Difference between revisions of "User talk:Vallor"
(Réponse + Modération) |
|||
Line 62: | Line 62: | ||
<br> |
<br> |
||
::Salut. |
::Salut. |
||
− | ::Excuse-moi de ne pas t'avoir prévenu (ou en tout cas pas assez, |
+ | ::Excuse-moi de ne pas t'avoir prévenu (ou en tout cas pas assez, malgré plusieurs messages postés sur le forum à cette intention), mais à cause de quelques problèmes, nous devons déplacer '''tous''' les projets de la section française. Tu n'es donc pas le seul dans ce cas si ça peut te rassurer. |
::J'ai essayé de restaurer tous les liens, et si j'en ai ratés, je m'en excuse. |
::J'ai essayé de restaurer tous les liens, et si j'en ai ratés, je m'en excuse. |
||
::Encore désolé des problèmes que j'ai causés, et à la prochaine. |
::Encore désolé des problèmes que j'ai causés, et à la prochaine. |
||
:: [[User:Vallor|Vallor]] ([[User talk:Vallor#top|talk]]) 11:05, 24 January 2014 (CST) |
:: [[User:Vallor|Vallor]] ([[User talk:Vallor#top|talk]]) 11:05, 24 January 2014 (CST) |
||
+ | On se calme (j'ai dû censurer la réponse, merci d'éviter les tensions). Ce petit incident est de ma faute, j'ai complètement oublié de mettre KnS de côté et d'avertir Shunesburg de cette modification. Encore désolé des soucis que ça a pu causer. - [[User:Misogi|Misogi]] 18:28, 24 January 2014 (GMT+1) |
Revision as of 19:30, 24 January 2014
Feel free to drop any message (written in english or in french) here. I will get back to you as soon as possible. Please post your message under the proper topic, or create a new one if necessary and write it correctly if you want I understand. Also, please don't forget to append your signature and timestamp at the end of your message.
Projects (written in french)
Nom | Rôle(s) | Chapitre en cours | Remarques |
---|---|---|---|
Baka to Test to Shoukanjuu | - Édition | ||
Date A Live | - Édition | Tome 1 - Chapitre 1 - Partie 2/3 (~50%) | |
HighSchool DxD | - Édition | ||
Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai | - Supervision - Traduction - Édition |
Tome 1 - Chapitre 1 - Partie 5/5 (~5%) | Relecture prévue après la sortie de la dernière partie. |
Future Projects
In the future, I'd like to participate in the... | ...project as... |
---|---|
Strawberry Panic | Translator (EN->FR) |
Papa no Iukoto wo Kikinasai | Editor (FR) |
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru | Translator (EN->FR) |
Toradora | Translator (EN->FR) |
Boku wa Tomodachi ga Sukunai | Translator (EN->FR) |
Discussion (English or French)
Date A Live
Ooooh ! Content de voir que pour toi Date A Live est important ^^. Pour la peine je vais un peu m'activer dans la traduction pour que tu puisses avoir davantage de travail :P.
Devenk83 (talk) 08:23, 14 June 2013 (CDT)
General Chat
Sure, why not? Feel free to use the lines.
Rohan123 (talk) 15:53, 13 October 2013 (CDT)
Déménagement des projets
Shunesburg69 (talk) 00:23, 24 Janvier 2014 (France)
Salut, tu pourrais demander avant de déplacer les projets des autres, en plus un admin (Misogi) m'a déjà fait déménager exprès il y a 7 mois. S'il y a vraiment besoin, je le ferai moi-même et pas à la va-vite comme tu as fait (car tu as laissez la moitié des liens en plan, ex: les chapitres)
- Salut.
- Excuse-moi de ne pas t'avoir prévenu (ou en tout cas pas assez, malgré plusieurs messages postés sur le forum à cette intention), mais à cause de quelques problèmes, nous devons déplacer tous les projets de la section française. Tu n'es donc pas le seul dans ce cas si ça peut te rassurer.
- J'ai essayé de restaurer tous les liens, et si j'en ai ratés, je m'en excuse.
- Encore désolé des problèmes que j'ai causés, et à la prochaine.
- Vallor (talk) 11:05, 24 January 2014 (CST)
On se calme (j'ai dû censurer la réponse, merci d'éviter les tensions). Ce petit incident est de ma faute, j'ai complètement oublié de mettre KnS de côté et d'avertir Shunesburg de cette modification. Encore désolé des soucis que ça a pu causer. - Misogi 18:28, 24 January 2014 (GMT+1)