Difference between revisions of "Talk:Zero no Tsukaima:Volume3 Chapter8"
Jump to navigation
Jump to search
Onizuka-gto (talk | contribs) |
Onizuka-gto (talk | contribs) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
風が吹けば、桶屋が儲かる, means "Bliss often falls into the hands of an unexpected person. |
風が吹けば、桶屋が儲かる, means "Bliss often falls into the hands of an unexpected person. |
||
+ | |||
+ | ===Notes=== |
||
===Notes=== |
===Notes=== |
Revision as of 15:48, 13 November 2007
Translators Note
Proverb: "When the wind blows, those who sell barrels prosper"
風が吹けば、桶屋が儲かる, means "Bliss often falls into the hands of an unexpected person.