Difference between revisions of "OreShura: Volume 3 Chapter 10"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 1: Line 1:
 
==Chapter 10 Revive, Mayhem==
 
==Chapter 10 Revive, Mayhem==
  +
  +
  +
[[File:Oreshura_v03_225.jpg|thumb]]
   
   
Line 6: Line 9:
 
Because today was a first day of school, I was going to regular school rather than cram school.
 
Because today was a first day of school, I was going to regular school rather than cram school.
   
"Ah—I really don’t want to go......"
+
"Ah—<i>I really don’t want to go</i>......"
   
I woke up in a bad mood because of the quarrel yesterday, and furthermore because that cursed text message tone rang.
+
I woke up in a bad mood because of the quarrel yesterday, and to top it all, that cursed ringtone gave me a visit.
   
 
<pre>
 
<pre>
[Subject] So Happy Yesterday
+
[Subject] Such a wonderful afternoon
   
[Text] You went to the fireworks festival with Fuyuumi-san. Are you happy?
+
[Text] To be in the fireworks festival with Fuyuumi-san. Was it fun?
 
</pre>
 
</pre>
   
Line 33: Line 36:
 
[Subject] Re: Today’s Breakfast
 
[Subject] Re: Today’s Breakfast
   
[Text] I like to the dig eyes.
+
[Text] I like freshly dug out eyes.
 
</pre>
 
</pre>
  +
<ref>A kanji pun, Eita used 目玉焼き / medamayaki which means sunny-side-up fried eggs. The first 2 kanji ( 目玉 ) are "medama" which means eyeball, which Masuzu used on her answer.</ref>
<ref>The word for poached eggs are similar to the word for eyeballs in Japanese.</ref>
 
   
 
"......"
 
"......"
   
Even if it was a joke, why did she get back to me and such a curious manner?
+
Even if it feels like a joke at first glance, to reply back to me and such a curious manner.
   
That being said, Masuzu-san couldn’t actually be angry……?
+
That being said, Perhaps Masuzu-san could be actually be <i>really angry</i>……?
   
   
Line 51: Line 54:
 
Even though it was only 8 o’clock, the sun was very strong—
 
Even though it was only 8 o’clock, the sun was very strong—
   
"Come on, which eye would you like me to dig out first?"
+
"Well, which eye would you like me to dig out first?"
   
 
"I’m sorry Masuzu-san!"
 
"I’m sorry Masuzu-san!"
   
  +
I lowered my head to one level prior to dogeza towards Masuzu. Heh? Pride? Haha! <i>Ridiculous</i>.<ref>Dogeza / 土下座 is a way of apologizing which involves "prostrating" oneself towards someone, engaging in dogeza immediately tells clearly the difference of status between the one who is kneeling down and the one being "apologized" to, thus is pretty common for "tough" characters never to go into that stance as to keep their bad-ass pride intact. More can be read here : http://en.wikipedia.org/wiki/Dogeza
I lowered my head and kneeled down to apologize to Masuzu, heh? Self-estemm? Haha! Ridiculous.
 
  +
</ref>
   
 
Masuzu folded her arms, and sighed:
 
Masuzu folded her arms, and sighed:
   
"What were you thinking? You refused your girlfriend’s invitation, and actually went to the fireworks festival with Fuyuumi Ai."
+
"<i>What is the meaning of this</i>? After refusing girlfriend’s invitation, to actually secretly go to the fireworks festival with Fuyuumi Ai."
   
 
"H-How did you know?"
 
"H-How did you know?"
   
"Why are you still acting like you don’t know? Yesterday, a student saw you two meet at school in the evening."
+
"<i>You are still playing innocent</i>? Yesterday, a student saw you two meet at school in the evening."
   
It’s over......
+
<i>Damn</i>......
   
 
But that being said, even though it was summer, there were still club activities. Although we didn’t see anyone on the fields, it wasn’t surprising that we were seen.
 
But that being said, even though it was summer, there were still club activities. Although we didn’t see anyone on the fields, it wasn’t surprising that we were seen.
Line 71: Line 75:
 
Masuzu actually seemed angry. She didn’t have her usual calm and circular cynicism. Rather, the details of her speech seemed to exude quite a dangerous atmosphere.
 
Masuzu actually seemed angry. She didn’t have her usual calm and circular cynicism. Rather, the details of her speech seemed to exude quite a dangerous atmosphere.
   
"Come on, if you have any excuses, please say it."
+
"Well, if you have any excuses, please go ahead."
   
 
"Ah, well."
 
"Ah, well."
Line 77: Line 81:
 
Because there was no way I could explain it honestly—
 
Because there was no way I could explain it honestly—
   
"To be honest, I arranged a date with Fuyuumi a long time ago. It really was a date that we arranged a really, really long time ago, but I forgot about it. When Fuyuumi said it, I finally remembered, and I couldn’t reject her. If I had, I would have betrayed a lot of things."
+
"To be honest, I arranged a date with Fuyuumi a long time ago, from even before the club. It really was a date that we arranged a really, really long time ago, but I forgot about it. When Fuyuumi said it, I finally remembered, thus I couldn’t reject her. If I had, I would have betrayed a lot of things."
   
"What is 「a lot of things」?"
+
"And what is that 「<i>a lot of things</i>」?"
   
 
"Just a pile of 「small and shameful memories」."
 
"Just a pile of 「small and shameful memories」."
Line 93: Line 97:
 
Masuzu shook her head immediately after she heard it:
 
Masuzu shook her head immediately after she heard it:
   
"I don’t want to hear your explanations!"
+
<big>"<b>I don’t want to hear any excuses</b>!"</big>
   
"Huh?"
+
"Heh?"
   
But didn’t you just say you wanted to listen to me……?
+
But, didn’t you just say you wanted to listen to me……?
   
"Don’t use words to apologize. Use actions to express it."
+
"<i>Don’t use words to apologize. Let your actions speak for you</i>."
   
 
"Then what should I do?"
 
"Then what should I do?"
   
"You don’t even know about this kind of thing?"
+
"You don’t even know about <i>that kind of thing</i>?"
   
 
Masuzu stared at me with stern eyes while she poked her right cheek.
 
Masuzu stared at me with stern eyes while she poked her right cheek.
   
"Kiss me."
+
"<i>A Kiss</i>."
   
 
"Ah?"
 
"Ah?"
   
"For the same amount of time that you spent with Fuyuumi yesterday, kiss your girlfriend!"
+
"The same amount of time that you spent with Fuyuumi yesterday, by that amount kiss your girlfriend!"
   
With such a ridiculous request, she was as unyielding as always.
+
With such a ridiculous request, she really just hates to lose.
   
 
"When you say how much time, I actually don’t remember."
 
"When you say how much time, I actually don’t remember."
   
"You really don’t get it! For this kind of thing, just approximately is fine."
+
"You really don’t get it! For this kind of thing, just an approximation will do."
   
 
"Then it was probably around thirty minutes."
 
"Then it was probably around thirty minutes."
   
Masuzu’s eyes went wide as she said:
+
Masuzu’s eyes went wide as she heard that.
   
"T-That long? So perverted. You want to make me pregnant?"
+
"I-is for <i><big>that</big></i> long? How indecent. <i>Are you trying to get me pregnant</i>?"
   
"You told me to do it!"
+
"<big>You are the one who told me to do it!</big>"
   
"...........Then we’ll round down a bit. Giving you three minutes will be fine."
+
"...........Well, then let's reduce it to 3 minutes, with that I'll forgive you."
   
 
So it was like that.
 
So it was like that.
Line 135: Line 139:
 
Although Masuzu had kissed me several times, this was my first time taking the initiative……
 
Although Masuzu had kissed me several times, this was my first time taking the initiative……
   
"Hmph, kiss me. Are you afraid or what?"
+
"Fun, <i>why are you getting afraid by something of the level of a kiss</i>?"
   
"S-So annoying! I can’t help it!"
+
"J-Just shut up! I can’t help it!"
   
"I said it before, right? For anti-love people like us, kissing each other in the lips is just like touching. Moreover, this is just a kiss against the cheek, and you’re actually afraid? So ridiculous."
+
"I said it before, right? For anti-love people like us, a kiss is merely a contact of a mouth to a mouth. Moreover, this is just a kiss against the cheek, and you’re actually so jumpy about this? There is no reason."
   
"Enough!"
+
"Aaa, Enough!"
   
 
I angrily put my lips on Masuzu’s face.
 
I angrily put my lips on Masuzu’s face.
   
Yes, even though it was a kiss, it felt like I was just sticking to her—I made every effort to prevent my front teeth from touching her.
+
Yes, even though it was a kiss, it gave out this feeling that I was embracing her—I made every effort to prevent my front teeth from touching her.
   
 
Even so, Masuzu’s cheeks seemed to melt as my lips touched her smooth skin.
 
Even so, Masuzu’s cheeks seemed to melt as my lips touched her smooth skin.
Line 154: Line 158:
   
   
I removed my lips, and Masuzu’s clam expression seemed to say, 「Eh, it’s over already?」
+
I removed my lips, and Masuzu’s clam expression seemed to say, 「Ara, it’s over already?」
   
"Okay, so, can you forgive me?"
+
"With this, <i>can you forgive me</i>?"
   
 
I asked, my breath unsteady. Masuzu tilted her head and properly pushed her hair aside:
 
I asked, my breath unsteady. Masuzu tilted her head and properly pushed her hair aside:
   
"Fwine, I’ll fworgive you."
+
"<i>Fwine, So AI’ll fworgiv yu</i>."
   
 
"......"
 
"......"
Line 166: Line 170:
 
"......"
 
"......"
   
  +
<i>That's not how we articulate, Masuzu-san</i>.
Did Masuzu’s voice suddenly distort?
 
   
"Ah? Ah? Did I just hear, 「Fwine」?"
+
"Nn? Nn? What? Did I just hear correctly? 「Fwine」?"
   
"Fine, I’ll forgive you."
+
<big>"<b>Fine, So I’ll forgive you</b>."</big>
   
  +
"Bu~~t that wasn't what I actually heard, is it~~? 「fwogiv yu"」? Would you let me hear it once more? ~ That cute voice from that line—?" <ref>She actually used Yoropii. Yurushite agemary (よろぴぃ、ゆるしてあげまりゅ) instead of the proper "Yoroshii. Yurushite agemasu". That cute sounding line became pretty popular and there are many "30 minutes loop" videos of it, and I'm actually looking for a 10 hour version of it.</ref>
"But what I heard ~ wasn’t that ~? 「fworgive you」? I’d really like to hear it again ~ it’s really cute you know—?"
 
   
 
I took the opportunity to tease her. Masuzu’s face became really red, and ever her ears blushed.
 
I took the opportunity to tease her. Masuzu’s face became really red, and ever her ears blushed.
Line 178: Line 182:
 
That being said, she was an ordinary girl in the end. My eyes became gentle, and—
 
That being said, she was an ordinary girl in the end. My eyes became gentle, and—
   
"Actually, I won’t forgive you."
+
"<b>As expected, I can't forgive you</b>!"
   
 
"Why? I did as you said!"
 
"Why? I did as you said!"
   
"Because I don’t like how your eyes look. I better dig it out.."
+
"Because I don’t like how your eyes look. I won't do unless I gouge them out.."
   
 
"Don’t joke!"
 
"Don’t joke!"
   
Really, my girlfriend was too unreasonable.
+
Really, my girlfriend is too willful.
   
   
Line 198: Line 202:
 
Fuyuumi Ai was wearing the armband of the disciplinary committee as she walked into Class 1-A
 
Fuyuumi Ai was wearing the armband of the disciplinary committee as she walked into Class 1-A
   
"Natsukawa Masuzu, Kidou-Eita, please come to the disciplinary committee room."
+
"Natsukawa Masuzu, Kidou Eita, please come to the disciplinary committee room."
   
 
Fuyuumi only said these words quickly before she rapidly turn around, and I didn’t see any of her 「A-chan」 expression from yesterday. She was the usual demon disciplinary committee member.
 
Fuyuumi only said these words quickly before she rapidly turn around, and I didn’t see any of her 「A-chan」 expression from yesterday. She was the usual demon disciplinary committee member.
Line 206: Line 210:
 
"What is it?"
 
"What is it?"
   
"I don’t know. I guess we can only go find out."
+
"I don’t know. I guess we can only go and find out."
   
 
We followed the instruction to the come to the disciplinary committee room, and saw that Chiwa and Hime were already there. However, including Fuyuumi, I didn’t see a trace of any of the disciplinary committee members.
 
We followed the instruction to the come to the disciplinary committee room, and saw that Chiwa and Hime were already there. However, including Fuyuumi, I didn’t see a trace of any of the disciplinary committee members.
Line 218: Line 222:
 
At this point, Fuyuumi finally entered.
 
At this point, Fuyuumi finally entered.
   
  +
As she looked at us, she didn't had that stern usual expression.
Completely out of character, she looked at us very gravely:
 
   
 
"Sorry to keep you waiting. I went to the faculty room for a moment."
 
"Sorry to keep you waiting. I went to the faculty room for a moment."
Line 226: Line 230:
 
What was it? Did it have to do with how the club was shut down?
 
What was it? Did it have to do with how the club was shut down?
   
They can’t have issued a more severe punishment than shutting down the club? If that was the case, I could only image suspension and expulsion. But I didn’t we did anything that severe……
+
They can’t have issued a more severe punishment than shutting down the club? If that was the case, I could only image suspension and expulsion. But I didn’t think we did anything <i>that</i> severe……
   
 
Chiwa and Masuzu seemed to have a similar train of thought, and their expressions were rather stiff.
 
Chiwa and Masuzu seemed to have a similar train of thought, and their expressions were rather stiff.
Line 236: Line 240:
 
That is—
 
That is—
   
"Club shutdown is canceled!"
+
<big>"<b>Club shutdown is canceled</b>!"</big>
   
 
"Aaaaahhhhhh?"
 
"Aaaaahhhhhh?"
Line 242: Line 246:
 
Apart from Hime, the three of us cried out together.
 
Apart from Hime, the three of us cried out together.
   
Fuyuumi faced us, and 「hmphed」 with her nose. She smiled and said:
+
Fuyuumi faced us, and gave 「Fufun」 laugh with her nose. She smiled as she said
   
"Are you going to thank me? This was something I proposed to the teacher."
+
"Aren't you going to thank me? This was something I proposed to the teacher."
   
 
"Proposal? Proposed what?"
 
"Proposal? Proposed what?"
Line 250: Line 254:
 
"I told the teach that my evaluation that 「The Society for Bringing Out Your Maiden Self」 was harmful, was actually my mistake."
 
"I told the teach that my evaluation that 「The Society for Bringing Out Your Maiden Self」 was harmful, was actually my mistake."
   
"So what actually happened?"
+
"And what actually happened to let that mood of yours change like that?"
   
 
Fuyuumi stared at Masuzu wary expression, and fearlessly smiled:
 
Fuyuumi stared at Masuzu wary expression, and fearlessly smiled:
   
"Because I'm interested in your activities!"
+
"Because I'm interested, in those club activities of yours!"
   
 
"Interested?"
 
"Interested?"
   
"When you say, popular, you actually want to become 「more adept in love」, right? This idea in itself, for all girls of marriageable age, is shared between them all. Thus, we cannot deny the feeling, The more you suppress it, the more there is a threat it will outbreak."
+
"When you say, 「to become popular」, that's also to be 「more adept in love」, right? This idea in itself, for all girls of marriageable age, is shared between them all. Thus, we cannot deny this feeling, The more you suppress it, the bigger the threat that it will run out of control."
   
 
"So in conclusion you want to say?"
 
"So in conclusion you want to say?"
   
"In other words—you need a 「Master」 that can guide you on the correct path of pure love!"
+
"In other words—you need a 「Master」 that can guide you on the correct path of pure love!"<ref>She uses the kanji of Shishou, which is how Hime calls her</ref>
   
 
"Aaahhhhhhh?"
 
"Aaahhhhhhh?"
Line 272: Line 276:
 
Then, Fuyuumi’s expression suddenly turned easygoing and approachable:
 
Then, Fuyuumi’s expression suddenly turned easygoing and approachable:
   
"In short, due to my connections, I can supervise, coach, and participate in your club, along with help cancel your club shut-down. I’m proposing to you as someone who has a boyfriend, happy, right?"
+
"In short, due to my connections, I can supervise, coach, and participate in your club, along with help cancel your club shut-down. I’m proposing to you advice as someone who has a boyfriend. <i>Happy, right</i>?"
   
"Definitely not—happy!"
+
<big>"<b>Definitely not—happy at all!</b>"</big>
   
 
Chiwa roared aloud.
 
Chiwa roared aloud.
   
"Stop joking! Why do you want to join the club?!"
+
"Stop joking! Why would we let you in our club?!"
   
 
Fuyuumi retorted, unwilling to lose:
 
Fuyuumi retorted, unwilling to lose:
   
"It’s not that I went to join you club. I’m joining your club because I want to help you!"
+
"It’s not like I'll join your club. <i>I'll give you lessons</i>."
   
"Eh——! What is this?! Who asked for your help?!"
+
"Kiiiiiiiiiii——! What is this?! Who asked for you for that?!"
   
 
As Chiwa quarreled with Fuyuumi, from beside them:
 
As Chiwa quarreled with Fuyuumi, from beside them:
   
"Ah, because our situation is rather urgent, and there’s no other choice…… then if you can prevent our club from being shut down, then we can only accept you."
+
"Well, because our situation is rather urgent, and there doesn't seem to be any other choice…… if it can prevent our club from being shut down, then we will take another person."
   
 
Masuzu’s pose expressed consent.
 
Masuzu’s pose expressed consent.
Line 298: Line 302:
 
Then it came to me—because of this new fire, I clutched my head, very troubled.
 
Then it came to me—because of this new fire, I clutched my head, very troubled.
   
"It’s this all over again......"
+
"<i>This</i>, again......"
   
I have a feeling this mayhem will get worse…….
+
I have a feeling <i>this</i> mayhem will get worse…….
   
 
Fuyuumi whispered to me in the ear:
 
Fuyuumi whispered to me in the ear:
   
"I will definitely make you stamp the 「Marriage Registration Form」. Accept it!"
+
"I will definitely make you stamp the 「Marriage Registration Form」. Prepare yourself!"
   
 
Cold sweat dripped down from my spine.
 
Cold sweat dripped down from my spine.
Line 312: Line 316:
 
Too strange!
 
Too strange!
   
I should have had a 「hard working summer」......?
+
My own summer, should have been nothing but a 「hard working summer」, right......?
   
"Then I’ll give you guys a demonstration right away! I’ll use Kidou-kun to demonstrate how I usually go on dates with Michel!"
+
"Then I’ll give you guys a demonstration right now! I’ll borrow Kidou-kun to demonstrate how I usually go on dates with Michel!"
   
 
"Why is it Ei-kun? You can just bring Michel here!"
 
"Why is it Ei-kun? You can just bring Michel here!"
   
"N-No! His handsomeness will blind you all! Kidou-kun is better for this!"
+
"N-No! And ikemen such as him would blind you all! Kidou-kun is better for this!" <ref>イケメン / Ikemen can mean "cool / good looking guy"</ref>
   
 
"Is it possible that Michel can also use Dragonic Aura (DRAGONIC AURA)? If so, he’s really worthy of being Master’s boyfriend."
 
"Is it possible that Michel can also use Dragonic Aura (DRAGONIC AURA)? If so, he’s really worthy of being Master’s boyfriend."
   
"If you want a demonstration, then I will do it as the president. Since, Eita-kun is, my, boy, friend!"
+
"If it's a demonstration, then I will do it as the president. Since, <i>Eita-kun is · my · boy · friend · after · all</i>!"
   
 
"Stop! Inappropriate interactions between those of the opposite sex is a violation of school rules! It is prohibited—!"
 
"Stop! Inappropriate interactions between those of the opposite sex is a violation of school rules! It is prohibited—!"
   
"Then it’s the same for you, right?"
+
"But that runs for you as well, isn't that so?"
   
"It’ll be won’t be inappropriate! If I in-interact with Kidou-kun, then we’ll s-s-s-start with holding hands….. y-yeah—♪"
+
"It won’t be inappropriate! If I G-Go o-oout with Kidou-kun, then we’ll s-s-s-start by holding hands….. K-kyaa—♪"
   
"Hmph! Hands? I’ve already kissed Eita-kun long ago. What are you?"
+
"Fun! Hands? I’ve already tasted Eita-kun's mouth so many times, that I can't even recall the number."
   
"Kiss? Why is this the first time I heard this?"
+
<big>"<i>Mouth</i>? Why is this the first time I heard this?"</big>
   
 
"Hey Natsukawa! That artificial respiration doesn’t count!"
 
"Hey Natsukawa! That artificial respiration doesn’t count!"
Line 340: Line 344:
 
"Tongue? What’s with this Ei-kun?"
 
"Tongue? What’s with this Ei-kun?"
   
"Incidentally, I also shared a bed with Eita before. It was my first time."
+
"Incidentally, I also shared a bed with Eita before. <i>It was my first time</i>."
   
"I can’t pretend that I didn’t hear that! Ta-kun, what is with all of this?!"
+
<big>"I can’t pretend that I didn’t hear that! Ta-kun, what is with all of thisssssss?!"</big>
   
 
Hahaha......
 
Hahaha......
Line 350: Line 354:
 
Kill me, kill meeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!
 
Kill me, kill meeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!
   
I’m Stuck in the Mayhem between my Girlfriend, Ex-Girlfriend, Childhood Friend, and Fiancée! <ref>It’s a variation on the title.</ref>
+
I’m Stuck in the Carnage between my Girlfriend, Ex-Girlfriend, Childhood Friend, and Fiancée! <ref>It’s a variation on the title, using everyone involved</ref>
   
   

Revision as of 04:40, 27 September 2013

Chapter 10 Revive, Mayhem

Oreshura v03 225.jpg


The morning after the fireworks festival.

Because today was a first day of school, I was going to regular school rather than cram school.

"Ah—I really don’t want to go......"

I woke up in a bad mood because of the quarrel yesterday, and to top it all, that cursed ringtone gave me a visit.

[Subject] Such a wonderful afternoon

[Text] To be in the fireworks festival with Fuyuumi-san. Was it fun?

'S-She found out about that already?"

No wait, it was Masuzu, so maybe it was just her regular way of talking.

I’ll act like I don’t know anything, then!

[Subject] Today’s Breakfast

[Text] I like half-cooked poached eggs. 

The reply came instantly:

[Subject] Re: Today’s Breakfast

[Text] I like freshly dug out eyes. 

[1]

"......"

Even if it feels like a joke at first glance, to reply back to me and such a curious manner.

That being said, Perhaps Masuzu-san could be actually be really angry……?



When I just arrived at school, Masuzu dragged me to the roof.

Even though it was only 8 o’clock, the sun was very strong—

"Well, which eye would you like me to dig out first?"

"I’m sorry Masuzu-san!"

I lowered my head to one level prior to dogeza towards Masuzu. Heh? Pride? Haha! Ridiculous.[2]

Masuzu folded her arms, and sighed:

"What is the meaning of this? After refusing girlfriend’s invitation, to actually secretly go to the fireworks festival with Fuyuumi Ai."

"H-How did you know?"

"You are still playing innocent? Yesterday, a student saw you two meet at school in the evening."

Damn......

But that being said, even though it was summer, there were still club activities. Although we didn’t see anyone on the fields, it wasn’t surprising that we were seen.

Masuzu actually seemed angry. She didn’t have her usual calm and circular cynicism. Rather, the details of her speech seemed to exude quite a dangerous atmosphere.

"Well, if you have any excuses, please go ahead."

"Ah, well."

Because there was no way I could explain it honestly—

"To be honest, I arranged a date with Fuyuumi a long time ago, from even before the club. It really was a date that we arranged a really, really long time ago, but I forgot about it. When Fuyuumi said it, I finally remembered, thus I couldn’t reject her. If I had, I would have betrayed a lot of things."

"And what is that 「a lot of things」?"

"Just a pile of 「small and shameful memories」."

I scratched my head and laughed.

"Even though it was that kind of memory, it was still my own memory; and even though it was a memory so embarrassing I wanted to die, it was still my own memory."

Regardless of the truth, I was trying to honestly express my feelings.

Otherwise, regardless if it was Fuyuumi and Masuzu, I would be lying to them both.

Masuzu shook her head immediately after she heard it:

"I don’t want to hear any excuses!"

"Heh?"

But, didn’t you just say you wanted to listen to me……?

"Don’t use words to apologize. Let your actions speak for you."

"Then what should I do?"

"You don’t even know about that kind of thing?"

Masuzu stared at me with stern eyes while she poked her right cheek.

"A Kiss."

"Ah?"

"The same amount of time that you spent with Fuyuumi yesterday, by that amount kiss your girlfriend!"

With such a ridiculous request, she really just hates to lose.

"When you say how much time, I actually don’t remember."

"You really don’t get it! For this kind of thing, just an approximation will do."

"Then it was probably around thirty minutes."

Masuzu’s eyes went wide as she heard that.

"I-is for that long? How indecent. Are you trying to get me pregnant?"

"You are the one who told me to do it!"

"...........Well, then let's reduce it to 3 minutes, with that I'll forgive you."

So it was like that.

I faced Masuzu, and put my hand on her shoulder.

Although Masuzu had kissed me several times, this was my first time taking the initiative……

"Fun, why are you getting afraid by something of the level of a kiss?"

"J-Just shut up! I can’t help it!"

"I said it before, right? For anti-love people like us, a kiss is merely a contact of a mouth to a mouth. Moreover, this is just a kiss against the cheek, and you’re actually so jumpy about this? There is no reason."

"Aaa, Enough!"

I angrily put my lips on Masuzu’s face.

Yes, even though it was a kiss, it gave out this feeling that I was embracing her—I made every effort to prevent my front teeth from touching her.

Even so, Masuzu’s cheeks seemed to melt as my lips touched her smooth skin.

I had to endure my urge to faint.

—Well, it was about three minutes.


I removed my lips, and Masuzu’s clam expression seemed to say, 「Ara, it’s over already?」

"With this, can you forgive me?"

I asked, my breath unsteady. Masuzu tilted her head and properly pushed her hair aside:

"Fwine, So AI’ll fworgiv yu."

"......"

"......"

That's not how we articulate, Masuzu-san.

"Nn? Nn? What? Did I just hear correctly? 「Fwine」?"

"Fine, So I’ll forgive you."

"Bu~~t that wasn't what I actually heard, is it~~? 「fwogiv yu"」? Would you let me hear it once more? ~ That cute voice from that line—?" [3]

I took the opportunity to tease her. Masuzu’s face became really red, and ever her ears blushed.

That being said, she was an ordinary girl in the end. My eyes became gentle, and—

"As expected, I can't forgive you!"

"Why? I did as you said!"

"Because I don’t like how your eyes look. I won't do unless I gouge them out.."

"Don’t joke!"

Really, my girlfriend is too willful.



In the afternoon.

The first day of school was over, and I was about to go home.

Fuyuumi Ai was wearing the armband of the disciplinary committee as she walked into Class 1-A

"Natsukawa Masuzu, Kidou Eita, please come to the disciplinary committee room."

Fuyuumi only said these words quickly before she rapidly turn around, and I didn’t see any of her 「A-chan」 expression from yesterday. She was the usual demon disciplinary committee member.

Masuzu tilted her head, puzzled, and said:

"What is it?"

"I don’t know. I guess we can only go and find out."

We followed the instruction to the come to the disciplinary committee room, and saw that Chiwa and Hime were already there. However, including Fuyuumi, I didn’t see a trace of any of the disciplinary committee members.

"Chiwa, Hime, you two were also called here?"

"It's rude! To suddenly call people here."

"But since it’s Master's command, you must obey."

At this point, Fuyuumi finally entered.

As she looked at us, she didn't had that stern usual expression.

"Sorry to keep you waiting. I went to the faculty room for a moment."

"Faculty room......?"

What was it? Did it have to do with how the club was shut down?

They can’t have issued a more severe punishment than shutting down the club? If that was the case, I could only image suspension and expulsion. But I didn’t think we did anything that severe……

Chiwa and Masuzu seemed to have a similar train of thought, and their expressions were rather stiff.

Then Fuyuumi—

Like she did when she announced the club would be shut down, she used a marker to write a few words on the whiteboard.

That is—

"Club shutdown is canceled!"

"Aaaaahhhhhh?"

Apart from Hime, the three of us cried out together.

Fuyuumi faced us, and gave 「Fufun」 laugh with her nose. She smiled as she said

"Aren't you going to thank me? This was something I proposed to the teacher."

"Proposal? Proposed what?"

"I told the teach that my evaluation that 「The Society for Bringing Out Your Maiden Self」 was harmful, was actually my mistake."

"And what actually happened to let that mood of yours change like that?"

Fuyuumi stared at Masuzu wary expression, and fearlessly smiled:

"Because I'm interested, in those club activities of yours!"

"Interested?"

"When you say, 「to become popular」, that's also to be 「more adept in love」, right? This idea in itself, for all girls of marriageable age, is shared between them all. Thus, we cannot deny this feeling, The more you suppress it, the bigger the threat that it will run out of control."

"So in conclusion you want to say?"

"In other words—you need a 「Master」 that can guide you on the correct path of pure love!"[4]

"Aaahhhhhhh?"

The three of us cried out together, again.

On the other hand, only Hime nodded and said, 「Great」. Who was this girl? When did she start to worship Fuyuumi?

Then, Fuyuumi’s expression suddenly turned easygoing and approachable:

"In short, due to my connections, I can supervise, coach, and participate in your club, along with help cancel your club shut-down. I’m proposing to you advice as someone who has a boyfriend. Happy, right?"

"Definitely not—happy at all!"

Chiwa roared aloud.

"Stop joking! Why would we let you in our club?!"

Fuyuumi retorted, unwilling to lose:

"It’s not like I'll join your club. I'll give you lessons."

"Kiiiiiiiiiii——! What is this?! Who asked for you for that?!"

As Chiwa quarreled with Fuyuumi, from beside them:

"Well, because our situation is rather urgent, and there doesn't seem to be any other choice…… if it can prevent our club from being shut down, then we will take another person."

Masuzu’s pose expressed consent.

"Master’s entrance into the club has the strength of 100 people. So the day that I become popular and make Eita hug me will come closer."

Hime was just Hime. She had a very welcoming look.

Then it came to me—because of this new fire, I clutched my head, very troubled.

"This, again......"

I have a feeling this mayhem will get worse…….

Fuyuumi whispered to me in the ear:

"I will definitely make you stamp the 「Marriage Registration Form」. Prepare yourself!"

Cold sweat dripped down from my spine.

Strange.

Too strange!

My own summer, should have been nothing but a 「hard working summer」, right......?

"Then I’ll give you guys a demonstration right now! I’ll borrow Kidou-kun to demonstrate how I usually go on dates with Michel!"

"Why is it Ei-kun? You can just bring Michel here!"

"N-No! And ikemen such as him would blind you all! Kidou-kun is better for this!" [5]

"Is it possible that Michel can also use Dragonic Aura (DRAGONIC AURA)? If so, he’s really worthy of being Master’s boyfriend."

"If it's a demonstration, then I will do it as the president. Since, Eita-kun is · my · boy · friend · after · all!"

"Stop! Inappropriate interactions between those of the opposite sex is a violation of school rules! It is prohibited—!"

"But that runs for you as well, isn't that so?"

"It won’t be inappropriate! If I G-Go o-oout with Kidou-kun, then we’ll s-s-s-start by holding hands….. K-kyaa—♪"

"Fun! Hands? I’ve already tasted Eita-kun's mouth so many times, that I can't even recall the number."

"Mouth? Why is this the first time I heard this?"

"Hey Natsukawa! That artificial respiration doesn’t count!"

"Oh who knows? Eita-kun put his tongue in so forcefully ♪"

"Tongue? What’s with this Ei-kun?"

"Incidentally, I also shared a bed with Eita before. It was my first time."

"I can’t pretend that I didn’t hear that! Ta-kun, what is with all of thisssssss?!"

Hahaha......

That’s enough, just kill me.

Kill me, kill meeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!

I’m Stuck in the Carnage between my Girlfriend, Ex-Girlfriend, Childhood Friend, and Fiancée! [6]




Notes

  1. A kanji pun, Eita used 目玉焼き / medamayaki which means sunny-side-up fried eggs. The first 2 kanji ( 目玉 ) are "medama" which means eyeball, which Masuzu used on her answer.
  2. Dogeza / 土下座 is a way of apologizing which involves "prostrating" oneself towards someone, engaging in dogeza immediately tells clearly the difference of status between the one who is kneeling down and the one being "apologized" to, thus is pretty common for "tough" characters never to go into that stance as to keep their bad-ass pride intact. More can be read here : http://en.wikipedia.org/wiki/Dogeza
  3. She actually used Yoropii. Yurushite agemary (よろぴぃ、ゆるしてあげまりゅ) instead of the proper "Yoroshii. Yurushite agemasu". That cute sounding line became pretty popular and there are many "30 minutes loop" videos of it, and I'm actually looking for a 10 hour version of it.
  4. She uses the kanji of Shishou, which is how Hime calls her
  5. イケメン / Ikemen can mean "cool / good looking guy"
  6. It’s a variation on the title, using everyone involved


Back to Chapter 9 Return to Main Page Forward to Afterword