User talk:Zmunjali

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

You're expected to put the project prefix for project chapters in case someone mistakes it for something else and deletes it. --KuroiHikari (Talk | ) 09:00, 6 July 2014 (CDT)

How to do that?

KuroiHikari was referring to adding "Mushoku Tensei:" (the project prefix) before the chapters; you would do this in the url in the address bar of your browser when creating the page. However, I have gone through the Mushoku Tensei project page and adding this for all the red links (it was missing before), so you shouldn't have to do it anymore and can just follow the links on the project page. --Cthaeh (talk) 09:55, 6 July 2014 (CDT)

Thank you very much

Editing the chapters...

Hi, zmunjali

I'm quite interested with your translations. So I started editing your unedited translations but it was reverted back by the Project Supervisor because I'm not registered as an editor in this LN. So I'm asking permission to edit this wonderful story and be a part of the editing team.

I already have experienced on editing Light Novels and I will really be glad if I could help making this LN wonderful.


Ah, thanks and feel free to edit it

Editing the chapters...

Hi, zmunjali

I'm one of the editors for Mushoku Tensei.

I just have a question for you.

Are you translating using an automated translating app? Or are you manually translating it?

I just have problems with editing the chapters in Volume 18 and 19 that you translated. I'm doing my best to grasp the meaning behind the words but some lines appear to be mistranslated.

Since I'm only an editor, I can't guess the contents of the story without proper guidelines. That's why I'm asking you to please re-check the translated chapters and discuss with me on how to edit it without damaging the contents of the story.

Please cooperate with me for making Mushoku Tensei chapters high quality.

Regards,

C0debreaker6 16:15 10 July 2014 (+8 GMT)