Pergaminho 07: "Sua Maou estupida!" "Seu Herói tolo"
- Estrada Continental, Posto de checagem.
Recruta: Sim, isso é certo. Eu também estava na Batalha do Oceano Congelado Austral.
Jovem Mercenário: Eu também, se for para lá novamente devemos ir juntos.
Cavaleiro Autônomo: Eu também estava presente. Com certeza devemos.
Posto da Guarda: Muita gente já passou aqui, apenas hoje 15 pessoas já passaram.
Posto da Guarda: Sim, é muito mais do que o de costume.
Recruta: Ouvi dizer que esta expedição está sendo liderado pelo jovem herói, o Rei Inverno.
Jovem Mercenário: É isso mesmo, como descendente do Rei Lança, o jovem Rei do Reino de Inverno com certeza tem a ferocidade de sua linhagem.
Cavaleiro Autônomo: E ainda por cima, o comandante-em-chefe não é outro senão a jovem, bela e lendária Cavaleira, não é?
Jovem Mercenário: Ohh! A que eles chamam de o braço direito do herói!
Recruta: Ouvi dizer também!
Cavaleiro Autônomo: Há também aquele que chamam de o Atirador de Elite Negro, o braço esquerdo do Herói, um arqueiro que é capaz de derrubar quatro dos melhores generais do Maou em um único movimento. Verdadeiramente outro lendário herói com todo direito!
Recruta: Na verdade, a minha família estará vindo também.
Jovem Mercenário: É isso mesmo? Que coincidência, a minha também.
Cavaleiro Autônomo: O que há de errado com vocês? Você está tentando criar uma família no campo de batalha?
Recruta: Não, claro que não.
Jovem Mercenário: Na verdade, eu tenho ouvido que o Reino de Inverno estão tendo uma prosperidade tardia, e sua indústria mercantil está realmente decolando também.
Cavaleiro Autônomo: Existe tal rumor?
Recruta: Sim. Parece que eles têm removido os impostos feudais, a corveia e até os impostos de mercadorias e só pegando os impostos monetários.
Jovem Mercenário: Eu ouvi isso também. Se está tudo bem para pagar impostos em moeda, então podemos apenas usar o nosso salário como mercenários, não podemos? Nossas famílias vão finalmente ser livres de servidão. Se nos mudarmos para o Reino de Inverno podemos até ser capazes de adquirir um campo para nós mesmos.
Cavaleiro Autônomo: Será que é realmente tudo bom mesmo?
Recruta: Não pode ser assim tão fácil desde o começo. Eles podem não permitir que soldados aleatórios como nós fiquem lá se não morrermos na guerra em primeiro lugar.
Cavaleiro Autônomo: E, não é.
Jovem Mercenário: Eu tenho uma carta de recomendação de um templário da Ordem Sagrada do Lago.
Recruta: Carta de Recomendação?
Jovem Mercenário: Sim, com isso, eles vão me dar algumas sementes de cultura de batata para plantar.
Recruta: semente batata de? O que é isso?
Cavaleiro Autônomo: Eu não conheço isso não.
Jovem Mercenário: Parece que é algo como sementes de trigo.
Recruta: Hmm é ótimo que eles deem isso a você, para que possamos ter algo ao longo da jornada.
Jovem Mercenário: Não, usando essas sementes podemos plantar muito mais batatas. Depois de um tempo, as nossas famílias vão ser capaz de ter os nossos próprios campos cheios de batatas.
Cavaleiro Autônomo: Eu posso entender a sua emoção.
Recruta: Hey, eu posso pegar uma dessas cartas de recomendação também?
Jovem Mercenário: Sim, o Templário, que o deu para mim disse que ele estava a procura de pessoas para migrar para lá. Quando nossas famílias vierem, nós podemos ir procurá-lo juntos.
- Vilarejo da Invernada, na Ordem Sagrada, Noite.
<Golpe! Bater! Golpe!>
Cavaleira: Tudo bem! É isso aí! Esta bagagem! Hey! Ho! Por que está tão lotada! Ugh!
<Batidas na porta>
Cavaleira: Por favor, abra a porta, me desculpe, mas minhas mãos não estão livres.
Maou: Eu sinto muito em incomoda-la no meio da noite. Está tudo OK?
Cavaleira: Ah? Sim, desculpe. Você pode ser uma erudita, mas eu sou apenas uma serva do espirito normal.
Maou: Ah, não, eu realmente te estimo muito para essas coisas.
Cavaleira: É verdade.
Maou:... <Olha em volta inquieta>
Cavaleira: Mas que situação, não é?
Maou: Você já tá se arrumando e embalando tudo.
Cavaleira: Eu nunca fui muito feminina, para começo de conversa. Eu sempre tento fazer as malas de maneira muito simples para qualquer ocasião.
Maou: Eu vejo... Você está bem?
Cavaleira: Ahh, desculpe, Esá tudo muito confuso, por favor, se sente sobre a cama.
Maou: ...
Cavaleira: ... Ugh!
<Desloca pilhas de coisas para fora de cama>
Maou: ...
Cavaleira: Você está bem?
Maou: Sim, isso é tão apressado.
Cavaleira: Minha partida?
Maou: Sim.
Cavaleira: Bem, eu tenho as minhas ordens. Vou tentar voltar o mais rápido que posso, por isso, não se preocupe. A Sagrada Ordem ainda será capaz de funcionar mesmo sem mim. Desde o início, eu realmente não tenho sido muita ajuda, o templário está trabalhando muito bem. Na verdade, eu quase não fiz nada por aqui.
Maou: Isso não é verdade.
Cavaleira: ...
Maou: Não é verdade!
Cavaleira: O que há de errado, você parece tão desgostosa.
Maou: ...
Cavaleira: Não se preocupe comigo. Eu posso não ser tão resistente como o herói, mas eu treinei e combati com muitos Demônios. Ahahahaha. Se o navio afundar então eu só vou precisar nadar de volta.
Maou: ...
Cavaleira: O que há de errado?
Maou: Umm... Obrigado por aturar a minha teimosia durante esse tempo.
Cavaleira: Isso é sobre as batatas? Ou a rotação quadrienal de culturas? Eu disse isso no início, mas todos eles estão de acordo com a ideologia da Sagrada Ordem e é por isso que nós cooperamos... É por isso que você não precisa se restringir. Em nome da Ordem Sagrada, apresento-lhe os meus mais sinceros agradecimentos.
Maou: Oh não, não é isso, eu estou falando sobre as aulas na academia.
Cavaleira: Ahh, as aulas de esgrima e de estratégia militar.
Maou: Sim.
Cavaleira: Isso foi um bom exercício, e um alívio para minhas tensões e estresses. Além disso, se eu não me exercitasse, eu estaria acumulando gordura. Eu acabaria ficando com carne inútil.
Maou: Ugh...
Cavaleira: Eu digo isso, mas eu não tenho peitos. É um saco. Já que a Empregada-Chefe gosta de ficar lembrando-me sobre isso.
Maou: Desculpe.
Cavaleira: É só uma brincadeira. Além disso... Ensinando aqueles três foi muito interessante. Eu vim para ver muitas coisas que eu nunca tinha sequer pensado, coisas que eu nunca saberia por mim mesma.
Maou:... Senhora Cavaleira.
Cavaleira: Hmm?
Maou: Eu tenho... Eu sempre estive dentro de casa, desde que eu era uma garotinha... Não era uma casa pequena, mas eu sempre fui... Educada em paz e só.
Cavaleira: Isso é o esperado da nobreza.
Maou: Mm, que pode ser...
Cavaleira: Então
Maou: É por isso, eu nunca estive perto de alguém do mesmo sexo antes. Exceto a Empregada-Chefe.
Cavaleira: Hmm.
Maou: Umm, para mim você, eu poderia dizer...
Cavaleira: ...
Maou: Que você é a existência mais próxima que eu tenho de uma amiga, eu acho que eu fiz esta conjectura há poucos dias.
Cavaleira: ...
Maou: É claro, no entanto o que você sente sobre isso é completamente alheios a minha conjectura. Eu sei que isto não é nada mais do que uma ideia que eu alcancei sem informá-la de antemão, bem difusa ela e sua subjetividade não está clara.
Cavaleira: ...
Maou: Como a Cavaleira, você vai ser posta como comandante no campo de batalha. Esta situação não é, definitivamente, não relacionada a mim, não é difícil imaginar que a minhas ideias tenham dado feito um efeito borboleta[1] sobre a situação. Mas, apesar disso, eu...
Cavaleira: ...
Maou: Eu fico hesitando, e há um monte de coisas que eu não sou capaz de fazer. Eu sou tão tola e fraca. E ainda me sinto que fico mais tola a cada dia. - Por exemplo, há esse negocio sobre o salitre[2] e Pólvora Preta[3]. Com isto, pode-se iniciar uma guerra com uma enorme vantagem. Com um tiro, dezenas de pessoas poderiam ser mortas. Um trabalho significativo por metalúrgicos e uma quantidade inacreditável de pesquisa é necessária para criá-la. Mas, apesar disso, ela não pode ser usada de forma indiscriminada. Se for usado, a batalha pode provavelmente ser vencida. Mas, se ele for usado, nós não podemos voltar atrás. Se você pensar sobre isso, é bem irônico. Faz minhas mãos tremem.
Cavaleira: ...
Maou: Naquele dia, eu fiz uma promessa. Que eu iria conduzir o herói... Não importa o que aconteça. A fim de cumprir o meu desejo, eu estaria disposta a sacrificar esse corpo, essa vida, sem sequer se importar ser decomposta. Desde que eu era jovem, eu estive disposta a sacrificar qualquer coisa para ver outras coisas que eu aprendi com as toneladas de livros e relatórios que vi... Coisas. Mas, eu não sei por que, mas eu lentamente tornei-me mais fraca. Como eu transmitindo essa tecnologia, eu quero ver o que o mundo vai ser, eventualmente, mas... Eu não tenho a coragem de... ir para o campo de batalha juntos. Eu acho que isto um comportamento terrível. Eu acho que é uma traição horrível. Eu não tenho nenhum contrato com você, apenas um contrato de tecnologia com a Ordem Sagrada. É por isso, esta emoção de culpa eu sinto em relação a você não tem muito fundamento. Mesmo assim, o meu coração fica apertado.
Cavaleira: Então, o que você está dizendo é...
Maou: ...
Cavaleira: Essa coisa do pó preto ele é especial, como um feitiço de destruição de uma área??
Maou: Sim.
Cavaleira: O que você acabou de dizer é realmente bem poderoso essa arma é extremamente conveniente que mesmo um iniciante seria capaz de usar com facilidade, estou correta?
Maou: É isso mesmo.
Cavaleira: Eu ainda não irei perder sem essa coisa.
Maou: Não é isso. Eu tive...
Cavaleira: ...?
Maou: Eu estive mentindo para você.
Cavaleira: ...
Maou: Eu estive mentindo para todo mundo.
Cavaleira: ...
Maou: É por isso que eu vim aqui esta noite. Isso é algo que eu venho buscando também. É uma das coisas que eu não vi que leva para o outro lado da colina. Cavaleira. EU... Eu sou o Maou.
Cavaleira: ...
Maou: ...
Cavaleira: Você sabe que eu sou o Madre Superiora da Sagrada Ordem do Lago, não é?
Maou: Sim.
Cavaleira: Você sabe que eu trabalho para o Espírito de luz?
Maou: É claro que eu sei.
Cavaleira: Nesse caso, eu, a Cavaleira, como a Madre Superiora da Sagrada Ordem do Lago aceitarei a sua confissão em nome do Espírito Santo da Luz.
Maou: ?
Cavaleira: Você mentiu para seus amigos. E você ter confessado assim para os seus amigos e ao Espírito. Os seus pecados foram lavados. Não há mais problemas.
Maou: ??....... Mesmo que eu seja o. Maou...
Cavaleira: O conteúdo de seu arrependimento era para ser mentirosa, não era? Há mais alguma coisa? Você se considera ser o rei Maou um pecado também?
<O Maou balança a cabeça desajeitadamente>
Cavaleira: Você se arrepende de tomar o herói para si?
<O Maou balança a cabeça desajeitadamente>
Cavaleira: Então, vamos deixar como está. A Sagrada Ordem do lago não é muito boa com todas essas formalidades e rituais.
Maou: Mas...
Cavaleira: Está tudo bem.
Maou: Mas, você.
(Ahh-Desculpe Cavaleira, eu preciso voltar para o Mundo dos Demônios por um tempo.).
(É por isso, que me desculpe, mas você poderia ser professora de esgrima em meu lugar? Eles são pirralhos, por isso será um pouco chato, mas você pode simplesmente fazê-los suar todos os dias. É sempre importante ser capaz de dar uma escapada.).
(É por que!!)
(Ahh, sim... É difícil dizer. Aqui. Olha para isso.).
(Sim, isso é verdade. Ela é o Maou. Oww!? R, r, realmente. Pare !! Pare de tentar me matar!)
Cavaleira: Não há nenhum problema com isso.
(Aqui, eu estou contando com você. Realmente. Sente-se. Ela é o Maou, mas... Ela não é uma pessoa má. Ela é extremamente inteligente, embora lhe faltasse um senso comum. Ela tem valores fortes e ela não é o tipo de pessoa a que quebre uma promessa.).
Cavaleira: Não há problema com isso... Nenhum. - Ei Maou,!
Maou: Oh, Senhora Cavaleira...
Cavaleira: Pare com o 'Senhora', por favor.
Maou: ... .Mas...
Cavaleira: É claro que o Herói está sob um contrato com você. Há provavelmente um vínculo especial entre o herói e você. Isso é... É lamentável, mas não há nada a fazer.
Maou: ...
Cavaleira: Mas, não há só apenas uma ligação. Eu acredito no Herói. Esse é o meu tesouro... Eu não vou trair o herói por qualquer coisa.
Maou: Senhora Cavaleira...
Cavaleira: É por isso, que não se preocupe. Eu não vou perder nem um membro nessa batalha. Não tenho a intenção de cair ainda.
- O Reino de Inverno, Materiais de Estoques pela Costa.
Colono: Hoi! Hoi!
Colono: Hoh- Hoh
Colono: Levanta! Levanta!
Lone Rei do Inverno: Como é estamos?
Oficial: Sim! Lone Rei do Inverno! Eu não recebi qualquer relatório de sua vinda.
Lone Rei do Inverno: Eu confio que vocês têm ajuda suficiente para a passada de ano.
Oficial: O trabalho tem ido bem.
Colono: Hoi! Hoi!
Lone Rei do Inverno: Bom! Estão todos de bom humor!
Colono: Hey! Sua Majestade!
Colono: Sua Majestade!
Colono: Lone Rei do Inverno!
Lone Rei do Inverno: Eu peço desculpas, mas, por favor, continuem a trabalhar duro! Ao anoitecer, haverá vinho quente enviado aos seus aposentos!
Colono: Deixe isso para nós, Majestade!
Colono: Hoi! Hoi! Pique esta madeira para sua Majestade!
Lone Rei do Inverno: Estão com um bom semblante que eles têm agora.
Oficial: É por causa da presença do rei.
Lone Rei do Inverno: Eu realmente não tenho feito nada. Ohh, que isso parece ótimo.
Pescador: Ei, sua Majestade. Você voltou!
Lone Rei do Inverno: Como é que vai?
Pescador: Quase lá. É um ano importante este.
Lone Rei do Inverno: Quanto tempo tem sido então?
Pescador: Desde o Ano Novo, já umas duas semanas.
Lone Rei do Inverno: Hmm.
Oficial: Você gostaria de examinar o acampamento?
Lone Rei do Inverno: Não é o suficiente?
Oficiais: Os voluntários... Eles vieram do Continente Central, e há muito mais do que esperávamos. A este ritmo, mesmo com o dobro do tamanho do acampamento, ainda não seria o suficiente.
Lone Rei do Inverno: Hmm, eu vou lá. Se você precisar de colonos, em seguida, enviarei alguns. Eles vão precisar de mais casacos e luvas. Se suas mãos congelarem, eles não serão capazes de fazer qualquer trabalho.
Jovem Mercador: Deixe essa questão de logística para mim, então.
Lone Rei do Inverno: Eu vou deixar para você, então, Mercador.
Jovem Mercador: Comprar coisas é o meu trabalho, afinal de contas.
- Segunda Invasão da Ilha da Luz, sede de emergência.
Mordomo: Hahaha. Tem sido um tempo. Cavaleira, você parece tão mal-humorada como sempre.
Cavaleira: Você não mudou nada, vovô.
Mordomo: Hohoho. O tamanho de seus seios não mudou também.
Cavaleira: Eu vou picar você!
Mordomo: Nyohohoho. Nyohohoho.
Cavaleira: Essa velocidade demoníaca! Eu já tive o suficiente!
Mordomo: Nyohohoho. Esta é uma técnica de arqueiro especial para se movimentar secretamente dentro de florestas, conhecida como a arte furtiva, nyohohoho.
Cavaleira: Heh! É por isso que eu sempre fui ruim em lidar contigo, vovô! Fique parado! Eu vou rapar sua barba suavemente!
Mordomo: Oh, não já está satisfeita !?
Cavaleira: !
Mordomo: Nyohohoho! Você vai precisar de mais do que isso.
Cavaleira: Heh! Você só é apenas bom em fazer clones da sombra!
Mordomo: Eu ainda posso fazer um pouco mais!
Lone Rei do Inverno: Ah O que é isso. Sua relação é tão ruim, assim?
Cavaleira: Lone Rei do Inverno!
Mordomo: Jovem Mestre, não é bom espiar.
Lone Rei do Inverno: ...
Mordomo: Senhora Cavaleira, esta é Sua Majestade o Lone Rei do Inverno do Reino do Inverno.
Lone Rei do Inverno: ...
Cavaleira: ... O que há com está súbita mudança de atitude?
Mordomo: Do que você está falando?
Lone Rei do Inverno: É assim que o vovô é, não é?
Cavaleira: Desde o início, até o fim.
Mordomo: O que, do que vocês está falando!?
Lone Rei do Inverno: Eu peço desculpas paras os problemas que o vovô estúpido de meu país lhe causou.
Cavaleira: Não, não há nada para isso. Por favor, discipline-o no futuro.
Mordomo: Meu Jovem!
Lone Rei do Inverno: Obrigado por sua pronta resposta ao meu pedido desmedido por sua presença, Senhora Cavaleira. <se curva>
Cavaleira: Por favor, levante sua cabeça, você não representam apenas um país.
Lone Rei do Inverno: Não, nós todos gostaríamos de ter emprestado suas habilidades para a próxima batalha. É por isso que temos chamado vovô e outros indivíduos qualificados.
Cavaleira: É mesmo?
Mordomo: Talvez você devesse ter adiado a chamá-la até que seus seios tivessem tempo para crescer.
Cavaleira: Eu vou picar você.
Mordomo: Nyoho... Aham, aham.
Lone Rei do Inverno: Façamos pressa, desta forma, por favor.
Cavaleira: Huh. Você vai ter que me ajudar com isso.
Lone Rei do Inverno: Este é um mapa da área circundante.
Cavaleira: Isso é bom.
Mordomo: Fizemos este mapa especialmente com a finalidade de dirigir esta batalha.
Lone Rei do Inverno: É isso mesmo.
Cavaleira: Tem cheiro de idosos[4].
Mordomo: O quê!?
Lone Rei do Inverno: Então, vamos informá-la sobre a ordem geral de batalha.
Cavaleira: Na verdade, vamos. Vou representar meus outros dois amigos e comunicar-lhes o que eu aprendi aqui.
- A Vila de Invernada, após uma forte nevasca.
Aldeão Pequeno: Ui! Ui!
Aldeão de meia idade: Com certeza está frio.
Funileiro: Realmente está.
Aldeão Pequeno: A neve este ano esta bem mais grossa.
Aldeão de meia idade: Eu me sinto como se eu tivesse engordado. Este ano tem sido brilhante então talvez seja por isso que ele ficou frio tão rápido.
Funileiro: os preparativos para o inverno foram feitos?
Aldeão Pequeno: Sim, nós temos trabalhado duro este ano.
Aldeão de meia idade: Eu mesmo aumentei a quantidade de bacon feito este ano. Dito isto, a produção de carne de porco aumentou em três vezes desde o ano anterior.
Funileiro: Sim, as tulipas veem crescendo, não têm?
Aldeão Pequeno: Sim. Eu até peguei alguns javalis este ano também.
Aldeão de meia idade: Quanto tempo se passou desde que nós tivemos um inverno tão abundante?
Funileiro: Sim. Eu também terminei o concerto de todos os instrumentos agrícolas que são necessários para este inverno.
Aldeão Pequeno: O chiqueiro precisa de alguns ajustes, também.
Aldeão de meia idade: Concertar na neve? Isso não vai ser fácil!
Funileiro: Dito isto, tem sido um ano bom desde que a Estudiosa chegou.
Pequeno Aldeão: Sim, ele tem.
Aldeão de meia idade: Nós realmente devemos muito dela.
Funileiro: Sim, isso é certo. Desde a Ordem Sagrada chegou, o número de clientes tem realmente aumentado.
Aldeão Pequeno: Se eu pensar sobre isso, o número de moradores realmente aumentou também.
Aldeão de meia idade: Tem. O festival deste ano vai ser realmente emocionante!
Funileiro: O Festival de Ano Novo?
Aldeão Pequeno: O Festival de Ano Novo!
Aldeão de meia idade: Sim, eu estou ansioso para ele!
Funileiro: É o melhor dia em todo o ano.
Aldeão Pequeno: Mesmo que não tenhamos muitas pessoas que estão indo para a guerra
Aldeão de meia idade: Sim, há. Há um monte presentes de Festival de Ano Novo para ser entregue para as pessoas que estarão indo para a guerra no mosteiro.
Funileiro: Eu vejo. Seria útil se eles enviaram algumas canecas.
Aldeão Pequeno: Eu realmente acolher algumas das canecas do funileiro!
Aldeão de meia idade: Heh, eu vou enviar-lhe um pouco de bacon em troca. Temos muitas este ano.
Aldeão Pequeno: eu vou enviar-lhes algo assim também.
- O Vilarejo da Invernada, a Mansão do Maou, véspera do Festival de Ano Novo.
Emp. irmã mais nova: ~ ♪ Lalala ~ ♪
Empregada-Chefe: Como estão os preparativos para a comida?
Emp. irmã mais nova: Tudo feito ♪
Empregada-Chefe: Não estique as extremidades de suas palavras, por favor.
Emp. irmã mais nova: Okayyyy
Empregada-Chefe: Droga... Você está realmente ansiosa para isso, não é?
Emp. irmã mais nova: É claro
Empregada-Chefe: Eu não entendo.
Emp. irmã mais nova: Isso é porque vocês só se mudaram para cá a pouco. O Festival de Ano Novo é o maior evento do ano no país.
Empregada-Chefe: Hmm.
Emp. irmã mais velha: É assim mesmo?
Empregada-Chefe: Ahh, você já terminou de ordenar os livros?
Emp. irmã mais velha: Sim. Eu não perdi o fio do raciocínio no livro de contas ou dos de desembolsos. Os pacotes foram todos marcados, então amanhã devemos ter algumas pessoas para movê-los para os armazéns da Sagrada Ordem.
Empregada-Chefe: Obrigado. Então...
Emp. irmã mais velha: Sim?
Empregada-Chefe: Realmente vai ser um festival tão emocionante assim?
Emp. irmã mais velha: É definitivamente excitante, mas... O inverno nesta área é duro, por quatro meses ao ano é praticamente impossível sair de casa. Nesse longo inverno, tudo que se pode fazer é cuidar do gado. É claro, fazermos artesanatos e reparamos outras coisas que seria um desperdício para fazer no verão e que pode ser feito agora. No longo inverno, os adultos fazem isso, a fim de aliviar o tédio. As crianças aprendem novas palavras e também como cuidar das ovelhas. As meninas que já tenham certa idade praticam como tecer tapetes. Tudo isto são partes da vida dos colonos, mas...
Empregada-Chefe: ...
Emp. irmã mais velha: Geralmente é mais duro sobre os servos, mas o inverno é quando temos alguma igualdade. Quando você não pode ir para fora no inverno, você simplesmente senta-se perto do fogo, certo? A única coisa para ficar ansioso neste longo inverno é...
Emp. irmã mais nova: Festival do Ano Novo ♪
Emp. irmã mais velha: O festival do Ano Novo é um período de quatro dias para receber o Ano Novo. Nós preparamos uma grande festa e trocamos presentes. É difícil para os servos oferecermos presentes, mas nós trabalhamos tão duro quanto possível para fazer a festa. É somente neste período que os proprietários não acham um desperdício de recursos oferecerem iguarias, como bacon e ale[5] para os servos. Todos cantam canções e se as coisas vão bem, bardos andarilhos podem vir partilhar alguns contos com a gente. O Festival de Ano Novo é a coisa que nós ficamos mais ansiosos, como a maioria das pessoas que vivem em um país com um inverno sombrio e de longo prazo.
Emp. irmã mais nova: moça de Óculos, moça de Óculos!
Emp. irmã mais velha: Chame-a de Empregada-Chefe.
Empregada-Chefe: Eu realmente não me importo
Emp. irmã mais nova: A menos que você chame a de tia...
Empregada-Chefe: Você quer ser enforcada? <cerra o punho>
Emp. irmã mais nova: ... Umm. Moça de Óculos. Gostaria de sair para dançar?
Empregada-Chefe: Umm, eu não me importo. Se é só esse tipo de coisa, então eu estou acima dessas coisas.
<A porta abre>
Maou: Hmm, isso é verdade. Você realmente deve ir.
Empregada-Chefe: Ah, minha senhora. Você pretende ir também?
Maou: Ahh, e pensar que um festival maravilhoso destes existe...
Empregada-Chefe: O que está acontecendo?
Maou: Não, eu acabei de receber o chefe da aldeia e os Templários. Eles deram uma resposta muito tímida.
Emp. irmã mais nova: Eh, isso não é bom.
Emp. irmã mais velha: Hey.
Maou: Muito bem. Não é uma coisa boa. Eu deveria refletir sobre isso.
Emp. irmã mais nova: Você vai vir junto com a gente, Senhora? Haverá muitos homens lá também. Você tem seios grandes, então eu estou indo para convidá-los para você.
Emp. irmã mais velha: H, h, hey. O que você está dizendo?
Maou: Não. Isso é um grande convite, mas eu tenho medo que vou declina-lo.
Emp. irmã mais nova: Ehh.
Maou: Empregada-Chefe.
Empregada-Chefe: Sim?
Maou: Devemos enviar um barril de vinho de maçã para a casa do chefe da aldeia? Oh, você sabe, o que o Mercador enviou-nos como amostra.
Empregada-Chefe: Está tudo bem?
Maou: Por que não? Não é mesmo algo para beber de qualquer forma.
Emp. irmã mais nova: Eu vou pegar uma carroça agora!
Emp. irmã mais velha: É isso mesmo, é impossível para nós transportar um barril inteiro conosco. Nós vamos chamar um guia.
Empregada-Chefe: Os subornos são inúteis, caro Mercador. Bem, talvez não a outros comerciantes.
Maou: ?
<Ambas as Irmãs pulam alegremente>
Empregada-Chefe: O que está acontecendo?
Emp. irmã mais nova: Tada! Surpresa!
Emp. irmã mais velha: Eehh.
Empregada-Chefe: ?
Emp. irmã mais nova: Presentes de Ano Novo!
Emp. irmã mais velha: Não fomos capazes de chegar a fazer grandes presentes, mas...
Emp. irmã mais nova: Isto é para a senhora!
Maou: Este é...?
Emp. irmã mais nova: Uma boneca na forma do herói!
Emp. irmã mais velha: Estou envergonhada.
Maou: Ahahahaha. Como é esplêndida! É para mim? É curti muito, e este pacote em separado bronzeada.
Emp. irmã mais nova: É um presente!
Emp. irmã mais velha: Meu presente para você é um Perfume[6] de Lírio do Vale. Os reuni no outono. Eu aprendi a fazê-lo pela Ordem Sagrada...
Maou: Ahh, eu adorei isso. Obrigado.
Empregada-Chefe: Bem, bem.
Emp. irmã mais nova: E isto é para Moça de Óculos! Eu mesma fiz!
Empregada-Chefe: Eh? Há algo para mim também?
Emp. irmã mais velha: Yep. É um novo avental.
Empregada-Chefe: Isso é...
Emp. irmã mais nova: Este bordado é um Lírio do Vale, minha irmã fez isso!
Empregada-Chefe: Lírio do Vale, eh. Para combinar comigo?
Emp. irmã mais velha: Sim.
Empregada-Chefe: Mas, ainda assim.
Emp. irmã mais velha: Ah, como eu pensava. Meu bordar não é até tão bom é?
Empregada-Chefe: É muito bom! Mas...
Maou: Nós não prepararmos presentes para vocês. Sinto muito, mas não sabíamos nada sobre o Festival.
Emp. irmã mais nova: Está tudo bem ~ ♪
Emp. irmã mais velha: Sim, não se preocupem com isso.
Empregada-Chefe: ...
Maou: Mas
Emp. irmã mais velha: Deixando-nos a trabalhar em uma mansão tão maravilhosa é como receber um presente a cada dia.
Emp. irmã mais nova: Estamos muito felizes.
Maou: Vocês...
Emp. irmã mais nova: Além disso, este ano ainda...
Emp. irmã mais velha: Hey.
Emp. irmã mais nova: Ehehe.
Emp. irmã mais velha: Essa menina é tão preocupada sobre a festa mais tarde. Se ela fica mais feliz, ela vai se transformar em um leitão.
Emp. irmã mais nova: É o Festival de Ano Novo depois de tudo!
Emp. irmã mais velha: De qualquer forma, esses presentes são o mínimo que podemos fazer por você. Muito obrigado. E parabéns!
Maou: Parabéns?
Emp. irmã mais nova: Para o ano novo! E novos começos!
Emp. irmã mais velha: Sim. Feliz Ano Novo, Senhora e Empregada-Chefe.
- A Vila de Invernada, Mansão nos arredores da aldeia... A Noite do Festival de Ano Novo
(Eu quero que o Herói use minha coxa como um travesseiro!).
(Tudo bem então)
Herói
(O cabelo do herói com certeza é fofo)
(Sua coxa é muito grande, não é?)
Herói
(Realmente? Eu não sou gorda?)
(É boa para dormir) ~ ♪ ♪ ~
Maou: ...
Maou: ... De alguma forma, parece que eu adormeci enquanto cantava.
Maou: Que horas são? Parece que o sol já se pôs... Mas não tem... Qualquer um ao redor... Eles disseram que estava indo para a casa do chefe da aldeia.
Maou: ... Minhas costas doem. Não posso acreditar que eu adormeci em tal lugar.
~ ♪ ♪ ~
Maou: ... Herói
Maou: ...
Maou: Tem sido um ano já, hein.
Maou: Eu não ouvi a sua voz.
Maou: Mesmo que eu pertença ao herói...
Maou: Mesmo que eu seja posse do herói.
Maou: Oh Herói, você me fez um inseto tão fraco... Eu tenho medo de mudar o mundo. Eu nunca soube que as guerras eram essas coisas assustadoras. Eu sou afinal de contas, a descendente de uma raça de demônios que estão mais do que dispostos a derramar sangue em conflitos. Mesmo que nós não hesitemos em deixar vir um fluxo de sangue... Agora, eu tenho pavor de sangue derramado. O mar de relatos que li nunca mencionou o mau cheiro metálico, a sensação viscosa do sangue ainda quente. Parece que todo o meu corpo esta embebido nele... Eu carrego o peso de meus pecados.
Maou: Mesmo assim, eu... Continuo a fazer o meu melhor? Oh, Herói. Você está fazendo o seu melhor também, não é? Eu admiro você.
Herói: Ohh. - Como é surpreendente, Maou.
Maou: Herói!? <corando>
Herói: Yo.
Maou: Herói, Herói! Herói!
Herói: O que, o quê?
Maou: Seu idiota. Apenas onde você esteve durante o ano passado? Você está vagando como uma pipa avoada depois de ser cortada.
Herói: Ow, oww, oww! Pare de me bater.
Maou: Não! Isto não é o suficiente.
Herói: Desculpe Ei. Desculpe-me. Eu sou o culpado pelo atual estado de circunstâncias.
Maou: Seu pedido de desculpas não é sincero o suficiente! <Acessos de raiva>
Herói: Eu, eu, ele é!
Maou: Hmph!
Herói: Mas eu não diligentemente enviei meus relatórios?
Maou: Esse absurdo que você estava enviando não pode ser chamado de relatórios. Eles são na melhor das hipóteses, um diário de viagem com alguns desenhos!
Herói: Diário de viagem com alguns desenhos!?
Maou: Por, por que não poderia ter mostrado o seu rosto de vez em quando.
Herói: Não havia escolha. Eu estava ocupado com todos os tipos de coisas. Agora, eu estou realmente ocupado com a questão da Cidade do Portão. Tentando descobrir como para de abastecer a Fortaleza do Norte, está dando uma verdadeira dor de cabeça.
Maou: Por que você está fazendo essas coisas?
Herói: Você não me disse isso? “Eu preciso limpar as sementes do fanatismo no Mundo dos Demônios!” Você não esqueceu?
Maou: Eu esperava que você usasse algum tipo de magia Ultra Destrutiva para eliminá-los!?
Herói: Não é possível.
Maou: ...
Herói: Eu tenho trabalhado duro para ter certeza todo mundo permanecesse vivo. Todos os dias, todo mundo trabalha duro com o pouco que tem, para tentar fazer com que seus sonhos se tornem realidade. Eu não posso obliterá-los e destruir isso.
Maou: Herói...
Herói: A Rainha das Fadas, a Raça Sylvan
<Maou é surpreendida>
Herói: A filha do Lorde Dragão a dama da Raça Cyborg, a menina da taverna.
<O coração de Maou bate mais rápido>
Herói: Todo mundo está fazendo o seu melhor. Como o herói, como posso destruir todas essas esperanças e sonhos?
Maou: Você diz isso, mas na verdade, apenas o que você não pode suportar é a dor de todas essas belas senhoras bajulando você e te ter em suas mãos e debaixo de seus narizes, certo!?
Herói: Isto, não há n- n- de nenhuma maneira que é verdade! Eu rejeitei-as!
Maou: Sério? Realmente!?
Herói: Yea-havia um monte de mal-entendidos que surgiram, mas tenho a certeza que me expliquei de forma adequada durante as investigações.
Maou: Eu tenho certeza que você conseguiu muitos favores durante a sua investigação. <Têmpora latejando>
Herói: N, N, de jeito nenhum... Por que...
Maou: Porque o que <Têmpora latejando>
Herói: Não é nada disso! Por causa do Maou. Mas jovens Príncipes, nobres da cidade e mesmo a elite dos mercadores não ficaram cheio de olhos amorosos em você.
Maou: Hmph, mesmo eu tendo a Empregada-Chefe para silenciá-los.
Herói: De verdade?
Maou: ...
Herói: ...
Maou: Is, isto é! Eu definitivamente não estou me sentindo culpada, mas pode-se dizer que uma negociação é quase como uma luta até a morte! Para começar, as negociações de alto nível são mais como guerras de chantagem e compromisso, com determinação e percas de dinheiro explodindo para o alto como erupções num campo de batalha.
Herói: ...
Maou: Herói, o que há com esse olhar? Você parece como golem que caiu em um pântano!
Herói: Não, não é apenas.
Maou: Hmph! Você é uma pessoa molenga, e fraca!
Herói: Quem é a pessoa molenga, fraca! Eu tenho feito o meu melhor! Você é molenga, sua Maou molenga!
Maou: Molenga!? !? Molenga O que quer dizer molenga! Há algo de errado com você, cale a boca! Cale-se! <beliscões nele>
Herói: Ei, ei pare com isso!
Maou: Eu me alongo e exercito todos os dias! Faço isso varias pontes E posso até fazer isso com meu nariz!
Herói: Você é o Maou e você ainda se orgulha de tais realizações minúsculas?
Maou: Minúscula! A maior das viagens começa com um único passo!
Herói: Sua Maou estúpida!
Maou: Seu Herói tolo!
~ ♪ ♪ ~
Herói: Você, cale-se!
Maou: Seu vagabundo!
~ ♪ ♪ ~
Herói: ... Haa, haa
Maou: ... Hmph!
~ ♪ ♪ ~
O Herói: Vamos parar
Maou: Hmm.
Herói: É tão fútil
Maou: Essa é a natureza dos conflitos depois de tudo.
Herói: ... O que é isso?
Maou: Oh, isso é proveniente da casa do chefe da aldeia.
Herói: Música de Festival do Ano Novo?
Maou: Isso é verdade, isso é o que eles disseram.
~ ♪ ♪ ~
Herói: Está tudo bem se eu acender uma luz?
Maou: Não! O meu jaleco está todo enrugado porque eu acabei de acordar.
Herói: Não se anule com o objetivo de se denegrir?
Maou Isso não é verdade. A prévia e o real têm diferentes impactos.
Herói: Ah, chega!
Maou: ?
Herói: Vo, você está sempre linda,... Eu tenho certeza que seus olhos devem estar brilhando.
Maou: E, hein!? Wh, wh, o quê? <Corando>
Herói: Nada. <corando>
Maou: Ohhhhhh.
Herói: Já que você não vai para a festa? No Festival de Ano Novo, haverá churrasco de porco gyoza, vinho, truta grelhada com manteiga, pão fresco com amêndoas, omelete de cogumelos envoltos em folhas perfumadas frescas, e muitas outras coisas, não vai lá mesmo?
Maou: Está tudo bem, eu vou estar aqui com você.
Herói: ? Então... Ah- Umm... Que tal uma dança
- Num Quarto na Mansão, A Noite do Festival de Ano Novo, em meio ao luar que reflete fora da neve.
(Nota do Tradutor: As instruções de dança foram originalmente escritas em Inglês, vou deixar assim mesmo, apesar de erros gramaticais)
~ ♪ Right step forward, right step forward ~ ♪
Maou: Eu, isso está certo?
Herói: Estufe o peito um pouco,
Maou: Assim…
Herói: Perfeito.
~ ♪ ¼ turn left step left
Maou: Você pode ver onde está pisando? Está muito escuro.
Herói: Não, eu posso ver a partir da luz que reflete lá fora da neve.
Maou: Isso pode ser verdade, mas.
Herói: É branca, brilhante e bonita.
~ ♪ ½ turn right step left back ~ ♪
Maou: ... É uma bela canção.
Herói: É um rondo[7] de um antigo reino, eu tenho certeza que você já a ouviu isso antes.
~ ♪ Touch left next to right & clap ~ ♪
Herói: Tome meio passo aqui.
Maou: Como isso? Assim?
Herói: Você é muito boa, né?
Maou: Eu deveria estar vestindo algo mais bonito.
Herói: ninguém está olhando.
~ ♪ Right step forward, right step forward ~ ♪
Maou: Ma, mas. Ah.
Herói: Você está bem?
Maou: Desculpe.
Herói: Você tem um cheiro ótimo.
~ ♪ Left step forward. 2 turn left step right back ~ ♪
Maou: Meus olhos estão girando.
Herói: Rondos são difíceis. Ele tem muitas voltas.
Maou: Isso não é verdade...
~ ♪ Right step forward. Right step forward ~ ♪
Herói: Aqui.
Maou: Este é... O pente que eu usava.
Herói: Encontrei-o no Castelo do Maou.
~ ♪ ¼ turn left step left ~ ♪
Maou: Eu usava esse pente quando eu era uma garotinha. Eu pensei que o perdi...
Herói: Parecia algo importante para você. Eu só trouxe para você por intuição.
~ ♪ ½ turn right step left back ~ ♪
Herói: É muito barato, mas este é o meu presente de Ano Novo para você.
Maou: ... Herói.
Herói: ?
Maou: Eu não tenho nenhum presente para você... Eu não o prepararei.
~ ♪ ouch left next to right & clap ~ ♪
Herói: Não se preocupe. Eu não estava esperando um.
Maou: Pode ser assim, mas...
Herói: Maou pertence a mim depois de tudo.
Maou: Claro.
Herói: Isso é o que eu voltei para ouvir.
~ ♪ Right step forward. Right step forward ~ ♪
Maou: Como foi? Foi difícil?
Herói: Não, eu não sou muito inteligente. Eu, eu fiz uma volta.
Maou: ...
Herói: Quando eu era um herói, quando eu saía derrubando inúmeros inimigos em rápida sucessão e todo mundo vinha me saudar. Era fácil ser um herói.
Maou: Foi o mesmo por mim... Mesmo que eu quisesse voar e ver o que estava por trás da colina, é muito mais complicado de ser viver entre os humanos.
~ ♪ ½ turn right step left back ~ ♪
Maou: ...
Herói: Você tem trabalhado duro como o Maou.
Maou: ...
Herói: Meia volta. Direita, esquerda.
~ Left step forward. 2 turn left step right back ~ ♪
Maou: Herói
Herói: ?
Maou: Eu, definitivamente...
~ ♪ Right step forward. Right step forward ~ ♪
Maou: Umm, isso é. O que eu sou vale para você?
Herói: ... Eh?
Maou: Por que é que, nessas horas as palmas das minhas mãos se tornam tão suadas?
~ ♪ ¼ turn left step left ~ ♪
Maou: Ughhh... Eu preciso que você esteja em meu coração durante esta batalha decisiva, He, He, Herói.
Herói: M, Maou? De repente você está muito animada?
~ ♪ ½ turn right step left back ~ ♪
Maou: H, Herói. Umm...
Herói: Você não pode dar um passo como esse Maou... Maou?
~ ♪ Step... ~ ♪
Maou: Tem sido um longo tempo desde que eu te vi, Herói.
Herói: Eu estou bem aqui.
~ ♪ ......
Maou: Isso é... Se o herói está tudo bem consigo. Tal como o seu proprietário, eu também sou sua recompensa. Claro, eu definitivamente ainda tenho muita flacidez, então talvez eu não seja uma recompensa, mas uma punição para você... Não, isto é uma recompensa próxima a um castigo inevitável.
Herói: É.
Maou: Herói...
Herói: ...
Maou: ...
... ♪...
Maou: Oh, a música acabou!
Herói: Está certo então! Eu devo ir.
Maou: ... Uhh
Herói: ...
Maou: apenas um pouco mais.
- Na Vila da Invernada, num quarto iluminado pelo luar que reflete de lá de fora.
Maou: Você já vai?
Herói: Yep. Depois de vê-la, minha coragem aumentou cem vezes.
<Botas esmagando na neve>
Maou: Está todo mundo indo bem?
Herói: Você se tornou bastante semelhante à humana.
Maou: Tornei-me fraca.
Herói: Isso não é realmente verdade.
Maou: Eu vou te ver em breve, certo?
Herói: Sim. Nós tomaremos a Cidade do Portão, em menos de um mês.
Maou: Pode ser feito?
Herói: Como você diz isso será feito.
Maou: Eu quero vê-lo também.
Herói: Da próxima vez que nos encontrarmos.
Maou: Vai ser em um lugar onde os fogos da guerra estarão sendo trocados.
Herói: Tudo bem, eu estou pronta!
Maou: Herói.
Herói: O que está acontecendo.
Maou: ...
Herói: O quê?
Maou: Ehh, cale a boca. Eu estou preocupada com você.
Herói: Você não acredita em mim, então.
Maou: Isso não tem nada a ver com acreditar em você... Bem, isto é. Vou ter muitas rivais a partir de agora...
Herói: ?
Maou: Herói... Eu vou ir para o mar também. Quando você voltar, tente não se tardar?
Herói: Não se preocupe... Eu sou a espada de Maou.
<Som de portas se fechando!>
Maou: Herói. Você é... Minha Luz.
Referências[edit]
- ↑ Efeito Borboleta: Refere-se à teoria de que o vento gerado a partir do bater de asas de uma única borboleta pode ter um efeito dominó que pode até causar um tornado acontecendo em uma grande distância.
- ↑ Salitre: Um nitrato natural formada em torno de potássio e ácido nítrico. É um componente-chave para a produção de pólvora. Com a aplicação de calor elevado, o oxigênio é produzido e, portanto, é frequentemente utilizado como um agente oxidante. Embora possa ser extraído, também pode ser extraído a partir da fermentação da urina e fezes de animais domésticos.
- ↑ Pólvora Preta: A Pólvora é produzida a partir de uma mistura de salitre, enxofre e carvão, que produz um pó preto fino. Para torná-lo quimicamente estável, basta fazê-lo molhado e, portanto, é também fácil de fazer explosivos. Ele tem sido usado para pólvora em canhões desde o século 14. Metalurgia: Refere-se à extração de metais e minerais de minérios brutos. Também se refere também a metais adequadamente misturados em conjunto para formar ligas úteis. Um metalúrgico especialista é capaz de criar armas mais fortes e armaduras mais duráveis que pesam o mesmo que as regulares.
- ↑ Cheirando a Idosos: Como as pessoas envelhecem, eles produzem um óleo que cria um cheiro característico. O principal componente do óleo é nonenal. Fumantes produzem um odor ainda mais forte.
- ↑ Ale: Um tipo de cerveja. Como cerveja passa pelo processo de fermentação ou zimose, a camada superior da mistura é conhecida como ale e a camada inferior são conhecidos como lager. A mais comumente consumida no Japão é cerveja tipo lager. Ale tem um sabor mais arrolhado e frutado e é distinto do tipo lager. Vinho de Maçã: Vinho produzido a partir da fermentação de maçãs. Como o sabor é doce, é muito fácil de beber. Na terminologia budista, que ele é conhecido como Sidra, e em Inglês, é conhecido como cidra. Foi popularizada durante a época da Lei Seca nos Estados Unidos quando ele poderia ser facilmente produzido a partir de cidra de maçã sem álcool.
- ↑ Perfume: No passado, o perfume foi usado principalmente para fins religiosos ou como medicação. A fim de obter os aromas, os materiais são cozidos no vapor e o vapor é coletado antes de ser arrefecida em líquidos. A partir disto, são extraídos óleos para formar óleos aromáticos que são misturados com o álcool para criar perfumes
- ↑ Rondó: Uma forma de musica incorporada em uma obra onde uma melodia principal é repetida várias vezes após diferentes canções serem utilizados. Foi popularizada nos séculos 16 e 17 como música de dança. Este rondo é uma obra muito mais velha, dos séculos 13 ao 15.