Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

you guys should really try to find someone with a good grasp of the english language to look through these chapters and edit them. there are many parts that are very hard to understand because of the misuse of words which has literally driven me away from reading this as it can be very hard to understand at times.

nah...it's not that bad, but someone should really went through all chapters and set some standard for naming as right now it's a bit inconsistent (ex. in one chapter there're "spirit contractors" and in other "seirei-tsukai")

yes, this. no offense, but why translate if you can't properly speak one of the languages? is this a trend or smth? with high school DxD being the same and all. if I was the editor, I'd have to consult with the TL every 10 lines on the meaning of a sentence. right now this is bordering on needing retranslation, imho.--Idiffer 16:27, 5 April 2012 (CDT)

It is true that at the beginning the translations/language was not satisfactory, but after near around ch 5 every thing is in line. Also Nikuniku has contributed a lot in matching the exact translations for the chapters with the Japanese texts. Why don't you give it a try again? --Chancs 22:47, 5 April 2012 (CDT)

It'll be good if you could highlight the chapters you're having issues with, as for the term, it is to be standardize as 'spirit contractor', so it'll be appreciated if editors could set that to be the same.--KuroiHikari 04:47, 6 April 2012 (CDT)

What's with this "gogogogogogo" thing anyway? It's really weird and doesn't make sense when you read it...218.102.79.4 09:43, 19 April 2012 (CDT)

The sound of rumbling you can say a fiery aura that wants to kill you(usually found in anime)--RikiNutcase

Illustrations

Infinite Stratos meets Zero no Tsukaima? An awesome read! Mind if I register as an editor here? From the looks of things you really need one of my level. And I can also scanlate the pics. Though I would need someone to suppply me the translations to the text on them. Zero2001 - Talk - 23:53, 6 May 2012 (CDT)

So you want me to scanlate the pics or not? Zero2001 - Talk - 04:19, 11 May 2012 (CDT)

There's no one really in charge of this project and I don't really watch this page either. The lines are repeated, same as the novel.

For the first image

"...No, don't look... idiot....Aaaa!" 
Biku, bikun!
Claire turned red and her nude body was jumping about like it was convulsing.

The second:

"...What? What the heck is happening?"
"That's a frenzy spirit, Kamito."
Est, who was beside him, muttered expressionlessly.

--KuroiHikari 06:17, 11 May 2012 (CDT)

Put them on the picture pages as well please. And there are four volumes which have illustrations uploaded here. Zero2001 - Talk - 07:56, 11 May 2012 (CDT)

Here... I'll make things easy for you. Zero2001 - Talk - 08:16, 11 May 2012 (CDT)

I'll do up to volume 2's illustration, since I'm at the chapter where the last illustration is at. --KuroiHikari 08:42, 11 May 2012 (CDT)

Oh come now. Translate the others as well, please~. At least then I won't have to come back and keep asking. Besides it's gonna take a while before all of them will be scanlated, cleaning the pics isn't an easy job. Also it won't be spoilers but teasers instead. It'll make people want to read the whole thing more. Zero2001 - Talk - 09:26, 11 May 2012 (CDT)

I'll see how, but I've not read that far yet. So, the choice of word might be off due to lack of context. The words might be different when I do that to the following lines. --KuroiHikari 19:35, 11 May 2012 (CDT)

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Volume 4

volume 2

Does any1 have the knowledge abt the no./name of chapters for the volume 2 so that to put it on the registration as well as the main page? --Chancs 09:32, 26 March 2012 (CDT)