Difference between revisions of "Tomoyo After:SEEN0720"
Jump to navigation
Jump to search
(→Text) |
m |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 27: | Line 27: | ||
// <0002> 陽射しは厳しく、じりじりと肌を焦がす。 |
// <0002> 陽射しは厳しく、じりじりと肌を焦がす。 |
||
− | <0002> The sunshine relentlessly and slowly burns |
+ | <0002> The sunshine relentlessly and slowly burns my skin. |
// <0003> \{朋也}「…あっちー」 |
// <0003> \{朋也}「…あっちー」 |
||
Line 33: | Line 33: | ||
// <0004> 止めどなく流れ落ちる汗を、首に巻いたタオルで顔を拭う。 |
// <0004> 止めどなく流れ落ちる汗を、首に巻いたタオルで顔を拭う。 |
||
− | <0004> |
+ | <0004> Using the towel wrapped around my neck, I wiped off the sweat endlessly pouring down my face. |
// <0005> 野積みしてある回収品を整理する仕事は、盛夏には最も辛い作業だ。 |
// <0005> 野積みしてある回収品を整理する仕事は、盛夏には最も辛い作業だ。 |
||
− | <0005> Sorting out the stacks of |
+ | <0005> Sorting out the stacks of recyclable items is one of the hardest jobs to do in the middle of summer. |
// <0006> 蝉の鳴き声に混じって甲高い声が響く。 |
// <0006> 蝉の鳴き声に混じって甲高い声が響く。 |
||
− | <0006> |
+ | <0006> I hear a high-pitched voice along with the chirps of the cicadas. |
// <0007> \{朋也}「またか」 |
// <0007> \{朋也}「またか」 |
||
Line 45: | Line 45: | ||
// <0008> \{朋也}「ほらほら、危ないから入っちゃ駄目だぞ」 |
// <0008> \{朋也}「ほらほら、危ないから入っちゃ駄目だぞ」 |
||
− | <0008> \{Tomoya} "Hey kids, it's dangerous to play around here |
+ | <0008> \{Tomoya} "Hey kids, it's dangerous to play around here!" |
// <0009> 声のする方へ向けて言い放つ。 |
// <0009> 声のする方へ向けて言い放つ。 |
||
Line 51: | Line 51: | ||
// <0010> \{子供}「うわー、にげろー」 |
// <0010> \{子供}「うわー、にげろー」 |
||
− | <0010> \{Child} "Oh no, |
+ | <0010> \{Child} "Oh no, he found us!" |
// <0011> 一目散に逃げていく。 |
// <0011> 一目散に逃げていく。 |
||
Line 57: | Line 57: | ||
// <0012> ゴミの山は面白いのか、時々子供が入り込んでは遊び場にしている。 |
// <0012> ゴミの山は面白いのか、時々子供が入り込んでは遊び場にしている。 |
||
− | <0012> |
+ | <0012> For some reason, kids seem to find the pile of trash interesting. Sometimes they try to turn it into a playground. |
// <0013> 見つけては追い出しているのだが、後を絶つことはなかった。 |
// <0013> 見つけては追い出しているのだが、後を絶つことはなかった。 |
||
− | <0013> I kick them out |
+ | <0013> I kick them out every time I see them playing, but that never stops them coming back. |
// <0014> 戻ろうとして、ふと足を止めた。 |
// <0014> 戻ろうとして、ふと足を止めた。 |
||
− | <0014> I stopped to think before I continued |
+ | <0014> I stopped to think before I continued working. |
// <0015> 時刻は昼前、曜日は平日。 |
// <0015> 時刻は昼前、曜日は平日。 |
||
− | <0015> Right now, it's noon on |
+ | <0015> Right now, it's noon on a weekday. |
// <0016> こんな時間に小学生が遊んでいるわけは… |
// <0016> こんな時間に小学生が遊んでいるわけは… |
||
− | <0016> There's no way |
+ | <0016> There's no way students would be playing at a time like this... |
// <0017> \{朋也}(あ…そうか) |
// <0017> \{朋也}(あ…そうか) |
||
Line 78: | Line 78: | ||
// <0019> ぐうたらと過ごしていた昔を思い出す。 |
// <0019> ぐうたらと過ごしていた昔を思い出す。 |
||
− | <0019> Reminds me of |
+ | <0019> Reminds me of all the time I spent doing nothing. |
// <0020> 戻りたいとは思わなかった。 |
// <0020> 戻りたいとは思わなかった。 |
||
− | <0020> |
+ | <0020> I never imagined wanting to go back to those days. |
// <0021> 今がそれほど悪いわけじゃない。 |
// <0021> 今がそれほど悪いわけじゃない。 |
||
− | <0021> It's not |
+ | <0021> It's not so bad right now. |
// <0022> 慎ましく、小さくても、がんばって生きていたから。 |
// <0022> 慎ましく、小さくても、がんばって生きていたから。 |
||
− | <0022> No matter how |
+ | <0022> No matter how modest the effort, I keep on living with my head held high. |
// <0023> \{河南子}「よし、いざダンジョンへっ」 |
// <0023> \{河南子}「よし、いざダンジョンへっ」 |
||
Line 93: | Line 93: | ||
// <0024> 河南子が唐突に切り出す。 |
// <0024> 河南子が唐突に切り出す。 |
||
− | <0024> Kanako suddenly |
+ | <0024> Kanako suddenly starts talking. |
// <0025> \{朋也}「は?」 |
// <0025> \{朋也}「は?」 |
||
Line 99: | Line 99: | ||
// <0026> \{河南子}「夏休みだよっ、ダンジョンにいかなくて他に何すんだよっ」 |
// <0026> \{河南子}「夏休みだよっ、ダンジョンにいかなくて他に何すんだよっ」 |
||
− | <0026> \{Kanako} " |
+ | <0026> \{Kanako} "It's summer break, what else is there to do other than venturing into the Dungeon?" |
// <0027> \{朋也}「ダンジョンってなんだよ」 |
// <0027> \{朋也}「ダンジョンってなんだよ」 |
||
Line 105: | Line 105: | ||
// <0028> \{河南子}「ロールプレイングゲームの舞台」 |
// <0028> \{河南子}「ロールプレイングゲームの舞台」 |
||
− | <0028> \{Kanako} "A setting for our Role Playing Game" |
+ | <0028> \{Kanako} "A setting for our Role Playing Game." |
// <0029> \{朋也}「どこにあんだよ」 |
// <0029> \{朋也}「どこにあんだよ」 |
||
Line 120: | Line 120: | ||
// <0033> \{河南子}「RPGっぽいの動かしてただろ、はい、河南見ました」 |
// <0033> \{河南子}「RPGっぽいの動かしてただろ、はい、河南見ました」 |
||
− | <0033> \{Kanako} "You were working on something like RPG. I've seen you |
+ | <0033> \{Kanako} "You were working on something like an RPG. I've seen you doing it." |
// <0034> \{鷹文}「あれは、こういうこともできるっていうプレゼン用で、遊ぶためのものじゃないし…」 |
// <0034> \{鷹文}「あれは、こういうこともできるっていうプレゼン用で、遊ぶためのものじゃないし…」 |
||
− | <0034> \{Takafumi} "That's just a prototype to show |
+ | <0034> \{Takafumi} "That's just a prototype to show its capabilities. It's not for actual playing..." |
// <0035> \{鷹文}「キャラもAIでしか動かないし…」 |
// <0035> \{鷹文}「キャラもAIでしか動かないし…」 |
||
Line 132: | Line 132: | ||
// <0037> \{鷹文}「動くっちゃ、動くけど…中身がないんだよ、ストーリーとか」 |
// <0037> \{鷹文}「動くっちゃ、動くけど…中身がないんだよ、ストーリーとか」 |
||
− | <0037> \{Takafumi} "I mean sure it works... but |
+ | <0037> \{Takafumi} "I mean sure it works... but it has nothing like a plot in it." |
// <0038> \{河南子}「ストーリー…シナリオってこと?」 |
// <0038> \{河南子}「ストーリー…シナリオってこと?」 |
||
− | <0038> \{Kanako} "A plot... |
+ | <0038> \{Kanako} "A plot... you mean like a scenario?" |
// <0039> \{鷹文}「すでに嫌な予感がするよ」 |
// <0039> \{鷹文}「すでに嫌な予感がするよ」 |
||
− | <0039> \{Takafumi} "I already have bad feeling about this..." |
+ | <0039> \{Takafumi} "I already have a bad feeling about this..." |
// <0040> \{河南子}「あたしをシナリオライターとして雇え」 |
// <0040> \{河南子}「あたしをシナリオライターとして雇え」 |
||
− | <0040> \{Kanako} "Hire me as a |
+ | <0040> \{Kanako} "Hire me as a scenario writer." |
// <0041> \{鷹文}「金取るのかよっ」 |
// <0041> \{鷹文}「金取るのかよっ」 |
||
Line 147: | Line 147: | ||
// <0042> \{河南子}「ぜってー面白くするからさっ、売れるよ、ドラクエなんて目じゃないからっ」 |
// <0042> \{河南子}「ぜってー面白くするからさっ、売れるよ、ドラクエなんて目じゃないからっ」 |
||
− | <0042> \{Kanako} "I swear I'll make it interesting. It'll sell |
+ | <0042> \{Kanako} "I swear I'll make it interesting. It'll sell well. You won't be able to compare with Dragon Quest." |
// <0043> \{鷹文}「絶対内輪受けしかしない、わけわかんないの書くような気がするよ…」 |
// <0043> \{鷹文}「絶対内輪受けしかしない、わけわかんないの書くような気がするよ…」 |
||
− | <0043> \{Takafumi} "I have a feeling she will write a |
+ | <0043> \{Takafumi} "I have a feeling she will write a ridiculous story full of inside jokes." |
// <0044> \{河南子}「そんなことないよ、メジャーなの書くからさ、しかも泣けるのっ、四国中の人たちが泣いた!って銘打てるぐらいのっ」 |
// <0044> \{河南子}「そんなことないよ、メジャーなの書くからさ、しかも泣けるのっ、四国中の人たちが泣いた!って銘打てるぐらいのっ」 |
||
− | <0044> \{Kanako} "No way. I'll write something |
+ | <0044> \{Kanako} "No way. I'll write something big, one that'll make you cry. It'll be remembered for making the whole Shikoku region cry!" |
// <0045> \{鷹文}「なんでそんな局地的なんだよ…」 |
// <0045> \{鷹文}「なんでそんな局地的なんだよ…」 |
||
Line 159: | Line 159: | ||
// <0046> \{河南子}「ね、RPG~」 |
// <0046> \{河南子}「ね、RPG~」 |
||
− | <0046> \{Kanako} "Come on. |
+ | <0046> \{Kanako} "Come on. Let's do it." |
// <0047> \{鷹文}「う~ん…」 |
// <0047> \{鷹文}「う~ん…」 |
||
Line 168: | Line 168: | ||
// <0049> 俺も味方につけようと、輝かせた顔をこちらに向ける。 |
// <0049> 俺も味方につけようと、輝かせた顔をこちらに向ける。 |
||
− | <0049> |
+ | <0049> Her face lights up, as she tries to get me on her side. |
// <0050> したい |
// <0050> したい |
||
Line 195: | Line 195: | ||
// <0058> \{河南子}「なんでだよー、RPGいいじゃん、RPGー」 |
// <0058> \{河南子}「なんでだよー、RPGいいじゃん、RPGー」 |
||
− | <0058> \{Kanako} "Why? |
+ | <0058> \{Kanako} "Why? Come on, it's an RPG! R~P~G~" |
// <0059> \{朋也}「なんでそんなにRPGにこだわるんだ、こいつ」 |
// <0059> \{朋也}「なんでそんなにRPGにこだわるんだ、こいつ」 |
||
− | <0059> \{Tomoya} "Why |
+ | <0059> \{Tomoya} "Why is she so into RPGs?" |
// <0060> 鷹文に訊いてみる。 |
// <0060> 鷹文に訊いてみる。 |
||
Line 204: | Line 204: | ||
// <0061> \{鷹文}「別にこだわってるわけじゃないでしょ。遊びたいだけで、マインスイーパでもいいんじゃない?」 |
// <0061> \{鷹文}「別にこだわってるわけじゃないでしょ。遊びたいだけで、マインスイーパでもいいんじゃない?」 |
||
− | <0061> \{Takafumi} "It's not like she's into it. She just wants to play. Shouldn't |
+ | <0061> \{Takafumi} "It's not like she's into it. She just wants to play. Shouldn't Minesweeper be good enough?" |
// <0062> \{河南子}「マインスイーパか、それもいいなっ! わっしゃしゃしゃしゃっ」 |
// <0062> \{河南子}「マインスイーパか、それもいいなっ! わっしゃしゃしゃしゃっ」 |
||
− | <0062> \{Kanako} "Minesweeper, huh? That sounds good! |
+ | <0062> \{Kanako} "Minesweeper, huh? That sounds good! Wahahahaha." |
// <0063> \{河南子}「よし、いざ海へっ」 |
// <0063> \{河南子}「よし、いざ海へっ」 |
||
Line 213: | Line 213: | ||
// <0064> 河南子が唐突に切り出す。 |
// <0064> 河南子が唐突に切り出す。 |
||
− | <0064> Kanako suddenly |
+ | <0064> Kanako suddenly starts talking. |
// <0065> 鷹文と俺が同時に『は?』と河南子を見る。 |
// <0065> 鷹文と俺が同時に『は?』と河南子を見る。 |
||
− | <0065> Both Takafumi and I look at Kanako with |
+ | <0065> Both Takafumi and I look at Kanako with puzzled faces. |
// <0066> \{河南子}「夏休みだよっ、海にいかなくて他に何すんだよっ」 |
// <0066> \{河南子}「夏休みだよっ、海にいかなくて他に何すんだよっ」 |
||
− | <0066> \{Kanako} "It's summer break |
+ | <0066> \{Kanako} "It's summer break, what else is there to do other than going to the beach?" |
// <0067> \{朋也}「いや、いくらでもあるだろ」 |
// <0067> \{朋也}「いや、いくらでもあるだろ」 |
||
− | <0067> \{Tomoya} "Seriously, I can come up with many |
+ | <0067> \{Tomoya} "Seriously, I can come up with many other things to do." |
// <0068> \{河南子}「なんでだよー、海いいじゃん、海ー」 |
// <0068> \{河南子}「なんでだよー、海いいじゃん、海ー」 |
||
− | <0068> \{Kanako} "Why? What's wrong with going to the beach |
+ | <0068> \{Kanako} "Why? What's wrong with going to the beach? Come on!" |
// <0069> \{朋也}「なんでそんなに海にこだわるんだ、こいつ」 |
// <0069> \{朋也}「なんでそんなに海にこだわるんだ、こいつ」 |
||
− | <0069> \{Tomoya} "Why she |
+ | <0069> \{Tomoya} "Why does she want to go to the beach so badly?" |
// <0070> 鷹文に訊いてみる。 |
// <0070> 鷹文に訊いてみる。 |
||
Line 234: | Line 234: | ||
// <0071> \{鷹文}「別にこだわってるわけじゃないでしょ。どっかに行って遊びたいだけで、山でもいいんじゃない?」 |
// <0071> \{鷹文}「別にこだわってるわけじゃないでしょ。どっかに行って遊びたいだけで、山でもいいんじゃない?」 |
||
− | <0071> \{Takafumi} "It's not like it has to be |
+ | <0071> \{Takafumi} "It's not like it has to be the beach. She just wants to go out and play. Shouldn't hiking in the forest be good enough?" |
// <0072> \{河南子}「山か、それもいいなっ! わっしゃっしゃっしゃっしゃ」 |
// <0072> \{河南子}「山か、それもいいなっ! わっしゃっしゃっしゃっしゃ」 |
||
− | <0072> \{Kanako} "Forest! That sounds good! |
+ | <0072> \{Kanako} "Forest! That sounds good! Wahahaha." |
// <0073> \{鷹文}「ほらね」 |
// <0073> \{鷹文}「ほらね」 |
||
Line 249: | Line 249: | ||
// <0076> \{朋也}「普通に仕事して過ごすけどさ」 |
// <0076> \{朋也}「普通に仕事して過ごすけどさ」 |
||
− | <0076> \{Tomoya} "I'll just work like |
+ | <0076> \{Tomoya} "I'll just work like normal." |
// <0077> \{河南子}「えー、バイトかよー、欲しいもんでもあんの?」 |
// <0077> \{河南子}「えー、バイトかよー、欲しいもんでもあんの?」 |
||
− | <0077> \{Kanako} "Whaaat |
+ | <0077> \{Kanako} "Whaaat? A part time job? Is there something you want?" |
// <0078> \{朋也}「いや、社員だけどさ」 |
// <0078> \{朋也}「いや、社員だけどさ」 |
||
− | <0078> \{Tomoya} "No, I'm |
+ | <0078> \{Tomoya} "No, I'm an official staff member." |
// <0079> \{河南子}「え…?」 |
// <0079> \{河南子}「え…?」 |
||
Line 261: | Line 261: | ||
// <0080> \{河南子}「うわぁ! おまえ社会人だったのかよっ!!」 |
// <0080> \{河南子}「うわぁ! おまえ社会人だったのかよっ!!」 |
||
− | <0080> \{Kanako} "What! You |
+ | <0080> \{Kanako} "What?! You work for a company!?" |
// <0081> \{朋也}「それを知らなかったおまえに驚くよ」 |
// <0081> \{朋也}「それを知らなかったおまえに驚くよ」 |
||
− | <0081> \{Tomoya} "I'm surprised you didn't know that" |
+ | <0081> \{Tomoya} "I'm surprised you didn't know that." |
// <0082> \{河南子}「そーか、なんだー、みんな今日から休みってわけじゃないんだね」 |
// <0082> \{河南子}「そーか、なんだー、みんな今日から休みってわけじゃないんだね」 |
||
− | <0082> \{Kanako} "Oh, I see. It's not like everyone |
+ | <0082> \{Kanako} "Oh, I see. It's not like everyone is on a break tomorrow." |
// <0083> そんなセリフを一応寂しそうに言ってくれるので、なんとなくうれしい。 |
// <0083> そんなセリフを一応寂しそうに言ってくれるので、なんとなくうれしい。 |
||
Line 276: | Line 276: | ||
// <0085> \{朋也}「そんなに楽しいもんじゃないけど、充実感があっていいぞ」 |
// <0085> \{朋也}「そんなに楽しいもんじゃないけど、充実感があっていいぞ」 |
||
− | <0085> \{Tomoya} "It's not like it's fun or anything, but it gives |
+ | <0085> \{Tomoya} "It's not like it's fun or anything, but it gives a feeling of satisfaction." |
// <0086> \{朋也}「おまえこそ、そんな怠惰にしてて楽しいか?」 |
// <0086> \{朋也}「おまえこそ、そんな怠惰にしてて楽しいか?」 |
||
Line 282: | Line 282: | ||
// <0087> \{鷹文}「そうそ。時間あるんだから、河南子こそ働けよ。バイト探せよ」 |
// <0087> \{鷹文}「そうそ。時間あるんだから、河南子こそ働けよ。バイト探せよ」 |
||
− | <0087> \{Takafumi} "Yeah. If you have |
+ | <0087> \{Takafumi} "Yeah. If you have the time, why don't you work? Go find a part-time job." |
// <0088> \{河南子}「そういうてめぇは働いてんのかよっ」 |
// <0088> \{河南子}「そういうてめぇは働いてんのかよっ」 |
||
Line 288: | Line 288: | ||
// <0089> \{鷹文}「休みに入る前からバイトも入れてるよ。SEの仕事だから、ここでできるけどね」 |
// <0089> \{鷹文}「休みに入る前からバイトも入れてるよ。SEの仕事だから、ここでできるけどね」 |
||
− | <0089> \{Takafumi} "I |
+ | <0089> \{Takafumi} "I already started working part-time before summer break started. I can work here since it's SE related." |
// <0090> \{河南子}「なにそれ、ラクそうでいいじゃん。あたしにもできる?」 |
// <0090> \{河南子}「なにそれ、ラクそうでいいじゃん。あたしにもできる?」 |
||
Line 294: | Line 294: | ||
// <0091> \{鷹文}「無理」 |
// <0091> \{鷹文}「無理」 |
||
− | <0091> \{Takafumi} "No" |
+ | <0091> \{Takafumi} "No." |
// <0092> \{河南子}「そんなもん頼まれてもやるかーっっ!」 |
// <0092> \{河南子}「そんなもん頼まれてもやるかーっっ!」 |
||
− | <0092> \{Kanako} "LIKE I WOULD WORK EVEN IF THEY OFFERED |
+ | <0092> \{Kanako} "LIKE I WOULD WORK FOR THEM EVEN IF THEY OFFERED!" |
// <0093> \{朋也}「どんな仕事がいいんだよ」 |
// <0093> \{朋也}「どんな仕事がいいんだよ」 |
||
Line 303: | Line 303: | ||
// <0094> \{河南子}「SE」 |
// <0094> \{河南子}「SE」 |
||
− | <0094> \{Kanako} "SE" |
+ | <0094> \{Kanako} "SE." |
// <0095> \{鷹文}「なんの略か知ってるの?」 |
// <0095> \{鷹文}「なんの略か知ってるの?」 |
||
Line 312: | Line 312: | ||
// <0097> \{鷹文}「え…続くの? もう頭文字ないけど」 |
// <0097> \{鷹文}「え…続くの? もう頭文字ないけど」 |
||
− | <0097> \{Takafumi} "What... |
+ | <0097> \{Takafumi} "What... there's more? You're already out of initials." |
// <0098> \{河南子}「続かない」 |
// <0098> \{河南子}「続かない」 |
||
− | <0098> \{Kanako} "No, That's it" |
+ | <0098> \{Kanako} "No, That's it." |
// <0099> \{河南子}「スーパーエレクトリック」 |
// <0099> \{河南子}「スーパーエレクトリック」 |
||
Line 324: | Line 324: | ||
// <0101> \{河南子}「そんなもんこっちから願いさげじゃーっっ!」 |
// <0101> \{河南子}「そんなもんこっちから願いさげじゃーっっ!」 |
||
− | <0101> \{Kanako} "WELL I WAS GOING TO TURN IT DOWN |
+ | <0101> \{Kanako} "WELL I WAS GOING TO TURN IT DOWN ANYWAY!" |
// <0102> \{智代}「おまえたち、外まで聞こえてるぞ」 |
// <0102> \{智代}「おまえたち、外まで聞こえてるぞ」 |
||
− | <0102> \{Tomoyo} "Guys, I can hear |
+ | <0102> \{Tomoyo} "Guys, I can hear you from outside." |
// <0103> 戸口に智代とともが買い物袋を持って立っていた。 |
// <0103> 戸口に智代とともが買い物袋を持って立っていた。 |
||
Line 333: | Line 333: | ||
// <0104> \{鷹文}「主に河南子ね」 |
// <0104> \{鷹文}「主に河南子ね」 |
||
− | <0104> \{Takafumi} "Mainly |
+ | <0104> \{Takafumi} "Mainly Kanako." |
// <0105> \{朋也}「夏休みになって、異様にテンション上がってんだよ、こいつ」 |
// <0105> \{朋也}「夏休みになって、異様にテンション上がってんだよ、こいつ」 |
||
− | <0105> \{Tomoya} "She's |
+ | <0105> \{Tomoya} "She's unusually highly strung since break started." |
// <0106> \{河南子}「子供みたいに言うな」 |
// <0106> \{河南子}「子供みたいに言うな」 |
||
Line 345: | Line 345: | ||
// <0108> \{河南子}「社会人とばれた途端、大きくでやがって、くそぅっ」 |
// <0108> \{河南子}「社会人とばれた途端、大きくでやがって、くそぅっ」 |
||
− | <0108> \{Kanako} "You act all big just because I found out |
+ | <0108> \{Kanako} "You act all big just because I found out you're a working man, damn it." |
// <0109> \{朋也}「いや、隠してないから」 |
// <0109> \{朋也}「いや、隠してないから」 |
||
− | <0109> \{Tomoya} "It's not like I was hiding or anything." |
+ | <0109> \{Tomoya} "It's not like I was hiding it or anything." |
// <0110> \{智代}「河南子、私からも言いたかったんだ」 |
// <0110> \{智代}「河南子、私からも言いたかったんだ」 |
||
− | <0110> \{Tomoyo} "Kanako, I've wanted to say something |
+ | <0110> \{Tomoyo} "Kanako, I've also wanted to say something." |
// <0111> 智代が河南子の正面に座る。 |
// <0111> 智代が河南子の正面に座る。 |
||
− | <0111> Tomoyo sits |
+ | <0111> Tomoyo sits down in front of Kanako. |
// <0112> \{河南子}「ほへ?」 |
// <0112> \{河南子}「ほへ?」 |
||
Line 363: | Line 363: | ||
// <0114> 改めて名を呼んで、向き合う。 |
// <0114> 改めて名を呼んで、向き合う。 |
||
− | <0114> Again she calls her name, facing |
+ | <0114> Again she calls her name, facing her. |
// <0115> \{智代}「だらだら過ごしていても、何も変わらない」 |
// <0115> \{智代}「だらだら過ごしていても、何も変わらない」 |
||
Line 369: | Line 369: | ||
// <0116> \{智代}「よくしていくこと、それが大事なんじゃないか?」 |
// <0116> \{智代}「よくしていくこと、それが大事なんじゃないか?」 |
||
− | <0116> \{Tomoyo} "To make things better. Isn't that more important |
+ | <0116> \{Tomoyo} "To make things better. Isn't that more important?" |
// <0117> \{河南子}「よくしていくこと?」 |
// <0117> \{河南子}「よくしていくこと?」 |
||
Line 378: | Line 378: | ||
// <0119> そう。忘れかけていたが、河南子がここに居着く発端は、母親の再婚話だった。 |
// <0119> そう。忘れかけていたが、河南子がここに居着く発端は、母親の再婚話だった。 |
||
− | <0119> Right. I almost forgot |
+ | <0119> Right. I almost forgot the reason why Kanako is here is because of the argument over her mother's remarriage. |
// <0120> \{智代}「いや…それは私が口出しできることじゃない」 |
// <0120> \{智代}「いや…それは私が口出しできることじゃない」 |
||
− | <0120> \{Tomoyo} "No, that |
+ | <0120> \{Tomoyo} "No, that's not something I can interfere with." |
// <0121> \{智代}「でも、話し合って、お互いの気持ちをもっと知れば、よくなると思う」 |
// <0121> \{智代}「でも、話し合って、お互いの気持ちをもっと知れば、よくなると思う」 |
||
− | <0121> \{Tomoyo} "But I believe things will |
+ | <0121> \{Tomoyo} "But, I believe things will get better if you talk things over and understand each other's feelings more." |
// <0122> \{河南子}「うわ、教科書通りの説得だぁ」 |
// <0122> \{河南子}「うわ、教科書通りの説得だぁ」 |
||
Line 390: | Line 390: | ||
// <0123> \{朋也}「おまえ、そんなに母親の再婚嫌なの」 |
// <0123> \{朋也}「おまえ、そんなに母親の再婚嫌なの」 |
||
− | <0123> \{Tomoya} "You |
+ | <0123> \{Tomoya} "You really don't want her to remarry, do you?" |
// <0124> \{河南子}「嫌」 |
// <0124> \{河南子}「嫌」 |
||
Line 396: | Line 396: | ||
// <0125> \{朋也}「言いにくいけどさ…」 |
// <0125> \{朋也}「言いにくいけどさ…」 |
||
− | <0125> \{Tomoya} "It's hard for me to say this but..." |
+ | <0125> \{Tomoya} "It's hard for me to say this, but..." |
// <0126> \{朋也}「なくなった父親のことが引っかかってんのか」 |
// <0126> \{朋也}「なくなった父親のことが引っかかってんのか」 |
||
− | <0126> \{Tomoya} "Is passing of your father related |
+ | <0126> \{Tomoya} "Is the passing of your father related to any of this?" |
// <0127> \{河南子}「もちろんそれもあるよ」 |
// <0127> \{河南子}「もちろんそれもあるよ」 |
||
Line 414: | Line 414: | ||
// <0131> \{河南子}「そんなものがなかったらさ…」 |
// <0131> \{河南子}「そんなものがなかったらさ…」 |
||
− | <0131> \{Kanako} "If there's no such thing to start with |
+ | <0131> \{Kanako} "If there's no such thing to start with..." |
// <0132> \{河南子}「楽しく生きたもん勝ちじゃん」 |
// <0132> \{河南子}「楽しく生きたもん勝ちじゃん」 |
||
− | <0132> \{Kanako} "Then you might as well choose live a fun life." |
+ | <0132> \{Kanako} "Then you might as well choose to live a fun life." |
// <0133> \{河南子}「あたしはさ、ここでだらだら暮らしているのが好きなんだ」 |
// <0133> \{河南子}「あたしはさ、ここでだらだら暮らしているのが好きなんだ」 |
||
− | <0133> \{Kanako} "I... |
+ | <0133> \{Kanako} "I... I just love spending time in this place." |
// <0134> \{河南子}「楽しいから」 |
// <0134> \{河南子}「楽しいから」 |
||
− | <0134> \{Kanako} "Because it's fun" |
+ | <0134> \{Kanako} "Because it's fun." |
// <0135> \{河南子}「苦しいこともないしさ」 |
// <0135> \{河南子}「苦しいこともないしさ」 |
||
Line 435: | Line 435: | ||
// <0138> ともだけが不思議そうに、そんな皆の顔を無遠慮にきょろきょろと見回していた。 |
// <0138> ともだけが不思議そうに、そんな皆の顔を無遠慮にきょろきょろと見回していた。 |
||
− | <0138> Only Tomo was looking around, staring at our faces without any |
+ | <0138> Only Tomo was looking around, staring at our faces without any cares. |
// <0139> \{河南子}「あーあ、夏休みだってのにテンション下がっちった…」 |
// <0139> \{河南子}「あーあ、夏休みだってのにテンション下がっちった…」 |
||
− | <0139> \{Kanako} "Aw, |
+ | <0139> \{Kanako} "Aw, summer break just started and tension went down already." |
// <0140> \{河南子}「アイス買ってくんね」 |
// <0140> \{河南子}「アイス買ってくんね」 |
||
− | <0140> \{Kanako} "I'll just go buy some |
+ | <0140> \{Kanako} "I'll just go buy some popsicles." |
// <0141> \{朋也}「やっぱ夏休みだから、テンション上がってたんじゃないかよ…」 |
// <0141> \{朋也}「やっぱ夏休みだから、テンション上がってたんじゃないかよ…」 |
||
− | <0141> \{Tomoya} "So you were |
+ | <0141> \{Tomoya} "So you were highly strung because of summer break after all." |
// <0142> 河南子ひとり立ち上がり、部屋を出ていく。 |
// <0142> 河南子ひとり立ち上がり、部屋を出ていく。 |
||
Line 453: | Line 453: | ||
// <0144> ドアが閉まる音を聞いてから、智代がその名を口にする。 |
// <0144> ドアが閉まる音を聞いてから、智代がその名を口にする。 |
||
− | <0144> After the door |
+ | <0144> After hearing the door close, Tomoyo says her name. |
// <0145> \{智代}「ああはいうが、苦しいんじゃないだろうか」 |
// <0145> \{智代}「ああはいうが、苦しいんじゃないだろうか」 |
||
− | <0145> \{Tomoyo} " |
+ | <0145> \{Tomoyo} "Said all that, but isn't she still hurting emotionally?" |
// <0146> \{智代}「なんだか…救いを求めてるように見えた」 |
// <0146> \{智代}「なんだか…救いを求めてるように見えた」 |
||
Line 468: | Line 468: | ||
// <0149> \{智代}「あまり付き合いが深くない私でもそう思ったぐらいだ」 |
// <0149> \{智代}「あまり付き合いが深くない私でもそう思ったぐらいだ」 |
||
− | <0149> \{Tomoyo} "Even I, |
+ | <0149> \{Tomoyo} "Even I, an acquaintance, saw her that way." |
// <0150> \{智代}「朋也なら、気づいていたと思ってたんだが…」 |
// <0150> \{智代}「朋也なら、気づいていたと思ってたんだが…」 |
||
Line 474: | Line 474: | ||
// <0151> \{朋也}「俺のほうが付き合い、浅いっての」 |
// <0151> \{朋也}「俺のほうが付き合い、浅いっての」 |
||
− | <0151> \{Tomoya} "I |
+ | <0151> \{Tomoya} "I'm not as close to Kanako as you." |
// <0152> \{智代}「時間という意味ではそうだが…」 |
// <0152> \{智代}「時間という意味ではそうだが…」 |
||
− | <0152> \{Tomoyo} " |
+ | <0152> \{Tomoyo} "For now, yes. But..." |
// <0153> \{智代}「まあ、いい」 |
// <0153> \{智代}「まあ、いい」 |
||
Line 486: | Line 486: | ||
// <0155> 鷹文のカチャカチャとキーを打つ音が一際大きくなっていた。 |
// <0155> 鷹文のカチャカチャとキーを打つ音が一際大きくなっていた。 |
||
− | <0155> The |
+ | <0155> The jangling noise of Takafumi's attempt to insert the key grew louder. |
// <0156> \{智代}「出よう」 |
// <0156> \{智代}「出よう」 |
||
− | <0156> \{Tomoyo} "Let's |
+ | <0156> \{Tomoyo} "Let's go." |
// <0157> 智代がそう促して立ち上がった。 |
// <0157> 智代がそう促して立ち上がった。 |
||
Line 501: | Line 501: | ||
// <0160> \{智代}「最初から、鷹文に会うことが目的だったじゃないか」 |
// <0160> \{智代}「最初から、鷹文に会うことが目的だったじゃないか」 |
||
− | <0160> \{Tomoyo} "Her |
+ | <0160> \{Tomoyo} "Her reason for coming here in the first place was to see Takafumi." |
// <0161> \{朋也}「いや、親の再婚話が嫌で出てきたんだろ?」 |
// <0161> \{朋也}「いや、親の再婚話が嫌で出てきたんだろ?」 |
||
− | <0161> \{Tomoya} "No, wait. She ran away |
+ | <0161> \{Tomoya} "No, wait. She ran away because she didn't want to hear all about her parent's remarriage, right? |
// <0162> \{智代}「それはきっかけにすぎないと思うんだ」 |
// <0162> \{智代}「それはきっかけにすぎないと思うんだ」 |
||
Line 510: | Line 510: | ||
// <0163> \{智代}「鷹文の気持ちを確かめにきたんだと思う」 |
// <0163> \{智代}「鷹文の気持ちを確かめにきたんだと思う」 |
||
− | <0163> \{Tomoyo} "Maybe she came here to |
+ | <0163> \{Tomoyo} "Maybe she came here to confirm Takafumi's feelings towards her." |
// <0164> \{朋也}「でも、鷹文はぜんぜんそんな気ないようだけど」 |
// <0164> \{朋也}「でも、鷹文はぜんぜんそんな気ないようだけど」 |
||
− | <0164> \{Tomoya} "But I don't think he |
+ | <0164> \{Tomoya} "But, I don't think he cares at all." |
// <0165> \{智代}「そうか?」 |
// <0165> \{智代}「そうか?」 |
||
Line 519: | Line 519: | ||
// <0166> \{朋也}「え、あるように見えるのか?」 |
// <0166> \{朋也}「え、あるように見えるのか?」 |
||
− | <0166> \{Tomoya} "What, you think he still |
+ | <0166> \{Tomoya} "What, you think he still has feelings for her?" |
// <0167> \{智代}「うん…ある。これは姉だから言い切れる」 |
// <0167> \{智代}「うん…ある。これは姉だから言い切れる」 |
||
Line 531: | Line 531: | ||
// <0170> \{智代}「私たちの知らない問題があるんだろうと思う」 |
// <0170> \{智代}「私たちの知らない問題があるんだろうと思う」 |
||
− | <0170> \{Tomoyo} "Maybe they have a personal problem |
+ | <0170> \{Tomoyo} "Maybe they have a personal problem we don't know about." |
// <0171> \{朋也}「あるとしたら…ふたりが別れたとき」 |
// <0171> \{朋也}「あるとしたら…ふたりが別れたとき」 |
||
Line 545: | Line 545: | ||
<0174> Tomoyo squinted her eyes slightly. |
<0174> Tomoyo squinted her eyes slightly. |
||
− | // lit. "jumped into the road" - an car accident |
||
// <0175> \{智代}「鷹文が公道に飛び出したのも三年前だ」 |
// <0175> \{智代}「鷹文が公道に飛び出したのも三年前だ」 |
||
− | <0175> \{Tomoyo} "Takafumi |
+ | <0175> \{Tomoyo} "Takafumi was involved in a car accident three years ago." |
// <0176> \{智代}「河南子が父親をなくしたのも三年前だ」 |
// <0176> \{智代}「河南子が父親をなくしたのも三年前だ」 |
||
Line 571: | Line 570: | ||
// <0183> \{朋也}「じゃあ、あとは、鷹文本人から訊くよ」 |
// <0183> \{朋也}「じゃあ、あとは、鷹文本人から訊くよ」 |
||
− | <0183> \{Tomoya} "Then I'll ask Takafumi personally." |
+ | <0183> \{Tomoya} "Then, I'll ask Takafumi personally." |
// <0184> \{智代}「それは容易なことじゃないぞ。姉である私でも知っていることは少ないんだ」 |
// <0184> \{智代}「それは容易なことじゃないぞ。姉である私でも知っていることは少ないんだ」 |
||
Line 577: | Line 576: | ||
// <0185> \{朋也}「だろうな」 |
// <0185> \{朋也}「だろうな」 |
||
− | <0185> \{Tomoya} "I |
+ | <0185> \{Tomoya} "I figured as much." |
// <0186> \{智代}「どうするつもりだ?」 |
// <0186> \{智代}「どうするつもりだ?」 |
||
Line 592: | Line 591: | ||
// <0190> \{智代}「安易に聞きだせるなんて思うな。信頼を失うことになるぞ」 |
// <0190> \{智代}「安易に聞きだせるなんて思うな。信頼を失うことになるぞ」 |
||
− | <0190> \{Tomoyo} " |
+ | <0190> \{Tomoyo} "I don't think you'll be able to get him to speak that easily. You might lose his trust." |
// <0191> \{朋也}「俺もそう思ってたところだ」 |
// <0191> \{朋也}「俺もそう思ってたところだ」 |
||
Line 601: | Line 600: | ||
// <0193> 鷹文のカチャカチャとキーを打つ音が一際大きくなっていた。 |
// <0193> 鷹文のカチャカチャとキーを打つ音が一際大きくなっていた。 |
||
− | <0193> The |
+ | <0193> The jangling noise of Takafumi's attempt to insert the key grew louder. |
− | // if someone can edit this part then plaese do |
||
// <0194> 俺はちょっと出よう、と智代に目配せした。 |
// <0194> 俺はちょっと出よう、と智代に目配せした。 |
||
− | <0194> I |
+ | <0194> I glanced at Tomoyo with a look that said "Let's take a walk". |
// <0195> \{朋也}「河南子が救いを求めてるなら…」 |
// <0195> \{朋也}「河南子が救いを求めてるなら…」 |
||
Line 611: | Line 609: | ||
// <0196> \{朋也}「それは鷹文にだよ」 |
// <0196> \{朋也}「それは鷹文にだよ」 |
||
− | <0196> \{Tomoya} " |
+ | <0196> \{Tomoya} "Then that would be from Takafumi." |
// <0197> 俺は歩きながら話す。 |
// <0197> 俺は歩きながら話す。 |
||
− | <0197> I |
+ | <0197> I talked as we walked. |
// <0198> \{朋也}「最初から河南子の目的はあいつに会うことだったんだし…」 |
// <0198> \{朋也}「最初から河南子の目的はあいつに会うことだったんだし…」 |
||
− | <0198> \{Tomoya} "Kanako's |
+ | <0198> \{Tomoya} "Kanako's reason for coming here in the first place was to see Takafumi." |
// <0199> \{朋也}「河南子は今も、鷹文が好きなんだと思う」 |
// <0199> \{朋也}「河南子は今も、鷹文が好きなんだと思う」 |
||
Line 623: | Line 621: | ||
// <0200> \{朋也}「昔にふたりの間に何があったのか知らないけどさ…」 |
// <0200> \{朋也}「昔にふたりの間に何があったのか知らないけどさ…」 |
||
− | <0200> \{Tomoya} "Though I don't know |
+ | <0200> \{Tomoya} "Though I don't know what happened between them..." |
// <0201> \{朋也}「河南子は確かめにきたんだよ」 |
// <0201> \{朋也}「河南子は確かめにきたんだよ」 |
||
− | <0201> \{Tomoya} "Kanako came to see." |
+ | <0201> \{Tomoya} "Kanako came to see..." |
// <0202> \{朋也}「鷹文も自分のことをまだ好きでいてくれてるってことを」 |
// <0202> \{朋也}「鷹文も自分のことをまだ好きでいてくれてるってことを」 |
||
Line 632: | Line 630: | ||
// <0203> \{智代}「うん…そうだな。私もそう思う」 |
// <0203> \{智代}「うん…そうだな。私もそう思う」 |
||
− | <0203> \{Tomoyo} "Yeah... |
+ | <0203> \{Tomoyo} "Yeah... you're right. I think so too." |
// <0204> \{智代}「ふたりなんだかんだいって、いいコンビだもんな」 |
// <0204> \{智代}「ふたりなんだかんだいって、いいコンビだもんな」 |
||
− | <0204> \{Tomoyo} "Those two |
+ | <0204> \{Tomoyo} "Those two make a good couple after all." |
// <0205> \{智代}「まったく、あまのじゃくな奴らだ」 |
// <0205> \{智代}「まったく、あまのじゃくな奴らだ」 |
||
− | <0205> \{Tomoyo} "Hmph, they |
+ | <0205> \{Tomoyo} "Hmph, they're so inconsistent." |
− | // once again edit as you please |
||
// <0206> \{朋也}「そんな言葉じゃ片づけられない何かがふたりを割いてるんだろ」 |
// <0206> \{朋也}「そんな言葉じゃ片づけられない何かがふたりを割いてるんだろ」 |
||
− | <0206> \{Tomoya} "There |
+ | <0206> \{Tomoya} "There must be something keeping them apart." |
// <0207> \{智代}「そうなのか…?」 |
// <0207> \{智代}「そうなのか…?」 |
||
Line 651: | Line 648: | ||
// <0209> \{朋也}「問題はふたりが別れたとき」 |
// <0209> \{朋也}「問題はふたりが別れたとき」 |
||
− | <0209> \{Tomoya} "The problem |
+ | <0209> \{Tomoya} "The problem will be from when they broke up." |
// <0210> \{朋也}「三年前に何があったかだけど」 |
// <0210> \{朋也}「三年前に何があったかだけど」 |
||
Line 663: | Line 660: | ||
// <0213> \{朋也}「鷹文が公道に飛び出したのも三年前」 |
// <0213> \{朋也}「鷹文が公道に飛び出したのも三年前」 |
||
− | <0213> \{Tomoya} "Takafumi |
+ | <0213> \{Tomoya} "Takafumi was involved in a car accident three years ago." |
// <0214> \{朋也}「河南子が父親をなくしたのも三年前」 |
// <0214> \{朋也}「河南子が父親をなくしたのも三年前」 |
||
Line 687: | Line 684: | ||
// <0221> \{智代}「河南子の父親は、陸上部の顧問だったんだ」 |
// <0221> \{智代}「河南子の父親は、陸上部の顧問だったんだ」 |
||
− | <0221> \{Tomoyo} "Kanako's father was |
+ | <0221> \{Tomoyo} "Kanako's father was the coach for the track team." |
// <0222> \{智代}「鷹文は、その人を慕って、陸上をしていた」 |
// <0222> \{智代}「鷹文は、その人を慕って、陸上をしていた」 |
||
Line 702: | Line 699: | ||
// <0226> \{智代}「元から心臓が弱い人で…心臓発作で倒れてそのまま…」 |
// <0226> \{智代}「元から心臓が弱い人で…心臓発作で倒れてそのまま…」 |
||
− | <0226> \{Tomoyo} "He had a weak heart to start with... |
+ | <0226> \{Tomoyo} "He had a weak heart to start with... he fell after a heart attack..." |
// <0227> \{智代}「そして…」 |
// <0227> \{智代}「そして…」 |
||
Line 708: | Line 705: | ||
// <0228> \{智代}「それを境に…鷹文と河南子は疎遠になった」 |
// <0228> \{智代}「それを境に…鷹文と河南子は疎遠になった」 |
||
− | <0228> \{Tomoyo} "Since then, |
+ | <0228> \{Tomoyo} "Since then, those two became estranged from each other." |
// <0229> \{智代}「私が知ってることはこれだけだ」 |
// <0229> \{智代}「私が知ってることはこれだけだ」 |
||
− | <0229> \{Tomoyo} "That |
+ | <0229> \{Tomoyo} "That's all I know..." |
// <0230> \{智代}「悲しいことにな」 |
// <0230> \{智代}「悲しいことにな」 |
||
Line 717: | Line 714: | ||
// <0231> \{朋也}「ありがとう、十分だよ」 |
// <0231> \{朋也}「ありがとう、十分だよ」 |
||
− | <0231> \{Tomoya} "No, that |
+ | <0231> \{Tomoya} "No, that's enough. Thanks." |
// <0232> \{朋也}「あとは、鷹文本人から訊くよ」 |
// <0232> \{朋也}「あとは、鷹文本人から訊くよ」 |
||
Line 726: | Line 723: | ||
// <0234> \{朋也}「だろうな」 |
// <0234> \{朋也}「だろうな」 |
||
− | <0234> \{Tomoya} "I |
+ | <0234> \{Tomoya} "I figured as much." |
// <0235> \{智代}「どうするつもりだ?」 |
// <0235> \{智代}「どうするつもりだ?」 |
||
Line 744: | Line 741: | ||
// <0240> \{智代}「これは忠告だ」 |
// <0240> \{智代}「これは忠告だ」 |
||
− | <0240> \{Tomoyo} "That's my advice" |
+ | <0240> \{Tomoyo} "That's my advice." |
// <0241> \{智代}「安易に聞きだせるなんて思うな。信頼を失うことになるぞ」 |
// <0241> \{智代}「安易に聞きだせるなんて思うな。信頼を失うことになるぞ」 |
||
− | <0241> \{Tomoyo} " |
+ | <0241> \{Tomoyo} "I don't think you'll be able to get him to speak that easily. You might lose his trust." |
// <0242> その忠告を聞き入れる |
// <0242> その忠告を聞き入れる |
||
Line 762: | Line 759: | ||
// <0246> \{朋也}「何事も真っ向勝負だ」 |
// <0246> \{朋也}「何事も真っ向勝負だ」 |
||
− | <0246> \{Tomoya} "I have to |
+ | <0246> \{Tomoya} "I have to tackle everything head-on." |
// <0247> \{智代}「そうか…止めても無駄なようだな」 |
// <0247> \{智代}「そうか…止めても無駄なようだな」 |
||
− | <0247> \{Tomoyo} "I see... |
+ | <0247> \{Tomoyo} "I see... then it's pointless trying to stop you." |
// <0248> \{朋也}「おい、鷹文」 |
// <0248> \{朋也}「おい、鷹文」 |
||
Line 774: | Line 771: | ||
// <0250> \{鷹文}「いきなり立ちふさがったりして、どうしたの?」 |
// <0250> \{鷹文}「いきなり立ちふさがったりして、どうしたの?」 |
||
− | <0250> \{Takafumi} "Why are you |
+ | <0250> \{Takafumi} "Why are you standing in front of me, all of a sudden?" |
// <0251> \{朋也}「話があるんだ」 |
// <0251> \{朋也}「話があるんだ」 |
||
Line 789: | Line 786: | ||
// <0255> \{鷹文}「…前に話したよね」 |
// <0255> \{鷹文}「…前に話したよね」 |
||
− | <0255> \{Takafumi} "...I told |
+ | <0255> \{Takafumi} "...I told you about it before." |
// <0256> \{朋也}「ああ、お前が車道に飛び込んだってな」 |
// <0256> \{朋也}「ああ、お前が車道に飛び込んだってな」 |
||
Line 798: | Line 795: | ||
// <0258> \{朋也}「足りないだろ。河南子と何があったんだ」 |
// <0258> \{朋也}「足りないだろ。河南子と何があったんだ」 |
||
− | <0258> \{Tomoya} "That's not good enough. What happened between you and Kanako |
+ | <0258> \{Tomoya} "That's not good enough. What happened between you and Kanako?" |
// <0259> \{鷹文}「にぃちゃんには関係ないよ」 |
// <0259> \{鷹文}「にぃちゃんには関係ないよ」 |
||
Line 810: | Line 807: | ||
// <0262> \{鷹文}「…ただ、つきあって別れただけだって」 |
// <0262> \{鷹文}「…ただ、つきあって別れただけだって」 |
||
− | <0262> \{Takafumi} "...I |
+ | <0262> \{Takafumi} "...I went out with her and broke up with her, that's all." |
// <0263> \{鷹文}「何度も言ったけど、もう河南子とは終わったんだよ?」 |
// <0263> \{鷹文}「何度も言ったけど、もう河南子とは終わったんだよ?」 |
||
− | <0263> \{Takafumi} " |
+ | <0263> \{Takafumi} "Haven't I told you before? Kanako and I are finished." |
// <0264> \{鷹文}「よくある話だよ」 |
// <0264> \{鷹文}「よくある話だよ」 |
||
− | <0264> \{Takafumi} "It's |
+ | <0264> \{Takafumi} "It's pretty common." |
// <0265> \{朋也}「じゃあ、陸上の話だ」 |
// <0265> \{朋也}「じゃあ、陸上の話だ」 |
||
− | <0265> \{Tomoya} "Then tell me about the track team." |
+ | <0265> \{Tomoya} "Then, tell me about the track team." |
// <0266> 俺は話の矛先を変えることにした。 |
// <0266> 俺は話の矛先を変えることにした。 |
||
− | <0266> I |
+ | <0266> I tried changing the subject. |
// <0267> \{朋也}「恩師の話、してくれないか」 |
// <0267> \{朋也}「恩師の話、してくれないか」 |
||
− | <0267> \{Tomoya} "Can you tell me about your former coach |
+ | <0267> \{Tomoya} "Can you tell me about your former coach?" |
// <0268> \{鷹文}「いないよ、そんなの」 |
// <0268> \{鷹文}「いないよ、そんなの」 |
||
Line 834: | Line 831: | ||
// <0270> \{鷹文}「そんな又聞きで、当事者でもないくせに…」 |
// <0270> \{鷹文}「そんな又聞きで、当事者でもないくせに…」 |
||
− | <0270> \{Takafumi} "Just because you've heard it |
+ | <0270> \{Takafumi} "Just because you've heard it second hand, doesn't mean it's true." |
// <0271> \{鷹文}「あのね、にぃちゃん…」 |
// <0271> \{鷹文}「あのね、にぃちゃん…」 |
||
− | <0271> \{Takafumi} "You know, Nii-chan" |
+ | <0271> \{Takafumi} "You know, Nii-chan..." |
// <0272> \{鷹文}「僕にだって、触れられたくないことはある」 |
// <0272> \{鷹文}「僕にだって、触れられたくないことはある」 |
||
− | <0272> \{Takafumi} "I do have things |
+ | <0272> \{Takafumi} "I do have things I don't want mentioning." |
− | // does "pissed off" sound better? |
||
// <0273> \{鷹文}「キレるときだってある」 |
// <0273> \{鷹文}「キレるときだってある」 |
||
<0273> \{Takafumi} "And there are times when I get angry." |
<0273> \{Takafumi} "And there are times when I get angry." |
||
// <0274> \{鷹文}「それが今だよ…」 |
// <0274> \{鷹文}「それが今だよ…」 |
||
− | <0274> \{Takafumi} "Like right now." |
+ | <0274> \{Takafumi} "Like right now..." |
// <0275> \{朋也}「…どうするつもりだよ」 |
// <0275> \{朋也}「…どうするつもりだよ」 |
||
− | <0275> \{Tomoya} "...What are you going to do |
+ | <0275> \{Tomoya} "...What are you going to do?" |
// <0276> \{鷹文}「こうするっ」 |
// <0276> \{鷹文}「こうするっ」 |
||
Line 858: | Line 854: | ||
<0277> Smack! |
<0277> Smack! |
||
− | // I think "tremendous" sound better. |
||
// <0278> 俺の顔が真横を向いていた。鷹文の渾身の一撃により。 |
// <0278> 俺の顔が真横を向いていた。鷹文の渾身の一撃により。 |
||
− | <0278> I was facing sideways after |
+ | <0278> I was facing sideways after a tremendous blow from Takafumi. |
// <0279> \{朋也}「ってぇなあ…このっ」 |
// <0279> \{朋也}「ってぇなあ…このっ」 |
||
− | <0279> \{Tomoya} "That |
+ | <0279> \{Tomoya} "That hurt you bastard-" |
// <0280> 殴り返したつもりだが、その手応えがない。 |
// <0280> 殴り返したつもりだが、その手応えがない。 |
||
− | <0280> I tried to punch him back but |
+ | <0280> I tried to punch him back but couldn't feel any power in my fist. |
// <0281> \{智代}「やめるんだ」 |
// <0281> \{智代}「やめるんだ」 |
||
Line 881: | Line 876: | ||
// <0285> \{智代}「どうしてこんなことになってるんだ…」 |
// <0285> \{智代}「どうしてこんなことになってるんだ…」 |
||
− | <0285> \{Tomoyo} " |
+ | <0285> \{Tomoyo} "How did this happen..." |
// <0286> 智代の痛切な声を聞いて、ようやく頭が冷えていく。 |
// <0286> 智代の痛切な声を聞いて、ようやく頭が冷えていく。 |
||
− | <0286> I |
+ | <0286> I quickly calmed down after hearing Tomoyo's compassionate voice. |
// <0287> \{鷹文}「…みんなが楽しかったらいいじゃん」 |
// <0287> \{鷹文}「…みんなが楽しかったらいいじゃん」 |
||
Line 890: | Line 885: | ||
// <0288> \{鷹文}「でしょ…?」 |
// <0288> \{鷹文}「でしょ…?」 |
||
− | <0288> \{Takafumi} "Right? |
+ | <0288> \{Takafumi} "Right?" |
// <0289> \{智代}「もちろんだ」 |
// <0289> \{智代}「もちろんだ」 |
||
Line 896: | Line 891: | ||
// <0290> \{鷹文}「だったら、今のままでいこうよ」 |
// <0290> \{鷹文}「だったら、今のままでいこうよ」 |
||
− | <0290> \{Takafumi} "Then let's |
+ | <0290> \{Takafumi} "Then let's keep it that way." |
// <0291> \{鷹文}「それでいいじゃん…」 |
// <0291> \{鷹文}「それでいいじゃん…」 |
||
− | <0291> \{Takafumi} " |
+ | <0291> \{Takafumi} "Shouldn't that be good enough?" |
// <0292> 鷹文が横を向く。 |
// <0292> 鷹文が横を向く。 |
||
− | <0292> Takafumi |
+ | <0292> Takafumi turned to the side. |
// <0293> \{鷹文}「じゃあね」 |
// <0293> \{鷹文}「じゃあね」 |
||
Line 920: | Line 915: | ||
// <0298> 日を置いて、俺は鷹文にまた同じ質問を投げかけてみた。 |
// <0298> 日を置いて、俺は鷹文にまた同じ質問を投げかけてみた。 |
||
− | <0298> I |
+ | <0298> I waited some time before asking Takafumi the same question again. |
// <0299> それでも頑なに鷹文は、返答を拒み続けた。 |
// <0299> それでも頑なに鷹文は、返答を拒み続けた。 |
||
− | <0299> Still, Takafumi stubbornly refused to answer |
+ | <0299> Still, Takafumi stubbornly refused to answer. |
// <0300> やがて、鷹文は次第に家に来なくなった。 |
// <0300> やがて、鷹文は次第に家に来なくなった。 |
||
− | <0300> After while, he stopped coming to my house. |
+ | <0300> After a while, he stopped coming to my house. |
// <0301> 智代を通じて呼びかけてみても、いい返事は戻ってこなかった。 |
// <0301> 智代を通じて呼びかけてみても、いい返事は戻ってこなかった。 |
||
− | <0301> I tried asking through Tomoyo but |
+ | <0301> I tried asking through Tomoyo but still didn't get a good answer. |
// <0302> \{智代}「ちょっと間を置いた方がいい」 |
// <0302> \{智代}「ちょっと間を置いた方がいい」 |
||
Line 935: | Line 930: | ||
// <0303> \{智代}「今はそっとしておいてくれないか」 |
// <0303> \{智代}「今はそっとしておいてくれないか」 |
||
− | <0303> \{Tomoyo} " |
+ | <0303> \{Tomoyo} "Could you leave him alone for now?" |
// <0304> \{朋也}「…ああ、わかった」 |
// <0304> \{朋也}「…ああ、わかった」 |
||
<0304> \{Tomoya} "...Sure, I understand." |
<0304> \{Tomoya} "...Sure, I understand." |
||
− | // once again, edit as you wish |
||
// <0305> 智代は俺を責めないが、鷹文を刺激してしまったことに心を痛めているのは事実だ。 |
// <0305> 智代は俺を責めないが、鷹文を刺激してしまったことに心を痛めているのは事実だ。 |
||
− | <0305> Tomoyo doesn't |
+ | <0305> Tomoyo doesn't say anything, but she's obviously hurt to see Takafumi so irritated. |
// <0306> 俺が余計なことをしなければ…。 |
// <0306> 俺が余計なことをしなければ…。 |
||
− | <0306> |
+ | <0306> If only I hadn't been so reckless... |
// <0307> \{朋也}「真っ向から訊いても教えてくれないだろうし…」 |
// <0307> \{朋也}「真っ向から訊いても教えてくれないだろうし…」 |
||
Line 957: | Line 951: | ||
// <0310> \{智代}「鷹文はおまえを信頼している」 |
// <0310> \{智代}「鷹文はおまえを信頼している」 |
||
− | <0310> \{Tomoyo} "Takafumi |
+ | <0310> \{Tomoyo} "Takafumi trusts you." |
// <0311> \{智代}「おまえのことが好きなんだ」 |
// <0311> \{智代}「おまえのことが好きなんだ」 |
||
− | <0311> \{Tomoyo} "He still likes |
+ | <0311> \{Tomoyo} "He still likes you." |
// <0312> \{智代}「いつまでもそういさせてやってほしい」 |
// <0312> \{智代}「いつまでもそういさせてやってほしい」 |
Latest revision as of 23:22, 25 February 2011
Text[edit]
// Resources for SEEN0720.TXT // #character '朋也' #character 'Tomoya' // #character '子供' #character 'Child' // #character '河南子' #character 'Kanako' // #character '鷹文' #character 'Takafumi' // #character '智代' #character 'Tomoyo' // <0000> 7月20日(火) <0000> July 20th (Tue) // <0001> 炎天下。 <0001> Under the blazing heat, // <0002> 陽射しは厳しく、じりじりと肌を焦がす。 <0002> The sunshine relentlessly and slowly burns my skin. // <0003> \{朋也}「…あっちー」 <0003> \{Tomoya}"...Damn, it's hot." // <0004> 止めどなく流れ落ちる汗を、首に巻いたタオルで顔を拭う。 <0004> Using the towel wrapped around my neck, I wiped off the sweat endlessly pouring down my face. // <0005> 野積みしてある回収品を整理する仕事は、盛夏には最も辛い作業だ。 <0005> Sorting out the stacks of recyclable items is one of the hardest jobs to do in the middle of summer. // <0006> 蝉の鳴き声に混じって甲高い声が響く。 <0006> I hear a high-pitched voice along with the chirps of the cicadas. // <0007> \{朋也}「またか」 <0007> \{Tomoya} "Not again..." // <0008> \{朋也}「ほらほら、危ないから入っちゃ駄目だぞ」 <0008> \{Tomoya} "Hey kids, it's dangerous to play around here!" // <0009> 声のする方へ向けて言い放つ。 <0009> I yell towards the voice. // <0010> \{子供}「うわー、にげろー」 <0010> \{Child} "Oh no, he found us!" // <0011> 一目散に逃げていく。 <0011> The kids scattered as they ran away. // <0012> ゴミの山は面白いのか、時々子供が入り込んでは遊び場にしている。 <0012> For some reason, kids seem to find the pile of trash interesting. Sometimes they try to turn it into a playground. // <0013> 見つけては追い出しているのだが、後を絶つことはなかった。 <0013> I kick them out every time I see them playing, but that never stops them coming back. // <0014> 戻ろうとして、ふと足を止めた。 <0014> I stopped to think before I continued working. // <0015> 時刻は昼前、曜日は平日。 <0015> Right now, it's noon on a weekday. // <0016> こんな時間に小学生が遊んでいるわけは… <0016> There's no way students would be playing at a time like this... // <0017> \{朋也}(あ…そうか) <0017> \{Tomoya}(Oh... right.) // <0018> …夏休みなんだ。 <0018> ...They are on summer break. // <0019> ぐうたらと過ごしていた昔を思い出す。 <0019> Reminds me of all the time I spent doing nothing. // <0020> 戻りたいとは思わなかった。 <0020> I never imagined wanting to go back to those days. // <0021> 今がそれほど悪いわけじゃない。 <0021> It's not so bad right now. // <0022> 慎ましく、小さくても、がんばって生きていたから。 <0022> No matter how modest the effort, I keep on living with my head held high. // <0023> \{河南子}「よし、いざダンジョンへっ」 <0023> \{Kanako} "All right. To the Dungeon!" // <0024> 河南子が唐突に切り出す。 <0024> Kanako suddenly starts talking. // <0025> \{朋也}「は?」 <0025> \{Tomoya} "Huh?" // <0026> \{河南子}「夏休みだよっ、ダンジョンにいかなくて他に何すんだよっ」 <0026> \{Kanako} "It's summer break, what else is there to do other than venturing into the Dungeon?" // <0027> \{朋也}「ダンジョンってなんだよ」 <0027> \{Tomoya} "What do you mean 'Dungeon'?" // <0028> \{河南子}「ロールプレイングゲームの舞台」 <0028> \{Kanako} "A setting for our Role Playing Game." // <0029> \{朋也}「どこにあんだよ」 <0029> \{Tomoya} "Well, where is it?" // <0030> \{河南子}「そのパソコンの中に」 <0030> \{Kanako} "Inside the computer." // <0031> 鷹文のパソコンを指さす河南子。 <0031> Kanako points at Takafumi's computer. // <0032> \{鷹文}「えぇっ?」 <0032> \{Takafumi} "Whaaat?" // <0033> \{河南子}「RPGっぽいの動かしてただろ、はい、河南見ました」 <0033> \{Kanako} "You were working on something like an RPG. I've seen you doing it." // <0034> \{鷹文}「あれは、こういうこともできるっていうプレゼン用で、遊ぶためのものじゃないし…」 <0034> \{Takafumi} "That's just a prototype to show its capabilities. It's not for actual playing..." // <0035> \{鷹文}「キャラもAIでしか動かないし…」 <0035> \{Takafumi} "Also, the characters can only be controlled by the AI..." // <0036> \{河南子}「え? 遊べないの?」 <0036> \{Kanako} "What? It's unplayable?" // <0037> \{鷹文}「動くっちゃ、動くけど…中身がないんだよ、ストーリーとか」 <0037> \{Takafumi} "I mean sure it works... but it has nothing like a plot in it." // <0038> \{河南子}「ストーリー…シナリオってこと?」 <0038> \{Kanako} "A plot... you mean like a scenario?" // <0039> \{鷹文}「すでに嫌な予感がするよ」 <0039> \{Takafumi} "I already have a bad feeling about this..." // <0040> \{河南子}「あたしをシナリオライターとして雇え」 <0040> \{Kanako} "Hire me as a scenario writer." // <0041> \{鷹文}「金取るのかよっ」 <0041> \{Takafumi} "I have to pay you!?" // <0042> \{河南子}「ぜってー面白くするからさっ、売れるよ、ドラクエなんて目じゃないからっ」 <0042> \{Kanako} "I swear I'll make it interesting. It'll sell well. You won't be able to compare with Dragon Quest." // <0043> \{鷹文}「絶対内輪受けしかしない、わけわかんないの書くような気がするよ…」 <0043> \{Takafumi} "I have a feeling she will write a ridiculous story full of inside jokes." // <0044> \{河南子}「そんなことないよ、メジャーなの書くからさ、しかも泣けるのっ、四国中の人たちが泣いた!って銘打てるぐらいのっ」 <0044> \{Kanako} "No way. I'll write something big, one that'll make you cry. It'll be remembered for making the whole Shikoku region cry!" // <0045> \{鷹文}「なんでそんな局地的なんだよ…」 <0045> \{Takafumi} "Why that region..." // <0046> \{河南子}「ね、RPG~」 <0046> \{Kanako} "Come on. Let's do it." // <0047> \{鷹文}「う~ん…」 <0047> \{Takafumi} "Hmmmm..." // <0048> \{河南子}「あんたもしたいよね?」 <0048> \{Kanako} "You wanna play it too, right?" // <0049> 俺も味方につけようと、輝かせた顔をこちらに向ける。 <0049> Her face lights up, as she tries to get me on her side. // <0050> したい <0050> Want to Play // <0051> したくない <0051> Don't want to Play // <0052> \{朋也}「したい」 <0052> \{Tomoya} "Yeah, I want to play." // <0053> \{河南子}「ほら、みろー!! みんなしたいんだよ、このばーーーかっ!!」 <0053> \{Kanako} "See, I told you!! Everyone wants to play, you stupid idiot!!" // <0054> \{鷹文}「なんでそこまでくそみそに言われるのかよくわかんないけど、にぃちゃんまでしたいって言うんなら、仕方ないね…」 <0054> \{Takafumi} "I don't know why I gotta be insulted, but if you want to play it then I guess I have no choice..." // <0055> \{河南子}「よし、いざ、ダンジョンへ!」 <0055> \{Kanako} "Right! To the Dungeon!" // <0056> \{鷹文}「いや、まだ準備できてないから」 <0056> \{Takafumi} "No, I mean it's still not ready yet..." // <0057> \{朋也}「したくない」 <0057> \{Tomoya} "No, I don't want to play." // <0058> \{河南子}「なんでだよー、RPGいいじゃん、RPGー」 <0058> \{Kanako} "Why? Come on, it's an RPG! R~P~G~" // <0059> \{朋也}「なんでそんなにRPGにこだわるんだ、こいつ」 <0059> \{Tomoya} "Why is she so into RPGs?" // <0060> 鷹文に訊いてみる。 <0060> I asked Takafumi. // <0061> \{鷹文}「別にこだわってるわけじゃないでしょ。遊びたいだけで、マインスイーパでもいいんじゃない?」 <0061> \{Takafumi} "It's not like she's into it. She just wants to play. Shouldn't Minesweeper be good enough?" // <0062> \{河南子}「マインスイーパか、それもいいなっ! わっしゃしゃしゃしゃっ」 <0062> \{Kanako} "Minesweeper, huh? That sounds good! Wahahahaha." // <0063> \{河南子}「よし、いざ海へっ」 <0063> \{Kanako} "To the beach!" // <0064> 河南子が唐突に切り出す。 <0064> Kanako suddenly starts talking. // <0065> 鷹文と俺が同時に『は?』と河南子を見る。 <0065> Both Takafumi and I look at Kanako with puzzled faces. // <0066> \{河南子}「夏休みだよっ、海にいかなくて他に何すんだよっ」 <0066> \{Kanako} "It's summer break, what else is there to do other than going to the beach?" // <0067> \{朋也}「いや、いくらでもあるだろ」 <0067> \{Tomoya} "Seriously, I can come up with many other things to do." // <0068> \{河南子}「なんでだよー、海いいじゃん、海ー」 <0068> \{Kanako} "Why? What's wrong with going to the beach? Come on!" // <0069> \{朋也}「なんでそんなに海にこだわるんだ、こいつ」 <0069> \{Tomoya} "Why does she want to go to the beach so badly?" // <0070> 鷹文に訊いてみる。 <0070> I asked Takafumi. // <0071> \{鷹文}「別にこだわってるわけじゃないでしょ。どっかに行って遊びたいだけで、山でもいいんじゃない?」 <0071> \{Takafumi} "It's not like it has to be the beach. She just wants to go out and play. Shouldn't hiking in the forest be good enough?" // <0072> \{河南子}「山か、それもいいなっ! わっしゃっしゃっしゃっしゃ」 <0072> \{Kanako} "Forest! That sounds good! Wahahaha." // <0073> \{鷹文}「ほらね」 <0073> \{Takafumi} "See, I told you." // <0074> \{朋也}「ようは遊びたいだけかよ…」 <0074> \{Tomoya} "You just wanted to play..." // <0075> \{河南子}「あんただって遊びたいだろ? 長い夏休みなにして過ごす気だ? んー?」 <0075> \{Kanako} "You want to play too, don't you? What are you going to do during this long break anyway, hmmm?" // <0076> \{朋也}「普通に仕事して過ごすけどさ」 <0076> \{Tomoya} "I'll just work like normal." // <0077> \{河南子}「えー、バイトかよー、欲しいもんでもあんの?」 <0077> \{Kanako} "Whaaat? A part time job? Is there something you want?" // <0078> \{朋也}「いや、社員だけどさ」 <0078> \{Tomoya} "No, I'm an official staff member." // <0079> \{河南子}「え…?」 <0079> \{Kanako} "Wha...?" // <0080> \{河南子}「うわぁ! おまえ社会人だったのかよっ!!」 <0080> \{Kanako} "What?! You work for a company!?" // <0081> \{朋也}「それを知らなかったおまえに驚くよ」 <0081> \{Tomoya} "I'm surprised you didn't know that." // <0082> \{河南子}「そーか、なんだー、みんな今日から休みってわけじゃないんだね」 <0082> \{Kanako} "Oh, I see. It's not like everyone is on a break tomorrow." // <0083> そんなセリフを一応寂しそうに言ってくれるので、なんとなくうれしい。 <0083> I was somewhat happy to hear her say it in a lonely tone. // <0084> \{河南子}「あーあ、働いてて楽しい?」 <0084> \{Kanako} "So, is it fun working?" // <0085> \{朋也}「そんなに楽しいもんじゃないけど、充実感があっていいぞ」 <0085> \{Tomoya} "It's not like it's fun or anything, but it gives a feeling of satisfaction." // <0086> \{朋也}「おまえこそ、そんな怠惰にしてて楽しいか?」 <0086> \{Tomoya} "Is slacking off any fun for you?" // <0087> \{鷹文}「そうそ。時間あるんだから、河南子こそ働けよ。バイト探せよ」 <0087> \{Takafumi} "Yeah. If you have the time, why don't you work? Go find a part-time job." // <0088> \{河南子}「そういうてめぇは働いてんのかよっ」 <0088> \{Kanako} "Well, are YOU working?" // <0089> \{鷹文}「休みに入る前からバイトも入れてるよ。SEの仕事だから、ここでできるけどね」 <0089> \{Takafumi} "I already started working part-time before summer break started. I can work here since it's SE related." // <0090> \{河南子}「なにそれ、ラクそうでいいじゃん。あたしにもできる?」 <0090> \{Kanako} "What is it? Sounds simple enough. Do you think I could do it?" // <0091> \{鷹文}「無理」 <0091> \{Takafumi} "No." // <0092> \{河南子}「そんなもん頼まれてもやるかーっっ!」 <0092> \{Kanako} "LIKE I WOULD WORK FOR THEM EVEN IF THEY OFFERED!" // <0093> \{朋也}「どんな仕事がいいんだよ」 <0093> \{Tomoya} "What kind of job do you want?" // <0094> \{河南子}「SE」 <0094> \{Kanako} "SE." // <0095> \{鷹文}「なんの略か知ってるの?」 <0095> \{Takafumi} "Do you even know what it stands for?" // <0096> \{河南子}「ス…スーパー…エレクトリック…」 <0096> \{Kanako} "S...Super...E...Electric..." // <0097> \{鷹文}「え…続くの? もう頭文字ないけど」 <0097> \{Takafumi} "What... there's more? You're already out of initials." // <0098> \{河南子}「続かない」 <0098> \{Kanako} "No, That's it." // <0099> \{河南子}「スーパーエレクトリック」 <0099> \{Kanako} "Super Electric." // <0100> \{鷹文}「ぶー」 <0100> \{Takafumi} " *Buzz* Wrong!" // <0101> \{河南子}「そんなもんこっちから願いさげじゃーっっ!」 <0101> \{Kanako} "WELL I WAS GOING TO TURN IT DOWN ANYWAY!" // <0102> \{智代}「おまえたち、外まで聞こえてるぞ」 <0102> \{Tomoyo} "Guys, I can hear you from outside." // <0103> 戸口に智代とともが買い物袋を持って立っていた。 <0103> Tomoyo and Tomo were holding groceries at the doorway. // <0104> \{鷹文}「主に河南子ね」 <0104> \{Takafumi} "Mainly Kanako." // <0105> \{朋也}「夏休みになって、異様にテンション上がってんだよ、こいつ」 <0105> \{Tomoya} "She's unusually highly strung since break started." // <0106> \{河南子}「子供みたいに言うな」 <0106> \{Kanako} "Don't treat me like a child." // <0107> \{朋也}「子供だろ。毎日遊んでるくせに」 <0107> \{Tomoya} "You are child. Playing everyday." // <0108> \{河南子}「社会人とばれた途端、大きくでやがって、くそぅっ」 <0108> \{Kanako} "You act all big just because I found out you're a working man, damn it." // <0109> \{朋也}「いや、隠してないから」 <0109> \{Tomoya} "It's not like I was hiding it or anything." // <0110> \{智代}「河南子、私からも言いたかったんだ」 <0110> \{Tomoyo} "Kanako, I've also wanted to say something." // <0111> 智代が河南子の正面に座る。 <0111> Tomoyo sits down in front of Kanako. // <0112> \{河南子}「ほへ?」 <0112> \{Kanako} "Huh?" // <0113> \{智代}「河南子」 <0113> \{Tomoyo} "Kanako." // <0114> 改めて名を呼んで、向き合う。 <0114> Again she calls her name, facing her. // <0115> \{智代}「だらだら過ごしていても、何も変わらない」 <0115> \{Tomoyo} "Nothing changes by simply passing time." // <0116> \{智代}「よくしていくこと、それが大事なんじゃないか?」 <0116> \{Tomoyo} "To make things better. Isn't that more important?" // <0117> \{河南子}「よくしていくこと?」 <0117> \{Kanako} "To make things better?" // <0118> \{河南子}「んーじゃあ、母親を説得して再婚止めてくれますか」 <0118> \{Kanako} "Hmm, then can you convince my mom to stop the remarriage?" // <0119> そう。忘れかけていたが、河南子がここに居着く発端は、母親の再婚話だった。 <0119> Right. I almost forgot the reason why Kanako is here is because of the argument over her mother's remarriage. // <0120> \{智代}「いや…それは私が口出しできることじゃない」 <0120> \{Tomoyo} "No, that's not something I can interfere with." // <0121> \{智代}「でも、話し合って、お互いの気持ちをもっと知れば、よくなると思う」 <0121> \{Tomoyo} "But, I believe things will get better if you talk things over and understand each other's feelings more." // <0122> \{河南子}「うわ、教科書通りの説得だぁ」 <0122> \{Kanako} "Wow. A textbook-style persuasion." // <0123> \{朋也}「おまえ、そんなに母親の再婚嫌なの」 <0123> \{Tomoya} "You really don't want her to remarry, do you?" // <0124> \{河南子}「嫌」 <0124> \{Kanako} "No." // <0125> \{朋也}「言いにくいけどさ…」 <0125> \{Tomoya} "It's hard for me to say this, but..." // <0126> \{朋也}「なくなった父親のことが引っかかってんのか」 <0126> \{Tomoya} "Is the passing of your father related to any of this?" // <0127> \{河南子}「もちろんそれもあるよ」 <0127> \{Kanako} "Of course there's that." // <0128> \{河南子}「でも、それはさ…象徴なんだよね」 <0128> \{Kanako} "But that... is just a symbol." // <0129> \{河南子}「その人が信じてる、ずっと続いていく愛なんかないっていうさ」 <0129> \{Kanako} "A symbol which proves that there's no such thing as everlasting love." // <0130> \{智代}「………」 <0130> \{Tomoyo} "....." // <0131> \{河南子}「そんなものがなかったらさ…」 <0131> \{Kanako} "If there's no such thing to start with..." // <0132> \{河南子}「楽しく生きたもん勝ちじゃん」 <0132> \{Kanako} "Then you might as well choose to live a fun life." // <0133> \{河南子}「あたしはさ、ここでだらだら暮らしているのが好きなんだ」 <0133> \{Kanako} "I... I just love spending time in this place." // <0134> \{河南子}「楽しいから」 <0134> \{Kanako} "Because it's fun." // <0135> \{河南子}「苦しいこともないしさ」 <0135> \{Kanako} "There's nothing that pains me." // <0136> その言葉があまりに切実に聞こえて、何も返せなくなる。 <0136> Because of her serious words, I didn't know what to say in return. // <0137> それは智代も同じようで、黙り込んだままでいた。 <0137> Same with Tomoyo, she just kept still. // <0138> ともだけが不思議そうに、そんな皆の顔を無遠慮にきょろきょろと見回していた。 <0138> Only Tomo was looking around, staring at our faces without any cares. // <0139> \{河南子}「あーあ、夏休みだってのにテンション下がっちった…」 <0139> \{Kanako} "Aw, summer break just started and tension went down already." // <0140> \{河南子}「アイス買ってくんね」 <0140> \{Kanako} "I'll just go buy some popsicles." // <0141> \{朋也}「やっぱ夏休みだから、テンション上がってたんじゃないかよ…」 <0141> \{Tomoya} "So you were highly strung because of summer break after all." // <0142> 河南子ひとり立ち上がり、部屋を出ていく。 <0142> Kanako stands up to leave the room. // <0143> \{智代}「河南子は…」 <0143> \{Tomoyo} "Kanako..." // <0144> ドアが閉まる音を聞いてから、智代がその名を口にする。 <0144> After hearing the door close, Tomoyo says her name. // <0145> \{智代}「ああはいうが、苦しいんじゃないだろうか」 <0145> \{Tomoyo} "Said all that, but isn't she still hurting emotionally?" // <0146> \{智代}「なんだか…救いを求めてるように見えた」 <0146> \{Tomoyo} "She sounded like... like she was looking for help." // <0147> \{朋也}「えー? そうか?」 <0147> \{Tomoya} "What? You think so?" // <0148> \{智代}「なんだ…朋也にはそうは見えなかったのか…」 <0148> \{Tomoyo) "Huh... I guess you didn't see it that way." // <0149> \{智代}「あまり付き合いが深くない私でもそう思ったぐらいだ」 <0149> \{Tomoyo} "Even I, an acquaintance, saw her that way." // <0150> \{智代}「朋也なら、気づいていたと思ってたんだが…」 <0150> \{Tomoyo} "I thought you would've figured it out already." // <0151> \{朋也}「俺のほうが付き合い、浅いっての」 <0151> \{Tomoya} "I'm not as close to Kanako as you." // <0152> \{智代}「時間という意味ではそうだが…」 <0152> \{Tomoyo} "For now, yes. But..." // <0153> \{智代}「まあ、いい」 <0153> \{Tomoyo} "No, forget it." // <0154> \{智代}「私はなんとかしてやりたい」 <0154> \{Tomoyo} "I want to do something about it." // <0155> 鷹文のカチャカチャとキーを打つ音が一際大きくなっていた。 <0155> The jangling noise of Takafumi's attempt to insert the key grew louder. // <0156> \{智代}「出よう」 <0156> \{Tomoyo} "Let's go." // <0157> 智代がそう促して立ち上がった。 <0157> Tomoyo urged me as she stood up. // <0158> \{智代}「河南子は今も、鷹文のことが好きなんだと思う」 <0158> \{Tomoyo} "I think Kanako still loves Takafumi." // <0159> \{朋也}「そうか?」 <0159> \{Tomoya} "Really?" // <0160> \{智代}「最初から、鷹文に会うことが目的だったじゃないか」 <0160> \{Tomoyo} "Her reason for coming here in the first place was to see Takafumi." // <0161> \{朋也}「いや、親の再婚話が嫌で出てきたんだろ?」 <0161> \{Tomoya} "No, wait. She ran away because she didn't want to hear all about her parent's remarriage, right? // <0162> \{智代}「それはきっかけにすぎないと思うんだ」 <0162> \{Tomoyo} "I think she just used that as an excuse." // <0163> \{智代}「鷹文の気持ちを確かめにきたんだと思う」 <0163> \{Tomoyo} "Maybe she came here to confirm Takafumi's feelings towards her." // <0164> \{朋也}「でも、鷹文はぜんぜんそんな気ないようだけど」 <0164> \{Tomoya} "But, I don't think he cares at all." // <0165> \{智代}「そうか?」 <0165> \{Tomoyo} "You think so?" // <0166> \{朋也}「え、あるように見えるのか?」 <0166> \{Tomoya} "What, you think he still has feelings for her?" // <0167> \{智代}「うん…ある。これは姉だから言い切れる」 <0167> \{Tomoyo} "Yes, I do. I am his sister after all." // <0168> \{朋也}「じゃあ、ふたりはなんでよりを戻さない?」 <0168> \{Tomoya} "Then, why don't they just get back together?" // <0169> \{朋也}「きっかけがないだけか?」 <0169> \{Tomoya} "They just don't have a reason to?" // <0170> \{智代}「私たちの知らない問題があるんだろうと思う」 <0170> \{Tomoyo} "Maybe they have a personal problem we don't know about." // <0171> \{朋也}「あるとしたら…ふたりが別れたとき」 <0171> \{Tomoya} "If they do... when they broke up..." // <0172> \{朋也}「三年前に何があったかだな」 <0172> \{Tomoya} "Something must have happened three years ago." // <0173> \{智代}「三年前か…」 <0173> \{Tomoyo} "Three years ago..." // <0174> すっと智代は目を細めた。 <0174> Tomoyo squinted her eyes slightly. // <0175> \{智代}「鷹文が公道に飛び出したのも三年前だ」 <0175> \{Tomoyo} "Takafumi was involved in a car accident three years ago." // <0176> \{智代}「河南子が父親をなくしたのも三年前だ」 <0176> \{Tomoyo} "Kanako lost her father three years ago." // <0177> \{智代}「そして、ふたりが別れたのも三年前だ」 <0177> \{Tomoyo} "And they broke up three years ago." // <0178> 智代はしばらく黙りこむ。 <0178> Tomoyo kept quiet for while. // <0179> \{朋也}「どうした」 <0179> \{Tomoya} "What's the matter?" // <0180> \{智代}「いや…」 <0180> \{Tomoyo} "...Nothing." // <0181> \{朋也}「他に知ってることがあるのか?」 <0181> \{Tomoya} "Do you know anything else about it?" // <0182> \{智代}「ううん、ない」 <0182> \{Tomoyo} "No, I don't." // <0183> \{朋也}「じゃあ、あとは、鷹文本人から訊くよ」 <0183> \{Tomoya} "Then, I'll ask Takafumi personally." // <0184> \{智代}「それは容易なことじゃないぞ。姉である私でも知っていることは少ないんだ」 <0184> \{Tomoyo} "That won't be so easy. Even I, his own sister, don't know much about it." // <0185> \{朋也}「だろうな」 <0185> \{Tomoya} "I figured as much." // <0186> \{智代}「どうするつもりだ?」 <0186> \{Tomoyo} "What are you going to do?" // <0187> \{朋也}「真っ向から訊いてみる」 <0187> \{Tomoya} "Simply ask him directly." // <0188> \{智代}「それはやめたほうがいい」 <0188> \{Tomoyo} "I wouldn't suggest it." // <0189> \{智代}「これは忠告だ」 <0189> \{Tomoyo} "That's my advice." // <0190> \{智代}「安易に聞きだせるなんて思うな。信頼を失うことになるぞ」 <0190> \{Tomoyo} "I don't think you'll be able to get him to speak that easily. You might lose his trust." // <0191> \{朋也}「俺もそう思ってたところだ」 <0191> \{Tomoya} "I was just thinking about that." // <0192> \{智代}「助けてあげたい」 <0192> \{Tomoyo} "I want to help them." // <0193> 鷹文のカチャカチャとキーを打つ音が一際大きくなっていた。 <0193> The jangling noise of Takafumi's attempt to insert the key grew louder. // <0194> 俺はちょっと出よう、と智代に目配せした。 <0194> I glanced at Tomoyo with a look that said "Let's take a walk". // <0195> \{朋也}「河南子が救いを求めてるなら…」 <0195> \{Tomoya} "If Kanako is looking for help..." // <0196> \{朋也}「それは鷹文にだよ」 <0196> \{Tomoya} "Then that would be from Takafumi." // <0197> 俺は歩きながら話す。 <0197> I talked as we walked. // <0198> \{朋也}「最初から河南子の目的はあいつに会うことだったんだし…」 <0198> \{Tomoya} "Kanako's reason for coming here in the first place was to see Takafumi." // <0199> \{朋也}「河南子は今も、鷹文が好きなんだと思う」 <0199> \{Tomoya} "I think Kanako still loves Takafumi." // <0200> \{朋也}「昔にふたりの間に何があったのか知らないけどさ…」 <0200> \{Tomoya} "Though I don't know what happened between them..." // <0201> \{朋也}「河南子は確かめにきたんだよ」 <0201> \{Tomoya} "Kanako came to see..." // <0202> \{朋也}「鷹文も自分のことをまだ好きでいてくれてるってことを」 <0202> \{Tomoya} "To see if Takafumi still thinks about her." // <0203> \{智代}「うん…そうだな。私もそう思う」 <0203> \{Tomoyo} "Yeah... you're right. I think so too." // <0204> \{智代}「ふたりなんだかんだいって、いいコンビだもんな」 <0204> \{Tomoyo} "Those two make a good couple after all." // <0205> \{智代}「まったく、あまのじゃくな奴らだ」 <0205> \{Tomoyo} "Hmph, they're so inconsistent." // <0206> \{朋也}「そんな言葉じゃ片づけられない何かがふたりを割いてるんだろ」 <0206> \{Tomoya} "There must be something keeping them apart." // <0207> \{智代}「そうなのか…?」 <0207> \{Tomoyo} "Do you think so?" // <0208> \{朋也}「そうだろ」 <0208> \{Tomoya} "There must be." // <0209> \{朋也}「問題はふたりが別れたとき」 <0209> \{Tomoya} "The problem will be from when they broke up." // <0210> \{朋也}「三年前に何があったかだけど」 <0210> \{Tomoya} "Something must have happened three years ago." // <0211> \{智代}「三年前か…」 <0211> \{Tomoyo} "Three years ago..." // <0212> すっと智代は目を細めた。 <0212> Tomoyo squinted her eyes slightly. // <0213> \{朋也}「鷹文が公道に飛び出したのも三年前」 <0213> \{Tomoya} "Takafumi was involved in a car accident three years ago." // <0214> \{朋也}「河南子が父親をなくしたのも三年前」 <0214> \{Tomoya} "Kanako lost her father three years ago." // <0215> \{朋也}「そして、ふたりが別れたのも三年前だ」 <0215> \{Tomoya} "And the time they broke up was also three years ago." // <0216> \{朋也}「なあ、智代」 <0216> \{Tomoya} "Hey, Tomoyo." // <0217> \{朋也}「三年前に起きたことさ、おまえが知ってることでいいから、教えてくれないか」 <0217> \{Tomoya} "Can you tell me everything you know about what happened three years ago?" // <0218> しばらくの沈黙の後… <0218> After a long silence... // <0219> \{智代}「うん…」 <0219> \{Tomoyo} "All right..." // <0220> 智代は頷いた。 <0220> Tomoyo nodded. // <0221> \{智代}「河南子の父親は、陸上部の顧問だったんだ」 <0221> \{Tomoyo} "Kanako's father was the coach for the track team." // <0222> \{智代}「鷹文は、その人を慕って、陸上をしていた」 <0222> \{Tomoyo} "Takafumi adored him and joined the team." // <0223> \{智代}「長距離走者だった」 <0223> \{Tomoyo} "He was a long-distance runner." // <0224> \{智代}「その父親がなくなったのは…鷹文が公道に飛び出した三ヶ月後」 <0224> \{Tomoyo} "Her father passed away three months after Takafumi's accident." // <0225> \{智代}「退院して、少ししてのことだ」 <0225> \{Tomoyo} "It was soon after he was discharged." // <0226> \{智代}「元から心臓が弱い人で…心臓発作で倒れてそのまま…」 <0226> \{Tomoyo} "He had a weak heart to start with... he fell after a heart attack..." // <0227> \{智代}「そして…」 <0227> \{Tomoyo} "And..." // <0228> \{智代}「それを境に…鷹文と河南子は疎遠になった」 <0228> \{Tomoyo} "Since then, those two became estranged from each other." // <0229> \{智代}「私が知ってることはこれだけだ」 <0229> \{Tomoyo} "That's all I know..." // <0230> \{智代}「悲しいことにな」 <0230> \{Tomoyo} "Sadly..." // <0231> \{朋也}「ありがとう、十分だよ」 <0231> \{Tomoya} "No, that's enough. Thanks." // <0232> \{朋也}「あとは、鷹文本人から訊くよ」 <0232> \{Tomoya} "From here, I'll ask Takafumi personally." // <0233> \{智代}「それは容易なことじゃないぞ」 <0233> \{Tomoyo} "That won't be so easy." // <0234> \{朋也}「だろうな」 <0234> \{Tomoya} "I figured as much." // <0235> \{智代}「どうするつもりだ?」 <0235> \{Tomoyo} "What are you going to do?" // <0236> 真っ向から訊く <0236> Ask him directly // <0237> それは避ける <0237> Avoid asking // <0238> \{朋也}「真っ向から訊いてみる」 <0238> \{Tomoya} "I'll simply ask him directly." // <0239> \{智代}「それはやめたほうがいい」 <0239> \{Tomoyo} "I wouldn't suggest it." // <0240> \{智代}「これは忠告だ」 <0240> \{Tomoyo} "That's my advice." // <0241> \{智代}「安易に聞きだせるなんて思うな。信頼を失うことになるぞ」 <0241> \{Tomoyo} "I don't think you'll be able to get him to speak that easily. You might lose his trust." // <0242> その忠告を聞き入れる <0242> Listen to her advice // <0243> 聞き入れない <0243> Ignore her advice // <0244> \{朋也}「じゃあ、何か別の方法を考えてみるよ」 <0244> \{Tomoya} "Then I'll think of some other way to ask him." // <0245> \{智代}「うん」 <0245> \{Tomoyo} "Okay." // <0246> \{朋也}「何事も真っ向勝負だ」 <0246> \{Tomoya} "I have to tackle everything head-on." // <0247> \{智代}「そうか…止めても無駄なようだな」 <0247> \{Tomoyo} "I see... then it's pointless trying to stop you." // <0248> \{朋也}「おい、鷹文」 <0248> \{Tomoya} "Hey, Takafumi." // <0249> 俺は帰りがけの鷹文を追っていって捕まえた。 <0249> I caught Takafumi while he was on his way home. // <0250> \{鷹文}「いきなり立ちふさがったりして、どうしたの?」 <0250> \{Takafumi} "Why are you standing in front of me, all of a sudden?" // <0251> \{朋也}「話があるんだ」 <0251> \{Tomoya} "I have something to ask." // <0252> \{鷹文}「なに?」 <0252> \{Takafumi} "What is it?" // <0253> \{朋也}「河南子と三年前になにがあった?」 <0253> \{Tomoya} "Three years ago, what happened between you and Kanako?" // <0254> そうストレートに訊いた。 <0254> I simply asked him straightforwardly. // <0255> \{鷹文}「…前に話したよね」 <0255> \{Takafumi} "...I told you about it before." // <0256> \{朋也}「ああ、お前が車道に飛び込んだってな」 <0256> \{Tomoya} "Yeah, you jumped in front of a car." // <0257> \{鷹文}「それだけだよ」 <0257> \{Takafumi} "That's all." // <0258> \{朋也}「足りないだろ。河南子と何があったんだ」 <0258> \{Tomoya} "That's not good enough. What happened between you and Kanako?" // <0259> \{鷹文}「にぃちゃんには関係ないよ」 <0259> \{Takafumi} "It's none of your business." // <0260> \{朋也}「ある」 <0260> \{Tomoya} "It is." // <0261> \{鷹文}「………」 <0261> \{Takafumi} "..." // <0262> \{鷹文}「…ただ、つきあって別れただけだって」 <0262> \{Takafumi} "...I went out with her and broke up with her, that's all." // <0263> \{鷹文}「何度も言ったけど、もう河南子とは終わったんだよ?」 <0263> \{Takafumi} "Haven't I told you before? Kanako and I are finished." // <0264> \{鷹文}「よくある話だよ」 <0264> \{Takafumi} "It's pretty common." // <0265> \{朋也}「じゃあ、陸上の話だ」 <0265> \{Tomoya} "Then, tell me about the track team." // <0266> 俺は話の矛先を変えることにした。 <0266> I tried changing the subject. // <0267> \{朋也}「恩師の話、してくれないか」 <0267> \{Tomoya} "Can you tell me about your former coach?" // <0268> \{鷹文}「いないよ、そんなの」 <0268> \{Takafumi} "I don't know any." // <0269> \{朋也}「いたはずだ。智代から聞いてるんだぞ」 <0269> \{Tomoya} "I know you do. I've heard it from Tomoyo." // <0270> \{鷹文}「そんな又聞きで、当事者でもないくせに…」 <0270> \{Takafumi} "Just because you've heard it second hand, doesn't mean it's true." // <0271> \{鷹文}「あのね、にぃちゃん…」 <0271> \{Takafumi} "You know, Nii-chan..." // <0272> \{鷹文}「僕にだって、触れられたくないことはある」 <0272> \{Takafumi} "I do have things I don't want mentioning." // <0273> \{鷹文}「キレるときだってある」 <0273> \{Takafumi} "And there are times when I get angry." // <0274> \{鷹文}「それが今だよ…」 <0274> \{Takafumi} "Like right now..." // <0275> \{朋也}「…どうするつもりだよ」 <0275> \{Tomoya} "...What are you going to do?" // <0276> \{鷹文}「こうするっ」 <0276> \{Takafumi} "This." // <0277> ばきぃっ! <0277> Smack! // <0278> 俺の顔が真横を向いていた。鷹文の渾身の一撃により。 <0278> I was facing sideways after a tremendous blow from Takafumi. // <0279> \{朋也}「ってぇなあ…このっ」 <0279> \{Tomoya} "That hurt you bastard-" // <0280> 殴り返したつもりだが、その手応えがない。 <0280> I tried to punch him back but couldn't feel any power in my fist. // <0281> \{智代}「やめるんだ」 <0281> \{Tomoyo} "Stop it." // <0282> 智代が俺の拳を掴んでいた。 <0282> Tomoyo was holding my fist. // <0283> \{智代}「喧嘩はよくない…」 <0283> \{Tomoyo} "You guys shouldn't fight." // <0284> \{智代}「ずっと、おまえたちは仲良しだったじゃないか…」 <0284> \{Tomoyo} "You guys got along just fine..." // <0285> \{智代}「どうしてこんなことになってるんだ…」 <0285> \{Tomoyo} "How did this happen..." // <0286> 智代の痛切な声を聞いて、ようやく頭が冷えていく。 <0286> I quickly calmed down after hearing Tomoyo's compassionate voice. // <0287> \{鷹文}「…みんなが楽しかったらいいじゃん」 <0287> \{Takafumi} "We had fun. Everything was going fine." // <0288> \{鷹文}「でしょ…?」 <0288> \{Takafumi} "Right?" // <0289> \{智代}「もちろんだ」 <0289> \{Tomoyo} "Of course." // <0290> \{鷹文}「だったら、今のままでいこうよ」 <0290> \{Takafumi} "Then let's keep it that way." // <0291> \{鷹文}「それでいいじゃん…」 <0291> \{Takafumi} "Shouldn't that be good enough?" // <0292> 鷹文が横を向く。 <0292> Takafumi turned to the side. // <0293> \{鷹文}「じゃあね」 <0293> \{Takafumi} "See ya." // <0294> そのまま、歩いていった。 <0294> Just like that, he walked away. // <0295> \{智代}「朋也、反省すべきだ」 <0295> \{Tomoyo} "Tomoya, you should apologize." // <0296> \{朋也}「ああ、悪い…」 <0296> \{Tomoya} "Yeah, sorry..." // <0297> バッドエンド <0297> BAD END // <0298> 日を置いて、俺は鷹文にまた同じ質問を投げかけてみた。 <0298> I waited some time before asking Takafumi the same question again. // <0299> それでも頑なに鷹文は、返答を拒み続けた。 <0299> Still, Takafumi stubbornly refused to answer. // <0300> やがて、鷹文は次第に家に来なくなった。 <0300> After a while, he stopped coming to my house. // <0301> 智代を通じて呼びかけてみても、いい返事は戻ってこなかった。 <0301> I tried asking through Tomoyo but still didn't get a good answer. // <0302> \{智代}「ちょっと間を置いた方がいい」 <0302> \{Tomoyo} "We should give him some space." // <0303> \{智代}「今はそっとしておいてくれないか」 <0303> \{Tomoyo} "Could you leave him alone for now?" // <0304> \{朋也}「…ああ、わかった」 <0304> \{Tomoya} "...Sure, I understand." // <0305> 智代は俺を責めないが、鷹文を刺激してしまったことに心を痛めているのは事実だ。 <0305> Tomoyo doesn't say anything, but she's obviously hurt to see Takafumi so irritated. // <0306> 俺が余計なことをしなければ…。 <0306> If only I hadn't been so reckless... // <0307> \{朋也}「真っ向から訊いても教えてくれないだろうし…」 <0307> \{Tomoya} "I'm sure he won't tell us anything by asking him directly." // <0308> \{朋也}「何か方法を考えてみるよ」 <0308> \{Tomoya} "I'll think of some other way." // <0309> \{智代}「うん」 <0309> \{Tomoyo} "Okay." // <0310> \{智代}「鷹文はおまえを信頼している」 <0310> \{Tomoyo} "Takafumi trusts you." // <0311> \{智代}「おまえのことが好きなんだ」 <0311> \{Tomoyo} "He still likes you." // <0312> \{智代}「いつまでもそういさせてやってほしい」 <0312> \{Tomoyo} "I want you to keep it that way." // <0313> \{智代}「それは私の希望だ」 <0313> \{Tomoyo} "That is my wish." // <0314> \{朋也}「ああ」 <0314> \{Tomoya} "All right."
Script Chart[edit]
June | July | August | After | Other | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | SEEN0701 | SEEN0801 | SEEN5000 | SEEN7910 | ||||||
2nd | SEEN0702 | SEEN5001 | SEEN7920 | |||||||
3rd | SEEN0803 | SEEN5002 | SEEN7930 | |||||||
4th | SEEN0804 | SEEN5003 | SEEN7940 | |||||||
6th | SEEN0806 | BAD END | SEEN5004 | SEEN7950 | ||||||
SEEN1806 | SEEN5005 | |||||||||
7th | SEEN0707 | SEEN0807 | SEEN5006 | |||||||
8th | SEEN0708 | SEEN0808 | SEEN5007 | |||||||
9th | SEEN0709 | SEEN0809 | SEEN5010 | |||||||
10th | SEEN0710 | SEEN1710 | SEEN0810 | SEEN5011 | ||||||
11th | SEEN0711 | SEEN0811 | SEEN1811 | SEEN2811 | ||||||
12th | SEEN0712 | SEEN0812 | ||||||||
13th | SEEN0713 | SEEN0813 | SEEN1813 | SEEN2813 | ||||||
14th | SEEN0714 | SEEN1714 | SEEN0814 | BAD END | BAD END | BAD END | BAD END | |||
SEEN1814 | SEEN2814 | SEEN3814 | SEEN4814 | |||||||
15th | SEEN0715 | SEEN1715 | SEEN0815 | |||||||
16th | SEEN0716 | SEEN1716 | SEEN0816 | |||||||
17th | SEEN0717 | SEEN0817 | ||||||||
18th | SEEN0818 | |||||||||
19th | SEEN0819 | |||||||||
20th | BAD END | SEEN0820 | ||||||||
SEEN0720 | ||||||||||
21st | SEEN0721 | SEEN0821 | ||||||||
22nd | SEEN0722 | SEEN0822 | ||||||||
23rd | SEEN0723 | SEEN0823 | ||||||||
24th | SEEN0724 | |||||||||
25th | SEEN0725 | |||||||||
26th | SEEN0726 | |||||||||
27th | SEEN0727 | |||||||||
28th | SEEN0628 | SEEN0728 | ||||||||
29th | SEEN0629 | SEEN0729 | ||||||||
30th | SEEN0630 | |||||||||
BAD END | ||||||||||
SEEN0744 |