Tate no Yuusha no Nariagari (Spanish):Web Chapter 147

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Capítulo 147 - La Bandera, De nuevo.[edit]

Raphtalia: ¿Qué piensa hacer con eso?


Me encuentro de nuevo con Raphtalia.


Naofumi: Voy a hacer unas gafas de sol simples.


Raphtalia: ¿Pero no estaban vendiendo algunas allí atrás?


Bueno, supongo que este mundo ya tiene el concepto. La historia de las gafas de sol se remonta muy lejos en mi mundo.


Supongo que es el mismo para éste.


Naofumi: Tienes que pensar económicamente en momentos como este.


Parece que la compra de un par pre-hechos es bastante cara.


Si solo compro un marco barato, y corto el ala del tamaño...


Naofumi: ¡Y está hecho!


Puse las simples gafas de sol en la cara del niño Lemo.


Niño Lemo: Umm...


El niño Lemo muestra una cara preocupada al recibir las gafas.


Naofumi: Raphtalia.


Raphtalia: En ello.


Raphtalia una vez más lanza magia de oscuridad en la cara del niño.


Niño Lemo: Ah...


Raphtalia: ¿Estás bien? No es demasiado brillante, ¿verdad?


Niño Lemo: Estoy bien...


El Niño Lemo responde mientras juega con sus manos.


Raphtalia: ¿Entonces debemos ir?


Niño Lemo: Sí.


Para asegurarse de que no se escape, nos cogemos de la mano con el Lemo.


Bueno, supongo que el sello esclavo evitará eso de todos modos.


Niño Lemo: G-Gracias.


Naofumi: No te preocupes por eso. Donde vivo, hay un montón de mocosos como tú.


Niño Lemo: ¿Eh?


Raphtalia: Esta persona de aquí es el héroe del Escudo.


Niño Lemo: ¿¡Eeeh!?


Para darse cuenta de eso justo ahora... Estoy bastante seguro de que el comerciante de esclavos me nombro un par de veces.


Seguimos caminando por un callejón.


¿¿??: ¿Es uno de sus hijos, héroe del escudo?


Un transeúnte me llama.


Naofumi: ¿Hm?


Es la gerente de la tienda de ropa.


Realmente ha sido un tiempo desde que nos conocimos. No, desde que solicité la ropa para Firo.


No sé por qué, pero desprende un sentimiento como de una Otaku.


Y una que se inclina en la dirección de una Fujoshi.


Sastre: Usted tiene a una Hombre Bestia con ustedes este momento, ¿qué ha estado haciendo?


Naofumi: ¿No lo ha escuchado del viejo en la tienda de armas?


Me quito la capucha de la capa y comienzo a hablar.


Sastre: Ah, cierto. Vagamente recuerdo haber oído algo al respecto.


Naofumi: Tu realmente...


Sastre: He estado pensando en ello durante un tiempo, pero la Demi-Humano que siempre está contigo es realmente bonita. ¿No le gustaría pasar por un vestido?


Raphtalia: La ropa cara es... un poco...


Debido a mi influencia, Raphtalia ha aprendido a vivir muy económicamente. Creo que ella preferiría una armadura por el bien de la eficiencia.


Sastre: Eso es un desperdicio. La ropa es esencial si se quiere atraer a los hombres.


Raphtalia: ¿E-Es eso cierto...?


Parece que esto tomará un tiempo.


No me importa en lo más mínimo la moda de las mujeres, así que un poco quiero irme.


Sastre: ...Y es por eso que es bueno. ¿Es esta niña un Lemo? Creo que estoy consiguiendo un poco de inspiración.


Niño Lemo: Wa, wa...


La gerente de la tienda de Ropa saca un cuaderno de dibujo y empieza a garabatear en él.


Como era de esperarse.


Sastre: Últimamente por la calamidad, el estado de ánimo de la ciudad se ha ido al suelo. Nadie está comprando ropa.


Ella sigue hablando mientras dibuja.


Sastre: Mi tienda también vende armaduras, pero su objetivo principal es la ropa.


Naofumi: Ya veo.


Sastre: Para ser honesta, últimamente he estado perdiendo el interés en la confección de ropa. No he estado recibiendo mucha inspiración últimamente.


Creo que ella dijo que el material para la ropa de Firo era muy bueno.


Sastre: Usted sabe, la chica que trajo antes. Hacer ropa para ella fue muy divertido. ¿Podrías traerla de nuevo?


Naofumi: Eso cuesta un poco...


Y Firo parece estar contenta con un solo juego.


No estamos particularmente necesitados de ello, así que no vemos ninguna necesidad de comprarle ropa nueva.


Si por ahí tuviéramos ese tipo de dinero extra, lo usaría en cosas más útiles.


De todas formas, Firo por lo general está en su forma de monstruo, por lo que el vestido no se utiliza a menudo.


Sastre: Hmm... El héroe del escudo tiene un buen número de personas inspiradoras.


Parece que su serie de diseños de la Raza Lemo está completa.


En la página están un par de overoles, un chaleco, y otros varios diseños.


La ropa de mis esclavos... consiste sobre todo en armaduras de segunda mano. Esto le da a la ciudad de aventureros un ambiente gremial.


Comprarles ropa casual va a costar un poco...


Algunas prendas baratas del viejo hombre es lo máximo de lo que podemos pagar actualmente.


Supongo que debería preguntar.


Naofumi: Sólo puedo ofrecer pieles y algunos materiales peculiares, pero ¿quieres trabajar en mi pueblo?


Su expresión se ilumina.


Sastre: ¿¡Hablas en serio!?


Naofumi: S-sí.


Sastre: ¿Hay niños más lindos e interesantes como éste?


Naofumi: No sé si van a cumplir con tus expectativas, pero mi pueblo tiene un montón de esclavos Demi-humanos.


Sastre: ¿T-t-también son esclavos allí?


Naofumi: Por supuesto.


Sastre: ¿¡Estás seguro!?


Ella parece estar muy emocionada.


Tengo un mal presentimiento sobre esto.


Sastre: Soy una guerrera en la búsqueda de nuevas fuentes de inspiración. Permítame molestarle por un tiempo.


E-Espera...


Lo que la enganchó parece ser el hecho de que había esclavos...


Esto es malo. Esas personas de mi mundo eran de una personalidad similar a ella, pensarían en "eso" cuando escucharan las palabras 'esclavos masculinos'.


Mi decisión puede haber sido precipitada.


Naofumi: E-entonces pasa a revisar el lugar algún día.


Sastre: ¡Sí! ¡Por supuesto!


Y de alguna manera la conversación había terminado.


...


Después de eso, nos separamos de la gerente de la tienda de ropa, y seguimos caminando, cuando...


Kyurururururu...


Un sonido viene del estómago del esclavo Lemo. El niño comienza a actuar avergonzado.


naofumi: ...Creo que deberíamos parar en algún lugar para comer.


Raphtalia: Sí, deberíamos.


Naofumi: ¿Qué come la raza de éste? ¿Está bien darle de comer lo mismo que los otros Demihumanos? ¿Debo darle gusanos?


Si se trata de gusanos, el prepararle comida va a ser difícil.


Tengo las Dunas en el pueblo, pero no son alimentos.


Si es necesario, voy a cocinarlos, pero si lo hago, va a ser problemático.


Taniko me gritara.


Niño Lemo: Um... bueno...


El Niño Lemo intenta hablar.


Niño Lemo: Me fui... de casa... unas cuantas veces... parece que podemos comer comida normal.


Naofumi: Ya veo, entonces... ¿debemos pasar por un puesto de comida?


Raphtalia: ¿Naofumi-sama no cocinará?


Naofumi: Hemos recorrido todo el camino hasta la ciudad del castillo, ¿y todavía quieres que yo cocine? El olor atraerá a esas personas hacia nosotros.


Tengo un aula llena de niños hambrientos aquí. Incluso si cocino en la orilla del rio, creo que Firo se dará cuenta y los llevaría allí.


Raphtalia: ¿No está eso bien?


Naofumi: Incluso si estás muy bien con eso, yo lo voy a encontrar como un dolor.


Recientemente, he estado tratando de mantener mi deber de cocinar al mínimo.


Ha habido un esclavo que vino a mí, con ganas de mejorar sus habilidades culinarias.


Kiel: Eh-... quería comer la comida de Escudo Nii-chan.


Es lo que la mayoría de los chicos dijeron.


Después de eso fue bastante difícil el animarla a cocinar de nuevo.


Naofumi: De todas formas. Hoy, estamos comiendo fuera.


Raphtalia: Entendido...


Y así nos dirigimos de nuevo hacia el mercado.


La tienda del comerciante tiene una larga fila en frente de ella. Y el comerciante felizmente está vendiendo su mercancía por muchas veces el precio normal. Aplaudo sus habilidades.


Ahora bien, ¿dónde deberíamos comer?


Al mirar los restaurantes, noto el lugar donde lleve a Raphtalia por primera vez.


Naofumi: ¿Aquí estará bien?


Raphtalia: Sí.


Niño Lemo: ...


Sostengo la mano del esclavo Lemo al entrar en el edificio.


Camarero: Bien...venido.


La persona que nos saluda frunce el ceño al verme con un manto que cubre mi cuerpo.


Camarero: Sir. Servir a una persona sospechosa acompañada de un Demi-Humano es un poco...


Naofumi: ...Si tiene una norma de este tipo, entonces cuélguenla en la puerta principal.


Camarero: P-pero aun así...


Fumu... el camarero mira al sucio niño Lemo que nos acompaña, pero no comenta sobre ello.


Esto me recuerda a la vez cuando traje a Raphtalia aquí cuando todavía era pequeña.


Nadie dijo nada en ese momento.


Supongo que estoy siendo retenido porque se les teme más a los Hombres Bestia que a otros Demi-humanos.


Hay varias personas que usan capas, aunque muchos de ellos lo hacen por razones sospechosas.


La mayoría de los restaurantes aquí deben entender eso. En mi mundo la mayoría de los restaurantes no permiten el ingreso de animales por razones sanitarias.


Sin embargo, en este mundo, se supone que los Hombres Bestia son tratados en buena fe como seres humanos.


Pero creo que el odio de este país está muy profundamente asentado. No hay elección.


Me quito el manto.


Naofumi: ¿Está esto bien? Ya no hay ninguna persona sospechosa. ¿Seguirás negándole alimentos a un Demi-Humano y Hombre Bestia?


Camarero: Ah... no...E-Entiendo.


Con una expresión asombrada, el camarero nos lleva a un asiento.


El esclavo Lemo se mueve en exceso ya que sus ojos se pierden por toda la habitación.


Naofumi: Esto me recuerda a la antigua Raphtalia.


Raphtalia: Por favor no traiga devuelta esos momentos.


Naofumi: ¿Quieres otro almuerzo para niños?


Raphtalia: ¡Yo no necesito uno!


Parece que el esclavo Lemo no puede calmarse. Su mirada comienza a ir a sus pies.


Naofumi: ¿Hay algo que te gustaría comer?


Niño Lemo: Bueno...


El chico mira el menú y pone un rostro amargo.


Niño Lemo: No puedo leer...


Naofumi: ¿Entonces debemos pedir algo por ti?


Niño Lemo: Por favor...


Levanto la mano y llamo a nuestro mesero.


Naofumi: Un especial del día y dos almuerzos para ni...


Raphtalia: Dos especiales del día y un almuerzo para niños.


Raphtalia me interrumpe antes de que pueda terminar.


Naofumi: ¿Qué pasa?


Raphtalia: Naofumi-sama, está equivocado. Todavía cree que quiero ese conjunto, ¿no?


Naofumi: A pesar de que dices eso, aún lo quieres un poco, ¿no? Es algo que los otros aldeanos felizmente volverían a comer.


La última vez que lo comió, Raphtalia había tomado con cuidado la bandera y la guardo.


Raphtalia: Está bien. Por favor, no me trate como a una niña.


¿Está en una edad delicada? A pesar de que su cuerpo se ha hecho grande, su mente todavía debe ser la de un niño.


Camarero: ¿E-Es todo?


Naofumi: Sí, te lo dejo a ti.


El camarero desaparece en el fondo de la tienda.


Puedo oírlo débilmente a él diciendo algo sobre que el héroe del Escudo está de visita.


Después de un rato, la comida llega.


camarero: Gracias por esperar. Aquí están sus platos del día y almuerzo para niño.


El almuerzo para niño es más llamativo de lo habitual. Hay dos banderas en el arroz.


Naofumi: ... Es más vistoso de lo que era la última vez que estuvimos aquí.


Definitivamente se están luciendo.


La reputación es increíble... ¿los otros héroes recibieron este tipo de tratamiento antes?


Mostrar mi cara es inconveniente, pero supongo que puedo conseguir algunas cosas si lo hago.


Niño Lemo: U-um...


Puedo escuchar al esclavo Lemo tragar su saliva.


Naofumi: Está bien, puedes comer.


Niño Lemo: ¿Está realmente bien?


Naofumi: Sí.


Niño Lemo: ¿Usted no va a tirar el plato y me hará comer en el suelo?


Naofumi: ...¿Dónde diablos has aprendido eso? Eso es un desperdicio de comida.


Así que su antiguo maestro le hizo comer en el piso.


Naofumi: Está bien, sólo come como quieras.


También fue así con Raphtalia.


Raphtalia: Puedes comer cuando quieras.


Niño Lemo: S-sí...


Raphtalia hace que esta interacción sea mucho más fácil.


El Niño Lemo tímidamente empieza a comer el almuerzo para niños.


Usa sus manos. Supongo que en realidad nunca aprendió modales.


Pero los modales es algo que siempre se puede aprender más tarde.


...En este momento los esclavos toman la comida de un solo plato en el centro de la mesa.


Es como comer con una familia grande.


Vuelvo a pensar en el tiempo que llegué aquí. En aquel entonces no pude probar nada.


Pensé que mientras fuera barato, cualquier alimento serviría.


Miro por la ventana de la tienda.


El caparazón del Espíritu Tortuga se asoma por sobre la ciudad... Todavía hay más batallas por venir.


Niño Lemo: Muchas gracias.


El esclavo raza Lemo comienza a rellenar sus mejillas con el almuerzo para niños en lágrimas.


naofumi: Si piensas eso, entonces come adecuadamente.


Si dejas algo, puedo enojarme.


Naofumi: Pero no te voy a obligar a comer cualquier cosa que tu raza no pueda comer.


Espero que no haya demasiada diferencia en la constitución.


Niño Lemo: Sí.


Como una madre, Raphtalia limpia la boca del niño Lemo y comienza a alimentarlo.


Es toda una escena pacífica.

Retroceder a: Capitulo 146. Regresar a: Pagina Principal. Avanzar a: Capitulo 148.