Difference between revisions of "Tomoyo After:SEEN1806"
Jump to navigation
Jump to search
(→Text) |
|||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
// <0001> \{河南子}「ねーねー」 |
// <0001> \{河南子}「ねーねー」 |
||
− | <0001> \{Kanako} |
+ | <0001> \{Kanako} "Hey, you." |
// <0002> \{河南子}「こっちにこなかった?」 |
// <0002> \{河南子}「こっちにこなかった?」 |
||
− | <0002> \{Kanako} |
+ | <0002> \{Kanako} "Have you seen her?" |
// <0003> \{朋也}「智代か? きてないぞ」 |
// <0003> \{朋也}「智代か? きてないぞ」 |
||
− | <0003> \{Tomoya} |
+ | <0003> \{Tomoya} "Who, Tomoyo? Can't say I have." |
// <0004> \{河南子}「ありゃ~? どこいったんだ~?」 |
// <0004> \{河南子}「ありゃ~? どこいったんだ~?」 |
||
− | <0004> \{Kanako} |
+ | <0004> \{Kanako} "Sheesh, Where did she go?" |
// <0005> \{朋也}「なんだ? 見失ったのか?」 |
// <0005> \{朋也}「なんだ? 見失ったのか?」 |
||
− | <0005> \{Tomoya} |
+ | <0005> \{Tomoya} "What? You lost her?" |
// <0006> \{河南子}「どうもそのようで」 |
// <0006> \{河南子}「どうもそのようで」 |
||
− | <0006> \{Kanako} |
+ | <0006> \{Kanako} "I s'pose so." |
// <0007> \{朋也}「おまえ、何してたんだよ」 |
// <0007> \{朋也}「おまえ、何してたんだよ」 |
||
− | <0007> \{Tomoya} |
+ | <0007> \{Tomoya} "What did you do?" |
// <0008> \{河南子}「いや、何も」 |
// <0008> \{河南子}「いや、何も」 |
||
− | <0008> \{Kanako} |
+ | <0008> \{Kanako} "Nothing, really." |
// <0009> \{朋也}「ちゃんと見ていなかったのか?」 |
// <0009> \{朋也}「ちゃんと見ていなかったのか?」 |
||
− | <0009> \{Tomoya} |
+ | <0009> \{Tomoya} "Weren't you keeping an eye on her?" |
// <0010> \{河南子}「だって、あんたが言ったんじゃん。トイレは見るなって」 |
// <0010> \{河南子}「だって、あんたが言ったんじゃん。トイレは見るなって」 |
||
+ | <0010> \{Kanako} "Well, you told me not to while she's in the bathroom." |
||
− | <0010> \{Kanako}「だって、あんたが言ったんじゃん。トイレは見るなって」 |
||
// <0011> \{朋也}「トイレ…?」 |
// <0011> \{朋也}「トイレ…?」 |
||
− | <0011> \{Tomoya} |
+ | <0011> \{Tomoya} "Bathroom...?" |
// <0012> \{河南子}「10分ぐらい経っても出てこないんで、なっがいーなーと思って、ノックしたら返事がなくて、覗いてみたらいなくなってた」 |
// <0012> \{河南子}「10分ぐらい経っても出てこないんで、なっがいーなーと思って、ノックしたら返事がなくて、覗いてみたらいなくなってた」 |
||
+ | <0012> \{Kanako} "I though it was weird for her to take more than ten minutes. So I knocked, but there wasn't any response. By the time I peeked inside, she was gone." |
||
− | <0012> \{Kanako}「10分ぐらい経っても出てこないんで、なっがいーなーと思って、ノックしたら返事がなくて、覗いてみたらいなくなってた」 |
||
// <0013> \{朋也}「出口があったのか?」 |
// <0013> \{朋也}「出口があったのか?」 |
||
− | <0013> \{Tomoya} |
+ | <0013> \{Tomoya} "Was there any other exits?" |
// <0014> \{河南子}「なんとかくぐれるぐらいの小さな窓がひとつ」 |
// <0014> \{河南子}「なんとかくぐれるぐらいの小さな窓がひとつ」 |
||
+ | <0014> \{Kanako} "There was one tiny window which you can barely go through." |
||
− | <0014> \{Kanako}「なんとかくぐれるぐらいの小さな窓がひとつ」 |
||
// <0015> \{朋也}「逃げたんだな…」 |
// <0015> \{朋也}「逃げたんだな…」 |
||
− | <0015> \{Tomoya} |
+ | <0015> \{Tomoya} "She got away..." |
// <0016> \{河南子}「逃げられましたねぇ」 |
// <0016> \{河南子}「逃げられましたねぇ」 |
||
− | <0016> \{Kanako} |
+ | <0016> \{Kanako} "It seems like so..." |
// <0017> \{朋也}「呑気にしてしないで、探すぞ」 |
// <0017> \{朋也}「呑気にしてしないで、探すぞ」 |
||
− | <0017> \{Tomoya} |
+ | <0017> \{Tomoya} "Well don't just stand there. Let's look for her." |
// <0018> \{河南子}「どこを?」 |
// <0018> \{河南子}「どこを?」 |
||
− | <0018> \{Kanako} |
+ | <0018> \{Kanako} "Where?" |
// <0019> \{朋也}「来た道を戻る。ひとりで帰ろうとしてるんだろうからな」 |
// <0019> \{朋也}「来た道を戻る。ひとりで帰ろうとしてるんだろうからな」 |
||
+ | <0019> \{Tomoya} "We are going back the same way we came from. I sure she's trying go back on her own." |
||
− | <0019> \{Tomoya}「来た道を戻る。ひとりで帰ろうとしてるんだろうからな」 |
||
// <0020> \{河南子}「じゃ、大丈夫だよ。また戻ってくるよ」 |
// <0020> \{河南子}「じゃ、大丈夫だよ。また戻ってくるよ」 |
||
− | <0020> \{Kanako} |
+ | <0020> \{Kanako} "Oh, then don't worry. I'm sure she'll be back soon." |
// <0021> \{朋也}「なんでだよ」 |
// <0021> \{朋也}「なんでだよ」 |
||
− | <0021> \{Tomoya} |
+ | <0021> \{Tomoya} "Why is that?" |
// <0022> \{河南子}「抜いておいたんで」 |
// <0022> \{河南子}「抜いておいたんで」 |
||
− | <0022> \{Kanako} |
+ | <0022> \{Kanako} "I sneaked from her." |
// <0023> その手には智代の見慣れた財布。 |
// <0023> その手には智代の見慣れた財布。 |
||
+ | <0023> There was that familiar wallet in Kanako's hand. |
||
− | <0023> その手には智代の見慣れた財布。 |
||
// <0024> \{河南子}「村人さんにもお金を貸したり、車に乗せたりしないでくださいって、言ってあるし」 |
// <0024> \{河南子}「村人さんにもお金を貸したり、車に乗せたりしないでくださいって、言ってあるし」 |
||
+ | <0024> \{Kanako} "I also told people arond here to not to give her a ride or lend her some money." |
||
− | <0024> \{Kanako}「村人さんにもお金を貸したり、車に乗せたりしないでくださいって、言ってあるし」 |
||
// <0025> \{河南子}「ほら、来たし」 |
// <0025> \{河南子}「ほら、来たし」 |
||
− | <0025> \{Kanako} |
+ | <0025> \{Kanako} "And speaking of which. Here she comes." |
// <0026> 振り返ると、智代がこちらに向けて、まっすぐ歩いてきていた。 |
// <0026> 振り返ると、智代がこちらに向けて、まっすぐ歩いてきていた。 |
||
+ | <0026> When I turned around, Tomoyo was facing us and started walking. |
||
− | <0026> 振り返ると、智代がこちらに向けて、まっすぐ歩いてきていた。 |
||
// <0027> 小窓から抜け出す時苦労したのだろうか、髪の毛や衣服が乱れていた。 |
// <0027> 小窓から抜け出す時苦労したのだろうか、髪の毛や衣服が乱れていた。 |
||
+ | <0027> Looking from her messy hair and clothes, she must've had a hard time going through that window. |
||
− | <0027> 小窓から抜け出す時苦労したのだろうか、髪の毛や衣服が乱れていた。 |
||
// <0028> その姿は…正気を失っているように映った。 |
// <0028> その姿は…正気を失っているように映った。 |
||
+ | <0028> That image... seemed like she had lost her sanity. |
||
− | <0028> その姿は…正気を失っているように映った。 |
||
// <0029> \{智代}「河南子、その財布を返せ」 |
// <0029> \{智代}「河南子、その財布を返せ」 |
||
− | <0029> \{Tomoyo} |
+ | <0029> \{Tomoyo} "Kanako, give back my wallet." |
// <0030> \{河南子}「と言ってますが」 |
// <0030> \{河南子}「と言ってますが」 |
||
− | <0030> \{Kanako} |
+ | <0030> \{Kanako} "That's what she's sayin'." |
// <0031> 河南子は俺に判断を委ねる。 |
// <0031> 河南子は俺に判断を委ねる。 |
||
+ | <0031> Kanako awaits for my decision. |
||
− | <0031> 河南子は俺に判断を委ねる。 |
||
// <0032> \{朋也}「返すな」 |
// <0032> \{朋也}「返すな」 |
||
− | <0032> \{Tomoya} |
+ | <0032> \{Tomoya} "Don't." |
// <0033> \{智代}「どうしてっ」 |
// <0033> \{智代}「どうしてっ」 |
||
− | <0033> \{Tomoyo} |
+ | <0033> \{Tomoyo} "Why!?" |
// <0034> \{朋也}「ひとりで戻る気だろ?」 |
// <0034> \{朋也}「ひとりで戻る気だろ?」 |
||
− | <0034> \{Tomoya} |
+ | <0034> \{Tomoya} "You're trying to go back on your own. Aren't you?" |
// <0035> \{智代}「………」 |
// <0035> \{智代}「………」 |
||
− | <0035> \{Tomoyo} |
+ | <0035> \{Tomoyo} "..." |
// <0036> \{朋也}「違うんなら、河南子と行動しろ」 |
// <0036> \{朋也}「違うんなら、河南子と行動しろ」 |
||
− | <0036> \{Tomoya} |
+ | <0036> \{Tomoya} "If you're not, then stick with Kanako." |
// <0037> \{智代}「ああ…わかった…」 |
// <0037> \{智代}「ああ…わかった…」 |
||
− | <0037> \{Tomoyo} |
+ | <0037> \{Tomoyo} "Okay... Fine..." |
// <0038> \{智代}「わかったから…財布を返してほしい」 |
// <0038> \{智代}「わかったから…財布を返してほしい」 |
||
− | <0038> \{Tomoyo} |
+ | <0038> \{Tomoyo} "I undertood... so I want you to give my wallet back." |
// <0039> \{河南子}「どうする?」 |
// <0039> \{河南子}「どうする?」 |
||
− | <0039> \{Kanako} |
+ | <0039> \{Kanako} "Should I?" |
// <0040> \{朋也}「ここにいる間は返すな」 |
// <0040> \{朋也}「ここにいる間は返すな」 |
||
− | <0040> \{Tomoya} |
+ | <0040> \{Tomoya} "Not while we're here." |
// <0041> \{智代}「なんなんだ、おまえはっ」 |
// <0041> \{智代}「なんなんだ、おまえはっ」 |
||
− | <0041> \{Tomoyo} |
+ | <0041> \{Tomoyo} "What is wrong with you!" |
// <0042> \{智代}「そんなこと勝手に決めるなっ」 |
// <0042> \{智代}「そんなこと勝手に決めるなっ」 |
||
− | <0042> \{Tomoyo} |
+ | <0042> \{Tomoyo} "Don't try to have it your way!" |
// <0043> 俺でさえ見たことのない、取り乱しようだ。 |
// <0043> 俺でさえ見たことのない、取り乱しようだ。 |
||
+ | <0043> I've never seen her so upset. |
||
− | <0043> 俺でさえ見たことのない、取り乱しようだ。 |
||
// <0044> あるいは、それがかつての智代で、河南子には見慣れたものなのだろうか。 |
// <0044> あるいは、それがかつての智代で、河南子には見慣れたものなのだろうか。 |
||
+ | <0044> Or this might be how Tomoyo was like in the past. Kanako must've been used to see her like this. |
||
− | <0044> あるいは、それがかつての智代で、河南子には見慣れたものなのだろうか。 |
||
// <0045> \{智代}「河南子…返すんだ…」 |
// <0045> \{智代}「河南子…返すんだ…」 |
||
− | <0045> \{Tomoyo} |
+ | <0045> \{Tomoyo} "Kanako... Give it back..." |
// <0046> 低く脅すような声。 |
// <0046> 低く脅すような声。 |
||
+ | <0046> It was a low, threatening voice. |
||
− | <0046> 低く脅すような声。 |
||
// <0047> \{河南子}「ダメだって」 |
// <0047> \{河南子}「ダメだって」 |
||
− | <0047> \{Kanako} |
+ | <0047> \{Kanako} "No way." |
// <0048> \{智代}「いいから…返すんだ…」 |
// <0048> \{智代}「いいから…返すんだ…」 |
||
− | <0048> \{Tomoyo} |
+ | <0048> \{Tomoyo} "Just... Do it..." |
// <0049> \{河南子}「ダメだって彼氏言ってるじゃん」 |
// <0049> \{河南子}「ダメだって彼氏言ってるじゃん」 |
||
− | <0049> \{Kanako} |
+ | <0049> \{Kanako} "Your boyfriend is saying no." |
// <0050> \{智代}「返すんだ…」 |
// <0050> \{智代}「返すんだ…」 |
||
− | <0050> \{Tomoyo} |
+ | <0050> \{Tomoyo} "Give it back..." |
// <0051> \{智代}「でないと…力ずくで奪うことになる…」 |
// <0051> \{智代}「でないと…力ずくで奪うことになる…」 |
||
− | <0051> \{Tomoyo} |
+ | <0051> \{Tomoyo} "Or... I'll have to take it away from you by force." |
// <0052> \{智代}「その時の無事は…保証しないぞ…」 |
// <0052> \{智代}「その時の無事は…保証しないぞ…」 |
||
− | <0052> \{Tomoyo} |
+ | <0052> \{Tomoyo} "I won't... ensure your safety." |
// <0053> 戦慄が走る。体温が下がっていく。 |
// <0053> 戦慄が走る。体温が下がっていく。 |
||
+ | <0053> A shudder ran through my body. I felt my body temperature go down. |
||
− | <0053> 戦慄が走る。体温が下がっていく。 |
||
// <0054> \{智代}「あと三秒だけ、時間をやろう…」 |
// <0054> \{智代}「あと三秒だけ、時間をやろう…」 |
||
− | <0054> \{Tomoyo} |
+ | <0054> \{Tomoyo} "I'll give you three more seconds..." |
// <0055> \{智代}「さん…」 |
// <0055> \{智代}「さん…」 |
||
− | <0055> \{Tomoyo} |
+ | <0055> \{Tomoyo} "Three..." |
// <0056> \{智代}「に…」 |
// <0056> \{智代}「に…」 |
||
− | <0056> \{Tomoyo} |
+ | <0056> \{Tomoyo} "Two..." |
// <0057> \{智代}「いち…」 |
// <0057> \{智代}「いち…」 |
||
− | <0057> \{Tomoyo} |
+ | <0057> \{Tomoyo} "One..." |
// <0058> \{河南子}「ぱすっ!」 |
// <0058> \{河南子}「ぱすっ!」 |
||
− | <0058> \{Kanako} |
+ | <0058> \{Kanako} "Here!" |
// <0059> 突如、財布が宙に投げ放たれていた。 |
// <0059> 突如、財布が宙に投げ放たれていた。 |
||
+ | <0059> Suddenly, a wallet flew in the air. |
||
− | <0059> 突如、財布が宙に投げ放たれていた。 |
||
// <0060> 俺へ向けて。それを慌てて受け取る。 |
// <0060> 俺へ向けて。それを慌てて受け取る。 |
||
+ | <0060> It was thrown at me. I picked it up in a hurry. |
||
− | <0060> 俺へ向けて。それを慌てて受け取る。 |
||
// <0061> 同時に、戦慄は霧散していた。 |
// <0061> 同時に、戦慄は霧散していた。 |
||
+ | <0061> At the same time, the shudder went away. |
||
− | <0061> 同時に、戦慄は霧散していた。 |
||
// <0062> \{智代}「………」 |
// <0062> \{智代}「………」 |
||
− | <0062> \{Tomoyo} |
+ | <0062> \{Tomoyo} "..." |
// <0063> 後には項垂れる智代が。 |
// <0063> 後には項垂れる智代が。 |
||
+ | <0063> Tomoyo was hanging her head down. |
||
− | <0063> 後には項垂れる智代が。 |
||
// <0064> \{朋也}「頭を冷やせ」 |
// <0064> \{朋也}「頭を冷やせ」 |
||
− | <0064> \{Tomoya} |
+ | <0064> \{Tomoya} "Cool your head down." |
// <0065> \{朋也}「ここを出るときは一緒にだ。いいな」 |
// <0065> \{朋也}「ここを出るときは一緒にだ。いいな」 |
||
− | <0065> \{Tomoya} |
+ | <0065> \{Tomoya} "We are going out of here together. Got it?" |
// <0066> 返事はない。 |
// <0066> 返事はない。 |
||
− | <0066> |
+ | <0066> There was no response. |
// <0067> 顔を伏せたままきびすを返し、早足で去っていった。 |
// <0067> 顔を伏せたままきびすを返し、早足で去っていった。 |
||
+ | <0067> She turned while facing down, and left. |
||
− | <0067> 顔を伏せたままきびすを返し、早足で去っていった。 |
||
// <0068> \{朋也}「河南子、よく耐えてくれた」 |
// <0068> \{朋也}「河南子、よく耐えてくれた」 |
||
− | <0068> \{Tomoya} |
+ | <0068> \{Tomoya} "Kanako, nice job." |
// <0069> \{河南子}「………」 |
// <0069> \{河南子}「………」 |
||
− | <0069> \{Kanako} |
+ | <0069> \{Kanako} "..." |
// <0070> こちらも返事がない。 |
// <0070> こちらも返事がない。 |
||
+ | <0070> She too didn't respose. |
||
− | <0070> こちらも返事がない。 |
||
// <0071> \{朋也}「河南子?」 |
// <0071> \{朋也}「河南子?」 |
||
− | <0071> \{Tomoya} |
+ | <0071> \{Tomoya} "Kanako?" |
// <0072> \{河南子}「………」 |
// <0072> \{河南子}「………」 |
||
− | <0072> \{Kanako} |
+ | <0072> \{Kanako} "..." |
// <0073> 固まっている。 |
// <0073> 固まっている。 |
||
− | <0073> |
+ | <0073> She's all stiff. |
// <0074> 背中を叩いてやると、ぶっはーっと大きく息を吐いた。 |
// <0074> 背中を叩いてやると、ぶっはーっと大きく息を吐いた。 |
||
+ | <0074> When I tapped her back, she let out a huge breath. |
||
− | <0074> 背中を叩いてやると、ぶっはーっと大きく息を吐いた。 |
||
// <0075> \{河南子}「うっわーまだ足震えてるよ…こっえ~」 |
// <0075> \{河南子}「うっわーまだ足震えてるよ…こっえ~」 |
||
− | <0075> \{Kanako} |
+ | <0075> \{Kanako} "Damn, my feet's still shaking. Scaaary." |
// <0076> \{朋也}「おまえでもびびるのか…」 |
// <0076> \{朋也}「おまえでもびびるのか…」 |
||
− | <0076> \{Tomoya} |
+ | <0076> \{Tomoya} "Even you get scared stiff..." |
// <0077> \{河南子}「寿命が百年は縮まったよ…」 |
// <0077> \{河南子}「寿命が百年は縮まったよ…」 |
||
− | <0077> \{Kanako} |
+ | <0077> \{Kanako} "I lost at least 100 years of my life span." |
// <0078> \{朋也}「何歳まで生きる予定だったんだよ…」 |
// <0078> \{朋也}「何歳まで生きる予定だったんだよ…」 |
||
− | <0078> \{Tomoya} |
+ | <0078> \{Tomoya} "How long you were planning on living..." |
// <0079> 日が暮れ、今日の作業を終える。 |
// <0079> 日が暮れ、今日の作業を終える。 |
||
+ | <0079> The sun went down as I finished today's work. |
||
− | <0079> 日が暮れ、今日の作業を終える。 |
||
</pre> |
</pre> |
||
</div> |
</div> |
||
== Script Chart == |
== Script Chart == |
||
+ | {{Tomoyo_After:ScriptChart}} |
||
− | <table cellspacing="0" class="clannadtable"> |
||
− | <tr> |
||
− | <th></th> |
||
− | <th>June</th> |
||
− | <th colspan="2">July</th> |
||
− | <th colspan="5">August</th> |
||
− | <th>After</th> |
||
− | <th>Other</th> |
||
− | |||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>1st</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0701|SEEN0701]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0801|SEEN0801]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5000|SEEN5000]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN7910|SEEN7910]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>2nd</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0702|SEEN0702]]</td> |
||
− | <td colspan="6"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5001|SEEN5001]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN7920|SEEN7920]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>3rd</td> |
||
− | <td colspan="3"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0803|SEEN0803]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5002|SEEN5002]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN7930|SEEN7930]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>4th</td> |
||
− | <td colspan="3"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0804|SEEN0804]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5003|SEEN5003]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN7940|SEEN7940]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td rowspan="2">6th</td> |
||
− | <td colspan="3" rowspan="2"></td> |
||
− | <td rowspan="2">[[Tomoyo_After:SEEN0806|SEEN0806]]</td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | <td colspan="3"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5004|SEEN5004]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN7950|SEEN7950]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1806|SEEN1806]]</td> |
||
− | <td colspan="3"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5005|SEEN5005]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>7th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0707|SEEN0707]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0807|SEEN0807]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5006|SEEN5006]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>8th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0708|SEEN0708]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0808|SEEN0808]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5007|SEEN5007]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>9th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0709|SEEN0709]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0809|SEEN0809]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5010|SEEN5010]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>10th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0710|SEEN0710]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1710|SEEN1710]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0810|SEEN0810]]</td> |
||
− | <td colspan="4"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN5011|SEEN5011]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>11th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0711|SEEN0711]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0811|SEEN0811]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1811|SEEN1811]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN2811|SEEN2811]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>12th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0712|SEEN0712]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0812|SEEN0812]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>13th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0713|SEEN0713]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0813|SEEN0813]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1813|SEEN1813]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN2813|SEEN2813]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td rowspan="2">14th</td> |
||
− | <td colspan="1" rowspan="2"></td> |
||
− | <td rowspan="2">[[Tomoyo_After:SEEN0714|SEEN0714]]</td> |
||
− | <td rowspan="2">[[Tomoyo_After:SEEN1714|SEEN1714]]</td> |
||
− | <td rowspan="2">[[Tomoyo_After:SEEN0814|SEEN0814]]</td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1814|SEEN1814]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN2814|SEEN2814]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN3814|SEEN3814]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN4814|SEEN4814]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>15th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0715|SEEN0715]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1715|SEEN1715]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0815|SEEN0815]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>16th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0716|SEEN0716]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN1716|SEEN1716]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0816|SEEN0816]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>17th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0717|SEEN0717]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0817|SEEN0817]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>18th</td> |
||
− | <td colspan="3"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0818|SEEN0818]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>19th</td> |
||
− | <td colspan="3"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0819|SEEN0819]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td rowspan="3">20th</td> |
||
− | <td colspan="1" rowspan="3"></td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | <td colspan="1" rowspan="3"></td> |
||
− | <td rowspan="3">[[Tomoyo_After:SEEN0820|SEEN0820]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0720|SEEN0720]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td></td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>21st</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0721|SEEN0721]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0821|SEEN0821]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>22nd</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0722|SEEN0722]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0822|SEEN0822]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>23rd</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0723|SEEN0723]]</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0823|SEEN0823]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>24th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0724|SEEN0724]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>25th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0725|SEEN0725]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>26th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0726|SEEN0726]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>27th</td> |
||
− | <td colspan="1"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0727|SEEN0727]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>28th</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0628|SEEN0628]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0728|SEEN0728]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>29th</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0629|SEEN0629]]</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0729|SEEN0729]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td>30th</td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0630|SEEN0630]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td colspan="2"></td> |
||
− | <td>BAD END</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | <tr> |
||
− | <td colspan="2"></td> |
||
− | <td>[[Tomoyo_After:SEEN0744|SEEN0744]]</td> |
||
− | </tr> |
||
− | |||
− | </table> |
Latest revision as of 03:15, 5 June 2009
Text[edit]
// Resources for SEEN0816.TXT // #character '河南子' #character 'Kanako' // #character '朋也' #character 'Tomoya' // #character '智代' #character 'Tomoyo' // <0000> 8月16日(月) <0000> August 16th (Mon) // <0001> \{河南子}「ねーねー」 <0001> \{Kanako} "Hey, you." // <0002> \{河南子}「こっちにこなかった?」 <0002> \{Kanako} "Have you seen her?" // <0003> \{朋也}「智代か? きてないぞ」 <0003> \{Tomoya} "Who, Tomoyo? Can't say I have." // <0004> \{河南子}「ありゃ~? どこいったんだ~?」 <0004> \{Kanako} "Sheesh, Where did she go?" // <0005> \{朋也}「なんだ? 見失ったのか?」 <0005> \{Tomoya} "What? You lost her?" // <0006> \{河南子}「どうもそのようで」 <0006> \{Kanako} "I s'pose so." // <0007> \{朋也}「おまえ、何してたんだよ」 <0007> \{Tomoya} "What did you do?" // <0008> \{河南子}「いや、何も」 <0008> \{Kanako} "Nothing, really." // <0009> \{朋也}「ちゃんと見ていなかったのか?」 <0009> \{Tomoya} "Weren't you keeping an eye on her?" // <0010> \{河南子}「だって、あんたが言ったんじゃん。トイレは見るなって」 <0010> \{Kanako} "Well, you told me not to while she's in the bathroom." // <0011> \{朋也}「トイレ…?」 <0011> \{Tomoya} "Bathroom...?" // <0012> \{河南子}「10分ぐらい経っても出てこないんで、なっがいーなーと思って、ノックしたら返事がなくて、覗いてみたらいなくなってた」 <0012> \{Kanako} "I though it was weird for her to take more than ten minutes. So I knocked, but there wasn't any response. By the time I peeked inside, she was gone." // <0013> \{朋也}「出口があったのか?」 <0013> \{Tomoya} "Was there any other exits?" // <0014> \{河南子}「なんとかくぐれるぐらいの小さな窓がひとつ」 <0014> \{Kanako} "There was one tiny window which you can barely go through." // <0015> \{朋也}「逃げたんだな…」 <0015> \{Tomoya} "She got away..." // <0016> \{河南子}「逃げられましたねぇ」 <0016> \{Kanako} "It seems like so..." // <0017> \{朋也}「呑気にしてしないで、探すぞ」 <0017> \{Tomoya} "Well don't just stand there. Let's look for her." // <0018> \{河南子}「どこを?」 <0018> \{Kanako} "Where?" // <0019> \{朋也}「来た道を戻る。ひとりで帰ろうとしてるんだろうからな」 <0019> \{Tomoya} "We are going back the same way we came from. I sure she's trying go back on her own." // <0020> \{河南子}「じゃ、大丈夫だよ。また戻ってくるよ」 <0020> \{Kanako} "Oh, then don't worry. I'm sure she'll be back soon." // <0021> \{朋也}「なんでだよ」 <0021> \{Tomoya} "Why is that?" // <0022> \{河南子}「抜いておいたんで」 <0022> \{Kanako} "I sneaked from her." // <0023> その手には智代の見慣れた財布。 <0023> There was that familiar wallet in Kanako's hand. // <0024> \{河南子}「村人さんにもお金を貸したり、車に乗せたりしないでくださいって、言ってあるし」 <0024> \{Kanako} "I also told people arond here to not to give her a ride or lend her some money." // <0025> \{河南子}「ほら、来たし」 <0025> \{Kanako} "And speaking of which. Here she comes." // <0026> 振り返ると、智代がこちらに向けて、まっすぐ歩いてきていた。 <0026> When I turned around, Tomoyo was facing us and started walking. // <0027> 小窓から抜け出す時苦労したのだろうか、髪の毛や衣服が乱れていた。 <0027> Looking from her messy hair and clothes, she must've had a hard time going through that window. // <0028> その姿は…正気を失っているように映った。 <0028> That image... seemed like she had lost her sanity. // <0029> \{智代}「河南子、その財布を返せ」 <0029> \{Tomoyo} "Kanako, give back my wallet." // <0030> \{河南子}「と言ってますが」 <0030> \{Kanako} "That's what she's sayin'." // <0031> 河南子は俺に判断を委ねる。 <0031> Kanako awaits for my decision. // <0032> \{朋也}「返すな」 <0032> \{Tomoya} "Don't." // <0033> \{智代}「どうしてっ」 <0033> \{Tomoyo} "Why!?" // <0034> \{朋也}「ひとりで戻る気だろ?」 <0034> \{Tomoya} "You're trying to go back on your own. Aren't you?" // <0035> \{智代}「………」 <0035> \{Tomoyo} "..." // <0036> \{朋也}「違うんなら、河南子と行動しろ」 <0036> \{Tomoya} "If you're not, then stick with Kanako." // <0037> \{智代}「ああ…わかった…」 <0037> \{Tomoyo} "Okay... Fine..." // <0038> \{智代}「わかったから…財布を返してほしい」 <0038> \{Tomoyo} "I undertood... so I want you to give my wallet back." // <0039> \{河南子}「どうする?」 <0039> \{Kanako} "Should I?" // <0040> \{朋也}「ここにいる間は返すな」 <0040> \{Tomoya} "Not while we're here." // <0041> \{智代}「なんなんだ、おまえはっ」 <0041> \{Tomoyo} "What is wrong with you!" // <0042> \{智代}「そんなこと勝手に決めるなっ」 <0042> \{Tomoyo} "Don't try to have it your way!" // <0043> 俺でさえ見たことのない、取り乱しようだ。 <0043> I've never seen her so upset. // <0044> あるいは、それがかつての智代で、河南子には見慣れたものなのだろうか。 <0044> Or this might be how Tomoyo was like in the past. Kanako must've been used to see her like this. // <0045> \{智代}「河南子…返すんだ…」 <0045> \{Tomoyo} "Kanako... Give it back..." // <0046> 低く脅すような声。 <0046> It was a low, threatening voice. // <0047> \{河南子}「ダメだって」 <0047> \{Kanako} "No way." // <0048> \{智代}「いいから…返すんだ…」 <0048> \{Tomoyo} "Just... Do it..." // <0049> \{河南子}「ダメだって彼氏言ってるじゃん」 <0049> \{Kanako} "Your boyfriend is saying no." // <0050> \{智代}「返すんだ…」 <0050> \{Tomoyo} "Give it back..." // <0051> \{智代}「でないと…力ずくで奪うことになる…」 <0051> \{Tomoyo} "Or... I'll have to take it away from you by force." // <0052> \{智代}「その時の無事は…保証しないぞ…」 <0052> \{Tomoyo} "I won't... ensure your safety." // <0053> 戦慄が走る。体温が下がっていく。 <0053> A shudder ran through my body. I felt my body temperature go down. // <0054> \{智代}「あと三秒だけ、時間をやろう…」 <0054> \{Tomoyo} "I'll give you three more seconds..." // <0055> \{智代}「さん…」 <0055> \{Tomoyo} "Three..." // <0056> \{智代}「に…」 <0056> \{Tomoyo} "Two..." // <0057> \{智代}「いち…」 <0057> \{Tomoyo} "One..." // <0058> \{河南子}「ぱすっ!」 <0058> \{Kanako} "Here!" // <0059> 突如、財布が宙に投げ放たれていた。 <0059> Suddenly, a wallet flew in the air. // <0060> 俺へ向けて。それを慌てて受け取る。 <0060> It was thrown at me. I picked it up in a hurry. // <0061> 同時に、戦慄は霧散していた。 <0061> At the same time, the shudder went away. // <0062> \{智代}「………」 <0062> \{Tomoyo} "..." // <0063> 後には項垂れる智代が。 <0063> Tomoyo was hanging her head down. // <0064> \{朋也}「頭を冷やせ」 <0064> \{Tomoya} "Cool your head down." // <0065> \{朋也}「ここを出るときは一緒にだ。いいな」 <0065> \{Tomoya} "We are going out of here together. Got it?" // <0066> 返事はない。 <0066> There was no response. // <0067> 顔を伏せたままきびすを返し、早足で去っていった。 <0067> She turned while facing down, and left. // <0068> \{朋也}「河南子、よく耐えてくれた」 <0068> \{Tomoya} "Kanako, nice job." // <0069> \{河南子}「………」 <0069> \{Kanako} "..." // <0070> こちらも返事がない。 <0070> She too didn't respose. // <0071> \{朋也}「河南子?」 <0071> \{Tomoya} "Kanako?" // <0072> \{河南子}「………」 <0072> \{Kanako} "..." // <0073> 固まっている。 <0073> She's all stiff. // <0074> 背中を叩いてやると、ぶっはーっと大きく息を吐いた。 <0074> When I tapped her back, she let out a huge breath. // <0075> \{河南子}「うっわーまだ足震えてるよ…こっえ~」 <0075> \{Kanako} "Damn, my feet's still shaking. Scaaary." // <0076> \{朋也}「おまえでもびびるのか…」 <0076> \{Tomoya} "Even you get scared stiff..." // <0077> \{河南子}「寿命が百年は縮まったよ…」 <0077> \{Kanako} "I lost at least 100 years of my life span." // <0078> \{朋也}「何歳まで生きる予定だったんだよ…」 <0078> \{Tomoya} "How long you were planning on living..." // <0079> 日が暮れ、今日の作業を終える。 <0079> The sun went down as I finished today's work.
Script Chart[edit]
June | July | August | After | Other | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | SEEN0701 | SEEN0801 | SEEN5000 | SEEN7910 | ||||||
2nd | SEEN0702 | SEEN5001 | SEEN7920 | |||||||
3rd | SEEN0803 | SEEN5002 | SEEN7930 | |||||||
4th | SEEN0804 | SEEN5003 | SEEN7940 | |||||||
6th | SEEN0806 | BAD END | SEEN5004 | SEEN7950 | ||||||
SEEN1806 | SEEN5005 | |||||||||
7th | SEEN0707 | SEEN0807 | SEEN5006 | |||||||
8th | SEEN0708 | SEEN0808 | SEEN5007 | |||||||
9th | SEEN0709 | SEEN0809 | SEEN5010 | |||||||
10th | SEEN0710 | SEEN1710 | SEEN0810 | SEEN5011 | ||||||
11th | SEEN0711 | SEEN0811 | SEEN1811 | SEEN2811 | ||||||
12th | SEEN0712 | SEEN0812 | ||||||||
13th | SEEN0713 | SEEN0813 | SEEN1813 | SEEN2813 | ||||||
14th | SEEN0714 | SEEN1714 | SEEN0814 | BAD END | BAD END | BAD END | BAD END | |||
SEEN1814 | SEEN2814 | SEEN3814 | SEEN4814 | |||||||
15th | SEEN0715 | SEEN1715 | SEEN0815 | |||||||
16th | SEEN0716 | SEEN1716 | SEEN0816 | |||||||
17th | SEEN0717 | SEEN0817 | ||||||||
18th | SEEN0818 | |||||||||
19th | SEEN0819 | |||||||||
20th | BAD END | SEEN0820 | ||||||||
SEEN0720 | ||||||||||
21st | SEEN0721 | SEEN0821 | ||||||||
22nd | SEEN0722 | SEEN0822 | ||||||||
23rd | SEEN0723 | SEEN0823 | ||||||||
24th | SEEN0724 | |||||||||
25th | SEEN0725 | |||||||||
26th | SEEN0726 | |||||||||
27th | SEEN0727 | |||||||||
28th | SEEN0628 | SEEN0728 | ||||||||
29th | SEEN0629 | SEEN0729 | ||||||||
30th | SEEN0630 | |||||||||
BAD END | ||||||||||
SEEN0744 |