Difference between revisions of "User talk:Catahn"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 8: Line 8:
 
*Chapter 2 - http://pastebin.com/LrvKrYHg - This one really could use some TLC. I'm about 80% happy with it but don't know how to improve it further.
 
*Chapter 2 - http://pastebin.com/LrvKrYHg - This one really could use some TLC. I'm about 80% happy with it but don't know how to improve it further.
 
==== In Progress ==== <br/>
 
==== In Progress ==== <br/>
*2nd Play - Estimated Completion Date: 10/21/15
+
*2nd Play - Estimated Completion Date: 11/29/15
  +
Life blindsided me. I'm throwing up 3 weeks for the estimate because I'm still getting used to a new schedule. My goal is to find a consistent pace of chapter completion. Until I find that pace chapter releases will be guestimates and subject to change. [[User:Catahn|Catahn]] ([[User talk:Catahn#top|talk]]) 22:38, 9 November 2015 (UTC)
Never underestimate the challenge of an esoteric short chapter. Though this time was a combination of work, my JWPce kept freezing on me when I tried to lookup kanji in the dictionary, and annoyance at how difficult this chapter was for me. Back to regular, sane chapter flow. <br/>
 
With that said I'll shoot for a shorter release this time since I took longer with a shorter chapter.
 
[[User:Catahn|Catahn]] ([[User talk:Catahn#top|talk]]) 20:57, 6 October 2015 (UTC)
 
   
 
Thank God for normal chapters with normal sane conversations. Chapter 2 is progressing smoothly as I actually enjoy translating it.[[User:Catahn|Catahn]] ([[User talk:Catahn#top|talk]]) 22:10, 9 October 2015 (UTC)
 
Thank God for normal chapters with normal sane conversations. Chapter 2 is progressing smoothly as I actually enjoy translating it.[[User:Catahn|Catahn]] ([[User talk:Catahn#top|talk]]) 22:10, 9 October 2015 (UTC)
  +
 
=== Comments ===
 
=== Comments ===
 
<br/>
 
<br/>
Line 27: Line 26:
   
 
Yup! It's challenging but great. Feel free to point out areas that could use improvement. [[User:Catahn|Catahn]] ([[User talk:Catahn#top|talk]]) 22:10, 9 October 2015 (UTC)
 
Yup! It's challenging but great. Feel free to point out areas that could use improvement. [[User:Catahn|Catahn]] ([[User talk:Catahn#top|talk]]) 22:10, 9 October 2015 (UTC)
  +
  +
=== Thank You ===
  +
  +
Thank you for comment. I really appreciate it, especially coming from the hero who picked up Tasogareiro no Uta Tsukai!
  +
-- -- [[User:renuac|renuac]] ([[User talk:renuac|talk]])

Latest revision as of 02:29, 9 September 2016

Tasogare-iro no Utatsukai Progress[edit]


Volume 3[edit]


Fully Transcribed
==== Completed Chapters ====

==== In Progress ====

  • 2nd Play - Estimated Completion Date: 11/29/15

Life blindsided me. I'm throwing up 3 weeks for the estimate because I'm still getting used to a new schedule. My goal is to find a consistent pace of chapter completion. Until I find that pace chapter releases will be guestimates and subject to change. Catahn (talk) 22:38, 9 November 2015 (UTC)

Thank God for normal chapters with normal sane conversations. Chapter 2 is progressing smoothly as I actually enjoy translating it.Catahn (talk) 22:10, 9 October 2015 (UTC)

Comments[edit]




Hi, are you still translating it? It's been a long time since there were any updates. Ah and right, I'll upload the remaining volumes's illustrations. :) Angelanime (talk) 07:28, 19 March 2014 (CDT)

Thanks for uploading all the illustrations. Catahn (talk) 16:55, 11 September 2015 (UTC)

Just a heads up that the new password emails should be working on the forum again (letting you know since you had posted regarding having that problem). --Cthaeh (talk) 22:44, 20 September 2015 (UTC)

Thanks for picking up Tasogareiro no Uta Tsukai! --Tony Yon (talk) 02:52, 7 October 2015 (UTC)

Yup! It's challenging but great. Feel free to point out areas that could use improvement. Catahn (talk) 22:10, 9 October 2015 (UTC)

Thank You[edit]

Thank you for comment. I really appreciate it, especially coming from the hero who picked up Tasogareiro no Uta Tsukai! -- -- renuac (talk)