Tomoyo After:SEEN1813: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
*[[EDGE04|EDGE04]] | |||
== Text == | == Text == | ||
<div class="clannadbox"> | <div class="clannadbox"> | ||
Line 15: | Line 17: | ||
// <0000> 何も解決しないまま、今日も泊めてもらうことになった。 | // <0000> 何も解決しないまま、今日も泊めてもらうことになった。 | ||
<0000> | <0000> I still doesn't solve anything have had to stay today。 | ||
// <0001> このままずるずると何もしないで、休みが終わるのが恐かった。 | // <0001> このままずるずると何もしないで、休みが終わるのが恐かった。 | ||
<0001> | <0001> I don't leave anything loose and this is scary to finish off。 | ||
// <0002> 焦りが俺をじっとされてくれない。 | // <0002> 焦りが俺をじっとされてくれない。 | ||
<0002> | <0002> I have to watch myself being impatient。 | ||
// <0003> 散歩と称して、山道を歩いていた。 | // <0003> 散歩と称して、山道を歩いていた。 | ||
<0003> | <0003> In the name of a walk, I was walking the trail。 | ||
// <0004> 鷹文が後ろから追いかけてくる。 | // <0004> 鷹文が後ろから追いかけてくる。 | ||
<0004> | <0004> Takafumi chase from behind。 | ||
// <0005> \{朋也}「なんだよ」 | // <0005> \{朋也}「なんだよ」 | ||
<0005> \{Tomoya} | <0005> \{Tomoya}「What」 | ||
// <0006> \{鷹文}「暗い顔してるからさ」 | // <0006> \{鷹文}「暗い顔してるからさ」 | ||
<0006> \{Takafumi} | <0006> \{Takafumi}「Because I face the dark」 | ||
// <0007> \{朋也}「そうか?」 | // <0007> \{朋也}「そうか?」 | ||
<0007> \{Tomoya} | <0007> \{Tomoya}「Really?」 | ||
// <0008> 言われるまで気がつかなかった。 | // <0008> 言われるまで気がつかなかった。 | ||
<0008> | <0008> Said to be noticed。 | ||
// <0009> \{鷹文}「ねぇちゃんも心ここにあらずって感じだし」 | // <0009> \{鷹文}「ねぇちゃんも心ここにあらずって感じだし」 | ||
<0009> \{Takafumi} | <0009> \{Takafumi}「Its no one like me Hey chan」 | ||
// <0010> \{鷹文}「ここまできたのに、行き詰まっちゃったね」 | // <0010> \{鷹文}「ここまできたのに、行き詰まっちゃったね」 | ||
<0010> \{Takafumi} | <0010> \{Takafumi}「I came here, got stuck」 | ||
// <0011> \{朋也}「結局何もできそうにないからな…」 | // <0011> \{朋也}「結局何もできそうにないからな…」 | ||
<0011> \{Tomoya} | <0011> \{Tomoya}「Finally anything that will not be able to...」 | ||
// <0012> 未来や希望なんてものが、この俺に作り出せるはずもなかった。 | // <0012> 未来や希望なんてものが、この俺に作り出せるはずもなかった。 | ||
<0012> | <0012> I hope the future to me they couldn't produce this。 | ||
// <0013> どこかの資産家か、お偉いさんならできたのかもしれないが、俺はしがない労働者だ。 | // <0013> どこかの資産家か、お偉いさんならできたのかもしれないが、俺はしがない労働者だ。 | ||
<0013> | <0013> I'm a lowly worker somewhere or wealthy you could maybe higher-up.。 | ||
// <0014> できることといったら、壊れた掃除機や洗濯機を直すことぐらいだ。 | // <0014> できることといったら、壊れた掃除機や洗濯機を直すことぐらいだ。 | ||
<0014> | <0014> I think I can fix a broken vacuum cleaner or washing machine and how much I can。 | ||
// <0015> しばらく歩くと、ゴミの山へと辿り着いた。 | // <0015> しばらく歩くと、ゴミの山へと辿り着いた。 | ||
<0015> | <0015> While walking I arrived to the mountain of garbage。 | ||
// <0016> 剥き出しの岩に腰掛け、仄かに見える村を眺める。 | // <0016> 剥き出しの岩に腰掛け、仄かに見える村を眺める。 | ||
<0016> | <0016> I sit on a rock, the overlooking village looks stupid。 | ||
// <0017> 畑は月光に照らされ、施設の街灯だけが浮かんで見えた。 | // <0017> 畑は月光に照らされ、施設の街灯だけが浮かんで見えた。 | ||
<0017> | <0017> The fields lit by moonlight, I saw only the lamp floating facility。 | ||
// <0018> それを眠くなるまで、ずっと見ていた。 | // <0018> それを眠くなるまで、ずっと見ていた。 | ||
<0018> | <0018> I feel sleepy until it had seen much。 | ||
// <0019> 8月13日(金) | // <0019> 8月13日(金) | ||
Line 75: | Line 77: | ||
// <0020> 翌日は、朝から部屋に籠もりきっていた。 | // <0020> 翌日は、朝から部屋に籠もりきっていた。 | ||
<0020> | <0020> The next day, a basket in the room was washed in the morning。 | ||
// <0021> \{智代}「朋也…」 | // <0021> \{智代}「朋也…」 | ||
<0021> \{Tomoyo} | <0021> \{Tomoyo}「Tomoya ...」 | ||
// <0022> \{智代}「話を聞いてほしいんだ…」 | // <0022> \{智代}「話を聞いてほしいんだ…」 | ||
<0022> \{Tomoyo} | <0022> \{Tomoyo}「I want to listen ...」 | ||
// <0023> \{智代}「とものことなんだが…」 | // <0023> \{智代}「とものことなんだが…」 | ||
<0023> \{Tomoyo} | <0023> \{Tomoyo}「But also that Im ...」 | ||
// <0024> \{智代}「本当に…母親の元に戻すべきなんだろうか?」 | // <0024> \{智代}「本当に…母親の元に戻すべきなんだろうか?」 | ||
<0024> \{Tomoyo} | <0024> \{Tomoyo}「I'm really going to go back to the original mother?」 | ||
// <0025> ともの母親の話を聞いてから、智代はそのことだけをずっと考えていたのだろう。 | // <0025> ともの母親の話を聞いてから、智代はそのことだけをずっと考えていたのだろう。 | ||
<0025> | <0025> After listening to both mothers, Tomoyo would be the only had always thought。 | ||
// <0026> \{朋也}「戻すべきだろう」 | // <0026> \{朋也}「戻すべきだろう」 | ||
<0026> \{Tomoya} | <0026> \{Tomoya}「Would go back」 | ||
// <0027> \{智代}「そうなのだろうか…」 | // <0027> \{智代}「そうなのだろうか…」 | ||
<0027> \{Tomoyo} | <0027> \{Tomoyo}「What Really ...」 | ||
// <0028> \{智代}「もしかしたら、それは短絡的かもしれないぞ…?」 | // <0028> \{智代}「もしかしたら、それは短絡的かもしれないぞ…?」 | ||
<0028> \{Tomoyo} | <0028> \{Tomoyo}「Perhaps I might be shortsighted?」 | ||
// <0029> 恐る恐るといった調子で言葉を紡ぐ。 | // <0029> 恐る恐るといった調子で言葉を紡ぐ。 | ||
<0029> | <0029> Weaving words and tone gingerly。 | ||
// <0030> \{智代}「私はともの立場に立って考えてみたんだ」 | // <0030> \{智代}「私はともの立場に立って考えてみたんだ」 | ||
<0030> \{Tomoyo} | <0030> \{Tomoyo}「I thought I had a viewpoint of Tomo」 | ||
// <0031> \{智代}「ともは、母親に捨てられたと思っている」 | // <0031> \{智代}「ともは、母親に捨てられたと思っている」 | ||
<0031> \{Tomoyo} | <0031> \{Tomoyo}「Tomo are abandoned by their mother and I」 | ||
// <0032> \{智代}「…それについて異論はないな?」 | // <0032> \{智代}「…それについて異論はないな?」 | ||
<0032> \{Tomoyo} | <0032> \{Tomoyo}「…It is no dispute about this?」 | ||
// <0033> \{朋也}「ああ、いいよ」 | // <0033> \{朋也}「ああ、いいよ」 | ||
<0033> \{Tomoya} | <0033> \{Tomoya}「Oh, good」 | ||
// <0034> \{智代}「それを知ったあの日、ともは傷つき、泣きはらした」 | // <0034> \{智代}「それを知ったあの日、ともは傷つき、泣きはらした」 | ||
<0034> \{Tomoyo} | <0034> \{Tomoyo}「Knew that day it will hurt Tomo」 | ||
// <0035> \{智代}「私はずっとそばにいて…なぐさめた」 | // <0035> \{智代}「私はずっとそばにいて…なぐさめた」 | ||
<0035> \{Tomoyo} | <0035> \{Tomoyo}「Stay with me forever ...」 | ||
// <0036> \{智代}「翌日からは泣かなかった」 | // <0036> \{智代}「翌日からは泣かなかった」 | ||
<0036> \{Tomoyo} | <0036> \{Tomoyo}「Cry the next day」 | ||
// <0037> \{智代}「ともは…その悲しみを乗り越えたんだ」 | // <0037> \{智代}「ともは…その悲しみを乗り越えたんだ」 | ||
<0037> \{Tomoyo} | <0037> \{Tomoyo}「Tomo are ... I got over the grief」 | ||
// <0038> \{朋也}「乗り越えていない。今も、悲しんでるはずだ」 | // <0038> \{朋也}「乗り越えていない。今も、悲しんでるはずだ」 | ||
<0038> \{Tomoya} | <0038> \{Tomoya}「Still, sad shouldn't overcome.」 | ||
// <0039> \{智代}「そうか…朋也はそう考えてるんだな」 | // <0039> \{智代}「そうか…朋也はそう考えてるんだな」 | ||
<0039> \{Tomoyo} | <0039> \{Tomoyo}「Okay ... I'm thinking that Tomoya 」 | ||
// <0040> \{朋也}「ああ」 | // <0040> \{朋也}「ああ」 | ||
<0040> \{Tomoya} | <0040> \{Tomoya}「Oh」 | ||
// <0041> \{智代}「まあ、悲しんでいたとしても、だ…」 | // <0041> \{智代}「まあ、悲しんでいたとしても、だ…」 | ||
<0041> \{Tomoyo} | <0041> \{Tomoyo}「Well, even sad, but ...」 | ||
// <0042> \{智代}「私という母がいる」 | // <0042> \{智代}「私という母がいる」 | ||
<0042> \{Tomoyo} | <0042> \{Tomoyo}「I have a mother」 | ||
// <0043> \{智代}「その悲しみも癒えていくと思うんだ」 | // <0043> \{智代}「その悲しみも癒えていくと思うんだ」 | ||
<0043> \{Tomoyo} | <0043> \{Tomoyo}「I think we can heal the grief」 | ||
// <0044> \{朋也}「かもな」 | // <0044> \{朋也}「かもな」 | ||
<0044> \{Tomoya} | <0044> \{Tomoya}「Maybe」 | ||
// <0045> \{智代}「うん、きっとそうなる」 | // <0045> \{智代}「うん、きっとそうなる」 | ||
<0045> \{Tomoyo} | <0045> \{Tomoyo}「Yeah, but will surely」 | ||
// <0046> \{智代}「自信はあるんだ」 | // <0046> \{智代}「自信はあるんだ」 | ||
<0046> \{Tomoyo} | <0046> \{Tomoyo}「I have confidence」 | ||
// <0047> \{智代}「でも、仮に今、ここでともを母親に引き渡したことを考えてみてほしい」 | // <0047> \{智代}「でも、仮に今、ここでともを母親に引き渡したことを考えてみてほしい」 | ||
<0047> \{Tomoyo} | <0047> \{Tomoyo}「But if I want to think about here handed over with his mother」 | ||
// <0048> \{智代}「ともの立場で」 | // <0048> \{智代}「ともの立場で」 | ||
<0048> \{Tomoyo} | <0048> \{Tomoyo}「The standpoint of Tomo」 | ||
// <0049> \{智代}「どうなる…?」 | // <0049> \{智代}「どうなる…?」 | ||
<0049> \{Tomoyo} | <0049> \{Tomoyo}「What happens?」 | ||
// <0050> \{朋也}「母親との暮らしが取り戻せる」 | // <0050> \{朋也}「母親との暮らしが取り戻せる」 | ||
<0050> \{Tomoya} | <0050> \{Tomoya}「Living with the regained mother」 | ||
// <0051> \{智代}「その通りだ」 | // <0051> \{智代}「その通りだ」 | ||
<0051> \{Tomoyo} | <0051> \{Tomoyo}「That is right」 | ||
// <0052> \{智代}「しかし…その時間は悲しいことに長くは続かないんだ」 | // <0052> \{智代}「しかし…その時間は悲しいことに長くは続かないんだ」 | ||
<0052> \{Tomoyo} | <0052> \{Tomoyo}「I'm sad to continue but that time is long ... 」 | ||
// <0053> \{朋也}「ああ」 | // <0053> \{朋也}「ああ」 | ||
Line 177: | Line 179: | ||
// <0054> \{智代}「ともは目の前で母親をなくすことになる」 | // <0054> \{智代}「ともは目の前で母親をなくすことになる」 | ||
<0054> \{Tomoyo} | <0054> \{Tomoyo}「Tomo will be eliminated in front of his mother」 | ||
// <0055> \{智代}「この悲しみはどれほどのものだろう…」 | // <0055> \{智代}「この悲しみはどれほどのものだろう…」 | ||
<0055> \{Tomoyo} | <0055> \{Tomoyo}「How much grief is going to be ...」 | ||
// <0056> \{智代}「一度失って、そして戻ってきたと思ったのに、また失うんだぞ…」 | // <0056> \{智代}「一度失って、そして戻ってきたと思ったのに、また失うんだぞ…」 | ||
<0056> \{Tomoyo} | <0056> \{Tomoyo}「Once lost, I thought we came back and I'll lose again ...」 | ||
// <0057> \{智代}「まるで、神様のたちの悪いいたずらのようじゃないか」 | // <0057> \{智代}「まるで、神様のたちの悪いいたずらのようじゃないか」 | ||
<0057> \{Tomoyo} | <0057> \{Tomoyo}「Though, it isn't like terrible trick of God」 | ||
// <0058> \{智代}「悲しみは一度きりでいいじゃないか」 | // <0058> \{智代}「悲しみは一度きりでいいじゃないか」 | ||
<0058> \{Tomoyo} | <0058> \{Tomoyo}「Only once that is good enough grief」 | ||
// <0059> \{智代}「なにもそんなにたくさん課さなくてもいいじゃないか」 | // <0059> \{智代}「なにもそんなにたくさん課さなくてもいいじゃないか」 | ||
<0059> \{Tomoyo} | <0059> \{Tomoyo}「That is fine but nothing so much」 | ||
// <0060> \{智代}「あんなに小さいのに…」 | // <0060> \{智代}「あんなに小さいのに…」 | ||
<0060> \{Tomoyo} | <0060> \{Tomoyo}「I like that little ...」 | ||
// <0061> \{智代}「そんな不幸に矢継ぎ早に見舞われるなんて…かわいそうじゃないか」 | // <0061> \{智代}「そんな不幸に矢継ぎ早に見舞われるなんて…かわいそうじゃないか」 | ||
<0061> \{Tomoyo} | <0061> \{Tomoyo}「I unfortunately suffer a rapid succession ... I don't feel sorry for it」 | ||
// <0062> \{智代}「もういいじゃないか…もう…」 | // <0062> \{智代}「もういいじゃないか…もう…」 | ||
<0062> \{Tomoyo} | <0062> \{Tomoyo}「That is fine now ... now ...」 | ||
// <0063> \{智代}「そもそも、私たちだって知らないまま終わるはずだった…」 | // <0063> \{智代}「そもそも、私たちだって知らないまま終わるはずだった…」 | ||
<0063> \{Tomoyo} | <0063> \{Tomoyo}「After all, we would have finished even without knowing ...」 | ||
// <0064> \{智代}「あんなにも必死に…この場所を突きとめてしまったから…」 | // <0064> \{智代}「あんなにも必死に…この場所を突きとめてしまったから…」 | ||
<0064> \{Tomoyo} | <0064> \{Tomoyo}「 I had this ... even so desperately to locate a bear ...」 | ||
// <0065> \{智代}「だから、朋也…」 | // <0065> \{智代}「だから、朋也…」 | ||
<0065> \{Tomoyo} | <0065> \{Tomoyo}「So Tomoya ...」 | ||
// <0066> \{智代}「私たちも、このまま…」 | // <0066> \{智代}「私たちも、このまま…」 | ||
<0066> \{Tomoyo} | <0066> \{Tomoyo}「Were also like this ...」 | ||
// <0067> \{智代}「この場所を去ろう」 | // <0067> \{智代}「この場所を去ろう」 | ||
<0067> \{Tomoyo} | <0067> \{Tomoyo}「Leave this place」 | ||
// <0068> それが、智代が導き出した答え。 | // <0068> それが、智代が導き出した答え。 | ||
Line 222: | Line 224: | ||
// <0069> けど、俺は…\p違う。 | // <0069> けど、俺は…\p違う。 | ||
<0069> | <0069> But, I'm ...\p Different. | ||
// <0070> \{朋也}「俺は…」 | // <0070> \{朋也}「俺は…」 | ||
<0070> \{Tomoya} | <0070> \{Tomoya}「I'm ...」 | ||
// <0071> \{朋也}「それでも、ふたりは一緒にいるべきだと思う」 | // <0071> \{朋也}「それでも、ふたりは一緒にいるべきだと思う」 | ||
<0071> \{Tomoya} | <0071> \{Tomoya}「Still, I think the two of us should be together」 | ||
// <0072> \{智代}「どうして…」 | // <0072> \{智代}「どうして…」 | ||
<0072> \{Tomoyo} | <0072> \{Tomoyo}「Why ...」 | ||
// <0073> \{朋也}「親子だから」 | // <0073> \{朋也}「親子だから」 | ||
<0073> \{Tomoya} | <0073> \{Tomoya}「Because family」 | ||
// <0074> \{朋也}「そうとしか言えない」 | // <0074> \{朋也}「そうとしか言えない」 | ||
<0074> \{Tomoya} | <0074> \{Tomoya}「I'd say」 | ||
// <0075> \{智代}「そうか…」 | // <0075> \{智代}「そうか…」 | ||
<0075> \{Tomoyo} | <0075> \{Tomoyo}「Oh, yeah!」 | ||
// <0076> 智代は黙ったままの鷹文に目を向ける。 | // <0076> 智代は黙ったままの鷹文に目を向ける。 | ||
<0076> | <0076> Tomoyo is looking at the silenced Takafumi。 | ||
// <0077> \{智代}「鷹文はどう思う?」 | // <0077> \{智代}「鷹文はどう思う?」 | ||
<0077> \{Tomoyo} | <0077> \{Tomoyo}「Takafumi what do you think?」 | ||
// <0078> \{鷹文}「僕にはねぇちゃんが、ともを手放すことを恐れてるように思えるよ」 | // <0078> \{鷹文}「僕にはねぇちゃんが、ともを手放すことを恐れてるように思えるよ」 | ||
<0078> \{Takafumi} | <0078> \{Takafumi}「I feel afraid to let go, as it also hit me」 | ||
// <0079> \{智代}「どういうことだ、それは…」 | // <0079> \{智代}「どういうことだ、それは…」 | ||
<0079> \{Tomoyo} | <0079> \{Tomoyo}「What does it matter, that ...」 | ||
// <0080> \{智代}「私はちゃんと説明したはずだぞ…」 | // <0080> \{智代}「私はちゃんと説明したはずだぞ…」 | ||
<0080> \{Tomoyo} | <0080> \{Tomoyo}「I properly explained that I should ...」 | ||
// <0081> \{鷹文}「もっともな理由をようやく探し当てた、とばかりにね」 | // <0081> \{鷹文}「もっともな理由をようやく探し当てた、とばかりにね」 | ||
<0081> \{Takafumi} | <0081> \{Takafumi}「I like you just finally found the good reason」 | ||
// <0082> \{智代}「違う…」 | // <0082> \{智代}「違う…」 | ||
<0082> \{Tomoyo} | <0082> \{Tomoyo}「Different ...」 | ||
// <0083> \{智代}「言いがかりだ…」 | // <0083> \{智代}「言いがかりだ…」 | ||
<0083> \{Tomoyo} | <0083> \{Tomoyo}「Say it ...」 | ||
// <0084> \{智代}「おまえたちこそ、どうなんだ」 | // <0084> \{智代}「おまえたちこそ、どうなんだ」 | ||
<0084> \{Tomoyo} | <0084> \{Tomoyo}「I have to do only you people」 | ||
// <0085> \{智代}「とものことをちゃんと考えているのか…」 | // <0085> \{智代}「とものことをちゃんと考えているのか…」 | ||
<0085> \{Tomoyo} | <0085> \{Tomoyo}「I have also thought about that ...」 | ||
// <0086> \{智代}「それでいて、そんなことを言うのか…」 | // <0086> \{智代}「それでいて、そんなことを言うのか…」 | ||
<0086> \{Tomoyo} | <0086> \{Tomoyo}「Yet you say that ...」 | ||
// <0087> \{智代}「おまえたちのほうがおかしい…」 | // <0087> \{智代}「おまえたちのほうがおかしい…」 | ||
<0087> \{Tomoyo} | <0087> \{Tomoyo}「Who is more wrong ...」 | ||
// <0088> \{智代}「絶対におかしい…」 | // <0088> \{智代}「絶対におかしい…」 | ||
<0088> \{Tomoyo} | <0088> \{Tomoyo}「Absolutely funny ...」 | ||
// <0089> 智代は半ば錯乱状態にあった。 | // <0089> 智代は半ば錯乱状態にあった。 | ||
<0089> | <0089> Tomoyo was in the middle of confusion。 | ||
// <0090> \{智代}「いつからおまえたちは、そんなひどい人間になったんだ…」 | // <0090> \{智代}「いつからおまえたちは、そんなひどい人間になったんだ…」 | ||
<0090> \{Tomoyo} | <0090> \{Tomoyo}「Since when are you people, I had such a bad man ...」 | ||
// <0091> 智代には、俺と鷹文が、ともを見殺しにするような非道な人間に見えているのだろう。 | // <0091> 智代には、俺と鷹文が、ともを見殺しにするような非道な人間に見えているのだろう。 | ||
<0091> | <0091> Tomoyo, which would appear to stand by and watch that outrageous man with Takafumi。 | ||
// <0092> ある一面ではそうかもしれない。 | // <0092> ある一面ではそうかもしれない。 | ||
<0092> | <0092> Maybe in some aspect。 | ||
// <0093> でも、その考え方は一方的すぎる。 | // <0093> でも、その考え方は一方的すぎる。 | ||
<0093> | <0093> But the idea is too one-sided。 | ||
// <0094> それを諭したかったが、俺にはうまく説明できそうもなかった。 | // <0094> それを諭したかったが、俺にはうまく説明できそうもなかった。 | ||
<0094> | <0094> It seems that I had to explain。 | ||
// <0095> \{鷹文}「これからどうするの?」 | // <0095> \{鷹文}「これからどうするの?」 | ||
<0095> \{Takafumi} | <0095> \{Takafumi}「What are we going to do now? I can't even explain」 | ||
// <0096> 智代がお手洗いに姿を消すと、鷹文が訊いてきた。 | // <0096> 智代がお手洗いに姿を消すと、鷹文が訊いてきた。 | ||
<0096> | <0096> Takafumi asked and Tomoyo disappear in the restroom。 | ||
// <0097> \{朋也}「思いつかない…」 | // <0097> \{朋也}「思いつかない…」 | ||
<0097> \{Tomoya} | <0097> \{Tomoya}「Think of ...」 | ||
// <0098> うーん、と鷹文が唸る。 | // <0098> うーん、と鷹文が唸る。 | ||
<0098> | <0098> Well, Takafumi。 | ||
// <0099> \{朋也}「悪いが出てくる。おまえは智代のことを見ててやってくれないか」 | // <0099> \{朋也}「悪いが出てくる。おまえは智代のことを見ててやってくれないか」 | ||
<0099> \{Tomoya} | <0099> \{Tomoya}「Why don't you see that you do Tomoyo comes out bad.」 | ||
// <0100> \{鷹文}「うん…」 | // <0100> \{鷹文}「うん…」 | ||
<0100> \{Takafumi} | <0100> \{Takafumi}「Yeah ...」 | ||
</pre> | </pre> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 10:37, 7 June 2010
Text
// Resources for SEEN1813.TXT // #character '朋也' #character 'Tomoya' // #character '鷹文' #character 'Takafumi' // #character '智代' #character 'Tomoyo' // <0000> 何も解決しないまま、今日も泊めてもらうことになった。 <0000> I still doesn't solve anything have had to stay today。 // <0001> このままずるずると何もしないで、休みが終わるのが恐かった。 <0001> I don't leave anything loose and this is scary to finish off。 // <0002> 焦りが俺をじっとされてくれない。 <0002> I have to watch myself being impatient。 // <0003> 散歩と称して、山道を歩いていた。 <0003> In the name of a walk, I was walking the trail。 // <0004> 鷹文が後ろから追いかけてくる。 <0004> Takafumi chase from behind。 // <0005> \{朋也}「なんだよ」 <0005> \{Tomoya}「What」 // <0006> \{鷹文}「暗い顔してるからさ」 <0006> \{Takafumi}「Because I face the dark」 // <0007> \{朋也}「そうか?」 <0007> \{Tomoya}「Really?」 // <0008> 言われるまで気がつかなかった。 <0008> Said to be noticed。 // <0009> \{鷹文}「ねぇちゃんも心ここにあらずって感じだし」 <0009> \{Takafumi}「Its no one like me Hey chan」 // <0010> \{鷹文}「ここまできたのに、行き詰まっちゃったね」 <0010> \{Takafumi}「I came here, got stuck」 // <0011> \{朋也}「結局何もできそうにないからな…」 <0011> \{Tomoya}「Finally anything that will not be able to...」 // <0012> 未来や希望なんてものが、この俺に作り出せるはずもなかった。 <0012> I hope the future to me they couldn't produce this。 // <0013> どこかの資産家か、お偉いさんならできたのかもしれないが、俺はしがない労働者だ。 <0013> I'm a lowly worker somewhere or wealthy you could maybe higher-up.。 // <0014> できることといったら、壊れた掃除機や洗濯機を直すことぐらいだ。 <0014> I think I can fix a broken vacuum cleaner or washing machine and how much I can。 // <0015> しばらく歩くと、ゴミの山へと辿り着いた。 <0015> While walking I arrived to the mountain of garbage。 // <0016> 剥き出しの岩に腰掛け、仄かに見える村を眺める。 <0016> I sit on a rock, the overlooking village looks stupid。 // <0017> 畑は月光に照らされ、施設の街灯だけが浮かんで見えた。 <0017> The fields lit by moonlight, I saw only the lamp floating facility。 // <0018> それを眠くなるまで、ずっと見ていた。 <0018> I feel sleepy until it had seen much。 // <0019> 8月13日(金) <0019> August 13th (Fri) // <0020> 翌日は、朝から部屋に籠もりきっていた。 <0020> The next day, a basket in the room was washed in the morning。 // <0021> \{智代}「朋也…」 <0021> \{Tomoyo}「Tomoya ...」 // <0022> \{智代}「話を聞いてほしいんだ…」 <0022> \{Tomoyo}「I want to listen ...」 // <0023> \{智代}「とものことなんだが…」 <0023> \{Tomoyo}「But also that Im ...」 // <0024> \{智代}「本当に…母親の元に戻すべきなんだろうか?」 <0024> \{Tomoyo}「I'm really going to go back to the original mother?」 // <0025> ともの母親の話を聞いてから、智代はそのことだけをずっと考えていたのだろう。 <0025> After listening to both mothers, Tomoyo would be the only had always thought。 // <0026> \{朋也}「戻すべきだろう」 <0026> \{Tomoya}「Would go back」 // <0027> \{智代}「そうなのだろうか…」 <0027> \{Tomoyo}「What Really ...」 // <0028> \{智代}「もしかしたら、それは短絡的かもしれないぞ…?」 <0028> \{Tomoyo}「Perhaps I might be shortsighted?」 // <0029> 恐る恐るといった調子で言葉を紡ぐ。 <0029> Weaving words and tone gingerly。 // <0030> \{智代}「私はともの立場に立って考えてみたんだ」 <0030> \{Tomoyo}「I thought I had a viewpoint of Tomo」 // <0031> \{智代}「ともは、母親に捨てられたと思っている」 <0031> \{Tomoyo}「Tomo are abandoned by their mother and I」 // <0032> \{智代}「…それについて異論はないな?」 <0032> \{Tomoyo}「…It is no dispute about this?」 // <0033> \{朋也}「ああ、いいよ」 <0033> \{Tomoya}「Oh, good」 // <0034> \{智代}「それを知ったあの日、ともは傷つき、泣きはらした」 <0034> \{Tomoyo}「Knew that day it will hurt Tomo」 // <0035> \{智代}「私はずっとそばにいて…なぐさめた」 <0035> \{Tomoyo}「Stay with me forever ...」 // <0036> \{智代}「翌日からは泣かなかった」 <0036> \{Tomoyo}「Cry the next day」 // <0037> \{智代}「ともは…その悲しみを乗り越えたんだ」 <0037> \{Tomoyo}「Tomo are ... I got over the grief」 // <0038> \{朋也}「乗り越えていない。今も、悲しんでるはずだ」 <0038> \{Tomoya}「Still, sad shouldn't overcome.」 // <0039> \{智代}「そうか…朋也はそう考えてるんだな」 <0039> \{Tomoyo}「Okay ... I'm thinking that Tomoya 」 // <0040> \{朋也}「ああ」 <0040> \{Tomoya}「Oh」 // <0041> \{智代}「まあ、悲しんでいたとしても、だ…」 <0041> \{Tomoyo}「Well, even sad, but ...」 // <0042> \{智代}「私という母がいる」 <0042> \{Tomoyo}「I have a mother」 // <0043> \{智代}「その悲しみも癒えていくと思うんだ」 <0043> \{Tomoyo}「I think we can heal the grief」 // <0044> \{朋也}「かもな」 <0044> \{Tomoya}「Maybe」 // <0045> \{智代}「うん、きっとそうなる」 <0045> \{Tomoyo}「Yeah, but will surely」 // <0046> \{智代}「自信はあるんだ」 <0046> \{Tomoyo}「I have confidence」 // <0047> \{智代}「でも、仮に今、ここでともを母親に引き渡したことを考えてみてほしい」 <0047> \{Tomoyo}「But if I want to think about here handed over with his mother」 // <0048> \{智代}「ともの立場で」 <0048> \{Tomoyo}「The standpoint of Tomo」 // <0049> \{智代}「どうなる…?」 <0049> \{Tomoyo}「What happens?」 // <0050> \{朋也}「母親との暮らしが取り戻せる」 <0050> \{Tomoya}「Living with the regained mother」 // <0051> \{智代}「その通りだ」 <0051> \{Tomoyo}「That is right」 // <0052> \{智代}「しかし…その時間は悲しいことに長くは続かないんだ」 <0052> \{Tomoyo}「I'm sad to continue but that time is long ... 」 // <0053> \{朋也}「ああ」 <0053> \{Tomoya}「ああ」 // <0054> \{智代}「ともは目の前で母親をなくすことになる」 <0054> \{Tomoyo}「Tomo will be eliminated in front of his mother」 // <0055> \{智代}「この悲しみはどれほどのものだろう…」 <0055> \{Tomoyo}「How much grief is going to be ...」 // <0056> \{智代}「一度失って、そして戻ってきたと思ったのに、また失うんだぞ…」 <0056> \{Tomoyo}「Once lost, I thought we came back and I'll lose again ...」 // <0057> \{智代}「まるで、神様のたちの悪いいたずらのようじゃないか」 <0057> \{Tomoyo}「Though, it isn't like terrible trick of God」 // <0058> \{智代}「悲しみは一度きりでいいじゃないか」 <0058> \{Tomoyo}「Only once that is good enough grief」 // <0059> \{智代}「なにもそんなにたくさん課さなくてもいいじゃないか」 <0059> \{Tomoyo}「That is fine but nothing so much」 // <0060> \{智代}「あんなに小さいのに…」 <0060> \{Tomoyo}「I like that little ...」 // <0061> \{智代}「そんな不幸に矢継ぎ早に見舞われるなんて…かわいそうじゃないか」 <0061> \{Tomoyo}「I unfortunately suffer a rapid succession ... I don't feel sorry for it」 // <0062> \{智代}「もういいじゃないか…もう…」 <0062> \{Tomoyo}「That is fine now ... now ...」 // <0063> \{智代}「そもそも、私たちだって知らないまま終わるはずだった…」 <0063> \{Tomoyo}「After all, we would have finished even without knowing ...」 // <0064> \{智代}「あんなにも必死に…この場所を突きとめてしまったから…」 <0064> \{Tomoyo}「 I had this ... even so desperately to locate a bear ...」 // <0065> \{智代}「だから、朋也…」 <0065> \{Tomoyo}「So Tomoya ...」 // <0066> \{智代}「私たちも、このまま…」 <0066> \{Tomoyo}「Were also like this ...」 // <0067> \{智代}「この場所を去ろう」 <0067> \{Tomoyo}「Leave this place」 // <0068> それが、智代が導き出した答え。 <0068> それが、智代が導き出した答え。 // <0069> けど、俺は…\p違う。 <0069> But, I'm ...\p Different. // <0070> \{朋也}「俺は…」 <0070> \{Tomoya}「I'm ...」 // <0071> \{朋也}「それでも、ふたりは一緒にいるべきだと思う」 <0071> \{Tomoya}「Still, I think the two of us should be together」 // <0072> \{智代}「どうして…」 <0072> \{Tomoyo}「Why ...」 // <0073> \{朋也}「親子だから」 <0073> \{Tomoya}「Because family」 // <0074> \{朋也}「そうとしか言えない」 <0074> \{Tomoya}「I'd say」 // <0075> \{智代}「そうか…」 <0075> \{Tomoyo}「Oh, yeah!」 // <0076> 智代は黙ったままの鷹文に目を向ける。 <0076> Tomoyo is looking at the silenced Takafumi。 // <0077> \{智代}「鷹文はどう思う?」 <0077> \{Tomoyo}「Takafumi what do you think?」 // <0078> \{鷹文}「僕にはねぇちゃんが、ともを手放すことを恐れてるように思えるよ」 <0078> \{Takafumi}「I feel afraid to let go, as it also hit me」 // <0079> \{智代}「どういうことだ、それは…」 <0079> \{Tomoyo}「What does it matter, that ...」 // <0080> \{智代}「私はちゃんと説明したはずだぞ…」 <0080> \{Tomoyo}「I properly explained that I should ...」 // <0081> \{鷹文}「もっともな理由をようやく探し当てた、とばかりにね」 <0081> \{Takafumi}「I like you just finally found the good reason」 // <0082> \{智代}「違う…」 <0082> \{Tomoyo}「Different ...」 // <0083> \{智代}「言いがかりだ…」 <0083> \{Tomoyo}「Say it ...」 // <0084> \{智代}「おまえたちこそ、どうなんだ」 <0084> \{Tomoyo}「I have to do only you people」 // <0085> \{智代}「とものことをちゃんと考えているのか…」 <0085> \{Tomoyo}「I have also thought about that ...」 // <0086> \{智代}「それでいて、そんなことを言うのか…」 <0086> \{Tomoyo}「Yet you say that ...」 // <0087> \{智代}「おまえたちのほうがおかしい…」 <0087> \{Tomoyo}「Who is more wrong ...」 // <0088> \{智代}「絶対におかしい…」 <0088> \{Tomoyo}「Absolutely funny ...」 // <0089> 智代は半ば錯乱状態にあった。 <0089> Tomoyo was in the middle of confusion。 // <0090> \{智代}「いつからおまえたちは、そんなひどい人間になったんだ…」 <0090> \{Tomoyo}「Since when are you people, I had such a bad man ...」 // <0091> 智代には、俺と鷹文が、ともを見殺しにするような非道な人間に見えているのだろう。 <0091> Tomoyo, which would appear to stand by and watch that outrageous man with Takafumi。 // <0092> ある一面ではそうかもしれない。 <0092> Maybe in some aspect。 // <0093> でも、その考え方は一方的すぎる。 <0093> But the idea is too one-sided。 // <0094> それを諭したかったが、俺にはうまく説明できそうもなかった。 <0094> It seems that I had to explain。 // <0095> \{鷹文}「これからどうするの?」 <0095> \{Takafumi}「What are we going to do now? I can't even explain」 // <0096> 智代がお手洗いに姿を消すと、鷹文が訊いてきた。 <0096> Takafumi asked and Tomoyo disappear in the restroom。 // <0097> \{朋也}「思いつかない…」 <0097> \{Tomoya}「Think of ...」 // <0098> うーん、と鷹文が唸る。 <0098> Well, Takafumi。 // <0099> \{朋也}「悪いが出てくる。おまえは智代のことを見ててやってくれないか」 <0099> \{Tomoya}「Why don't you see that you do Tomoyo comes out bad.」 // <0100> \{鷹文}「うん…」 <0100> \{Takafumi}「Yeah ...」
Script Chart
June | July | August | After | Other | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | SEEN0701 | SEEN0801 | SEEN5000 | SEEN7910 | ||||||
2nd | SEEN0702 | SEEN5001 | SEEN7920 | |||||||
3rd | SEEN0803 | SEEN5002 | SEEN7930 | |||||||
4th | SEEN0804 | SEEN5003 | SEEN7940 | |||||||
6th | SEEN0806 | BAD END | SEEN5004 | SEEN7950 | ||||||
SEEN1806 | SEEN5005 | |||||||||
7th | SEEN0707 | SEEN0807 | SEEN5006 | |||||||
8th | SEEN0708 | SEEN0808 | SEEN5007 | |||||||
9th | SEEN0709 | SEEN0809 | SEEN5010 | |||||||
10th | SEEN0710 | SEEN1710 | SEEN0810 | SEEN5011 | ||||||
11th | SEEN0711 | SEEN0811 | SEEN1811 | SEEN2811 | ||||||
12th | SEEN0712 | SEEN0812 | ||||||||
13th | SEEN0713 | SEEN0813 | SEEN1813 | SEEN2813 | ||||||
14th | SEEN0714 | SEEN1714 | SEEN0814 | BAD END | BAD END | BAD END | BAD END | |||
SEEN1814 | SEEN2814 | SEEN3814 | SEEN4814 | |||||||
15th | SEEN0715 | SEEN1715 | SEEN0815 | |||||||
16th | SEEN0716 | SEEN1716 | SEEN0816 | |||||||
17th | SEEN0717 | SEEN0817 | ||||||||
18th | SEEN0818 | |||||||||
19th | SEEN0819 | |||||||||
20th | BAD END | SEEN0820 | ||||||||
SEEN0720 | ||||||||||
21st | SEEN0721 | SEEN0821 | ||||||||
22nd | SEEN0722 | SEEN0822 | ||||||||
23rd | SEEN0723 | SEEN0823 | ||||||||
24th | SEEN0724 | |||||||||
25th | SEEN0725 | |||||||||
26th | SEEN0726 | |||||||||
27th | SEEN0727 | |||||||||
28th | SEEN0628 | SEEN0728 | ||||||||
29th | SEEN0629 | SEEN0729 | ||||||||
30th | SEEN0630 | |||||||||
BAD END | ||||||||||
SEEN0744 |