User talk:Kanziel

From Baka-Tsuki
Revision as of 12:04, 3 October 2012 by Chancs (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Noobie here--I am pretty new to this thing but I have a great passion for doing this (hopefully a long lasting passion) so I hope there will be some kind soul out there willing to teach and help me. I believe I will learn and catch up fast but I need a teacher to start the ball rolling. I have free time for these coming months so I hope there will be a reply soon and some kind soul will teach me, so that I can start translating soon? Cheers~ Kanziel~


Well, Campione has no real shortage of translators and is already more than halfway, maybe close to three quarters translated. But I would advise you against picking that as your first project due to the difficulty and skill needed, so maybe you could consider an easier light novel? Take a look around and see what other light novels there are that catch your eye (translate something you like, otherwise it won't be very fun), get used to doing translating first before trying something that difficult. - Florza (talk) 09:26, 1 October 2012 (CDT)


I knew that Campione has no shortage of translator, hence I would be happy to translate any light novels--Just to get more experience. However I am new so I hope someone would teach me step by step for my first translation (the formats or the source, etc) before I do my translation by myself in the future. Cheers~ Kanziel~

For the formats, you should approach the main translator or supervisor of the project. But, if you're looking for a mentor to show you the ropes first, you could try posting in the Baka-Tsuki forums. Florza (talk) 09:46, 1 October 2012 (CDT)

Thanks. Appreciate your help. But I failed to register a account yet so it would be the best if anyone here would show me the ropes first. I really appreciate the help anyway. Cheers~ Kanziel~

I have just registered for the forum. However I met some problems and I have to create another account so if any admins see this message or 2 accounts with same name: Kanziel, Kanziell; can the kind admin help to combine the accounts? I read that the admins have the power to remove or combine accounts so I hope can help me combine accounts. Thanks.--Kanziel (talk) 01:54, 2 October 2012 (CDT)

You can post it here under "prologue" of the chapter. The interested editors will do their part of editing. Or if you know an editor before hand then you can give it to him/her. Either will do. :)--Chancs (talk) 00:11, 3 October 2012 (CDT)

I have added the prologue here but if anyone want the prologue with chapter 1, which is almost done, I can email it but I need the email. Cheers~--Kanziel (talk) 02:03, 3 October 2012 (CDT)

By the way, pardon me for my weak English and lousy translation.--Kanziel (talk) 02:12, 3 October 2012 (CDT)

I think you misunderstood my "here". I meant that you can post the prologue here on wiki under the series' main page (which I couldn't find). This user page is simply for the interaction/discussion purpose with the others. --Chancs (talk) 03:39, 3 October 2012 (CDT)

Oh the reason why you cannot find is because there isn't one in the first place. The admins have not accepted the project yet (I believe), hence it is not in the list of LN. --Kanziel (talk) 03:55, 3 October 2012 (CDT)

I am not sure but will this come under "Monogatari series" ? --Chancs (talk) 04:56, 3 October 2012 (CDT)

On a side note, those mentioned on the left panel are not the only LNs here. Before the final confirmation by the admins the new project is termed as a "Teaser Project" (on left side panel below the picture). Minimum requirement for the final approval is atleast 2 completely translated chapters and a dedicated translator. When the requirements are met a template is added for bringing it to the admins' attention. --Chancs (talk) 05:03, 3 October 2012 (CDT)

Kira here~~

Hi there, it's Kira. Nice to meet ya, and hope you'll have fun with translation.

First, what do you need as help? I have limited skills in Chinese and am trilingual in the sense that I'm mediocre in all three languages I know lol, but I wish to help you the best I can.

You should also start to sign your messages on talk pages with ~ ~ ~ ~ (without the spaces between). That way I know better who's posting. xD

If you have any question, just send them to me. For now, how about trying yo translate a series you like that has a chapter unregistered? Go ahead, test the ground and don't translate too much word-to-word and make the flow as great as possible while retaining the author's intention.

You can contact me via private message on the forums as soon as you get 10 posts or more, or you can contact me on #campione at Rizon.net/chat if you want. That way, we can talk more dynamically. XD Kira (Talk) 19:52, 1 October 2012 (CDT)


  • You should contact the supervisor preferably, but seeing that the project has none, just go ahead. xD
  • You can take whatever you want as source, as long as it's not machine-translated and we are satisfied with its quality.
  • You can do whatever you want, post it here first, or submit to an editor of your choice first. It's up to you.

- Kira (Talk) 18:02, 2 October 2012 (CDT)

Prologue of Saiunkoku Monotagari

Legend tells of the establishing of Saiunkoku.

Saiunkoku was once infested by demons who threw the country into turmoil

In a seemly never-ending chaos, a youth went on a journey.

The youth slayed demons and monsters, and sincerely praying for the safety and happiness of the people, while continuing his long never-ending journey.

Finally his sincerity touched the eight gods.

Ran sage, Hong sage, Heki sage, Ko sage, Haku sage, Koku sage, Sa sage and the Shi sage—the Eight Coloured Sages named after the colours.

The sages used their divine powers to help the youth.

The youth name is So Gen, and with the help of the Eight Coloured Sages, So Gen forged an era of peace with the nation of Saiunkoku and became its first emperor.

After the death of So Gen, the Eight Coloured Sages disappeared without a trace too. However, the elegant palace built for the Eight Coloured Sages, named as the residence of the Eight Coloured Sages—Sento Palace, is said to stand in one corner of the royal palace. <Legend of the founding of Saiunkoku—Author unknown>

Prologue

In the late night—deep in the royal palace, a group of court ministers of state are having a secret discussion.

“……indeed it is a big problem.”

“Exactly, it is a bad situation.”

“The emperor has already ascended the throne for half a year.”

“Are we really not able to do anything......?”

“We originally thought that everything would turn out for the best……”

“This group of old men really cannot follow the youth trend.”

“Rubbish! What kind of trend is that!?”

An old court minister of state roared resentfully. He was an active general in the battlefield in his youth, and even though he is over sixty, he has not changed his impatient temper even up to this day.

“But if this continued—“

“You are right, if this continue, it is hard to say that corrupted officials will not appear.”

“That’s not all; mutineers are planning to move as well.”

“The upmost important issue right now is—“ One of the court ministers of state’s tone is clearly calmer than other court ministers of state, but with a worried look and said low garrulously: “…… to think of a solution to stop all rumours that is causing uproar.”

The court ministers immediately quiet down. Indeed, the upmost important issue right now is that problem.

“You, you are right!” Another court minister wiped his sweat and dry cough few times.

“Instead of worrying of the corrupted official that may appear, I think that it is most important to appease the emotions of the people.”

“But… We have already tried everything!”

“What should we do?” “—I have a planned.” As this man is the court minister with the most power in the country, the surrounding immediately went silent; everyone looked at him with expectation.

“—as the saying goes,” The old court minister says: “the wife is also the husband’s nemesis.” --Kanziel (talk) 02:01, 3 October 2012 (CDT)