Difference between revisions of "Mushoku Tensei Spanish:Volume 04 Chapter 39"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página [http://http://baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei:Web_Chapter_39 (enlace)] realizada por [[user:Dark_Kaito|Dark Kaito]].
+
Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página [http://baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei:Web_Chapter_39 (enlace)] realizada por [[user:Dark_Kaito|Dark Kaito]].
   
 
''<big>Traducido por [[user:Dragox|Dragox]] ([[User talk:Dragox|talk]]) 07:14, 12 April 2015 (CDT)</big>''
 
''<big>Traducido por [[user:Dragox|Dragox]] ([[User talk:Dragox|talk]]) 07:14, 12 April 2015 (CDT)</big>''

Revision as of 20:58, 17 April 2015

Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página (enlace) realizada por Dark Kaito.

Traducido por Dragox (talk) 07:14, 12 April 2015 (CDT)

Volumen 04 Capítulo 39 - Los niños de la Raza Feral

1ª Parte

La habitación estaba oscura.

En la oscuridad, desnudos, niños y niñas con cara de preocupación estaban retorciéndose. Cada uno tenía orejas de diferente tribu.

Había siete, todos niños jóvenes. Cuatro niñas, tres niños. Su edad aproximadamente igual a la mía

Desnudos + esposados + amordazados + orejas ferales o de elfo.

Todos ellos tienen las manos esposadas tras su espalda en posición fetal. Niñas desnudas y esposadas.

Imposible, nunca podría haber imaginado que llegaría el día en que realmente pudiera ver esto. No es una vista agradable a los ojos, Kannon-sama joven no? [1] Esto es el Shangri-la. No, es el cielo. Al fin he llegado al cielo. Aun cuando no he encontrado al bebé verde! [2]

Mientras estaba en mi deleite me di cuenta.

Excluyendo una, todos tenían marcas de lágrimas y varios tenían magulladuras azules y negras en sus caras.

Mi cabeza se enfrió.

Gimieron y lloraron y probablemente fueron golpeados por ser ruidosos. Cuando Eris fue secuestrada fue algo parecido. En este mundo, en cuanto a niños secuestrados, realmente no se contienen.

y de esta tortura incontenida, Ruijerd lo escuchó todo a dos cuartos de distancia. Esa es la razón de que no pueda esperar.

Por el momento, a juzgar de lo que veo, no parece que haya señales de abuso sexual. Tal vez porque sean jóvenes o porque reduciría el valor del producto. De cualquier forma esta bien, es una bendición dentro dentro de una desgracia.

Normalmente, después de ver niñas desnudas, pensaría que seria perdonado si las toco un poco. De cualquier manera, actualmente estoy algo bajo de lujuria. Después de todo hice cambio de profesión a ermitaño estando a bordo del barco. Aunque mi sabiduría no ha aumentado para nada.

Los niños y niñas desamparados. Entre las niñas,, tres estaban derramando lagrimas, incluso ahora seguían sollozando. Entre los niños, dos de ellos estaban temblando de miedo mientras me miraban y uno de ellos estaba inconsciente al borde de la muerte.

Por el momento, conjuro curación en el niño inconsciente. Después los libero de sus esposas. la mordaza esta fuertemente atada. No la puedo deshacer. No queda alternativa la quemaré. puedo quemar al niño un poco, pero no puede evitarse. es un chico después de todo, tendrá que aguantarse.

Conjuré curación en los otros dos niños y los libere de las esposas.

"U...umm ¿Y tu eres?"

Era el idioma del Dios Feral. Dudé un momento después de que me hablaran en un idioma diferente tan repentinamente. Sin embargo, ya he aprendido apropiadamente el idioma del Dios Feral. Mientras recordaba mis conversaciones con Ghyslaine empece a hablar. "He venido a salvarlos. Ustedes tres mantengan la entrada del cuarto vigilada por favor. Si alguien viene díganmelo rápido por favor."

los tres pusieron caras de preocupación.

" si son chicos deberían de poder hacer eso."

Después de decir eso los tres pusieron cara seria, asintieron y se dirigieron a la puerta.

No había intenciones escondidas en lo que dije. No había ninguna intención de hacer algo a las niñas mientras ellos no nos vieran.

Había un Ruijerd salvaje suelto en el piso de arriba. Siendo ese el caso nadie debería venir. sin embargo, existe esa posibilidad entre 10,000. He estado usando mi ojo demoniaco para revisar la situación en el cuarto. Está puesto a ver un segundo en el futuro. Pero no puedo ver detrás de mi con él. Es una medida contra ataques sorpresa.

Me muevo a quitar las esposas de las niñas. Hay grandes y hay chicas, no hubo una única clasificación ahí. Las aprecié todas igualmente y les quité las esposas. No las toqué sin propósito de ninguna manera. Me gustaría pensar que esta noche Ludeus es un caballero.

Después conjuré curación en las magulladuras de los golpes. Oh, ¿tiempo de diversión? [coff] Es tiempo de tratamiento. No puedo conjurar curación sin tocar con mi mano. En ese caso, no tengo motivos escondidos. Hay magulladuras en la zona de su pecho, pero de verdad no tengo motivos escondidos. Esto es malo, esta niña tiene sus costillas rotas. Y luego esta niña tiene el fémur roto. En serio, hacen cosas horribles.

"......"

Las niñas usaron sus manos para esconder sus cuerpos cuando se levantaron. les dije que se quitaran la mordaza ellas mismas. Tengo el presentimiento de que la niña con orejas de gato y fuerte voluntad me lanzaba despiadadamente una mirada asesina.

"¿Has venido a salvarnos? Hikku. Gracias."

La niña con orejas de perro me agradeció mientras escondía su cuerpo avergonzada. Claro, me habló en idioma del Dios Feral.

"Les preguntaré ahora, pero pueden entender mis palabras, ¿cierto?"

Veamos si pueden entender mis palabras del idioma del Dios Feral. Me sentí aliviado después de que todos asintieron. Parece que seremos capaces de hablar apropiadamente.

Por otra parte, no parece que Ruijerd halla acabado todavía. No puedo llevarlos a una escena de masacre ahora. No me gustaría que terminaran con algún tipo de trauma extraño. En ese caso, esperaré aquí un poco más a observar esta escena. O no... Escuchare su historia.

"¿Está bien si les pregunto como acabaron en este lugar?" "¿Nya?"

Le pregunte a la niña con orejas de gato que parecía tener la voluntad mas fuerte de todos ellos.

De entre los siete ella era la única que no tenía marcas de llanto. En cambio, todo su cuerpo estaba cubierto de magulladuras. Todo su cuerpo estaba cubierto de golpes y huesos fracturados. No mucho mejor que Eris hace algún tiempo, pero ella estaba en peor condición aquí. El siguiente peor fue el niño que salvé al principio.

Solo que, a diferencia del niño, la niña no había perdido la voluntad de sus ojos. Su voluntad podría se mas fuerte que la de Eris. No, ella es probablemente mas grande que Eris en ese tiempo. Si fueran de la misma edad, nuestra Eris no debería perder. Si, exactamente qué estoy comparando.

A propósito, el poder OP [3] de esta chica es el segundo más grande de todas aquí. Puedo imaginar que ha sido criada bastante insolente. Por cierto, la número uno de poder OP es la chica de orejas de perro de ahorita. Si ya está en ese nivel a esta edad, entonces en el futuro sera considerablemente despreocupado. Totalmente indignante.

"¡Estábamos jugando en el bosque cuando de repente nos capturaron unos hombres extraños nya!"

Recibí un shock.

Nya! Dijo nay! Un nya real! es diferente del nya falso de Eris. esta niña tiene el verdadero nya de la raza feral No es como si lo oyera solo porque es idioma del Dios Feral. Ella realmente añadió nya al final de sus palabras.

Muy bien. Quiero tocar sus pechos. O no.

"En otras palabras, significa que todos ustedes fueron secuestrados ¿Cierto?"

Después de contener mi excitación y escuchar, todos asintieron. Eso es bueno.

Si sus vidas eran horribles y fueron vendidos por sus padres. O si no podían mantenerse y se vendieron a si mismos. Si ese era el caso y hubiera ese tipo de circunstancias entonces este seria un favor mal recibido de parte nuestra.

Eso es bueno. Este es un acto de piedad. Es realmente bueno. estoy realmente feliz de que nuestra traición a los contrabandistas vaya a terminar solo en traición

"Acabé."

Ruijerd regresó. En algún momento el Marimo[4] en su cabeza desapareció y regresó a su calva. Sus ropas estaban limpias. Parece que no fue salpicado por la sangre para nada. Como era de esperarse.

"Gracias por tu trabajo. Deberíamos buscar sus ropas. Atraparan un resfriado así." "Entendido." "Todos, esperen solo un momento."

Nos separamos y fuimos a buscar sus ropas.

Sin embargo, no pudimos encontrar ningún tipo de ropa de niños. Me pregunto si se deshicieron de las ropas después de desnudarlos cuando los secuestraron. ¿Por qué razón? De verdad no lo entiendo. La razón de que desnudaran unos niños es un misterio también.

Por el momento, encontramos algunas ropas entre los bienes contrabandeados. El tamaño es muy grande, pero tendrán que utilizarlos. No, este tipo de ropas podrían hacer que se tropiecen. no deberíamos de usarlas.

No hay ropa. Esto es serio. Si no tienes ropa no puedes entrar en una tienda de ropa después de todo.

De repente miré por la ventana y vi una montaña de cadáveres. todos ellos tenían solo una herida en la garganta o el corazón. En el pasado cuando vi a Ruijerd hacer algo así pensé que era atemorizante, pero ahora siento que es confiable.

Sin embargo, el número es sorprendentemente grande. El olor a sangre es asombroso. Parece que pueden venir monstruos. Supongo que debo quemarlos pronto.

Después de pensar eso salí del edificio. Conjuré una bola de fuego frente a los cadáveres.

Bola de Fuego. El tamaño debería estar bien alrededor de unos 5 metros de radio. Cuando se trata de magia de fuego si aumentas el poder de la temperatura por alguna razón aumenta su tamaño también. No quiero oler la carne quemándose. los reduciré a cenizas de un solo golpe.

Como el poder fue un poco excesivo, un poco del fuego se extendió al edificio. Lo extinguí rápidamente con magia de agua. Que peligroso, casi me vuelvo un pirómano.

"Ludeus, Esta hecho."

Después de terminar de quemar los cadáveres, Ruijerd salió del edificio. Junto con los niños. Viéndolos bien, vi que estaban apropiadamente vestidos. Mas que llamarlo ropa daban la sensación de ser togas.

"Esas ropas, ¿De dónde las conseguiste?" "Corté las cortinas."

Ya veo. Inteligente. Es la sabiduría de alguien viejo supongo.

2ª parte

Encendimos unas antorchas y salimos por la entrada del edificio, después le dimos una a cada niño.

En cuanto a la ruta a la ciudad, decidimos tomar una diferente a la que usé para llegar. Sería problemático si otro contrabandista nos encontrara, ese camino probablemente esta usado de forma que no sean atacados por monstruos. A nosotros no nos interesa.

"¡Nya!"

En ese momento la chica con orejas de gato alzó su voz repentinamente. ¿Nya?¿Nya?¿Nya? la voz hizo eco en la oscuridad.

"¿Qué pasa?"

No habían hecho mucho sonido, después de pensar eso, la escuché.

"¡Nyaa! ¡¿No había un perro en el edificio?!

La niña con orejas de gato se agarró a la pierna de Ruijerd. Su desesperación se podía leer en su expresión.

"Si lo había." "¡Por qué no lo salvaste nya!"

Ahora que lo pienso, ahí estaba. Eso era un perro, eh. estaba considerablemente contenido.

"Ustedes son primero."

Ojos acusatorios se fijaron en Ruijerd. Hey hey. Incluso cuando acabamos de salvarlos, no hay razón para esos ojos.

"Solo diré esto, pero el que quería salvarlos era él." "Nosotros.. estamos agradecidos por eso nya. Sin embargo..." "Si están agradecidos entonces por favor agradezcan."

Después de que dije eso cada uno de ellos inclinó su cabeza. Eso esta bien. Deberían ser más agradecidos.

"Iré de regreso a salvarlo. Ruijerd tú continua y guíalos hacia la ciudad." "Entendido, a donde debería de llevarlos?" "Espera a las afueras de la ciudad por favor."

Después de decir esto regresé por el camino. A donde los deberíamos llevar, eh. Hmm.. es una pregunta difícil. Tenemos que esconder el hecho de que Ruijerd fue contrabandeado, así como evitar que la compañía de contrabandistas se entere de que Ruijerd esta vivo, y encontrar un método de devolver a los niños a sus padres.

Por ejemplo, que tal si hacemos un encargo en el Gremio de Aventureros, "Buscamos el bienestar de unos niños, estamos buscando a sus padres." Estaría bien si pudiéramos dejar a los niños con el Gremio de Aventureros. No, eso no está bien. Si hacemos un gran encargo entonces la compañía de contrabando se dará cuenta. Si haces un encargo, el nombre del empleador siempre es publicado después de todo. Si consiguen llegar ahí eventualmente se darán cuenta que usamos su compañía de contrabando.

Que tal si solo dejamos a los niños con algunos guardias y luego dejamos rápidamente la ciudad. No, escuchando nuestras circunstancias averiguarían acerca de Ruijerd y de mí. La compañía de contrabando también lo averiguaría. También, están las conversaciones de que se acerca la temporada lluviosa. incluso si dejamos la ciudad no tenemos a donde ir.

Bien podríamos comernos el plato junto con el veneno. Podríamos terminar de aniquilar la compañía de contrabando. No, no sabemos el tamaño de la compañía.

En primer lugar, antes de eso, esta la posibilidad de que nos puedan confundir con los secuestradores.

Hmumu. Esto es un tanto... Tal vez fue un tanto apresurado.

Bien podríamos culpar a alguien. Si. Esa parece la mejor opción. Si escribo algo como "¡La Gran Emperatriz Demonio Kishirika ha llegado!" en la pared o algo así, bien podrían creerlo.

Kishisrika dijo que dependiera de ella si algo pasaba después de todo.

"Oh..."

Llegue al edificio. Al final no pude resolver mis pensamientos. ¿Que debería hacer?

3ª parte

Caminé al cuarto en el que vi el círculo mágico.

Cuando entre a la habitación, el perro me miró con una mirada desconfiada. Sin mover su cola ni ladrar para nada. estaba completamente exhausto.

"Realmente es un perro."

Lo que estaba encadenado en el centro de círculo mágico era un cachorro. Lo reconocí como un cachorro a primera vista pero era de un tamaño considerablemente grande. De al menos dos metros. Me pregunto por qué todos los perros y gatos de este mundo son tan grandes.

La primera vez que lo vi pensé que era blanco pero parece que es plateado. Probablemente debido a la luz, parece que brilla en la luz. Un mameshiba plateado de tamaño grande. [5] Es muy fino, con cara inteligente.

"Voy a salvarte... ¡¿Ow?!"

El círculo mágico brillo un poco. No se sintió como un ching. Como decirlo, fue como si mi sentido del dolor fuera estimulado directamente.

Parece que este círculo mágico es algún tipo de Magia Protectora. Si hablamos de Magia Protectora entonces es una variante de Magia Curativa. No entiendo el principio para nada.

"Hmm..."

Por el momento, rodeo el círculo mágico y lo observo. El círculo mágico ilumina ligeramente la habitación con una luz azul pálida. El hecho de que esta brillando significa que hay poder mágico a dentro de él. Si quito la fuente de ese poder mágico entonces el círculo mágico debería desaparecer. Esto es algo que aprendí de Roxy. El patrón típico de la liberación de trampas mágicas.

Si hablamos de fuentes de poder mágico entonces se debe tratar de un cristal mágico. Sin embargo, no veo nada parecido a un cristal mágico.

No, probablemente solo sea que no se puede encontrar. Probablemente esta escondido en algún lugar. Probablemente bajo tierra.

Quitar el cristal mágico de debajo de la tierra con magia de tierra, eh. Si quito forzosamente el círculo mágico, no se que podría pasar. Me pregunto si hay alguna forma de quitarlo limpiamente.

Hnn, espera un momento. espera espera... Pensemos de forma más simple.

En primer lugar, ¿Cómo sacarían al perro de este círculo mágico? A juzgar de los cadáveres no parecía que hubiera un mago entre ellos.

Debe de ser un método de liberación tan simple que un principiante lo pueda hacer. Piensa acerca de eso. Primero, la localización del círculo mágico. Debieron de ponerlo bajo tierra. Sin embargo, si fue puesto bajo tierra entonces no serian capaces de recuperarlo. ¿Un lugar del que puedan recuperarlo? También ¿un lugar en el que puedas suministrarlo de poder mágico?

"Hmm, si no abajo, arriba supongo"

Subí las escaleras hacia el segundo piso del edificio. Al cuarto justo arriba del círculo mágico.

Ahí había un pequeño círculo mágico y algo parecido a una antorcha hecho de un árbol reposaba ahí. En el centro de la antorcha había algo que sospecho que es un cristal mágico.

Muy bien. Encontrarlo en un intento es buena suerte. Con cuidado intente recoger la antorcha. Entonces, el círculo mágico en el suelo desapareció.

Después fui abajo al primer piso. El círculo mágico había desaparecido. Esta bien.

"Wu...!"

Cuando me acerqué al perro, gruño en mi dirección e hizo una cara amenazadora. Desde siempre, parece que los animales nunca me quieren. Lo mismo de siempre.

Observé cuidadosamente la situación del cachorro. Fue un gruñido con energía, pero parece que no queda energía en su cuerpo. Da una impresión de estar completamente exhausto. Me pregunto si es por hambre.

No, esas cadenas se ven sospechosas. Al revisarlas de cerca, hallo un patrón grabado en ellas.

Por el momento debería tratar de quitárselas. No, puede que sea peligroso. Si estas cadenas están limitando la energía del perro entonces en el momento en que se las quite podría atacarme. Esta bien si solo me muerde al punto en que me pueda seguir curando pero..

"Como puedo hacer esto sin resultar mordido me pregunto."

De entre todas las cosas intenté hablarle. y después le pregunté si entendió mis palabras y el cachorro inclinó su cabeza con un "¿Wu?" Hmm.

"Si no me muerdes no me molestaría quitarte ese collar y devolverte a tu dueño, ¿Qué dices?"

Después de decir esto en el idioma del Dios Feral, el perro paró de gruñir y se echó en el suelo obedientemente. Parece que entiende palabras. Estar en otro mundo en serio es conveniente.

Por el momento cortaré las cadenas con magia. Entonces, sentí la energía regresando al cuerpo del perro. Parecía que iba a pararse de inmediato y echar a correr, pero lo detuve.

"Espera espera, todavía falta el collar."

Y el perro me miró y volvió a echarse obedientemente. Tendré que dar lo mejor de mi para quitarle el collar. No puedo encontrar la cerradura- Sin cerradura,¿cómo lo abro?

Que raro, exactamente ¿cómo se quita esto? ¿Estaba diseñado para no quitarse?

Entonces en contra de las probabilidades. De alguna manera logré encontrar el lugar de conexión. parece ser del tipo que debes manejar cuidadosamente o falla.

"Estoy a punto de quitártelo, no te muevas."

Cuidadosamente usé magia de tierra para llenar el hueco y forzarlo. entonces se abrió la cerradura. Hizo un bing y el collar se abrió.

"Ya esta."

El cachorro sacudió su cuello.

"Won!" "¡Uou!"

Y entonces puso sus patas frontales en mis hombros y con su peso corporal me empujó. Y caí de forma indigna. Y mi cara fue lamida por completo

"¡Won!"

¡Ahn~, no puedes hacer eso perrito, tengo [6] esposo y esposa...!

Podría solo intentar empujar la gran bola de pelo plateada, pero es sorprendentemente pesad así como suave y esponjoso. Es suave y esponjoso.

Esta bien. Pesado. Mi pecho esta siendo aplastado. parece que va a ser difícil quitarlo.

No puedo evitar ser lamido así que me rendí, decidí disfrutar la sensación de su pelaje hasta que acabara.

Si. Es esponjoso. Si lo pusiera en términos "actual" y "joven" sería mofumofu [7] Es suave... ¿Estas usando algún suavizante? ¿Ehhh? ~~No uso uno~~

4ª parte

"¡Bastardo, que le estas haciendo a Bestia Sagrada-sama!" "¿Eh?"

De repente, mientras estaba disfrutando oí que gritaron. Pensé que eran sobrevivientes de los contrabandistas, así que alce la vista estando tendido.

Piel color chocolate, orejas de animal y una cola de tigre.

Ghyslaine...? No, es incorrecto. Se le parece mucho pero es diferente. Los músculos y las partes peludas son iguales. pero es ligeramente diferente. El número de partes grandes es diferente.

El pecho. No tiene Senos. Es un hombre.

El hombre golpeó su boca con su mano. Una pose Urara. Ah, esto es malo. Va a hacer algo. Si no huyo.

Sin embargo, no me puedo mover. "¡Perrito muévete, no puedo huir así!"

El perro se movió. Me pare en pánico. y activé mi clarividencia. [8] Pude ver el futuro.

<El hombre golpeó su boca con su mano>

No esta haciendo nada. En el momento en que pensé eso, el hombre soltó un aullido.

"¡Uoooooon!"

Un volumen abrumador. Es un volumen varias veces más grande que el grito de Eris. Sentí que también tenia masa. Mis tímpanos están zumbando y vibrando. Mi cerebro se sacude.

Justo cuando me doy cuenta, caigo al suelo.

No me puedo levantar. Esto es malo. necesito invocar curación. No puedo mover mis manos. ¿Qué es esto, algún tipo de magia?

Peligro. Peligro peligro peligro. Voy ser asesinado. No puedo usar magia. Necesito concentrarme en la magia pero no puedo. Fui recogido por el hombre y levantado hasta su pecho. Después de ver mi cara el hombre levantó sus cejas y se ofendió.

"¿Hmmm? todavía es un niño. No es muy tolerante matarlo."

Ah, parece que estoy salvado. Me siento aliviado. Gracias a dios que tengo apariencia de niño.

"Gyes, ¿qué está pasando?"

Entonces otro hombre apareció. Como pensé, se ven muy similares a Ghyslaine, pero con cabello gris. Es un hombre mayor.

"Padre. He incapacitado a uno de los contrabandistas." "¿Contrabandista? Es un niño." "Sin embargo, estaba atacando a Bestia Sagrada-sama." "Hmmm." "Estaba acariciando y abrazando a Bestia Sagrada-sama mientra sonreía indecentemente. Puede ser posible que su edad no corresponda con su apariencia."

Eso... es un error. Tengo 11 años. ¡Definitivamente no tengo la edad mental de un hombre de 45 años!

"¡Won!"

El perro soltó un ladrido. Entonces el hombre llamado Gyes se arrodillo en frente del perro.

"Por favor acepte mis disculpas Bestia Sagrada-sama. Normalmente habríamos corrido directamente en su auxilio, pero un pequeño problema nos retrasó." "¡Wan!" "No puede ser que el cuerpo de Bestia Sagrada-sama... por este hombre... ku..." "¡Wan!" "¿Eh? ¿No le molesta? Que tolerante..."

Me pregunto si la conversación era entendida. solo suena como wan wan.

"Gyes, abajo hay rastros del olor de Tona y de los otros. No debería de haber duda de que fueron retenidos aquí."

Entonces el hombre mayor lo dijo. Me pregunto quién es Tona. De acuerdo con su conversación, supongo que uno de los niños de Raza Feral.

"Llévate a este niño y regresa a la aldea. Escucharemos su historia." "No tenemos ese tiempo. Mañana sale el último barco."

Gyes hizo un sonido de "Gu" mientras rechinaba los dientes.

"No tenemos otra opción que darnos por vencidos. Es buena suerte que al menos consiguiéramos salvar a Bestia Sagrada-sama." "¿Qué deberíamos de hacer con este sujeto?" "Tómalo y regrésalo a la aldea. Podría saber algo."

Gyes asintió y cogió una cuerda de su cintura y me ató las manos detrás de mi espalda. después, me cargó al hombro. Atrás de Gyes pude ver al perro andando detrás de nosotros. Con una mirada de preocupación.

Está bien. No te preocupes.

Parece que estas personas no son contrabandistas. Solo han venido a salvar a los niños. Así que, mientras hable entenderán. Solo necesito esperar a que estén dispuestos a escuchar.

"Mu.."

Cuando salimos. el hombre mayor empezó a olfatear.

"Hay un olor." "¿Puedes olerlo? El olor a sangre es tan denso que yo nopuedo..." "Es ligero. Es el olor de Tona y los otros. Y otra persona, el olor de esa raza mágica."

Al oír acerca de ese olor, la expresión de Gyes se tornó sombría.

"¿Esa raza mágica vino y secuestró a Tona y los demás?" "Bien entonces. Él podría haberlos salvado." "No hay forma de que ese sea el caso."

Parece ser que de una forma u otra ellos reconocieron el olor de Ruijerd.

"Gyes, seguiré el olor. Toma a ese niño y a Bestia Sagrada-sama y regresa a la aldea de inmediato." "No, yo también voy." "Pierdes rápidamente el temperamento. En relación a ese niño, puede que no sea un contrabandista."

Como es de esperarse de alguien que es mayor, la manera en que piensa las cosas es diferente. Así es. No soy un contrabandista. Por favor escuchen mi defensa.

"Incluso si ese es el caso, el hecho es que estaba tocando a Bestia Sagrada-sama con sus sucias manos no es un error. pude oler el aroma de excitación sexual humana proveniente de este niño. Es increíble para él estar sexualmente excitado por Bestia Sagrada-sama."

¡Pigya! Eso es un error. ¡No estaba sintiendo lujuria de un perro! Solo de las niñas jóvenes y desnudas...? No, ¡eso también es peligroso!

"En ese caso, arrójalo a prisión. Sin embargo no le hagas nada hasta que regrese." "¡Si!"

El hombre mayor asintió una vez y empezo a correr hacia el bosque oscuro. Después de que Gyes lo vió partir me dijo un sola linea.

"Hnnn, apenas escapaste de la muerte."

Si, en serio.

"Ahora bien Bestia Sagrada-sama. estaremos corriendo un poco, estoy seguro de que esta algo cansado, pero..." "¡Wan!" "¡Así es!"

Entonces fui cargado a las profundidades del bosque en el hombro de Gyes.

5ª parte

--Desde el punto de vista de Ruijerd--

Llegamos a las afueras de la ciudad, pero Ludeus no ha regresado aun.

No puede ser que se haya perdido ¿o si? No, si ese fuera el caso entonces habría lanzado magia al cielo.

Entonces, que pasa si hubiera algún problema. Eliminé a todos los humanos en ese edificio. Sin embargo, si más tropas llegan de un lugar diferente podrían haberse encontrado.

Me pregunto si debería regresar y revisar.

No, Ludeus no es un niño. Incluso en el caso de que aparezcan enemigos, él debería ser capaz de acabarlos de una u otra forma. Como todavía es joven todavía tiene su parte ingenua, pero no es tan ingenuo que bajaría su guardia en territorio enemigo.

En este momento Eris no esta en los alrededores. Si Ludeus utiliza su magia seriamente, entonces no debería perder contra nadie. El problema es que tiene cierta resistencia a matar gente. Si comete un error por no tomárselo en serio, la probabilidad de que lo maten a cambio es muy alta.

No debería preocuparme por Ludeus. Sin embargo, estoy en problemas. Si llevo a los niños así a la ciudad, tengo el presentimiento de que cosas malas pasarán.

Situaciones similares me han ocurrido en el pasado.

Salvo a un niño de un vendedor de esclavos, entonces lo llevo a la ciudad, entonces llegan a un malentendido de que yo fui el que lo secuestró.

En este momento mi cabello está rasurado y estoy escondiendo mi tercer ojo. Sin embargo, soy un orador pobre. Si los guardias me pregunta, no tengo la seguridad de poder explicarlo bien.

Si solo los dejo en la ciudad como siempre, algún ciudadano usualmente haría algo. No, si hago eso no se que dirá Ludeus.

"Nya, onii-san, lo siento por lo de antes."

Mientras me estaba preocupando, una de las niñas vino y me tocó la pierna. Los demás niños también se ven arrepentidos. Solo por ver eso siento que estoy siendo salvado.

"No se preocupen"

De cualquier forma, ha sido un largo tiempo desde la última vez que use el idioma del Dios Feral. Me pregunto cuando fue la ultima vez que lo usé. Lo aprendí durante la campaña de Laplace, aunque no recuerdo haberlo usado mucho.

"La Bestia Sagrada-sama es el símbolo de nuestra familia después de todo. no podemos permitirnos dejarlo en ese lugar nya." "Ya veo. Incluso cuando era algo que no sabía, me disculpo por ello."

Después de decir esto la niña rió un poco y sonrió. Después de todo, es lindo cuando los niños no estan asustados.

"Mu..."

Entonces en ese momento, mi "ojo" encontró la presencia de algo acercándose rápidamente.

Es una presencia muy fuerte y rápida. Esta viniendo de la dirección del edificio. ¿Uno de sus aliados? Es muy hábil. No puede ser, ¿Ludeus ha sido derrotado?

"Quédense atrás."

Hice a los niños retroceder, preparé mi lanza y me moví al frente. El primer movimiento es victoria segura. Lo acabaré con un solo ataque.

Es lo que estaba pensando pero se detuvo justo antes de entrar en mi alcance. Un hombre de la Raza Feral. Estaba usando una espada que estaba cargada de muerte. Cuando lo vi mi vigilancia aumentó y me preparé silenciosamente. Puede ser mayor, pero siento una dignidad fuerte y compuesta de su presencia. Un guerrero.

Sin embargo, si es un aliado de los de antes, lo mataré. Alguien que permite que pase esa clase de cosas a los niños de su propia especie, no puedo permitir que alguien así sea considerado un guerrero.

"Ah, ¡abuelo nya!"

La niña gato alzó su voz y corrió hacia el viejo guerrero.

"¡Tona!¡Estás a salvo!"

El viejo guerrero atrapó a la niña que saltó hacia él e hizo una expresión de alivio.

Después de ver esto bajé mi lanza. Parece ser que este guerrero había venido a salvar a los niños secuestrados. Lo siento por sospechar que era alguien que no podía compararse a los guerreros. Es un hombre con gran orgullo.

La niña perro parecía ser una conocida también, porque ella también corrió hacia él.

"Terusena esta a salvo también, eh. Es grandioso." "Esa persona nos salvó"

El viejo guerrero bajó su espada e inclinó su cabeza en mi dirección. Sin embargo, parece que sigue alerta. Naturalmente.

"Parece que salvaste a mi nieta." "Si." "¿Cuál es tu nombre?" "Ruijerd..."

Supardia. Dudé un momento en responder esa parte. Si se dan cuenta de que soy de la raza Supard se pondrán alerta.

"Ruijerd, eh. Yo soy Gustav Dedorudia. Ten por seguro que pagaré esta deuda. Para empezar debemos regresar a los niños con sus padres." "Estoy de acuerdo." "Sin embargo, es peligroso mover a los niños de noche. Me gustaría escuchar más detalles acerca de lo que pasó."

Después de que el viejo guerrero dijo esto, empezamos a caminar hacia la ciudad.

"Espera." "¿Qué pasa?" "¿Acaso fuiste al edificio? "Hmumu. Empece a sentirme deprimido porque estaba lleno de sangre." "¿No había nadie ahí?" "Había uno restante. parecía un hombre que pretendía ser un niño. Escuche que estaba acariciando a Bestia Sagrada-sama con una sonrisa indecente."

Es Ludeus, es lo que entendí intuitivamente. Esa clase de sonrisas aparecen ocasionalmente en ese chico.

"Ese era uno de mis aliados." "¡Cómo puede ser!" "¿Puede ser que lo hayas matado?"

Incluso si fue un malentendido. Si mataron a Ludeus entonces lo vengaría. Aunque antes de eso me aseguraría que los niños sean devueltos con sus padres. También está Eris. Es cierto. Entonces Eris estaría sola. Estoy preocupado.

"Lo tomé como prisionero para que nos dijera la localización de sus otros aliados. Lo liberaré de inmediato."

Ludeus, bajaste tu guardia, eh. Ese chico siempre es muy ingenuo. Su preparación es de primera clase, pero...

No, No hay necesidad de decirlo. No tiene caso que yo lo diga. En cuanto a preparación la mía es de tercera clase.

Esta vez, incluso pensaba cerrar mis ojos a todos sus crímenes, pero no pude aguantarlo. No pude resistirlo más después de que los niños fueran torturados. La razón de que Ludeus fuera capturado fue por mi egoísmo.

¿Deberíamos ir a salvarlo de inmediato? No.

"Ludeus es un guerrero. Está bien no apresurarse siempre y cuando no esté muerto. Primero deberíamos darle prioridad a los niños."

La raza feral no usa tortura como la raza humana. A lo mucho lo desnudaran y lo arrojaran a prisión. Ludeus es un Hombre al que no le importa que lo vean desnudo. Justo el otro día dijo, "Esta bien si no detienes a Eris de espiarme mientras me estoy bañando." Algunas cosas realmente no las entiendo. Estoy seguro que puede aguantarlo.

Además está el asunto con Eris. Ludeus me pide que cuide a Eris a menudo. Más que por sí mismo, el esta preocupado por Eris. En ese caso, debería asegurarme de proteger a Eris también.

Tendré que abandonarlo un tiempo más.

"No puedo dar a conocer mi identidad debido a ciertas circunstancias. Me gustaría que te hicieras cargo de devolver a los niños a sus padres." "Hmumu... entiendo."

Gustav asentió, y nos dirigimos hacia la ciudad.

Notas del traductor y Referencias

Esta es mi primera contribución como traductor, espero que sea de su agrado.

  1. realmente no se como se traduce esta linea 眼福なんてもんじゃない、若き日の観音様じゃないか。/It's nowhere near a sight for sore eyes, Kannon-sama of the young days isn't it
  2. tal vez una referencia de jojo's bizarre adventure que no entiendo, corríjanme si me equivoco http://jojo.wikia.com/wiki/Green_Baby
  3. poder de pechos
  4. no se si esta expresión exista en español o tenga un equivalente
  5. perros en forma de frijol/alubia/judía o como sea que lo llamen en su región hispanohablante http://dogatch.jp/mameshibaworld/
  6. utiliza el pronombre femenino atashi en lugar de boku que siempre usa
  7. http://en.dic.pixiv.net/a/MofuMofu
  8. ¿es el termino correcto?
Ir al Capítulo Anterior Volver a la Página Principal Ir al Capítulo Siguiente