User talk:Skies

From Baka-Tsuki
Revision as of 00:37, 23 November 2012 by Skies (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

When your editing be careful not to change the overall meaning of the sentence. Other than that, good work finding the errors in volume 4.-Hiro Hayase 14:57, 26 February 2012 (CST)

Yeah volume 3, although make sure the narrative tense is set in past tense. -Hiro Hayase 15:27, 26 February 2012 (CST)

"We're changing those intentionally." - Can I have the link to the discussion or talk page where the editors and users agreed on changing the format for character thoughts? I can't seem to find it. --Ultranova17 (talk) 22:35, 17 November 2012 (CST)

Hello, a comment about some of your Index edits of the form < [1st-person monologue], he thought. >. My feeling of how it's commonly done in the English language books I've read is that the [1st-person monologue] has either some form of quotation marks around it, or is italicized, to distinguish it from the surrounding text. Looking for an example in one of the books I have at arm's reach, I found it uses italics. That's just my comment/suggestion, feel free to ignore it without further discussion if you think differently. Regards,--Cthaeh (talk) 18:49, 21 November 2012 (CST)

If you're still using <[thought], he thought.> without parentheses (which is the sole active translator's way of writing it btw), at least italicize it. You can write <i>italic here</i> tag in Word. undesco (talk) 15:08, 22 November 2012 (CST)

Excuse me, but I have to ask. Anta baka? Don't use HTML tags on wikis. Use wiki-code. Anyone with half a brain knows that wiki-code for italics is encapsulation in two typewriter single quotes. Look at this message in edit mode and you'll get it. And about MSWord: Disable the Autocorrect feature before writing the text otherwise the system will automatically make quote conversions to curly form. --Anon


...I did know double single quotes tag is used for italics, but I had never fiddled with Autocorrect options in Word, so I found using HTML tag easier. undesco (talk) 15:56, 22 November 2012 (CST)

(Facepalm.) Don't you know that Windows comes with two default text processors, WordPad and NotePad, and that all translators who don't want to meddle with MSWord's Autocorrect options use those two to write the text? Well, I withdraw the baka statement, it happens to newbies. But for future reference, baka-tsuki translators and editors don't normally use the HTML tags if they can help it. The edit mode/source text gets increasing complex to edit if they do use HTML so they stick with the more easy to understand wiki-code. Okay? --Anon

While I could put single quotes... or God forbid html tags into my personal documents, it ruins the aesthetics of my personal files (which I have a problem with). The fact is, I'm only one person and while arbitrarily wrapping italics around everything is certainly possible, I don't want to deal with the hassle. Feel free, though, to edit them in yourself. --Skies (talk) 16:37, 22 November 2012 (CST)