User contributions for Sagami Riku
Jump to navigation
Jump to search
3 December 2017
- 05:1405:14, 3 December 2017 diff hist +16,892 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 012 Created page with "===012=== “Como a ‘Princesa Beleza’ é afligida por uma maldição que faz as pessoas não serem seduzidas por sua beleza exterior, tentar torná-la exteriormente feia..." current
8 October 2017
- 03:1003:10, 8 October 2017 diff hist +17 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ No edit summary
- 03:0403:04, 8 October 2017 diff hist +4 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →A Série Monogatari, de Nishio Ishin
- 03:0303:03, 8 October 2017 diff hist 0 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →Lista de Volumes
- 03:0203:02, 8 October 2017 diff hist +212 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →A Série Monogatari, de Nishio Ishin
- 02:3602:36, 8 October 2017 diff hist +12,982 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 011 Created page with "===011=== Eu não sou um vampiro particularmente pensativo, mas até mesmo eu posso entender isto quando já morri cinco vezes. Preparar essa comida requisitará medidas drá..."
25 July 2017
- 04:2404:24, 25 July 2017 diff hist −68 m User:Sagami Riku →Traduções current
- 04:2004:20, 25 July 2017 diff hist +98 Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 010 No edit summary
- 04:1904:19, 25 July 2017 diff hist +8,030 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 010 Created page with "===010=== Eu posso dizer, sem nenhum temor por mal-entendidos, que eu não tinha nenhum plano. Nenhuma ação a tomar, nenhum plano a fazer. Eu não tinha ideia do que faze..."
- 04:1904:19, 25 July 2017 diff hist 0 m Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 009 No edit summary current
- 03:0103:01, 25 July 2017 diff hist +12,166 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 009 Created page with "===009=== De uma maneira ou de outra, parece que eu morri novamente. Essencialmente, eu, o vampiro de que falam em lendas, conheci a Princesa Acerola, a "Princesa Beleza" de..."
- 02:4302:43, 25 July 2017 diff hist +1 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~/Registration Undo revision 517715 by Sagami Riku (talk)
21 July 2017
21 April 2017
- 04:3204:32, 21 April 2017 diff hist 0 m User:Sagami Riku →Traduções
- 04:2204:22, 21 April 2017 diff hist −1 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~/Registration →Lista
13 February 2017
- 21:0421:04, 13 February 2017 diff hist +15,394 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 008 Created page with "===008=== De uma maneira ou de outra, parece que eu morri novamente. Mesmo na minha longa vida vampírica — e, claro, na minha vida dietética — eu nunca fui morto duas..." current
3 December 2016
- 00:4000:40, 3 December 2016 diff hist +7,784 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 007 Created page with "===007=== De uma maneira ou de outra, parece que eu morri novamente. Assim que eu abri os meus olhos, ela estava ali. Eu estava olhando para o rosto dela. Eu desabei no ch..." current
20 October 2016
- 02:1302:13, 20 October 2016 diff hist +8,880 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 006 Created page with "===006=== Não fui eu que nomeei este meu castelo de “Castelo Cadáver”. Quer dizer, isso seria um pouco demais, até mesmo para mim. Mas ainda assim, eu estou conectad..." current
16 October 2016
- 23:0023:00, 16 October 2016 diff hist 0 m Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 005 →005 current
15 October 2016
- 02:3002:30, 15 October 2016 diff hist −2 m Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 001 →001 current
14 October 2016
- 22:1922:19, 14 October 2016 diff hist +4,863 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 005 Created page with "===005=== Eu como o que mato. Essa é a minha regra. Como um vampiro e como um comilão. É uma linha intransponível. Isso é especialmente verdade em relação aos huma..."
- 22:0922:09, 14 October 2016 diff hist +7,104 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 004 Created page with "===004=== “Uma mulher tão bela que leva uma nação aos joelhos” — eu conhecia tal expressão, mas se eu fosse adaptar isso para a “Princesa Beleza” da história d..." current
12 October 2016
- 03:1103:11, 12 October 2016 diff hist −1 m User:Sagami Riku No edit summary
- 03:0703:07, 12 October 2016 diff hist +6,784 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 003 Created page with "===003=== De uma maneira ou de outra, parece que eu morri novamente. Tornando-me ciente disso, eu fracamente despertei, pousado em meu trono — julgando pelas nuances, de a..." current
- 00:3700:37, 12 October 2016 diff hist +86 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →Atualizações
- 00:3500:35, 12 October 2016 diff hist +1,837 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →A Série Monogatari, de Nishio Ishin
- 00:3500:35, 12 October 2016 diff hist +11,392 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 002 Created page with "===002=== De uma maneira ou de outra, parece que eu morri novamente. Tal foi minha vaga dedução enquanto eu lentamente reganhava a consciência — mesmo que morrer seja u..." current
- 00:2400:24, 12 October 2016 diff hist +3,306 N Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Bom Apetite, Acerola 001 Created page with "===001=== Fui eu que pensei no nome Kiss-Shot Acerola-Orion Heart-Under-Blade. Se me permito cantar meus próprios elogios, ele é ''legal'', é ''duro''; um nome fino, de pr..."
- 00:0700:07, 12 October 2016 diff hist +132 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~/Registration →Lista
5 October 2016
- 00:4700:47, 5 October 2016 diff hist +4 m User:Sagami Riku →Traduções
- 00:1200:12, 5 October 2016 diff hist −4 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~/Registration →Bakemonogatari Volume 1 / 化物語(上)
4 October 2016
- 23:5223:52, 4 October 2016 diff hist −235 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →Lista de Volumes
- 23:4923:49, 4 October 2016 diff hist +41,844 N Bakemonogatari: Volume 1 - Macaca Suruga 005 Created page with "===005=== A casa de Kanbaru Suruga ficava a uma distância de nossa escola que levou cerca de trinta minutos pra chegar lá de bicicleta. Ou meia hora num ritmo de corrida. D..." current
12 September 2016
- 17:1117:11, 12 September 2016 diff hist +37,609 N Bakemonogatari: Volume 1 - Macaca Suruga 004 Created page with "===004=== Para Senjougahara, foram dois anos. Para mim, foram duas semanas. Para Hanekawa, foi durante a Golden Week. Para Hachikuji... bem, não tenho certeza sobre ela...." current
11 August 2016
- 07:4907:49, 11 August 2016 diff hist −14 m Bakemonogatari: Volume 1 - Macaca Suruga 003 No edit summary current
- 07:2007:20, 11 August 2016 diff hist +5 m Bakemonogatari: Volume 1 - Macaca Suruga 003 No edit summary
9 August 2016
- 12:2812:28, 9 August 2016 diff hist +114 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →A Série Monogatari, de Nishio Ishin
- 12:1112:11, 9 August 2016 diff hist +46,399 N Bakemonogatari: Volume 1 - Macaca Suruga 003 Created page with "===003=== “Eu tenho a sensação de que algo desagradável foi dito sobre mim”, disse Senjougahara Hitagi, subitamente. Realmente tinha sido súbito e sem contexto, ent..."
7 August 2016
- 11:0711:07, 7 August 2016 diff hist −1 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →Lista de Volumes
- 11:0711:07, 7 August 2016 diff hist −1 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →Lista de Volumes
6 August 2016
- 00:2300:23, 6 August 2016 diff hist 0 m Bakemonogatari: Volume 1 - Caracol Mayoi 006 No edit summary current
- 00:1900:19, 6 August 2016 diff hist −2 m Bakemonogatari: Volume 1 - Caracol Mayoi 006 No edit summary
5 August 2016
- 19:5019:50, 5 August 2016 diff hist +79 m Bakemonogatari: Volume 1 - Caracol Mayoi 005 →005 current
- 19:4619:46, 5 August 2016 diff hist −2 m Bakemonogatari: Volume 1 - Caracol Mayoi 004 →004 current
4 August 2016
- 12:1512:15, 4 August 2016 diff hist −1 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ No edit summary
- 12:1412:14, 4 August 2016 diff hist −1 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ No edit summary
- 12:1212:12, 4 August 2016 diff hist −1,249 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ No edit summary
- 11:4911:49, 4 August 2016 diff hist −612 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ Undo revision 498234 by Sagami Riku (talk)
- 04:4404:44, 4 August 2016 diff hist 0 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →A Série Monogatari, de Nishio Ishin
- 04:4104:41, 4 August 2016 diff hist +612 m Monogatari ~Brazilian Portuguese~ →A Série Monogatari, de Nishio Ishin