Talk:Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa:Volume 1 Chapter 4

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Clarification on an earlier point: {'Tis} is short for {It is}. Likewise with {It would} -> {'Twould}, {It will} -> {'Twill}, et cetera. In mondern English, {it is} becomes {it's}, and the apostrophe replaces the second {i}; in older english, {it is} becomes {'tis} and the apostrophe replaces the first {i}. That's why (earlier) it's spelled {'tis} and not {t'is}; that's also why (recently) a certain sentence is {I-Is that so?!} rather than {'T-'Tis that so?!}, which would mean {I-It is that so?!}.

Incidentally, while writing, revision of the difference between thou and thee (specifically, in regards to 'Dost thee like the flavor?' and similar): 'thou' is used when a subject, 'thee' when an object. In that sentence, the flavor is the object being liked (though it's slightly different in Japanese, in which being liked or not is treated as a property of the object...), and the addressee is the subject liking it or not, thus 'thou' is used there. The I/me subject/object parallel may be helpful for comparison. I(subject) like birds(object), birds(subject) liketh me(object); Thou(subject) likest birds(object), birds(subject) liketh thee(object). The subject is that which carries out an action, the object is that which the action is being done to.

I hope this is helpful! (I see certain things improving in your text, which is applaudable.) -Multipartite (talk) 17:06, 16 August 2013 (CDT)