance... and it turned out to be a skit ...!</i>"  


Ah, she received a hit.  
Ah, she is completely in shock.  


And I thought she was just playing around with Chiwa, too.  
And I thought she was just playing around with Chiwa, too.  
Line 609: Line 617:
<br/>
<br/>
----
----
/ref> You need to have suffering entanglements, and then have dramatic problems that extend to the present day. How can you say, "In my past life, I lived in a castle of happiness as a princess☆?” What did you turn your past life into? The princess identity is fake! Unreal! Skin deep! In fact, unknown to everyone, the Princess Knight and Cthulhu fought! Or at the very least, you were put under house arrest in the castle basement where Gundam machines were hidden!”
It was quiet – there was not a sound in the clubroom.
Chiwa had nothing to say, and even Masuzu was frozen.
I suddenly regained consciousness:
".........No, that..."
Damn...
The "blood" from my past got stirred up.
How do I say it? I had a general rule with delusions.
Once excessive self-beautification becomes arrogant, it’s not good.
If one falls into this kind of atmosphere, the story will suddenly become very old-fashioned, and will always feel less romantic.
At that time I had an obsession towards these kinds of things.
"Eita-kun was absolutely right!"
Masuzu’s eyes sparkled.
“Indeed, a past life definitely cannot lack the “dramatic” element. Any person would be fascinated by warriors fighting a secret battle to resolve a conflict extending from a past life. This would definitely one popular, definitely!”
"Okay -- but I still think that a royal prince riding a Kobe cow is also good."
Although Chiwa wasn’t good at accepting criticism, this was actually a normal reaction.
"Well, since Ei-kun already said it, why don’t you give it a try? Who do you want to fight?"
"You can come up with one......"
Delusions are delusions. They’re impossible to implement in real life.
For example, even I can’t actually fight a Wyvern, right? This is obvious, of course.
However, Masuzu eagerly spoke up:
"No problem, you don’t need to actually fight."
"Huh?"
"Just pretend. Pretend you are fighting with your enemies."
It was exactly like the time with the guitar. Unreservedly, she said:
"In battle manga, the best parts do not lie in the battle scenes. Rather, the essence comes from the drama just before the fight. All you need to do is show both sides in their desperate life-or-death situations and reveal the charm of the "warrior!""
"You really do like anime."
"Abroad, I was obsessed with Japanese culture, almost to the point of greed."
So, originally this was the reason.
"I will utilize these experiences to write a screenplay. Harusaki can follow the script during the performance. As for Eita-kun, please help out."
After Masuzu spent one night writing the screenplay, we followed the script and practiced for two days.
It felt as if we were holding a cultural festival.
Noisily, we managed to finish the work... You could say it was worth it, because Chiwa seemed very energetic in the process.
Yet when the progress from practice ended, I had nothing to say.
The real challenge would be the actual performance in front the entire class...
<center><span style="font-size: 200%;">♦</span></center>
Saturday after school:
Chiwa came to the classroom. Everyone in the room was happily talking their plans for the weekend.
When she opened the door, her first sound was:
"GAIA is wailing!"
Here it was--
I always felt this was ferocious, ah.
"Such strong aura... those guys are no longer hiding their full strength."
You’re not hiding your foolishness…
Well, forget it. This was in accordance with Masuzu’s performance script.
"Ei-kun, don’t you feel it? 13 kilometers south of us, there’s an ominous aura. It is very powerful… its rating is over one million."
"N-no, I didn’t feel it."
"Ah, Ei-kun has no hope controlling the battle race."
She’s still talking about ethnicity…
We’re both Japanese!
Chiwa’s debut shrouded the classroom in wonderful tension. Because of the lesson learned from last time, no one dared approach her within a radius of meters. Yet no one left the classroom. Perhaps they were all frightened and fascinated at the same time.
Sakagami’s brother was frozen in his seat, breathlessly watching as the situation changed.
As for Masuzu, she stared at Chiwa with an “aah, so-scary” expression. Although she was like this every time… she really was a great actor.
"I feel it… There are two strong auras, two even stronger auras, and another a small one…… T-this one is about to fade away……. no! It shouldn’t!”
"What’s happening— Chiwa—?"
I still hadn’t got into the flow of the acting. I'm sorry.
“The piece of aura that is strongly restrained, seems like it came from my past life! It must be by dearest friend!"
"You’ve regained the memories from your past life?”
"Yes. I remember it all now. It came back to me last night, when I was cleaning the mold from the bathroom floor!"
Suddenly, everyone in the room seemed to become livelier in feeling, likely due to the effort of Masuzu to bring authenticity to the performance.
"No matter what, it looks like my only choice is to go..."
Chiwa smiled slightly.
"Wait! Don’t go—if you go now, you’ll just die."
"Don’t stop me Ei-kun! As a soldier, there must be times when one goes to war. I bet my life on fighting people, the pride of our country."
It seemed like she was tongue-tied.
After all, these were words that weren’t frequently used in everyday life.
" I'm not necessarily going to lose!"
"W-what?"
"If you use that tool, you will be able to see the powers of the other side’s machines. Look carefully at the value of the power!"
Although it seemed wordy, the first-person “I” was specially replaced for the purposes of the performance arrangement.
While clutching her fists and bending at the waist, Chiwa’s temples bulged blue veins. She growled, “Hahahahaha!” It looked like a ceremony to release her fighting spirit– but in my opinion, it looked like someone choking the bathroom.
In short, I followed the script, put on sunglasses, and said:
"Fighting-levels ten thousand... twelve thousand... how is this possible? It’s still rising!"
"Haaaaaaaaaaaa---!"
"S-so strong-- With your memory, you can also retrieve the life force from your past-life."
"DeeeeYaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh!"
CHA-LA --
HEAD-CHA-LA -- <ref>these lines are part of the churus of one of the ops from Dragon Ball Z</ref>
"Jiu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu. This is my real strength: -jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."
This loud noise, jiu-jiuu, was supposed to represent the power of aura flooding the room, protecting her entire body.
"Good Lord! Chiwa! Maybe like this you can actually win!"
"Hiyaaaaah, jiu-jiuuuu-jiu-jiuuu—I’m going to say now—jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu—I can still can put out more force than this—jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."
"Amazing! Too cool! Marry me!"
I pressed my luck and went for it.
"I remember the past! We must hold stand our ground! Dopyu!"
That last "Dopyu" was not literal in its meaning, yet it referred to the sound effect of being launched into the sky.
Of course, it was impossible to fly, so Chiwa ran out of the classroom.
It was in order to save the life her fettered close friend from a past life.
I stared at the figure of Chiwa’s back, and said:
"Don’t die, Chiwa!"
I whispered to myself.
-- End of the first part.
At this point, the classroom burst into a round of applause.
Cheers enveloped the classroom, and even shook the glass windows.
For a moment I froze, my mouth wide open:
"Huh? What? We’re popular? Is it true?"
The remaining classmates in the classroom gave a standing ovation, smiling.
Sakagami’s little brother clapped his hands and said, "Terrific! Terrific!”
"Great job, Kido-kun!"
"I always thought you a stiff, formal person. No one expected this side of you!"
"Chihuahua’s acting was so realistic too! Terrific, ah! I’m seeing it all in a new light!"
Everyone unanimously praised her.
"Aaaahhhh, is it?"
I responded with a stiff smile, and Sakagami’s brother innocently asked me:
"Yes, what was that skit for? Where will you be performing it on stage?"
"...................................................... Well --"
I didn’t know how to respond. I looked at Masuzu.
I thought that she would have laughed like the time with the guitar, yet I did not expect that her face would be dipped downward, with both her hands and feet on the floor --
"<i>Skit...? I did my best to write a screenplay and performance... and it turned out to be a skit ...!</i>"
Ah, she is completely in shock.
And I thought she was just playing around with Chiwa, too.
In fact, maybe she had put in all of her effort, and had seriously pursued the club activities after all.

Revision as of 07:08, 1 April 2013

Chapter 7 - Your Past Life is Mayhem


And like this, a week passed.

To me, every day passed smoothly. To Masuzu, every day was awfully boring. To Chiwa, every day passed without progress.

Even though we made many plans every day, there were few opportunities to implement them in front of Sakagami’s little brother. Or, for that matter, we were also unable to cooperate, so by the end of club activities, we wouldn’t get anything done.

But this was fine by me.

There were two weeks before the start of final exams, and I eagerly wanted to live a quiet life before the exam.

But things never work out according to how I hope they’ll go.

For example, Wednesday after school --

God seemed to be against me going home. It began to rain, and I didn’t have a spare umbrella, so I decided to kill time with the club until the rain stopped. This time:

“—Fighting the enemy head-on might also be a good strategy. "

Masuzu mumbled to herself.

Chiwa tilted her head slightly and asked:

"Meow? Meow, why? Why do we have to fight, meow?" [1]

Last time, they decided “saying meow while talking is cute.” Here we go again. —It wasn’t cute, because Chiwa was chewing on red bean bread she bought from the cafeteria, while speaking. Incidentally, my cheeks were splattered by flying grains of bean stuffing.

You don’t speak while eating.

"What could we fight it? ...Ah, that might do."

After pondering with her eyes for a moment, Masuzu suddenly understood and nodded her head.

"Compared to who, the reason for fighting might even be more important."

Didn’t you think about it?

"Hmm.... let’s do this. We’ll make a magnificent setting, on which the life or death of a country depends."

"Setting......?"[2]

What is this fool saying?

"Well, who are we fighting?"

"Huh?"

"Of course there has to be an enemy! The battle has to have an objective. Parents or teachers? Or is it the school’s bad students?"

Masuzu sighed heavily.

"Your way of thinking really lacks imagination. Eita, you can only make such a boring list of words for an "enemy." …Could it be that even the toilt of your house is an old type, the ones that don't need flushing?[3]

"It's a western type!"

It's even one of those toilet seat with bidet functions.

Anyways, you shouldn’t talk about other people’s toilets!

"Speaking of the enemy, of course it is some "those with super powers from the other world[4]". With unimaginable ability, who came from someplace that no one knows -- Does not humanity shine its brightest when we are in need of fighting enemies as such?”

"For what reason would we want to shine?"

"Then we’ll become popular."

What, eh, the outcome was this anyways?

"People who fight are popular.” ...like always, ideas were flying in from outer space.

"Well, where are we going to find these kinds of enemies?"

I couldn’t help but scoff at such unrealistic ideas.

"Aren’t your ideas too preposterous and unrealistic? You are neglecting what’s actually possible to achieve in reality. Are you confusing anime and manga with the real world?"

"What you said is absolutely correct."

I thought she would fiercely rebut me, and I didn’t expect Masuzu to simply admit:

In modern times where the flushing toilet is popularized, even bidet functions are very common. However, natural manure toilets have become scarce and valuable as a sign of status… thus I wouldn’t be surprised if students studying Outdoor Social Studies went to Eita’s home and rang his doorbell."

"What are you talking about?"

"So, Manure-Toilet-kun [5], who do you think we should fight with?"

"Shut up! Please spare me!"

If this nickname spread out, I would be finished!

"Eh, why don’t you want to fight? A battle would be popular?"

Chiwa exposed her disgust. Half of the red bean bread was unfinished, probably because of the two people rattling about toilets next to her, killed her appetite for it.

“Because I realized that“fighting spirit” is the most beautiful thing, filled with the concept of “life or death?” The anxious feeling of battling a powerful enemy… whether it is a he or she, beautiful or ugly, manure toilet or flush toilet, only those who know of those "circumstances” can become a person that exert his aura and brilliance."

"...... Was it even necessary to include the toilet examples?"

Natsukawa Masuzu was a surprisingly stubborn woman.

"Just like Harusaki-san said earlier, the reasons for a fight are very important. There must be a monumental motive to fight...... for example, to revive of the country that had been eliminated, or to stop the evolution of the manure toilet."

"Enough is enough, you are really persistent! How are those things great? ...Well, revival of the country is very great indeed, but it’s ."

"Puku!" Masuzu’s cheeks inflated like rice-cake.

"You just been talking about reality, this whole time... Isn’t the stubborn one you, Eita-kun? Since you’re so fond of reality, why don't you just break up with me and marry reality?."

"Don’t say childish things."

"Then just die, I guess."

"You’re already talking about marriage!?"

"Reality”, I think you just became a widow.

Well, I’m not marrying, so I won’t die.

"Well... in this regard, what does the notebook write about it?"

Chiwa seemed to be very interested and leaned forward. It appeared she really liked the theme of the "motive for battle".

"Certainly, I should check it up."

Masuzu pulled the notebook preciously out of the upper section of her bag, and hummed as she flipped through.

......What did I write?

In my retrospective memory, I haven’t the slightest clue.

Eh, well, after all, the only things written in the notebook were merely “possible items to try.” It’s impossible that I would have written something like the revival of one’s motherland. No matter how young of a junior high school student I was, I should have been able to tell the difference between delusion and reality, Masuzu-kun.

"Mhm, here’s something."

"There is something?"



My own concept of myself as a junior high school student plummeted.

Despite all the trust I put into him...

Masuzu started reading the notebook.


"Fragment of promise of victory 47th celebration ~ pertaining to my true self~"

My real name is the Holy Dragon Knight of Dawn, “BURNING FIGHTING FIGHTER[6].

While I am stronger than S-class demons with my ZZZ (Triple Z) level, I have no interest in demonstrating my strength. As a result, I am in the D-class.

※ And thus, I'm able to completely smite the small fry enemies single handedly.

Incidentally, if I go all out with my power I can totally wipe out the galaxy. Single handedly

I was a Dragon in my past life.

I was the last survivor of the Dragon Race, and the prince of Planet Saint DragonValhalla.

However, I was defeated by the Evil Dragon ClanWyvern in the Souzand Days War, and was thus reincarnated on this planet.

But when the Wyverns discovered my reincarnation, they opened the great gate, and came to this planet.

They use powerful Large Amount of CamouflageIllumination to hide the traces of their actions.

But they cannot fool my eyes. Whenever they are close, the right insignia in my hand will ache, informing me of their location, Gozaru yo.

Secret technique, Destiny's Dark Black Flame [7]

From those who escaped to this planet, I will gather the 7 Holy Heavenly Dragon KingsSeven Dragons, and will one day resurrect my home planet --

As Masuzu read, I had been rolling about the floor in pain.

Nuuoooooooooooooooooooooooooooooooo

Don’t!

Stop it!

Natsukawa Masuzu, do you have some bitter hatred for me?

Are you still angry about the past few days? Are you angry because I made that“accusation of not wearing any”"?

Were my crimes so grave, that you have to force me to withstand this insult?

Lies, that can't possible be.

A demonic world where such severe punishment is given to that type of crime, can that even be called human realm!!?

""He" is really one-of-a-kind."

Masuzu closed her eyes and hugged the notebook tightly in her arms.

"The difference in scale between "saving a planet" and the "revival of a country," can be called "grand." It really makes me feel ashamed."

Even Chiwa had opened her eyes wide. "Amazing!" How far could this guy go?

"Oh right, what is ‘Large Amount of CamouflageIllumination’ Does that mean they’ll light up during the night?"

"When I first heard it, I interpreted it literally, so it should mean it’s a very expensive kind of camouflage."

I’m sorry. It’s actually a typo that’s supposed to read, “optical camouflage.” [8] I wrote this entry, there was a movie playing that night that had this monster. Because I thought it was really cool, I actually copied it down.

"Also, when he says, Gozaru yo[9] What is that? Why is this the only phrase that uses the tone of a samurai?"

"It must be some kind of secret signal. One of the "7 Holy Heavenly Dragon KingsSeven Dragons" might understand when they see it?"

Sorry… this was something I just wrote on a whim.

"I am more interested in this thing called "Destiny's Dark Black Flame""

"Although don’t really understand... it should be some kind of pure dark magic[10]"

I'm sorry…

"Also, the Souzand Days should be HUNDRED, right? Or THOUSAND be written like thousands, right?" [11]

"Things must be the opposite on the Planet Saint DragonValhalla."

"--- I humbly apologize for having been bornnnnn"

I had already... unwittingly fallen to my knees.

Mother, I'm sorry.

Father, Forgive me.

There, after all they’ve dedicated to the children [12]

"Why do you look so defeated?"

The sound of Masuzu confusion drew me back to reality.

"Let’s say this first. Please don’t think you can reach the end of this so easily. Psychologically prepare yourself, because after ten weeks we will cease serializing." [13]

"My own life, is in the hands of you, the editor?"

"Only "JUMP" can see Kido Eita sensei bow down to the ground."

"You intend let to national bookstores and convenience stores distribute it?"

This woman is really uses nasty words.

But is this really something you should be saying to your "boyfriend?"

I originally thought only Chiwa would be flabbergasted, but I could only see her quietly be savoring the taste of red bean bread again, as if she were completely used to the situation.

"But ... Masuzu."

"What is it, not-serialized-person-who-kneels-at-manure-toilet-kun?"

"At least let me collect myself...!"

Patience, patience, I have to be patient.

"This is just that guy being delusional, right? It has nothing to do with fighting, right?"

"You're so superficial, Eita-kun."

Humph! There was a glimmer in Masuzu’s eyes.

"You really are superficial."

"Save it."

"You are at korosuke's level~nari[14]"

"I don’t understand what you mean!"

Masuzu’s tongue seemed to be in top shape today~nari.

"Wasn’t Harusaki-san’s fated opponent already described in great clarity by the notebook?"

Along with me, Chiwa opened her eyes wide.

"Ehhh?? Who?"

"The enemy of your past life. It’ll be fine if you just fight with the enemies of your past lives."

"My past life?"

"Oh, you forgot already?"

"A normal person wouldn’t bother remembering it!"

Masuzu gave me an amorous glance, and said:

"The poor Eita-kun...... it seems like Harusaki-san simply forgot the every day spent with you."

"Huh? I was childhood friends with Chiwa even in my past life?"

"Even when it rained, she took you out for walks, feed you pet food, and also dealt with your feces."

"My previous life was a dog?"

"Nope, you were human."

"......"

That would be even more tragic.

Right, why did Masuzu know about our past lives?

"If you can’t remember, just pick something random. Harusaki-san, what animal do you like?"

"Uh -- panda."

"Well then, Harusaki-san’s past life was a planarian panda."

"What kind of animal is that? It can’t be a planarian and a panda together!"

"Then it’s a planarian."

"Disgusting!"

"Don’t be so un-willful , Harusaki-san."

"You’re the one who is arrogant!"

The two people began talking in very comic dialogue.

It seems like Chiwa is gradually starting to get used to Masuzu’s habits.

"Talking about what animal I was in my past life, you’re kidding me!"

"Then what is the correct one?

"Uh--" Chiwa thought about it for a moment, and said:

"Although this has nothing to do with the notebook, what do you think of a princess of a country?"

"In that case, noble birth is typical in past lives."

"Surrounded by a country’s gentle affection, I lived in a white castle. My homeland had a mild climate, and the clear sea was nearby. It was possible to pick luscious fruit by hand, and the local specialties were delicious dishes of meat."

Chiwa twiddled her fingers while talking nonstop:

"Then one day, when I was very hungry, a prince who originates from Kobe came in his ride, [15] and asked me to marry him. He said, ‘If you marry me, I will let you eat all the high-quality beef you can eat!"

"And where would that rose colored place be?"

What a savage fairy tale.

This way of seeing the world is a mess.

It made me feel... very kinda angry.

"I felt very good in this past life, but I didn’t have any enemies."

"Isn't that good, a world that is always peaceful."

I felt anxious!

"But if war broke out, a lot of tragic events would happen... so what if they held a sports competition instead? And thus the "enemy", would just become an "opponent."

I was restless!

"Ah, if the opponents set up a duel with the royal prince, that might be cool! Using a year’s worth of high quality meat as the stakes, the two would meet in the final game and confess… how romantic ahh--"

Touch --

Don’t screw around with past lives!!!

I banged the table with my fist.

"Listen. Your past life can’t be described as a "Field of Flowers"! You need to have suffering entanglements, and then have dramatic problems that extend to the present day. What's with this, "In my past life, I lived in a castle of happiness as a princess☆ bit?” What did you turn your past life into? The princess identity is fake! Unreal! Skin deep! In fact, unknown to everyone, the Princess Knight and the Devil God fought! Or at the very least, say something about being a Newtype in house arrest in the castle basement where prototype Mobile Suits were hidden![16]

It was quiet – there was not a sound in the clubroom.

Chiwa had nothing to say, and even Masuzu was frozen.

I suddenly regained consciousness:

".........No, that..."

Damn...

I give in to the call of my old "blood".

How do I say it? I had a general rule with delusions.

Once excessive self-beautification becomes arrogant, it’s not good.

If one falls into this kind of atmosphere, the story will suddenly become very old-fashioned, and will always feel less romantic.

At that time I had an obsession towards these kinds of things.

"It's exactly how Eita-kun says!"

Masuzu’s eyes sparkled.

“Indeed, a past life definitely cannot lack the “dramatic” element. Any person would be fascinated by warriors fighting a secret battle to resolve a conflict extending from a past life. This would definitely one popular, definitely!”

"Okay -- but I still think that a royal prince who originates from Kobe is also good."

Although Chiwa wasn’t good at accepting criticism, this was actually a normal reaction.

"Well, since Ei-kun already said it, why don’t you give it a try? Who do you want to fight?"

"You can come up with one......"

Delusions are delusions. They’re impossible to implement in real life.

For example, even I can’t actually fight a Wyvern, right? This is obvious, of course.

However, Masuzu eagerly spoke up:

"No problem, you don’t need to actually fight."

"Huh?"

"Just pretend. Pretend you are fighting with your enemies."

It was exactly like the time with the guitar. Unreservedly, she said:

"In battle manga, the best parts do not lie in the battle scenes. Rather, the essence comes from the drama just before the fight. All you need to do is show both sides in their desperate life-or-death situations and reveal the charm of the "warrior!""

"So you seriously really like anime and manga."

"Abroad, I was obsessed with Japanese culture, almost to the point of being sordid."

So, originally this was the reason.

"I will utilize these experiences to write a screenplay. Harusaki-san can follow the script during the performance. As for Eita-kun, please help out."

After Masuzu spent one night writing the screenplay, we followed the script and practiced for two days.

It felt as if we were holding a cultural festival.

Noisily, we managed to finish the work... You could say it was worth it, because Chiwa seemed very energetic in the process.

Yet when the progress from practice ended, I had nothing to say.

The real challenge would be the actual performance in front the entire class...



Saturday after school:

Chiwa came to the classroom. Everyone in the room was happily talking their plans for the weekend.

When she opened the door, her first sound was:

"GAIA is wailing!"

Here it was--

I always felt this was ferocious, ah.

"Such strong aura... those guys are no longer hiding their full strength."

You’re not hiding your foolishness…

Well, forget it. This was in accordance with Masuzu’s performance script.

"Ei-kun, don’t you feel it? 13 kilometers south of us, there’s an ominous aura. It is very powerful… its rating is over one million."

"N-no, I didn’t feel it."

"Ah, Ei-kun has no hope controlling the battle race."

She’s still talking about ethnicity…

We’re both Japanese!

Chiwa’s debut shrouded the classroom in wonderful tension. Because of the lesson learned from last time, no one dared approach her within a radius of meters. Yet no one left the classroom. Perhaps they were all frightened and fascinated at the same time.

Sakagami’s brother was frozen in his seat, breathlessly watching as the situation changed.

As for Masuzu, she stared at Chiwa with an “aah, so-scary” expression. Although she was like this every time… she really was a great actor.

"I feel it… There are two strong auras, two even stronger auras, and another a small one…… T-this one is about to fade away……. no! It shouldn’t!”

"What’s happening—Chiwa—?"

I still hadn’t got into the flow of the acting. I'm sorry.

“The piece of aura that is strongly restrained, seems like it came from my past life! It must be by dearest friend!"

"You’ve regained the memories from your past life?”

"Yes. I remember it all now. It came back to me last night, when I was cleaning the mold from the bathroom floor!"

Suddenly, everyone in the room seemed to become livelier in feeling, likely due to the effort of Masuzu to bring authenticity to the performance.

"No matter what, it looks like my only choice is to go..."

Chiwa smiled slightly.

"Wait! Don’t go—if you go now, you’ll just die."

"Don’t stop me Ei-kun! As a soldier, there must be times when one goes to war. I bet my life on fighting people, the pride of our country."

It seemed like she was tongue-tied.

After all, these were words that weren’t frequently used in everyday life.

" I'm not necessarily going to lose!"

"W-what?"

"If you use that tool, you will be able to see the powers of the other side’s machines. Look carefully at the value of the power!"

Although it seemed wordy, the first-person “I” was specially replaced for the purposes of the performance arrangement.

While clutching her fists and bending at the waist, Chiwa’s temples bulged blue veins. She growled, “Hahahahaha!” It looked like a ceremony to release her fighting spirit– but in my opinion, it looked like someone choking the bathroom.

In short, I followed the script, put on sunglasses, and said:

"Fighting-levels ten thousand... twelve thousand... how is this possible? It’s still rising!"

"Haaaaaaaaaaaa---!"

"S-so strong-- With your memory, you can also retrieve the life force from your past-life."

"DeeeeYaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh!"

CHA-LA --

HEAD-CHA-LA -- [17]

"Jiu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu. This is my real strength: -jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."

This loud noise, jiu-jiuu, was supposed to represent the power of aura flooding the room, protecting her entire body.

"Good Lord! Chiwa! Maybe like this you can actually win!"

"Hiyaaaaah, jiu-jiuuuu-jiu-jiuuu—I’m going to say now—jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu—I can still can put out more force than this—jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."

"Amazing! Too cool! Marry me!"

I pressed my luck and went for it.

"I remember the past! We must hold stand our ground! Dopyu!"

That last "Dopyu" was not literal in its meaning, yet it referred to the sound effect of being launched into the sky.

Of course, it was impossible to fly, so Chiwa ran out of the classroom.

It was in order to save the life her fettered close friend from a past life.

I stared at the figure of Chiwa’s back, and said:

"Don’t die, Chiwa!"

I whispered to myself.

-- End of the first part.


At this point, the classroom burst into a round of applause.

Cheers enveloped the classroom, and even shook the glass windows.

For a moment I froze, my mouth wide open:

"Huh? What? We’re popular? Is it true?"

The remaining classmates in the classroom gave a standing ovation, smiling.

Sakagami’s little brother clapped his hands and said, "Terrific! Terrific!”

"Great job, Kido-kun!"

"I always thought you a stiff, formal person. No one expected this side of you!"

"Chihuahua’s acting was so realistic too! Terrific, ah! I’m seeing it all in a new light!"

Everyone unanimously praised her.

"Aaaahhhh, is it?"

I responded with a stiff smile, and Sakagami’s brother innocently asked me:

"Yes, what was that skit for? Where will you be performing it on stage?"

"...................................................... Well --"

I didn’t know how to respond. I looked at Masuzu.

I thought that she would have laughed like the time with the guitar, yet I did not expect that her face would be dipped downward, with both her hands and feet on the floor --

"Skit...? I did my best to write a screenplay and performance... and it turned out to be a skit ...!"

Ah, she is completely in shock.

And I thought she was just playing around with Chiwa, too.

In fact, maybe she had put in all of her effort, and had seriously pursued the club activities after all.


Notes

  1. She uses "Nyani , Nyanda for Nani & Nanda , which are all interrogative forms
  2. The word used is settei / 設定 , which actually is similar to setting, but more elaborated
  3. 汲み取り式トイレ , I think those where common norm in the 50s . You basically can't sit on them and you are better off not taking a deep breath near them, and are pretty uncomfortable (google images of the name if you are curious)
  4. [ 異能·異界の者 ] , Inou · Ikai no mono? It might be a reference to something else
  5. Masuzu uses this as his Eita’s nickname
  6. Burning Fighting Fighter is only the pronunciation, the meaning is 暁の聖竜騎士 or "Holy Dragon Knight of Dawn". Yes
  7. [ 宿命の黒い黒炎 ] "Unmei no Kuroi kuro Flame", the meaning is pretty close in both languages
  8. He should have used [ 迷彩光学 ] "optical camouflage", but instead used [ 高額迷彩 ] , 高額 means "large sum of money"
  9. "De gozaru" is a form of "to be" in polite language. It's usually out of use and thus associated with characters from ancient Japan (such as Ninja or Samurai)
  10. Masuzu is using "Makkuro" or 真っ黒, since the flame is dark x2, Masuzu is using a tone stronger than black to describe it
  11. Eita used the kanji of hundred days, but the reading of thousand days with a typo.
  12. This comes from the animated TV version of the "Evangelion" ending?
  13. manga publishing terms
  14. It's an anime character from Kiteretsu Encyclopedia, who finishes his sentences with ~nari. The creator of korosuke is Fujiko F Fujio, from the Doraemon fame, and in his museum there are a bunch of exclusive busses, who are are all plastered with images of korosuke, which probably is the source of Masuzu's current prank
  15. One of the many selling points of Kobe is the "Kobe beef"
  16. Newtype is a sensory ability from the Gundam fame. Mobile Suits or MS is the type of robot they use in that show
  17. these lines come from a Dragon Ball Z op


Back to Chapter 6 Return to Main Page Forward to Chapter 8




/ref> You need to have suffering entanglements, and then have dramatic problems that extend to the present day. How can you say, "In my past life, I lived in a castle of happiness as a princess☆?” What did you turn your past life into? The princess identity is fake! Unreal! Skin deep! In fact, unknown to everyone, the Princess Knight and Cthulhu fought! Or at the very least, you were put under house arrest in the castle basement where Gundam machines were hidden!”

It was quiet – there was not a sound in the clubroom.

Chiwa had nothing to say, and even Masuzu was frozen.

I suddenly regained consciousness:

".........No, that..."

Damn...

The "blood" from my past got stirred up.

How do I say it? I had a general rule with delusions.

Once excessive self-beautification becomes arrogant, it’s not good.

If one falls into this kind of atmosphere, the story will suddenly become very old-fashioned, and will always feel less romantic.

At that time I had an obsession towards these kinds of things.

"Eita-kun was absolutely right!"

Masuzu’s eyes sparkled.

“Indeed, a past life definitely cannot lack the “dramatic” element. Any person would be fascinated by warriors fighting a secret battle to resolve a conflict extending from a past life. This would definitely one popular, definitely!”

"Okay -- but I still think that a royal prince riding a Kobe cow is also good."

Although Chiwa wasn’t good at accepting criticism, this was actually a normal reaction.

"Well, since Ei-kun already said it, why don’t you give it a try? Who do you want to fight?"

"You can come up with one......"

Delusions are delusions. They’re impossible to implement in real life.

For example, even I can’t actually fight a Wyvern, right? This is obvious, of course.

However, Masuzu eagerly spoke up:

"No problem, you don’t need to actually fight."

"Huh?"

"Just pretend. Pretend you are fighting with your enemies."

It was exactly like the time with the guitar. Unreservedly, she said:

"In battle manga, the best parts do not lie in the battle scenes. Rather, the essence comes from the drama just before the fight. All you need to do is show both sides in their desperate life-or-death situations and reveal the charm of the "warrior!""

"You really do like anime."

"Abroad, I was obsessed with Japanese culture, almost to the point of greed."

So, originally this was the reason.

"I will utilize these experiences to write a screenplay. Harusaki can follow the script during the performance. As for Eita-kun, please help out."

After Masuzu spent one night writing the screenplay, we followed the script and practiced for two days.

It felt as if we were holding a cultural festival.

Noisily, we managed to finish the work... You could say it was worth it, because Chiwa seemed very energetic in the process.

Yet when the progress from practice ended, I had nothing to say.

The real challenge would be the actual performance in front the entire class...



Saturday after school: 

Chiwa came to the classroom. Everyone in the room was happily talking their plans for the weekend.

When she opened the door, her first sound was:

"GAIA is wailing!"

Here it was--

I always felt this was ferocious, ah.

"Such strong aura... those guys are no longer hiding their full strength."

You’re not hiding your foolishness…

Well, forget it. This was in accordance with Masuzu’s performance script.

"Ei-kun, don’t you feel it? 13 kilometers south of us, there’s an ominous aura. It is very powerful… its rating is over one million."

"N-no, I didn’t feel it."

"Ah, Ei-kun has no hope controlling the battle race."

She’s still talking about ethnicity…

We’re both Japanese!

Chiwa’s debut shrouded the classroom in wonderful tension. Because of the lesson learned from last time, no one dared approach her within a radius of meters. Yet no one left the classroom. Perhaps they were all frightened and fascinated at the same time.

Sakagami’s brother was frozen in his seat, breathlessly watching as the situation changed.

As for Masuzu, she stared at Chiwa with an “aah, so-scary” expression. Although she was like this every time… she really was a great actor.

"I feel it… There are two strong auras, two even stronger auras, and another a small one…… T-this one is about to fade away……. no! It shouldn’t!”

"What’s happening— Chiwa—?"

I still hadn’t got into the flow of the acting. I'm sorry.

“The piece of aura that is strongly restrained, seems like it came from my past life! It must be by dearest friend!"

"You’ve regained the memories from your past life?”

"Yes. I remember it all now. It came back to me last night, when I was cleaning the mold from the bathroom floor!"

Suddenly, everyone in the room seemed to become livelier in feeling, likely due to the effort of Masuzu to bring authenticity to the performance.

"No matter what, it looks like my only choice is to go..."

Chiwa smiled slightly.

"Wait! Don’t go—if you go now, you’ll just die."

"Don’t stop me Ei-kun! As a soldier, there must be times when one goes to war. I bet my life on fighting people, the pride of our country."

It seemed like she was tongue-tied.

After all, these were words that weren’t frequently used in everyday life.

" I'm not necessarily going to lose!"

"W-what?"

"If you use that tool, you will be able to see the powers of the other side’s machines. Look carefully at the value of the power!"

Although it seemed wordy, the first-person “I” was specially replaced for the purposes of the performance arrangement.

While clutching her fists and bending at the waist, Chiwa’s temples bulged blue veins. She growled, “Hahahahaha!” It looked like a ceremony to release her fighting spirit– but in my opinion, it looked like someone choking the bathroom.

In short, I followed the script, put on sunglasses, and said:

"Fighting-levels ten thousand... twelve thousand... how is this possible? It’s still rising!"

"Haaaaaaaaaaaa---!"

"S-so strong-- With your memory, you can also retrieve the life force from your past-life."

"DeeeeYaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh!"

CHA-LA --

HEAD-CHA-LA -- [1]

"Jiu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu. This is my real strength: -jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."

This loud noise, jiu-jiuu, was supposed to represent the power of aura flooding the room, protecting her entire body.

"Good Lord! Chiwa! Maybe like this you can actually win!"

"Hiyaaaaah, jiu-jiuuuu-jiu-jiuuu—I’m going to say now—jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu—I can still can put out more force than this—jiu-jiuuuu-jiu-jiuuuu."

"Amazing! Too cool! Marry me!"

I pressed my luck and went for it.

"I remember the past! We must hold stand our ground! Dopyu!"

That last "Dopyu" was not literal in its meaning, yet it referred to the sound effect of being launched into the sky.

Of course, it was impossible to fly, so Chiwa ran out of the classroom.

It was in order to save the life her fettered close friend from a past life.

I stared at the figure of Chiwa’s back, and said:

"Don’t die, Chiwa!"

I whispered to myself.

-- End of the first part.


At this point, the classroom burst into a round of applause. 

Cheers enveloped the classroom, and even shook the glass windows.

For a moment I froze, my mouth wide open:

"Huh? What? We’re popular? Is it true?"

The remaining classmates in the classroom gave a standing ovation, smiling.

Sakagami’s little brother clapped his hands and said, "Terrific! Terrific!”

"Great job, Kido-kun!"

"I always thought you a stiff, formal person. No one expected this side of you!"

"Chihuahua’s acting was so realistic too! Terrific, ah! I’m seeing it all in a new light!"

Everyone unanimously praised her.

"Aaaahhhh, is it?"

I responded with a stiff smile, and Sakagami’s brother innocently asked me:

"Yes, what was that skit for? Where will you be performing it on stage?"

"...................................................... Well --"

I didn’t know how to respond. I looked at Masuzu.

I thought that she would have laughed like the time with the guitar, yet I did not expect that her face would be dipped downward, with both her hands and feet on the floor --

"Skit...? I did my best to write a screenplay and performance... and it turned out to be a skit ...!"

Ah, she is completely in shock.

And I thought she was just playing around with Chiwa, too.

In fact, maybe she had put in all of her effort, and had seriously pursued the club activities after all.

  1. these lines are part of the churus of one of the ops from Dragon Ball Z