Tomoyo After:SEEN1710: Difference between revisions
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
Nightjumper (talk | contribs) No edit summary  | 
				|||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Translation ==  | |||
*[[User:Nightjumper|Nightjumper]]  | |||
**Lines 87-89  | |||
***Seems to be typos of sorts. Can't figure them out though. Left untranslated for the time being.  | |||
== Text ==  | == Text ==  | ||
<div class="clannadbox">  | <div class="clannadbox">  | ||
| Line 21: | Line 26: | ||
// <0001> 翌日は、ともがやってきてから初めての休日。  | // <0001> 翌日は、ともがやってきてから初めての休日。  | ||
<0001>   | <0001> The following day was my first day off since Tomo came here.  | ||
// <0002> 昼ご飯を食べ終わると、俺と智代はともを連れて公園に遊びにでることにした。  | // <0002> 昼ご飯を食べ終わると、俺と智代はともを連れて公園に遊びにでることにした。  | ||
<0002>   | <0002> Tomoyo and I decided to take Tomo to the park to play, once we were done eating lunch.  | ||
// <0003> 支度をしていると、狙ったように鷹文が現れる。  | // <0003> 支度をしていると、狙ったように鷹文が現れる。  | ||
<0003>   | <0003> As we are getting ready, Takafumi appears, like he's after something.*  | ||
// <0004> \{鷹文}「あ、出かけるんだ」  | // <0004> \{鷹文}「あ、出かけるんだ」  | ||
<0004> \{Takafumi}  | <0004> \{Takafumi}"Oh, you're going out."  | ||
// <0005> \{朋也}「ああ、公園まで。おまえも来るか?」  | // <0005> \{朋也}「ああ、公園まで。おまえも来るか?」  | ||
<0005> \{Tomoya}  | <0005> \{Tomoya}"Yeah, to the park. You coming too?"  | ||
// <0006> \{鷹文}「いや、遠慮しとく」  | // <0006> \{鷹文}「いや、遠慮しとく」  | ||
<0006> \{Takafumi}  | <0006> \{Takafumi}"No, I'll pass."  | ||
// <0007> \{鷹文}「あ、いない間にさ、ここにマシン持ってきていい?」  | // <0007> \{鷹文}「あ、いない間にさ、ここにマシン持ってきていい?」  | ||
<0007> \{Takafumi}  | <0007> \{Takafumi}"Oh, while you're gone, could I take a machine here?"  | ||
// <0008> \{朋也}「ましん? なんだよそれ」  | // <0008> \{朋也}「ましん? なんだよそれ」  | ||
<0008> \{Tomoya}  | <0008> \{Tomoya}"Machine? What's that?"  | ||
// <0009> \{鷹文}「コンピューター」  | // <0009> \{鷹文}「コンピューター」  | ||
<0009> \{Takafumi}  | <0009> \{Takafumi}"A computer."  | ||
// <0010> \{朋也}「なんで」  | // <0010> \{朋也}「なんで」  | ||
<0010> \{Tomoya}  | <0010> \{Tomoya}"Why?"  | ||
// <0011> \{鷹文}「インターネットしたいから」  | // <0011> \{鷹文}「インターネットしたいから」  | ||
<0011> \{Takafumi}  | <0011> \{Takafumi}"I wanna go on the Internet."  | ||
// <0012> \{朋也}「なんで」  | // <0012> \{朋也}「なんで」  | ||
<0012> \{Tomoya}  | <0012> \{Tomoya}"Why?"  | ||
// <0013> \{鷹文}「趣味」  | // <0013> \{鷹文}「趣味」  | ||
<0013> \{Takafumi}  | <0013> \{Takafumi}"Hobbies."  | ||
// <0014> \{朋也}「自分の家でしろよ」  | // <0014> \{朋也}「自分の家でしろよ」  | ||
<0014> \{Tomoya}  | <0014> \{Tomoya}"Do it at your own house."  | ||
// <0015> \{鷹文}「うん、してたんだけどね」  | // <0015> \{鷹文}「うん、してたんだけどね」  | ||
<0015> \{Takafumi}  | <0015> \{Takafumi}"Well, I was, but..."  | ||
// <0016> \{鷹文}「勉強がおろそかになるって言って、家のマシンは封印されちゃったんだよ」  | // <0016> \{鷹文}「勉強がおろそかになるって言って、家のマシンは封印されちゃったんだよ」  | ||
<0016> \{Takafumi}  | <0016> \{Takafumi}"I was told I would neglect my studies, so the machine at my house was sealed off."  | ||
// <0017> \{鷹文}「だからこっちで。いいでしょ」  | // <0017> \{鷹文}「だからこっちで。いいでしょ」  | ||
<0017> \{Takafumi}  | <0017> \{Takafumi}"So, I'm here. It's okay, right?"  | ||
// <0018> \{朋也}「勉強がおろそかになる。やめとけ」  | // <0018> \{朋也}「勉強がおろそかになる。やめとけ」  | ||
<0018> \{Tomoya}  | <0018> \{Tomoya}"You'll neglect your studies. No."  | ||
// <0019> \{鷹文}「そんなみじんも考えてないこと言わないでよ」  | // <0019> \{鷹文}「そんなみじんも考えてないこと言わないでよ」  | ||
<0019> \{Takafumi}  | <0019> \{Takafumi}"Don't say that like you didn't give it a single bit of thought."*  | ||
// <0020> \{鷹文}「にぃちゃんも、ネットできるんだから好都合でしょ」  | // <0020> \{鷹文}「にぃちゃんも、ネットできるんだから好都合でしょ」  | ||
<0020> \{Takafumi}  | <0020> \{Takafumi}"You'll be able to surf the net too, so won't it be convenient, Nii-chan?"  | ||
// <0021> \{朋也}「別に興味ないし」  | // <0021> \{朋也}「別に興味ないし」  | ||
<0021> \{Tomoya}  | <0021> \{Tomoya}"I'm not really interested."  | ||
// <0022> \{鷹文}「ねぇちゃんはどう?」  | // <0022> \{鷹文}「ねぇちゃんはどう?」  | ||
<0022> \{Takafumi}  | <0022> \{Takafumi}"What about you, Nee-chan?"  | ||
// <0023> 鷹文は体を回転させ、矛先を変える。  | // <0023> 鷹文は体を回転させ、矛先を変える。  | ||
<0023>   | <0023> Takafumi turns, and changes his point of attack.  | ||
// <0024> \{智代}「勉強がおろそかになる。やめておけ」  | // <0024> \{智代}「勉強がおろそかになる。やめておけ」  | ||
<0024> \{Tomoyo}  | <0024> \{Tomoyo}"You'll neglect your studies. No."  | ||
// <0025> \{鷹文}「うわぁ」  | // <0025> \{鷹文}「うわぁ」  | ||
<0025> \{Takafumi}  | <0025> \{Takafumi}"Man."  | ||
// <0026> \{智代}「私はそこの男と違って口先だけじゃない。真剣におまえのことを考えてだぞ、鷹文」  | // <0026> \{智代}「私はそこの男と違って口先だけじゃない。真剣におまえのことを考えてだぞ、鷹文」  | ||
<0026> \{Tomoyo}  | <0026> \{Tomoyo}"Unlike that guy over there, I mean it. I think of what's best for you, Takafumi."  | ||
// <0027> \{智代}「インターネットというものは、ハマッたら、毎日夜更かししてしまうものらしいじゃないか」  | // <0027> \{智代}「インターネットというものは、ハマッたら、毎日夜更かししてしまうものらしいじゃないか」  | ||
<0027> \{Tomoyo}  | <0027> \{Tomoyo}"It sounds like if you get hooked on the Internet, you'll stay up late every night."  | ||
// <0028> \{智代}「心配だ」  | // <0028> \{智代}「心配だ」  | ||
<0028> \{Tomoyo}  | <0028> \{Tomoyo}"That worries me."  | ||
// <0029> \{鷹文}「節度は守るって」  | // <0029> \{鷹文}「節度は守るって」  | ||
<0029> \{Takafumi}  | <0029> \{Takafumi}"I'll keep it in moderation, I'm telling you."  | ||
// <0030> \{鷹文}「それに、この機会にねぇちゃんも触ってみるべきだよ」  | // <0030> \{鷹文}「それに、この機会にねぇちゃんも触ってみるべきだよ」  | ||
<0030> \{Takafumi}  | <0030> \{Takafumi}"Besides, you should try using this opportunity too, Nee-chan."  | ||
// <0031> \{智代}「どうして」  | // <0031> \{智代}「どうして」  | ||
<0031> \{Tomoyo}  | <0031> \{Tomoyo}"How so?"  | ||
// <0032> \{鷹文}「なんでとか、どうしてとかが多いふたりだなあ」  | // <0032> \{鷹文}「なんでとか、どうしてとかが多いふたりだなあ」  | ||
<0032> \{Takafumi}  | <0032> \{Takafumi}"Man, there's so many couples who go "Why?" and "How so?"."*  | ||
// <0033> \{鷹文}「それはさ、ねぇちゃんだったら、いろんな人の力になれるかもしれないから」  | // <0033> \{鷹文}「それはさ、ねぇちゃんだったら、いろんな人の力になれるかもしれないから」  | ||
<0033> \{Takafumi}  | <0033> \{Takafumi}"You see, maybe Nee-chan can become the strength to many people."*  | ||
// <0034> \{智代}「ん? どういう意味だ」  | // <0034> \{智代}「ん? どういう意味だ」  | ||
<0034> \{Tomoyo}  | <0034> \{Tomoyo}"Hm? What do you mean?"  | ||
// <0035> \{鷹文}「ネットは世界中のいろんな人と出会い、交流することができる」  | // <0035> \{鷹文}「ネットは世界中のいろんな人と出会い、交流することができる」  | ||
<0035> \{Takafumi}  | <0035> \{Takafumi}"On the Net, various people from around the world can meet, and interact."  | ||
// <0036> \{鷹文}「悩みを抱えてる人たちもたくさんいる」  | // <0036> \{鷹文}「悩みを抱えてる人たちもたくさんいる」  | ||
<0036> \{Takafumi}  | <0036> \{Takafumi}"There are many people who bottle up their worries as well."  | ||
// <0037> \{鷹文}「そういう人たちに、ねぇちゃんはアドバイスしてあげることができる」  | // <0037> \{鷹文}「そういう人たちに、ねぇちゃんはアドバイスしてあげることができる」  | ||
<0037> \{Takafumi}  | <0037> \{Takafumi}"It would be possible for you to give those people advice, Nee-chan."  | ||
// <0038> \{智代}「私はそんな、えらそうなことはしたくない」  | // <0038> \{智代}「私はそんな、えらそうなことはしたくない」  | ||
<0038> \{Tomoyo}  | <0038> \{Tomoyo}"I don't want to act all important like that."  | ||
// <0039> \{鷹文}「ありゃ…」  | // <0039> \{鷹文}「ありゃ…」  | ||
<0039> \{Takafumi}  | <0039> \{Takafumi}"Oh I see..."  | ||
// <0040> \{智代}「でも…」  | // <0040> \{智代}「でも…」  | ||
<0040> \{Tomoyo}  | <0040> \{Tomoyo}"But..."  | ||
// <0041> \{智代}「いろんな人たちと出会い、交流できる…それはなんだかいいものだな」  | // <0041> \{智代}「いろんな人たちと出会い、交流できる…それはなんだかいいものだな」  | ||
<0041> \{Tomoyo}  | <0041> \{Tomoyo}"Being able to meet and interact with various people... That sounds somewhat nice."  | ||
// <0042> \{鷹文}「やった、決定だね」  | // <0042> \{鷹文}「やった、決定だね」  | ||
<0042> \{Takafumi}  | <0042> \{Takafumi}"All right, it's decided then."  | ||
// <0043> \{智代}「こら、勝手に決定するな。部屋の持ち主にちゃんと承諾を得ろ」  | // <0043> \{智代}「こら、勝手に決定するな。部屋の持ち主にちゃんと承諾を得ろ」  | ||
<0043> \{Tomoyo}  | <0043> \{Tomoyo}"Hey, don't decide it by yourself. Get proper consent from the owner of the room."  | ||
// <0044> \{鷹文}「いいよね、にぃちゃん?」  | // <0044> \{鷹文}「いいよね、にぃちゃん?」  | ||
<0044> \{Takafumi}  | <0044> \{Takafumi}"It's okay, right, Nii-chan?"  | ||
// <0045> \{朋也}「………」  | // <0045> \{朋也}「………」  | ||
<0045> \{Tomoya}  | <0045> \{Tomoya}"........."  | ||
// <0046> いいと言うしかなかった。  | // <0046> いいと言うしかなかった。  | ||
<0046>   | <0046> I had no choice but to say it's fine.  | ||
// <0047> \{朋也}(でもなんだか、鷹文にまんまと陥れられた気分だな…)  | // <0047> \{朋也}(でもなんだか、鷹文にまんまと陥れられた気分だな…)  | ||
<0047> \{Tomoya}  | <0047> \{Tomoya}(But somehow, it feels like I was tricked by Takafumi hook, line and sinker...)  | ||
// <0048> \{朋也}(電話代とかどうなるんだろ…。すごく大変なんじゃないのか実は…)  | // <0048> \{朋也}(電話代とかどうなるんだろ…。すごく大変なんじゃないのか実は…)  | ||
<0048> \{Tomoya}  | <0048> \{Tomoya}(I wonder what the phone bill is going to be like... It's actually going to be really bad, isn't it...?)  | ||
// <0049> \{とも}「ぶらんこー」  | // <0049> \{とも}「ぶらんこー」  | ||
<0049> \{Tomo}  | <0049> \{Tomo}"A swing."  | ||
// <0050> 公園に着くと、ともがブランコに駆け寄っていった。  | // <0050> 公園に着くと、ともがブランコに駆け寄っていった。  | ||
<0050>   | <0050> When we arrive at the park, Tomo rushed over to a swing.  | ||
// <0051> \{朋也}「気をつけるんだぞ」  | // <0051> \{朋也}「気をつけるんだぞ」  | ||
<0051> \{Tomoya}  | <0051> \{Tomoya}"Better be careful."  | ||
// <0052> \{智代}「大丈夫だ、私が一緒に乗ろう」  | // <0052> \{智代}「大丈夫だ、私が一緒に乗ろう」  | ||
<0052> \{Tomoyo}  | <0052> \{Tomoyo}"Don't worry. I'm going to ride it together with her."  | ||
// <0053> 智代がともを膝に乗せ、勢いよくブランコを揺り動かした。  | // <0053> 智代がともを膝に乗せ、勢いよくブランコを揺り動かした。  | ||
<0053>   | <0053> Tomoyo put Tomo on her lap, and swung the swing fast and furious.  | ||
// <0054> 一回転しそうな高さまで上がる。  | // <0054> 一回転しそうな高さまで上がる。  | ||
<0054>   | <0054> It goes so high that it almost goes all the way around.  | ||
// <0055> \{とも}「うわー、すごーい」  | // <0055> \{とも}「うわー、すごーい」  | ||
<0055> \{Tomo}  | <0055> \{Tomo}"Wow, cool."  | ||
// <0056> ともは怖がりもせず、ぶんぶんと揺れるブランコに歓声を上げる。  | // <0056> ともは怖がりもせず、ぶんぶんと揺れるブランコに歓声を上げる。  | ||
<0056>   | <0056> Tomo, unfrightened, squeals at the swing whooshing through the air.  | ||
// <0057> 俺はベンチに腰掛け、しばらく眺めていた。  | // <0057> 俺はベンチに腰掛け、しばらく眺めていた。  | ||
<0057>   | <0057> I took a seat on a bench, and watched it for a while.  | ||
// <0058> その後は砂場で山を作り、トンネルを掘った。  | // <0058> その後は砂場で山を作り、トンネルを掘った。  | ||
<0058>   | <0058> Afterwards, I made a mountain, and dug a tunnel in the sandbox.   | ||
// <0059> トンネル越しに手を繋ぐと、ともはとても喜んでいた。  | // <0059> トンネル越しに手を繋ぐと、ともはとても喜んでいた。  | ||
<0059>   | <0059> When we joined hands through the tunnel, Tomo was very delighted.   | ||
// <0060> 俺も智代も童心に返り、一緒になってはしゃいだ。  | // <0060> 俺も智代も童心に返り、一緒になってはしゃいだ。  | ||
<0060>   | <0060> Tomoyo and I turned back to children, and frolicked together.  | ||
// <0061> \{朋也}「ただいま」  | // <0061> \{朋也}「ただいま」  | ||
<0061> \{Tomoya}  | <0061> \{Tomoya}"Hello."  | ||
// <0062> 帰ってくると部屋の片隅をパソコンが占拠していた。  | // <0062> 帰ってくると部屋の片隅をパソコンが占拠していた。  | ||
<0062>   | <0062> When we come back, a PC was occupying a corner of the room.  | ||
// <0063> その前で鷹文がカタカタと軽快な音を立てている。  | // <0063> その前で鷹文がカタカタと軽快な音を立てている。  | ||
<0063>   | <0063> In front of it, is Takafumi making rhythmic typing sounds.   | ||
// <0064> 後ろから覗いてみても、何をしているのかは俺にはちんぷんかんぷんだった。  | // <0064> 後ろから覗いてみても、何をしているのかは俺にはちんぷんかんぷんだった。  | ||
<0064>   | <0064> When I peeked from behind, it was as clear as mud to me what he was doing.  | ||
// <0065> \{鷹文}「ああ、おかえり。楽しかった?」  | // <0065> \{鷹文}「ああ、おかえり。楽しかった?」  | ||
<0065> \{Takafumi}  | <0065> \{Takafumi}"Oh, welcome back. Was it fun?"  | ||
// <0066> \{智代}「私たちは表で遊んで楽しかったが、おまえはまるで友達のいない暗い子のようだぞ」  | // <0066> \{智代}「私たちは表で遊んで楽しかったが、おまえはまるで友達のいない暗い子のようだぞ」  | ||
<0066> \{Tomoyo}  | <0066> \{Tomoyo}"We had fun playing outside, but as for you, you look just like a gloomy boy who has no friends."*  | ||
// <0067> \{鷹文}「十分ここから世界は開けてるし、いろんな人と繋がってるよ」  | // <0067> \{鷹文}「十分ここから世界は開けてるし、いろんな人と繋がってるよ」  | ||
<0067> \{Takafumi}  | <0067> \{Takafumi}"From here on the world is opened, and we'll/I'll connected with various people."*  | ||
// <0068> \{鷹文}「まあ、ここにきて、見てみてよ」  | // <0068> \{鷹文}「まあ、ここにきて、見てみてよ」  | ||
<0068> \{Takafumi}  | <0068> \{Takafumi}"Why don't you come over here and take a look?"  | ||
// <0069> 鷹文が立ち上がり、席を空けた。  | // <0069> 鷹文が立ち上がり、席を空けた。  | ||
<0069>   | <0069> Takafumi got up, and left the seat.  | ||
// <0070> 智代は半信半疑のまま、そこに座る。  | // <0070> 智代は半信半疑のまま、そこに座る。  | ||
<0070>   | <0070> Tomoyo, still skeptical, sits there.  | ||
// <0071> \{智代}「よく見えない」  | // <0071> \{智代}「よく見えない」  | ||
<0071> \{Tomoyo}  | <0071> \{Tomoyo}"I can't see it well."  | ||
// <0072> 自分の鞄から、眼鏡ケースを取り出し、眼鏡をかける。  | // <0072> 自分の鞄から、眼鏡ケースを取り出し、眼鏡をかける。  | ||
<0072>   | <0072> Out of her own bag, she takes out a spectacle case, and puts on glasses.  | ||
// <0073> 再びモニターに目を向ける。  | // <0073> 再びモニターに目を向ける。  | ||
<0073>   | <0073> She shifts her gaze to the monitor again.  | ||
// <0074> そのまましばらく黙り込む。  | // <0074> そのまましばらく黙り込む。  | ||
<0074>   | <0074> She falls silent like that for a while.  | ||
// <0075> 夢中になって読みふけっているのだ。  | // <0075> 夢中になって読みふけっているのだ。  | ||
<0075>   | <0075> She must be gone, absorbed in reading.  | ||
// <0076> そんなに興味深いことが書いてあるのだろうか。  | // <0076> そんなに興味深いことが書いてあるのだろうか。  | ||
<0076>   | <0076> I wonder of there's something so intriguing written.   | ||
// <0077> \{智代}「いや、それは違う」  | // <0077> \{智代}「いや、それは違う」  | ||
<0077> \{Tomoyo}  | <0077> \{Tomoyo}"No, that's not it."  | ||
// <0078> \{智代}「それは間違ったことだ。周りの人間のことを考えていない」  | // <0078> \{智代}「それは間違ったことだ。周りの人間のことを考えていない」  | ||
<0078> \{Tomoyo}  | <0078> \{Tomoyo}"That's wrong. He's not thinking about the humans around him."*  | ||
// <0079> 画面の中の人と話を始めた。  | // <0079> 画面の中の人と話を始めた。  | ||
<0079>   | <0079> She had begun a conversation with a person inside the screen.  | ||
// <0080> \{鷹文}「だったら、そう書き込んであげたら?」  | // <0080> \{鷹文}「だったら、そう書き込んであげたら?」  | ||
<0080> \{Takafumi}  | <0080> \{Takafumi}"If that's the case, how about writing that?"  | ||
// <0081> \{智代}「書き込む? このつるっつるの画面にか」  | // <0081> \{智代}「書き込む? このつるっつるの画面にか」  | ||
<0081> \{Tomoyo}  | <0081> \{Tomoyo}"Write? On this smooth screen?"  | ||
// <0082> \{鷹文}「いや、キーボードで」  | // <0082> \{鷹文}「いや、キーボードで」  | ||
<0082> \{Takafumi}  | <0082> \{Takafumi}"No, with the keyboard."  | ||
// <0083> 鷹文がその扱い方を手取り足取り、教え始める。  | // <0083> 鷹文がその扱い方を手取り足取り、教え始める。  | ||
<0083>   | <0083> Takafumi begins teaching her how to use it, with great attention to details.  | ||
// <0084> 智代はキーボードと、モニターを交互に見ながら、たどたどしくキーを叩く。  | // <0084> 智代はキーボードと、モニターを交互に見ながら、たどたどしくキーを叩く。  | ||
<0084>   | <0084> While looking at the keyboard and monitor alternately, Tomoyo hits keys awkwardly.  | ||
// <0085> 俺はそっと背後に立って、画面を覗き込んでみる。  | // <0085> 俺はそっと背後に立って、画面を覗き込んでみる。  | ||
<0085>   | <0085> I stand quietly behind her, and peer at the screen.  | ||
// <0086> そこには…  | // <0086> そこには…  | ||
<0086>   | <0086> On it was...  | ||
// <0087> \ そのkしについて  | // <0087> \ そのkしについて  | ||
<0087> \ そのkしについて  | <0087> \ そのkしについて*  | ||
// <0088> \ gぽおえky  | // <0088> \ gぽおえky  | ||
<0088> \ gぽおえky  | <0088> \ gぽおえky*  | ||
// <0089> \ おlきかせください  | // <0089> \ おlきかせください  | ||
<0089> \ おlきかせください  | <0089> \ おlきかせください*  | ||
// <0090> \{智代}「…どうだっ」  | // <0090> \{智代}「…どうだっ」  | ||
<0090> \{Tomoyo}  | <0090> \{Tomoyo}"...How's that?!"  | ||
// <0091> \{智代}「ぽおえ? ぽおえとはなんだ?」  | // <0091> \{智代}「ぽおえ? ぽおえとはなんだ?」  | ||
<0091> \{Tomoyo}  | <0091> \{Tomoyo}"Poe? What's poe?"*  | ||
// <0092> \{鷹文}「単なるタイプミスだから」  | // <0092> \{鷹文}「単なるタイプミスだから」  | ||
<0092> \{Takafumi}  | <0092> \{Takafumi}"It's just a typo."  | ||
// <0093> 慌てて、打ち直す。その動きもぎこちない。  | // <0093> 慌てて、打ち直す。その動きもぎこちない。  | ||
<0093>   | <0093> In panic, she backspaces. Even that movement was clumsy.  | ||
// <0094> なんでもできるようでいて、実は結構不器用なところが可愛らしい。  | // <0094> なんでもできるようでいて、実は結構不器用なところが可愛らしい。  | ||
<0094>   | <0094> Looking like she can do anything, to tell the truth, she being very awkward, is cute.  | ||
// <0095> \{鷹文}「で、エンターキー」  | // <0095> \{鷹文}「で、エンターキー」  | ||
<0095> \{Takafumi}  | <0095> \{Takafumi}"Now, the enter key."  | ||
// <0096> \{智代}「これでいいのか」  | // <0096> \{智代}「これでいいのか」  | ||
<0096> \{Tomoyo}  | <0096> \{Tomoyo}"Will this do?"  | ||
// <0097> \{鷹文}「うん。後は放っておけば返事がついてるよ」  | // <0097> \{鷹文}「うん。後は放っておけば返事がついてるよ」  | ||
<0097> \{Takafumi}  | <0097> \{Takafumi}"Yeah. Afterwards, if you leave it alone, you'll get another reply."  | ||
// <0098> \{智代}「ふぅ…」  | // <0098> \{智代}「ふぅ…」  | ||
<0098> \{Tomoyo}  | <0098> \{Tomoyo}"Phew..."  | ||
// <0099> 眼鏡をはずし、伸びをする。  | // <0099> 眼鏡をはずし、伸びをする。  | ||
<0099>   | <0099> She takes off the glasses, and stretches.  | ||
// <0100> \{朋也}「おまえのほうがはまって、勉強がおろそかになりそうだな」  | // <0100> \{朋也}「おまえのほうがはまって、勉強がおろそかになりそうだな」  | ||
<0100> \{Tomoya}  | <0100> \{Tomoya}"Aren't you the one who's going to get addicted, and neglect your studies?"  | ||
// <0101> \{智代}「うん、まあ、初めてだから、最初のうちは夢中になってしまうな。これはやっかいだ」  | // <0101> \{智代}「うん、まあ、初めてだから、最初のうちは夢中になってしまうな。これはやっかいだ」  | ||
<0101> \{Tomoyo}  | <0101> \{Tomoyo}"Yeah, well, it's my first time, so I get absorbed in the start. This is troublesome."*  | ||
// <0102> 夕食の時間になり、智代が支度を始めると、ともが手伝った。  | // <0102> 夕食の時間になり、智代が支度を始めると、ともが手伝った。  | ||
<0102>   | <0102> When it became time for dinner, and Tomoyo began the preparations, Tomo lent a hand.   | ||
// <0103> 小さくいびつな形になったけど、ひとつずつ真剣な顔でコロッケを丸める。  | // <0103> 小さくいびつな形になったけど、ひとつずつ真剣な顔でコロッケを丸める。  | ||
<0103>   | <0103> They became a little misshaped, but she rolls the croquettes one by one with a serious face.  | ||
// <0104> 食事中、フォークに刺したミニコロッケをあーんと、食べさせてもらった。  | // <0104> 食事中、フォークに刺したミニコロッケをあーんと、食べさせてもらった。  | ||
<0104>   | <0104> During the meal, she put a croquette on a fork, made me say "Aah", and feed me it.  | ||
// <0105> おいしかった。  | // <0105> おいしかった。  | ||
<0105>   | <0105> It was good.  | ||
// <0106> 食後は、バラエティー番組を見て、皆で楽しく時間を過ごす。  | // <0106> 食後は、バラエティー番組を見て、皆で楽しく時間を過ごす。  | ||
<0106>   | <0106> After the meal, watching a variety show, I have a good time with everyone.  | ||
// <0107> \{鷹文}「じゃ、帰るね」  | // <0107> \{鷹文}「じゃ、帰るね」  | ||
<0107> \{Takafumi}  | <0107> \{Takafumi}"Well, I'm gonna head home."  | ||
// <0108> パソコンの電源を落として、鷹文が立ち上がる。  | // <0108> パソコンの電源を落として、鷹文が立ち上がる。  | ||
<0108>   | <0108> Switching off the PC, Takafumi stands up.  | ||
// <0109> そろそろともも寝ないといけない時間だった。  | // <0109> そろそろともも寝ないといけない時間だった。  | ||
| Line 348: | Line 353: | ||
// <0110> 鷹文がいなくなると、ともをお風呂に入れてもらい、寝る準備を始めた。  | // <0110> 鷹文がいなくなると、ともをお風呂に入れてもらい、寝る準備を始めた。  | ||
<0110>   | <0110> Once Takafumi was gone, we had Tomo take a bath, and started getting ready for bed.  | ||
// <0111> \{朋也}「おやすみ」  | // <0111> \{朋也}「おやすみ」  | ||
<0111> \{Tomoya}  | <0111> \{Tomoya}"Good night."  | ||
// <0112> \{智代}「うん、おやすみ」  | // <0112> \{智代}「うん、おやすみ」  | ||
<0112> \{Tomoyo}  | <0112> \{Tomoyo}"Yeah, good night."  | ||
// <0113> 今日という日が終わる。  | // <0113> 今日という日が終わる。  | ||
<0113>   | <0113> The day of today ends.  | ||
</pre>  | </pre>  | ||
</div>  | </div>  | ||
Revision as of 21:45, 17 February 2010
Translation
- Nightjumper
- Lines 87-89
- Seems to be typos of sorts. Can't figure them out though. Left untranslated for the time being.
 
 
 - Lines 87-89
 
Text
// Resources for SEEN1710.TXT
// #character '鷹文'
#character 'Takafumi'
// #character '朋也'
#character 'Tomoya'
// #character '智代'
#character 'Tomoyo'
// #character 'とも'
#character 'Tomo'
// <0000> 7月10日(土)
<0000> July 10th (Sat)
// <0001> 翌日は、ともがやってきてから初めての休日。
<0001> The following day was my first day off since Tomo came here.
// <0002> 昼ご飯を食べ終わると、俺と智代はともを連れて公園に遊びにでることにした。
<0002> Tomoyo and I decided to take Tomo to the park to play, once we were done eating lunch.
// <0003> 支度をしていると、狙ったように鷹文が現れる。
<0003> As we are getting ready, Takafumi appears, like he's after something.*
// <0004> \{鷹文}「あ、出かけるんだ」
<0004> \{Takafumi}"Oh, you're going out."
// <0005> \{朋也}「ああ、公園まで。おまえも来るか?」
<0005> \{Tomoya}"Yeah, to the park. You coming too?"
// <0006> \{鷹文}「いや、遠慮しとく」
<0006> \{Takafumi}"No, I'll pass."
// <0007> \{鷹文}「あ、いない間にさ、ここにマシン持ってきていい?」
<0007> \{Takafumi}"Oh, while you're gone, could I take a machine here?"
// <0008> \{朋也}「ましん? なんだよそれ」
<0008> \{Tomoya}"Machine? What's that?"
// <0009> \{鷹文}「コンピューター」
<0009> \{Takafumi}"A computer."
// <0010> \{朋也}「なんで」
<0010> \{Tomoya}"Why?"
// <0011> \{鷹文}「インターネットしたいから」
<0011> \{Takafumi}"I wanna go on the Internet."
// <0012> \{朋也}「なんで」
<0012> \{Tomoya}"Why?"
// <0013> \{鷹文}「趣味」
<0013> \{Takafumi}"Hobbies."
// <0014> \{朋也}「自分の家でしろよ」
<0014> \{Tomoya}"Do it at your own house."
// <0015> \{鷹文}「うん、してたんだけどね」
<0015> \{Takafumi}"Well, I was, but..."
// <0016> \{鷹文}「勉強がおろそかになるって言って、家のマシンは封印されちゃったんだよ」
<0016> \{Takafumi}"I was told I would neglect my studies, so the machine at my house was sealed off."
// <0017> \{鷹文}「だからこっちで。いいでしょ」
<0017> \{Takafumi}"So, I'm here. It's okay, right?"
// <0018> \{朋也}「勉強がおろそかになる。やめとけ」
<0018> \{Tomoya}"You'll neglect your studies. No."
// <0019> \{鷹文}「そんなみじんも考えてないこと言わないでよ」
<0019> \{Takafumi}"Don't say that like you didn't give it a single bit of thought."*
// <0020> \{鷹文}「にぃちゃんも、ネットできるんだから好都合でしょ」
<0020> \{Takafumi}"You'll be able to surf the net too, so won't it be convenient, Nii-chan?"
// <0021> \{朋也}「別に興味ないし」
<0021> \{Tomoya}"I'm not really interested."
// <0022> \{鷹文}「ねぇちゃんはどう?」
<0022> \{Takafumi}"What about you, Nee-chan?"
// <0023> 鷹文は体を回転させ、矛先を変える。
<0023> Takafumi turns, and changes his point of attack.
// <0024> \{智代}「勉強がおろそかになる。やめておけ」
<0024> \{Tomoyo}"You'll neglect your studies. No."
// <0025> \{鷹文}「うわぁ」
<0025> \{Takafumi}"Man."
// <0026> \{智代}「私はそこの男と違って口先だけじゃない。真剣におまえのことを考えてだぞ、鷹文」
<0026> \{Tomoyo}"Unlike that guy over there, I mean it. I think of what's best for you, Takafumi."
// <0027> \{智代}「インターネットというものは、ハマッたら、毎日夜更かししてしまうものらしいじゃないか」
<0027> \{Tomoyo}"It sounds like if you get hooked on the Internet, you'll stay up late every night."
// <0028> \{智代}「心配だ」
<0028> \{Tomoyo}"That worries me."
// <0029> \{鷹文}「節度は守るって」
<0029> \{Takafumi}"I'll keep it in moderation, I'm telling you."
// <0030> \{鷹文}「それに、この機会にねぇちゃんも触ってみるべきだよ」
<0030> \{Takafumi}"Besides, you should try using this opportunity too, Nee-chan."
// <0031> \{智代}「どうして」
<0031> \{Tomoyo}"How so?"
// <0032> \{鷹文}「なんでとか、どうしてとかが多いふたりだなあ」
<0032> \{Takafumi}"Man, there's so many couples who go "Why?" and "How so?"."*
// <0033> \{鷹文}「それはさ、ねぇちゃんだったら、いろんな人の力になれるかもしれないから」
<0033> \{Takafumi}"You see, maybe Nee-chan can become the strength to many people."*
// <0034> \{智代}「ん? どういう意味だ」
<0034> \{Tomoyo}"Hm? What do you mean?"
// <0035> \{鷹文}「ネットは世界中のいろんな人と出会い、交流することができる」
<0035> \{Takafumi}"On the Net, various people from around the world can meet, and interact."
// <0036> \{鷹文}「悩みを抱えてる人たちもたくさんいる」
<0036> \{Takafumi}"There are many people who bottle up their worries as well."
// <0037> \{鷹文}「そういう人たちに、ねぇちゃんはアドバイスしてあげることができる」
<0037> \{Takafumi}"It would be possible for you to give those people advice, Nee-chan."
// <0038> \{智代}「私はそんな、えらそうなことはしたくない」
<0038> \{Tomoyo}"I don't want to act all important like that."
// <0039> \{鷹文}「ありゃ…」
<0039> \{Takafumi}"Oh I see..."
// <0040> \{智代}「でも…」
<0040> \{Tomoyo}"But..."
// <0041> \{智代}「いろんな人たちと出会い、交流できる…それはなんだかいいものだな」
<0041> \{Tomoyo}"Being able to meet and interact with various people... That sounds somewhat nice."
// <0042> \{鷹文}「やった、決定だね」
<0042> \{Takafumi}"All right, it's decided then."
// <0043> \{智代}「こら、勝手に決定するな。部屋の持ち主にちゃんと承諾を得ろ」
<0043> \{Tomoyo}"Hey, don't decide it by yourself. Get proper consent from the owner of the room."
// <0044> \{鷹文}「いいよね、にぃちゃん?」
<0044> \{Takafumi}"It's okay, right, Nii-chan?"
// <0045> \{朋也}「………」
<0045> \{Tomoya}"........."
// <0046> いいと言うしかなかった。
<0046> I had no choice but to say it's fine.
// <0047> \{朋也}(でもなんだか、鷹文にまんまと陥れられた気分だな…)
<0047> \{Tomoya}(But somehow, it feels like I was tricked by Takafumi hook, line and sinker...)
// <0048> \{朋也}(電話代とかどうなるんだろ…。すごく大変なんじゃないのか実は…)
<0048> \{Tomoya}(I wonder what the phone bill is going to be like... It's actually going to be really bad, isn't it...?)
// <0049> \{とも}「ぶらんこー」
<0049> \{Tomo}"A swing."
// <0050> 公園に着くと、ともがブランコに駆け寄っていった。
<0050> When we arrive at the park, Tomo rushed over to a swing.
// <0051> \{朋也}「気をつけるんだぞ」
<0051> \{Tomoya}"Better be careful."
// <0052> \{智代}「大丈夫だ、私が一緒に乗ろう」
<0052> \{Tomoyo}"Don't worry. I'm going to ride it together with her."
// <0053> 智代がともを膝に乗せ、勢いよくブランコを揺り動かした。
<0053> Tomoyo put Tomo on her lap, and swung the swing fast and furious.
// <0054> 一回転しそうな高さまで上がる。
<0054> It goes so high that it almost goes all the way around.
// <0055> \{とも}「うわー、すごーい」
<0055> \{Tomo}"Wow, cool."
// <0056> ともは怖がりもせず、ぶんぶんと揺れるブランコに歓声を上げる。
<0056> Tomo, unfrightened, squeals at the swing whooshing through the air.
// <0057> 俺はベンチに腰掛け、しばらく眺めていた。
<0057> I took a seat on a bench, and watched it for a while.
// <0058> その後は砂場で山を作り、トンネルを掘った。
<0058> Afterwards, I made a mountain, and dug a tunnel in the sandbox. 
// <0059> トンネル越しに手を繋ぐと、ともはとても喜んでいた。
<0059> When we joined hands through the tunnel, Tomo was very delighted. 
// <0060> 俺も智代も童心に返り、一緒になってはしゃいだ。
<0060> Tomoyo and I turned back to children, and frolicked together.
// <0061> \{朋也}「ただいま」
<0061> \{Tomoya}"Hello."
// <0062> 帰ってくると部屋の片隅をパソコンが占拠していた。
<0062> When we come back, a PC was occupying a corner of the room.
// <0063> その前で鷹文がカタカタと軽快な音を立てている。
<0063> In front of it, is Takafumi making rhythmic typing sounds. 
// <0064> 後ろから覗いてみても、何をしているのかは俺にはちんぷんかんぷんだった。
<0064> When I peeked from behind, it was as clear as mud to me what he was doing.
// <0065> \{鷹文}「ああ、おかえり。楽しかった?」
<0065> \{Takafumi}"Oh, welcome back. Was it fun?"
// <0066> \{智代}「私たちは表で遊んで楽しかったが、おまえはまるで友達のいない暗い子のようだぞ」
<0066> \{Tomoyo}"We had fun playing outside, but as for you, you look just like a gloomy boy who has no friends."*
// <0067> \{鷹文}「十分ここから世界は開けてるし、いろんな人と繋がってるよ」
<0067> \{Takafumi}"From here on the world is opened, and we'll/I'll connected with various people."*
// <0068> \{鷹文}「まあ、ここにきて、見てみてよ」
<0068> \{Takafumi}"Why don't you come over here and take a look?"
// <0069> 鷹文が立ち上がり、席を空けた。
<0069> Takafumi got up, and left the seat.
// <0070> 智代は半信半疑のまま、そこに座る。
<0070> Tomoyo, still skeptical, sits there.
// <0071> \{智代}「よく見えない」
<0071> \{Tomoyo}"I can't see it well."
// <0072> 自分の鞄から、眼鏡ケースを取り出し、眼鏡をかける。
<0072> Out of her own bag, she takes out a spectacle case, and puts on glasses.
// <0073> 再びモニターに目を向ける。
<0073> She shifts her gaze to the monitor again.
// <0074> そのまましばらく黙り込む。
<0074> She falls silent like that for a while.
// <0075> 夢中になって読みふけっているのだ。
<0075> She must be gone, absorbed in reading.
// <0076> そんなに興味深いことが書いてあるのだろうか。
<0076> I wonder of there's something so intriguing written. 
// <0077> \{智代}「いや、それは違う」
<0077> \{Tomoyo}"No, that's not it."
// <0078> \{智代}「それは間違ったことだ。周りの人間のことを考えていない」
<0078> \{Tomoyo}"That's wrong. He's not thinking about the humans around him."*
// <0079> 画面の中の人と話を始めた。
<0079> She had begun a conversation with a person inside the screen.
// <0080> \{鷹文}「だったら、そう書き込んであげたら?」
<0080> \{Takafumi}"If that's the case, how about writing that?"
// <0081> \{智代}「書き込む? このつるっつるの画面にか」
<0081> \{Tomoyo}"Write? On this smooth screen?"
// <0082> \{鷹文}「いや、キーボードで」
<0082> \{Takafumi}"No, with the keyboard."
// <0083> 鷹文がその扱い方を手取り足取り、教え始める。
<0083> Takafumi begins teaching her how to use it, with great attention to details.
// <0084> 智代はキーボードと、モニターを交互に見ながら、たどたどしくキーを叩く。
<0084> While looking at the keyboard and monitor alternately, Tomoyo hits keys awkwardly.
// <0085> 俺はそっと背後に立って、画面を覗き込んでみる。
<0085> I stand quietly behind her, and peer at the screen.
// <0086> そこには…
<0086> On it was...
// <0087> \ そのkしについて
<0087> \ そのkしについて*
// <0088> \ gぽおえky
<0088> \ gぽおえky*
// <0089> \ おlきかせください
<0089> \ おlきかせください*
// <0090> \{智代}「…どうだっ」
<0090> \{Tomoyo}"...How's that?!"
// <0091> \{智代}「ぽおえ? ぽおえとはなんだ?」
<0091> \{Tomoyo}"Poe? What's poe?"*
// <0092> \{鷹文}「単なるタイプミスだから」
<0092> \{Takafumi}"It's just a typo."
// <0093> 慌てて、打ち直す。その動きもぎこちない。
<0093> In panic, she backspaces. Even that movement was clumsy.
// <0094> なんでもできるようでいて、実は結構不器用なところが可愛らしい。
<0094> Looking like she can do anything, to tell the truth, she being very awkward, is cute.
// <0095> \{鷹文}「で、エンターキー」
<0095> \{Takafumi}"Now, the enter key."
// <0096> \{智代}「これでいいのか」
<0096> \{Tomoyo}"Will this do?"
// <0097> \{鷹文}「うん。後は放っておけば返事がついてるよ」
<0097> \{Takafumi}"Yeah. Afterwards, if you leave it alone, you'll get another reply."
// <0098> \{智代}「ふぅ…」
<0098> \{Tomoyo}"Phew..."
// <0099> 眼鏡をはずし、伸びをする。
<0099> She takes off the glasses, and stretches.
// <0100> \{朋也}「おまえのほうがはまって、勉強がおろそかになりそうだな」
<0100> \{Tomoya}"Aren't you the one who's going to get addicted, and neglect your studies?"
// <0101> \{智代}「うん、まあ、初めてだから、最初のうちは夢中になってしまうな。これはやっかいだ」
<0101> \{Tomoyo}"Yeah, well, it's my first time, so I get absorbed in the start. This is troublesome."*
// <0102> 夕食の時間になり、智代が支度を始めると、ともが手伝った。
<0102> When it became time for dinner, and Tomoyo began the preparations, Tomo lent a hand. 
// <0103> 小さくいびつな形になったけど、ひとつずつ真剣な顔でコロッケを丸める。
<0103> They became a little misshaped, but she rolls the croquettes one by one with a serious face.
// <0104> 食事中、フォークに刺したミニコロッケをあーんと、食べさせてもらった。
<0104> During the meal, she put a croquette on a fork, made me say "Aah", and feed me it.
// <0105> おいしかった。
<0105> It was good.
// <0106> 食後は、バラエティー番組を見て、皆で楽しく時間を過ごす。
<0106> After the meal, watching a variety show, I have a good time with everyone.
// <0107> \{鷹文}「じゃ、帰るね」
<0107> \{Takafumi}"Well, I'm gonna head home."
// <0108> パソコンの電源を落として、鷹文が立ち上がる。
<0108> Switching off the PC, Takafumi stands up.
// <0109> そろそろともも寝ないといけない時間だった。
<0109> そろそろともも寝ないといけない時間だった。
// <0110> 鷹文がいなくなると、ともをお風呂に入れてもらい、寝る準備を始めた。
<0110> Once Takafumi was gone, we had Tomo take a bath, and started getting ready for bed.
// <0111> \{朋也}「おやすみ」
<0111> \{Tomoya}"Good night."
// <0112> \{智代}「うん、おやすみ」
<0112> \{Tomoyo}"Yeah, good night."
// <0113> 今日という日が終わる。
<0113> The day of today ends.
Script Chart
| June | July | August | After | Other | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st | SEEN0701 | SEEN0801 | SEEN5000 | SEEN7910 | ||||||
| 2nd | SEEN0702 | SEEN5001 | SEEN7920 | |||||||
| 3rd | SEEN0803 | SEEN5002 | SEEN7930 | |||||||
| 4th | SEEN0804 | SEEN5003 | SEEN7940 | |||||||
| 6th | SEEN0806 | BAD END | SEEN5004 | SEEN7950 | ||||||
| SEEN1806 | SEEN5005 | |||||||||
| 7th | SEEN0707 | SEEN0807 | SEEN5006 | |||||||
| 8th | SEEN0708 | SEEN0808 | SEEN5007 | |||||||
| 9th | SEEN0709 | SEEN0809 | SEEN5010 | |||||||
| 10th | SEEN0710 | SEEN1710 | SEEN0810 | SEEN5011 | ||||||
| 11th | SEEN0711 | SEEN0811 | SEEN1811 | SEEN2811 | ||||||
| 12th | SEEN0712 | SEEN0812 | ||||||||
| 13th | SEEN0713 | SEEN0813 | SEEN1813 | SEEN2813 | ||||||
| 14th | SEEN0714 | SEEN1714 | SEEN0814 | BAD END | BAD END | BAD END | BAD END | |||
| SEEN1814 | SEEN2814 | SEEN3814 | SEEN4814 | |||||||
| 15th | SEEN0715 | SEEN1715 | SEEN0815 | |||||||
| 16th | SEEN0716 | SEEN1716 | SEEN0816 | |||||||
| 17th | SEEN0717 | SEEN0817 | ||||||||
| 18th | SEEN0818 | |||||||||
| 19th | SEEN0819 | |||||||||
| 20th | BAD END | SEEN0820 | ||||||||
| SEEN0720 | ||||||||||
| 21st | SEEN0721 | SEEN0821 | ||||||||
| 22nd | SEEN0722 | SEEN0822 | ||||||||
| 23rd | SEEN0723 | SEEN0823 | ||||||||
| 24th | SEEN0724 | |||||||||
| 25th | SEEN0725 | |||||||||
| 26th | SEEN0726 | |||||||||
| 27th | SEEN0727 | |||||||||
| 28th | SEEN0628 | SEEN0728 | ||||||||
| 29th | SEEN0629 | SEEN0729 | ||||||||
| 30th | SEEN0630 | |||||||||
| BAD END | ||||||||||
| SEEN0744 | ||||||||||