Difference between revisions of "User talk:LoliDragon"
(→MuvLuv: new section) |
|||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
I have deleted old revisions of the file. I hope you don't mind. --[[User:Lan013|Lan013]] ([[User talk:Lan013|talk]]) 10:28, 28 August 2012 (CDT) |
I have deleted old revisions of the file. I hope you don't mind. --[[User:Lan013|Lan013]] ([[User talk:Lan013|talk]]) 10:28, 28 August 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | == Rakuin no Monshou == |
||
+ | |||
+ | Thanks for the offer! You're of course free to edit/proofread, I appreciate all the help I can get. Because English is not my native language I sometimes wonder if it doesn't sound a bit 'off'. So if you think another word or sentence structure feels better, or whether something gets lost in the translation, feel free go ahead and change it, or leave a note. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 03:41, 15 February 2013 (CST) |
||
+ | |||
+ | Ring is correct. The author uses 'arena circle/disk', referring ''only'' to the circular area inside an arena where the battles are fought. I thought the correct word for it was rink, but that seems to be only the case for a skating rink. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 04:39, 27 February 2013 (CST) |
||
+ | |||
+ | ==Random== |
||
+ | Hello. Well, I saw you using my user name and such when writing on Tarmade discussion page. Well, I think you should be using yours rather than others (eg. Mine). hahah. If you are not sure, it is ~ ~ ~ ~ . But without the spaces.- [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:16, 7 June 2013 (CDT) |
||
+ | |||
+ | No problem. I'm just picking up his work. It's not good to see vol3 not completed. Hehe. [[User:Tarmade|Tarmade]] ([[User talk:Tarmade|talk]]) |
Latest revision as of 11:05, 10 October 2013
. . . Void is all you can find on this page . . .
MuvLuv[edit]
I have deleted old revisions of the file. I hope you don't mind. --Lan013 (talk) 10:28, 28 August 2012 (CDT)
Rakuin no Monshou[edit]
Thanks for the offer! You're of course free to edit/proofread, I appreciate all the help I can get. Because English is not my native language I sometimes wonder if it doesn't sound a bit 'off'. So if you think another word or sentence structure feels better, or whether something gets lost in the translation, feel free go ahead and change it, or leave a note. --Dohma (talk) 03:41, 15 February 2013 (CST)
Ring is correct. The author uses 'arena circle/disk', referring only to the circular area inside an arena where the battles are fought. I thought the correct word for it was rink, but that seems to be only the case for a skating rink. --Dohma (talk) 04:39, 27 February 2013 (CST)
Random[edit]
Hello. Well, I saw you using my user name and such when writing on Tarmade discussion page. Well, I think you should be using yours rather than others (eg. Mine). hahah. If you are not sure, it is ~ ~ ~ ~ . But without the spaces.- Rukiabankai (talk) 10:16, 7 June 2013 (CDT)
No problem. I'm just picking up his work. It's not good to see vol3 not completed. Hehe. Tarmade (talk)