Mushoku Tensei Spanish:Volume 11 Chapter 100

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página (enlace) realizada por Dark Kaito.

Traducido por Archer Collados 16:50, 26 October 2015 (UTC)

Editado por Sergio Campos y Erik Santana.

Volumen 11 Capítulo 100 - Depresión[edit]

1ª Parte[edit]

Este incidente ocurrió un mes después de que llegara la carta.

Era temprano esa tarde, poco después de comer, mientras me encontraba ayudando a Nanahoshi con sus experimentos. Aunque el día de hoy el experimento era distinto a otras ocasiones.


"Si este círculo mágico funciona correctamente, podremos avanzar a la siguiente fase."


Tras decir estas palabras, Nanahoshi me mostró un círculo mágico bastante mayor que cualquiera de los anteriores; pero aunque lo llame enorme, tan solo tiene el tamaño de medio tatami[1]; aunque es un tamaño inusualmente grande en este mundo, teniendo en cuenta que los patrones inscritos en él están estrechamente agrupados unos a otros que Nanahoshi tardó 1 mes entero en dibujar.

Básicamente es el resultado de los 2 años de trabajo en esta materia.


"Te importa contarme lo que pretendes conseguir con este círculo mágico?"

"... Mi intención es invocar un objeto y traerlo desde otro mundo."


Teniendo en cuenta que traer a Nanahoshi a este mundo fue la causa de la catástrofe de la teletransportación de Fedora, ¿el experimento no hará que ocurra una nueva Catástrofe Mágica? Por mucho que sea un objeto no demasiado grande, podría ocurrir, ¿no?

Mis preocupaciones seguramente se mostraban en mi cara puesto que Nanahoshi agitó su cabeza en forma de negativa


"No debería ocurrir nada... al menos según la teoría."

"¿Podrías explicarme esa teoría?"

"En todos los experimentos que fuimos realizando hasta la fecha, comprobando las necesidades a la hora de invocar objetos de mayor envergadura y complejidad, confirmé que el requisito indispensable es una gran cantidad de maná. Por lo que básicamente, el maná en este mundo cumpliría las leyes de conservación de la energía. Por eso mismo, al querer invocar un objeto simple y pequeño, y teniendo en consideración que para invocarme a mí fue necesaria una extensión de terreno del tamaño de una provincia entera, implicaría que para este objeto que traeríamos hoy, solo necesitaríamos una extensión de aproximadamente un metro cuadrado. Y aun así, si te soy sincera, dudo que ocurra esa teletransportación de ese pequeño espacio, puesto que he preparado un sistema de seguridad en el propio círculo mágico al tener en consideración el poder mágico exacto que necesitaré para el procedimiento."

Así que las leyes de conservación de la energía... Ya veo............ ¿Qué decían esas leyes?


"¿Me puedes recordar las leyes de conservación de la energía? ¿En qué se diferencian de las leyes de conservación de la masa?"

"... No sé tanto sobre el tema como para poder explicárselo a alguien que no sepa nada al respecto, pero básicamente, todos los fenómenos inexplicables que ocurren en este mundo tienen el maná como causa. Por ejemplo, eso que sueles lanzar... ¿Balas Rocosas? Piensa en ello, estás haciendo aparecer de repente un bloque de piedra en medio del aire; pero el proceso exacto es que estás alterando el maná hasta convertirlo en una piedra."


Entonces eso significa que mis teorías sobre estos fenómenos estaban equivocadas... Pero tiene sentido, cuanto más poder mágico utilizas en un hechizo, se amplifica el efecto, la temperatura de la magia de Fuego se incrementa, la masa de la magia de Tierra aumenta... Ahora tiene más sentido.


"¿Y qué más...?"


Nanahoshi continuó explicándomelo un rato más, pero si soy sincero, era demasiado complicado para mí y fui incapaz de entenderla.

Su explicación era algo así como, dependiendo de esa ley, el tamaño del círculo mágico y su efecto varía para adaptarse a esto, y luego, teniendo en cuenta alguna otra ley, una cosa u otra pasarán.

Sinceramente, aunque la teoría de Nanahoshi no estuviera bien hilada, sería incapaz de encontrar algún error; y lo único que comprendo de la situación es que Nanahoshi está totalmente segura de que funcionará.

Estando tan segura, es muy probable que el experimento tenga éxito. Pero vaya, aunque fallara y acabara siendo teletransportado a alguna parte, estoy seguro de que seré capaz de regresar."


"Si fallara por cualquier motivo, y acabo teletransportado, espero que avises a mi familia."

"Ya te he dicho que eso no va a ocurrir."


Tras este último intercambio, me coloco frente al círculo mágico.


"Bueno, empiezo."

"Por favor, que salga bien."


No parecen que esas palabras vayan hacia mí, sino más bien, hacia Dios.

Empecé a cargar el círculo mágico con poder mágico, y las zonas externas del mismo comenzaron a brillar, tras lo que el resto del círculo poco a poco empezó a iluminarse con una luz tenue. Podía notar como el poder mágico estaba siendo absorbido en grandes cantidades por el círculo mágico.

Aunque... hay algo raro... como si algo no encajara a la perfección.

Pude notar como el poder mágico se estancaba en alguna zona concreta del círculo por la forma en la que brillaba, como si una zona no se hubiera iluminado lo suficiente. Hasta que...

¡¡¡PSHHTTT!!!

El círculo emitió un extraño sonido y el poder mágico dejó de fluir, haciendo que el círculo se apagara.


"..."


Tras ese evento, el círculo mágico no volvió a reaccionar por mucho que lo llenara con poder mágico.

Tras inspeccionarlo por encima, pude ver como una zona del papel se había rasgado.

Es probable que haya habido algo similar a un cortocircuito y que el sistema de seguridad rompiera el papel para detener el proceso... pero en cualquier caso, no hay duda de que ha sido...

Un fracaso


"... ¿Qué tal?"

"Ha sido un fracaso."


Nanahoshi dijo esas palabras en voz baja, tras lo que se dejó caer sobre la silla apoyando los codos en el escritorio y soltando un enorme suspiro.


"Fuuuu..."


Desde su posición, seguía inspeccionando la enorme hoja de papel que había sobre el suelo con el círculo mágico habiendo desaparecido, quedando únicamente las líneas dibujadas con lápiz a modo de borrador, junto con la fisura que había aparecido.

Nanahoshi continuaba con la mirada perdida sobre el papel, habiéndose quedado completamente inmóvil.

Permaneció un rato en esa postura hasta que finalmente me dijo.


"Gracias por tu ayuda, hemos terminado por... hoy... ya puedes irte."


El trabajo de 2 años culminó en un experimento de pocos segundos, pero comprendo que los fracasos vayan de la mano de los experimentos.


"Bueno, estas cosas pasan."

"..."


Nanahoshi no me dijo nada más.

... ¿Me pregunto si habré hecho algo mal? No debería haber sido culpa mía, porque no dejé de enviarle poder mágico al círculo, y no hice nada diferente a lo de siempre. Si hubiera necesitado hacer algo adicional, entonces sería culpa de Nanahoshi por no explicármelo detenidamente.


"..."


Nanahoshi seguía completamente callada.

Pero bueno, creo que hemos hecho suficiente por hoy.


"Bueno... me voy ya, nos vemos."


Me puse en pie y antes de salir finalmente por la puerta, le di un último vistazo a Nanahoshi.


Ella estaba en la misma postura que antes, sin un solo movimiento.

Sintiendo que era mejor dejarla sola, salí de la sala de investigación en dirección a la biblioteca para recoger los libros que dejé por medio ese día. Pero a los pocos pasos me detuve.

Nanahoshi había estado bastante tensa estos últimos meses... lo más probable es que este fallo le haya afectado mucho. Y esa postura... ese comportamiento... me da que en lugar de estar pensando en su siguiente experimento, se había sumido en el fracaso. No debería pasar nada aunque fuera así, porque Nanahoshi tiene un carácter fuerte y debería ser capaz de aceptar el fracaso; estoy seguro de ello.

Eso pensaba hasta que...


"¡Aaaaaaaaaaahhhhhh!"


Escuché un grito proveniente de la sala de investigación, al mismo tiempo que escuché algo romperse. Podía notar la furia en la voz.

Di media vuelta y no tardé ni 3 segundos en volver a la puerta de la sala en la que dejé a Nanahoshi.


"¡Aaaaaaaaaa!"


En la sala, Nanahoshi estaba en medio de un arrebato de ira con el pelo alborotado como si se hubiera tirado de este. Se encontraba desgarrando los libros escritos de su propio puño y letra y esparciendo los pedazos; y mientras su enfado continuaba, se desquitaba tirando estantes y tirando todos los frascos por el suelo llenándolo todo de cristales.

Hasta que finalmente se quitó la máscara de su cara y la tiró al suelo con todas sus fuerzas, y mientras se clavaba las uñas en la cara fue tambaleándose hasta apoyarse en la pared. Una vez allí, se desquitó con esta, pisó una jarra y la tiró al suelo esparciendo todo por el suelo; para luego centrar su ira en ellos a base de pisotear el líquido.

Tras eso, se incorporó y se tiró del pelo con suficiente fuerza como para arrancárselo de raíz; momento en el que no pude soportar más la escena y me lancé contra ella para agarrarla y detenerla.


"Deten-¡Cálmate!"

"No puedo volver, no puedo volver, no puedo volver..."


Con la mirada perdida, Nanahoshi repetía una y otra vez estas palabras en un hilillo de voz. Todo su cuerpo estaba en tensión como esperando al mejor momento para volver a desquitarse con los objetos de la habitación.


"No puedo volver, no puedo volver, ¡NO PUEDO VOLVEEEERRRRR!"


Nanahoshi se puso nuevamente a revolverse en mis brazos, usando toda su fuerza para conseguir soltarse; aunque claro, es tan solo la cantidad de fuerza que una Hikikomori de instituto pueda poseer, casi inexistente. No tiene forma de soltarse.

No tardó en quedarse sin fuerzas, permitiéndome ir relajando mi agarre. Al hacerlo, llegó un punto en el que casi pude soltarla, pero al hacerlo, su cuerpo se dobló por la cintura en dirección al suelo sin ningún tipo de resistencia.


"Eh, ¿te encuentras bien?"


Observé su cara y pude sentir instintivamente que la situación se había vuelto peligrosa. La piel de su cara se había tornado de un tono blanco marfil, sus ojos no respondían y habían perdido toda vitalidad, hasta sus labios se habían puesto morados, y estaban desgarrados de su anterior ataque.

Era la cara de alguien que ha recibido un enorme shock y está inestable emocionalmente.

Seguramente sea una depresión severa... es probable que intente suicidarse.


"...."


Yo solo no puedo con esto, pero, ¿qué debería hacer? ¿A quién podría pedirle ayuda con algo como esto...? ...Sylphy, ¡Sylphy! Estoy seguro de que ella podrá ayudarme de alguna forma en esta situación. Perfecto, hoy no tiene turno de noche... entonces llevaré a Nanahoshi a nuestra casa, es un plan.... Aunque mejor, antes de eso intento calmarla un poco.


"¿Estás bien? Responde."

"..."

"Has estado trabajando demasiado, sería buena idea que descansaras un poco."

"..."


Nanahoshi no reaccionaba ante mis palabras, así que la agarré por los hombros y la obligué a que se pusiera en pie, para dejar la sala de investigación mientras la obligaba a caminar.

No he cerrado la puerta.... Es igual, lo haré después. No creo que pase nada por dejarla así 1 día o 2, creo.

Nos dirigimos a la clase para estudiantes de 5º año, que es donde se encontraba Sylphy.

Lo mejor será que haga que alguno de sus compañeros la avise, aunque en el peor de los casos puedo hacerlo yo mismo.

Continuamos el recorrido mientras pasaba el brazo de Nanahoshi sobre mi cuello para ayudarla a caminar, notando como las miradas de todos los estudiantes con los que nos cruzábamos se centraban en nosotros.

Apareció frente a mí un grupo de personas que parecía estar cambiando de aula, nos dejaron paso, pero el rumor de sus murmullos altísimo.

Llamamos demasiado la atención... ¿será porque llevo de esta forma a una mujer? Puede ser, pero Nanahoshi no lleva puesta su máscara, así que mejor no atraer tanta atención, pero ¿cómo?


"¡Shishou!"


Una voz conocida me llama por mi espalda, y al girarme compruebo que es Zanoba.


"Shish-... ¡¿Qué ocurre?!"

"Zanoba, Nanahoshi está grave, échame una mano."

"...¡¿Está enferma?!"

"Sí, algo así."

"Entonces, deberíamos llevarla a la enfermería de inmediato."


Sí, creo que la enfermería es la mejor parada para ella, pues vamos allá.


"Shishou, yo la llevaré."

"Trátala con cuidado."

"Delo por hecho, si me disculpa, Silent-dono..."


Zanoba cogió a Nanahoshi en sus brazos como si llevara a una princesa[2], aunque agarrándola de forma estable y firme. Nanahoshi ni se resistió, en su mirada se podía ver lo desfallecida que se encontraba, como si su alma se hubiera escapado de su cuerpo.


"¡Abrid paso!"


Entre los gritos de Zanoba, la gente nos dejó pasar permitiéndonos pasar sin dificultad.

Ha dividido a la muchedumbre como si fuera Moises[3]...


2ª Parte[edit]

Llegamos a la enfermería y acostamos a Nanahoshi en una de las camas.

Su expresión aún no había perdido esa mirada perdida, tan terrible que ya parecía que la parca esperaba llevarse su alma.

Sin perder más tiempo, informé al mago curandero que se encontraba de guardia en la sala lo que había ocurrido; pero no hay cura mágica para los problemas mentales y emocionales.

Notando un tirón de la manga de mi chaqueta, me giré rápidamente para ver que era y me encontré a Julie.


"Gran Maestro, tienes una cara feísima."


Escuchándola decir eso, me llevé las manos a la cara, incapaz de comprender la expresión que tenía en ese momento.

Seguramente esté bastante perturbado por lo ocurrido... la situación me ha afectado a mí también; necesito calmarme...


"Normal, tampoco es que naciera especialmente guapo."


Apoyé mi cabeza sobre la cabeza de Julie para acariciarla.

Y pensar que hasta haría preocuparse a esta encantadora niña...


"Shishou, tome esto."


Inesperadamente, Zanoba se acercó a mí con una taza en sus manos.


"Te lo agradezco."


Acepté agradecido el ofrecimiento y me bebí el contenido de la misma, pudiendo notar como mi lengua se relajaba conforme el líquido avanzaba por ella y suavizaba el interior de mi boca y mi garganta.

Vaya... no me había dado cuenta de que se me había resecado tanto la boca...

Aproveché que el momento de mayor tensión había pasado para sentarme en una silla y respirar hondo.


"Fu..."


Zanoba se quedó de pie a mi lado, hasta que me hizo la siguiente pregunta.


"Shishou, ¿qué ocurrió? Es la primera vez que le he visto tan presa del pánico."

"Ah..."


Comencé mi explicación de lo ocurrió en la sala de investigación; como el experimento falló, lo que hizo que Nanahoshi se pusiera echa una furia, y como, al sentir que si la dejaba sola corría peligro, decidí llevarla a casa para tranquilizarla.

Al escuchar el relato, Zanoba observó a Nanahoshi con una expresión difícil de descifrar.


"Imagino que su investigación no la está haciendo por gusto..."

"... Supongo que tienes razón."


Vamos, estaba claro que no la está haciendo por gusto, si no tiene éxito, no podrá volver, así que era de esperar que esto pasaría si fracasaba. Además, han pasado ya 6 años desde que fue teletransportada aquí y encima se tropieza ante el primer gran reto.


"..."


Suspiré mientras me dejaba caer sobre la silla, notando el extraño cansancio que se había apoderado de mí.

Zanoba por su parte, no volvió a decir nada y se sentó a mi lado, quedándonos los 2 con la mirada perdida en dirección al techo, sin saber qué más hacer por Nanahoshi.


3ª Parte[edit]

Pasados unos minutos, Nanahoshi finalmente cerró los ojos y se quedó dormida, casi al mismo tiempo que Sylphy entró en la enfermería. Me extrañó que Ariel no viniera con ella.


"He oído rumores de que Ludy y Zanoba-kun han traído a una estudiante a la enfermería y venía a confirmarlos."


Parece que los rumores se han disparado por la Universidad...

Según los rumores, yo había dejado inconsciente a una chica y la había traído conmigo a la enfermería con la intención de hacerle algo terrible.

Mira que son crueles conmigo... ¿por qué nadie confía en mí nunca? ¿Porque soy el Banchou[4]? Aunque es cierto que tampoco he hecho nada para ganarme su confianza... bah, ¿qué más da?

Le conté a Sylphy lo que ocurrió en la sala de investigación, como se lo relaté antes a Zanoba.


"¿¿Por eso está así??"


Sylphy se puso bastante seria y se quedó mirando a Nanahoshi.


"Sí, y como me pareció peligroso dejarla sola, había pensado que se podría venir a dormir a nuestra casa hoy."

"¿No sería mejor dejarla dormir hoy en la enfermería?"

"Creo que es mejor que vea a alguien conocido cuando despierte..."


Como mínimo, creo que en situaciones como esta es mejor no dejar solo a nadie así de deprimido, o la depresión irá a más. Además, Nanahoshi es bastante joven, y no parece que tenga resistencia alguna para este tipo de situaciones.

Diría que ha tenido casos de enfurecimiento similares a este antes, pero algo me dice, que el shock en este caso ha sido increíblemente mayor a cualquiera que ha sufrido hasta ahora. Algo así puede llevar a medidas excesivas si recibe un estímulo negativo así de fuerte... Como por ejemplo, el suicidio.


"No sabría decirte cuánto podría tardar en calmarse, pero creo que lo mejor por hoy es dejarla relajarse en nuestra casa y que duerma tranquila."

"Vale, aunque tardaré en salir aun, ¿podrás con ella hasta que llegue a casa?"

"Si lo único de lo que tengo que preocuparme de momento es de que coma, no creo que pase nada."


Tan solo quiero tenerla en cuarentena hasta que se tranquilice... dejarla que escape un poco de la realidad, sin tener que preocuparse de nada. Desentenderse de todo en momentos duros en ocasiones ayuda, y mucho; podría hasta llamarse retirada estratégica.


"... No es que me la lleve a casa para serte infiel con ella."

"Eso lo comprendo. ¿O acaso hay algo por lo que te sientas culpable?"

"Nada."


No tengo el más mínimo sentimiento de culpa; aunque no puedo negar que no me gusta la idea de llevar a otra mujer a nuestra casa, por no hablar de que es una que no opondría resistencia alguna. Pero por sus palabras, Sylphy no parece que dude de mí... confiará en mí, es una sensación novedosa esto de la confianza.


"Perfecto, en ese caso, Ludy, encárgate tú, aunque, ¿hay algo que necesites hacer antes de ir a casa?"

"Sí, tenía que ir a comprar contigo, pero no va a poder ser, ¿te importa si te lo dejo a ti?"

"Sin problema."


Ante la decidida respuesta de Sylphy, no puedo evitar sentir admiración por su seguridad y lo digna de confianza que es.

Esta es mi Sylphy...


4ª Parte[edit]

Tras eso, dejamos rápidamente la universidad en dirección a mi casa, para lo que Zanoba se ofreció a cargar con Nanahoshi.

Pero en lugar de cargarla como una princesa en sus brazos, en esta ocasión la lleva apoyada sobre su espalda.

Sé que Zanoba es un príncipe... pero por algún motivo, esta segunda forma de llevarla encaja más con él.


"Siento pedirte esto, Zanoba."

"No se preocupe, ya que soy más útil para cosas de este tipo."


Zanoba estaba transportando a Nanahoshi sin mostrar ningún tipo de esfuerzo, mientras Julie lo acompañaba a su espalda.

La verdad es que no me cuesta imaginar a Zanoba con un traje de buzo con un taladro en una de sus manos... en ese caso, creo que Julie debería ir llamándolo Señor Burbujas[5].

Solo para comprobar mi teoría, decidí coger en brazos a Julie.


"¡Kya! Gran Maestro, ¿qué hace?"

"Nada."


Zanoba tan solo me miró de reojo ante mi gesto.

Así que no me va a atacar... No es un buen Señor Burbujas.

Continué el paseo hacia mi casa con Julie en brazos, ya que al cogerla pude comprobar que era increíblemente suavecita.

Comparada con como la encontramos el año pasado, ha comido mejor y ya no está en los huesos; todavía le falta algo de músculo, pero tampoco es que una niña de 7 años los deba tener.


"Julie, ¿Zanoba te trata bien?"

"Sí, el Maestro me da mucho para comer."

"¿Ah, sí? ¿Así que el Maestro te está dando mucho para comer?"

"¡Sí! El Maestro me da montones de comida muy rica."

"Me alegro."


Ahora que lo pienso... ¿Nanahoshi se estará alimentando bien? Cuando la agarré antes me pareció que estaba más delgada de la cuenta. No digo que pesara como una pluma, pero sí que pesaba menos de lo que me imaginaba... Es probable que no esté comiendo bien.

Siempre he creído que la comida es una droga que ayuda a la estabilidad mental de la persona; en la que influye tanto comer las cosas que te gustan, con gente que te gusta. Solo con eso, es fácil alegrarse el día.

Aunque no creo que Nanahoshi haya estado haciendo eso exactamente.


"Fu..."


Ante esto, no pude evitar soltar un suspiro.

Lo cierto es que no sé qué tipo de vida ha estado llevando Nanahoshi exactamente, ¿siempre encerrada en esa habitación sin comer nunca algo decente? ¿Acaso habla con gente? ¿Lo único que hace es dibujar círculos mágicos? ....


"No es su culpa, Shishou, así que no deje que le afecte demasiado."

"Ya, supongo."


Zanoba pareció malinterpretar mi suspiro, puesto que se había girado para mirarme a los ojos bastante serio.

Parece que mi discípulo está más preocupado de mí que de Nanahoshi, aunque claro, Zanoba apenas ha hablado con ella, así que supongo que es normal...


"..."


Pasado ese evento, continuamos andando en silencio. El silencio era tan pronunciado, que comencé a sentir y escuchar como palpitaba el corazón de Julie, que todavía estaba en mis brazos. Su temperatura corporal era mayor que la mía, supongo que por ser una niña, y el contacto con ella era agradable.

........ Escuchar latidos es extrañamente relajante... La próxima vez que vaya al mercado, tengo que acordarme de regalarle algo a Julie.


No tardamos mucho más en llegar a mi casa, aproveché el cuarto que estaba preparando para mis hermanas para acostar a Nanahoshi en una de las camas, aunque estaba completamente lacia y sin fuerza tumbada sobre el colchón.

Sus ojos estaban inesperadamente abiertos, ya que se despertaría en algún momento del viaje. Aun así, su mirada sigue perdida y sin luz en sus ojos, casi como si fuera un cadáver.

¿De verdad volverá a la normalidad...? Mi diagnóstico es que todavía no ha pasado la línea de no retorno, aunque por poco; su estado es grave, pero puede mejorar. Lo sé porque he estado en situaciones similares, y los arrebatos de furia son esporádicos y pasajeros, y no suelen prolongarse mucho, aunque...

Por si acaso, busco en su ropa cualquier cosa que pueda usar como arma, encontrándome un pequeño cuchillo.

Es poco probable que vayas a hacer algo así, pero por si acaso me lo llevo.

Compruebo que en el resto de la habitación no queda nada peligroso.

La ventana... la habitación está en el segundo piso... podría ser un problema, así que mejor la tapono con un muro de piedra... Aunque si le diera por romper los cristales podría terminar de esa forma, pero quiero pensar que no tiene ni fuerzas para eso.

Viendo como Nanahoshi continuaba completamente inmóvil, bajé al primer piso, y nada más llegar, Zanoba me hizo una pregunta preocupado.


"¿Se le pasará?"

"Bueno..."


No estoy seguro de si la muerte de Nanahoshi llegaría a afectar a Zanoba, siempre parece ajeno a sentimientos como la melancolía. Es cierto que es fácil que se enfade o deprima, como con la figura de Roxy, pero por lo general, es bastante positivo.


"Pase lo que pase, quería agradecerte la ayuda, Zanoba."

"No hace falta, Shishou, y menos teniendo en cuenta que yo siempre estoy solicitando la suya; así que no se preocupe por la poca ayuda de hoy."


Zanoba declaró esto sin alterar su cara tranquila de siempre.

Sabía que se podía contar con Zanoba, pero vaya...


"Pero Shishou, ¿de verdad estás bien?"

"¿Yo? ¿A qué te refieres?"

"Me dio la impresión de que ver a Silent-dono en ese estado te causó algún tipo de Shock."


¿Dices que me ha afectado...? No sabría decirte... bueno, sí, supongo que tiene razón. Ver a Nanahoshi hecha una furia desbocada, para poco después al detenerla quedarse completamente destrozada y hundida... Ver todo eso hizo que recordara cosas del pasado.

Aunque el origen es distinto y puede que hasta la forma, sigue habiendo sufrido el mismo tipo de agonía mental que pude sentir yo hace tantos años, por lo que siento empatía por ella. Ya que si las circunstancias hubieran sido distintas, es posible que nuestras posiciones estuvieran invertidas.


"Es posible, porque me hizo recordar algo doloroso de mi pasado."

"¿Le importaría compartirlo conmigo?"

"... Cuando era pequeño, tuve un arrebato similar, tras el que acabé aletargado y me aislé del mundo."

"Eso es algo que soy incapaz de comprender."


Eran unas palabras algo distantes, pero las prefería a que me dijera que era capaz de comprender algo que jamás había vivido.


"Es normal."

"En cualquier caso, si hubiera otro momento en el que necesitaras mi fuerza, no dude en preguntarme, ya que fuerza es lo único que me sobra."

"De acuerdo, llegado el momento, te pediré ayuda."


No puedo sino sentirme agradecido por lo mucho que me ha ayudado Zanoba.

Parece que aunque no tenga nada que ver con muñecas y esculturas, sigue siendo un buen tipo.


Tras eso, estuve un rato con Zanoba hasta que se acabó marchando debido a la hora. Y yo, como no tenía nada mejor que hacer, me dediqué a leer algo en la misma habitación en la que estaba durmiendo Nanahoshi.

No estoy seguro de si es mejor o peor dejarla sola, ya que personalmente prefiero estar solo en situaciones así, pero... ella hasta ahora siempre ha estado sola. No ha tenido a nadie.

Por eso, hasta que Sylphy regresó, decidí quedarme junto a Nanahoshi.

Notas del traductor y Referencias[edit]

  1. Tatami: plancha de madera entrelazada que utilizan los japoneses para orientarse en medidas para habitaciones. Por lo general un tatami es de un metro de ancho por 1,5 - 2 de largo.
  2. Ohimesama dakko: Es casi que la fantasía erótica de toda personaje de anime, que su novio la lleve de esa forma. Es gracioso porque el traductor inglés se pensaba que le había hecho una llave de lucha libre.
  3. Referencia a un evento de la Biblia en el que Moises dividió el mar Muerto para permitir que los judíos escaparan de Egipto.
  4. Banchou: líder de los delincuentes en un instituto o escuela.
  5. Referencia a una serie de videojuegos con el título de Bioshock, en especial, a los Big Daddies, hombres fundidos en el interior de un traje de buzo gigante que protegen a unas niñas pequeñas que van recogiendo ADAM de cadáveres.
Ir al Capítulo Anterior Volver a la Página Principal Ir al Capítulo Siguiente