Difference between revisions of "Talk:Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka"

From Baka-Tsuki
Jump to: navigation, search
m (Main Series)
m (Spin-off: Sword Oratoria)
Line 28: Line 28:
 
* Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 11 ---(TBA)
 
* Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 11 ---(TBA)
   
== Spin-off: Sword Oratoria ==
+
=== Spin-off: Sword Oratoria ===
 
=== Japanese releases ===
 
=== Japanese releases ===
 
* ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア ---(January 15, 2014, ISBN 978-4-7973-7553-4)
 
* ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア ---(January 15, 2014, ISBN 978-4-7973-7553-4)

Revision as of 14:38, 9 July 2016

Series Overview

Main Series

Japanese releases

  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ---(January 15, 2013 ISBN 978-4-7973-7280-9)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか2 ---(February 15, 2013 ISBN 978-4-7973-7307-3)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか3 ---(May 15, 2013 ISBN 978-4-7973-7362-2)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか4 ---(December 14, 2013 ISBN 978-4-7973-7514-5)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか5 ---(May 15, 2014 ISBN 978-4-7973-7714-9)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか6 ---(November 15, 2014, ISBN 978-4-7973-8059-0)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか7 ---(April 16, 2015, ISBN 978-4-7973-8311-9)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか8 ---(June 16, 2015, ISBN 978-4-7973-8314-0)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか9 ---(September 15, 2015, ISBN 978-4-7973-8500-7)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか10 ---(May 13, 2016, ISBN 978-4-7973-8677-6)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか11 ---(Oct 15, 2016, ISBN TBA)

English releases

  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 1 ---(December 16, 2014, ISBN 978-0-316-33915-5)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 2 ---(April 21, 2015, ISBN 978-0-316-34014-4)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 3 ---(August 25, 2015, ISBN 978-0-316-34015-1)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 4 ---(December 15, 2015, ISBN 978-0-316-34016-8)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 5 ---(April 19, 2016, ISBN 978-0-316-31479-4)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 6 ---(August 23, 2016, ISBN 978-0-316-39416-1)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 7 ---(December 13, 2016, ISBN 978-0-316-39417-8)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 8 ---(April 18, 2017, ISBN 978-0-316-39418-5)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 9 ---(TBA)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 10 ---(TBA)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Vol. 11 ---(TBA)

Spin-off: Sword Oratoria

Japanese releases

  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア ---(January 15, 2014, ISBN 978-4-7973-7553-4)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア2 ---(June 13, 2014, ISBN 978-4-7973-7716-3)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア3 ---(December 15, 2014, ISBN 978-4-7973-8203-7)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア4 ---(May 15, 2015, ISBN 978-4-7973-8312-6)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア5 ---(October 15, 2015, ISBN 978-4-7973-8508-3)
  • ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア6 ---(June 14, 2016, ISBN 978-4-7973-8846-6)

English releases

  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria, Vol. 1 ---(October 25, 2016, ISBN 978-0-316-31533-3)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria, Vol. 2 ---(February 21, 2017, ISBN 978-0-316-31816-7)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria, Vol. 3 ---(TBA)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria, Vol. 4 ---(TBA)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria, Vol. 5 ---(TBA)
  • Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria, Vol. 6 ---(TBA)


Discussion

wow , have been reading the manga and loving it. Thanks for your translation

thank you very much for starting translate --Sabado


Lawnninja555 here, love the manga, found out is was a LN so looked for it, saw it was in teasers. So wondering if anyone knows if this is going in to limbo, or if anyone was thinking of picking up the series. --Lawnninja555

I don't know about the other chapters/volumes but Mytsy has picked up volume 1 chapter 1. --Rohan123 (talk) 03:55, 6 October 2013 (CDT)


From what I read in the forms, Mytsy is new at the TL game, so is reserved to go about and translate the whole novel/s. So Mytsy is hoping someone might at least help them, or at most take the work of their hands. I do not know if Mytsy plans on waiting for a bit, in hopes some one decides to help, or if Mytsy is going to go through and do it at their own pace. personally I do not care if it takes a year per chapter, but I would like to know if it might be a good idea to stop with the dally checks. --Lawnninja555

Well more or less its like that.But to me it doesnt matter if somebody just went ahead of me or not,whole reason I started novel is to push my limits and gain more experience in this peculiar area.For now I'm translating it a safe pace(albeit slow).If anyone wants to take over and translate this faster than me, he can feel free to do so. --Mytsy (talk) 19:35, 6 October 2013 (CDT)


Thank you both for the information. It was good to understand what is going on. for some reason when I was scanning the new stuff, this hit it for me, so I was zealous on finding out what was going on. I understand that it is by your good will that people with a shear lack of talent with other languages (like me) can partake of your work. personally I can wait a long time and I hope you enjoy your hobby to your fullest. I also leave this parting gift. I hope you find it as funny as i did http://tinyurl.com/mp5m2tf --Lawnninja555

Yea, translators are awesome. And sorry, I didn't find it very funny. --Rohan123 (talk) 14:22, 8 October 2013 (CDT)

Thank you jn19930 for finishing the tanslation so fast it is much apreciated and even with just this volume translated I think it is enough because now that it is licensed it give people incentive to buy the books to finish the story and in doing so support the author. So thank you and I hope to see more good translations from you =)
- Yascob99The Canadian (talk)

Abandonment

Somebody posted this link on the Index page, and when I took a look, DanMachi was included in the three LN titles they licensed. -Akira (talk) 19:29, 19 April 2014 (CDT)

Well, it'll take them at least half a year till we see the finished product. Soo... you know... -- SupervisorSimon 19:36, 19 April 2014 (CDT)
seeing as how far this project is translated it really is not too big a deal but it would be nice if the 1st volume could be translated before then but we will see. Thanks for the notice =)
-Yascob99 (talk) 20:01, 19 April 2014 (CDT)
That's fast licensing.--Kemm (talk) 13:23, 21 April 2014 (CDT)

When will Volume 2 be translated?

Can somebody please tell me when will volume 2 in this Light Novel be finish in terms of translation? Thank you ^_^

This series is licensed, no further translations are allowed. --KuroiHikari (Talk | ) 04:03, 25 April 2014 (CDT)

So sad, it was a good novel :/

Look at it the other way. You can buy the books in english when they come out (Probably in a year...) Oddmoonlight (talk) 10:48, 27 April 2014 (CDT)

Check the translator's user page. --Bilagaana (talk) 16:37, 27 April 2014 (CDT)