Difference between revisions of "User talk:BakaSenpai"
(Created page with "Hola BakaSenpai :) Soy ClavelSangrante administradora de CCF. Me pregunto si te gustaría unirte a nosotros con el proyecto de Kokoro no Connect (No habría problema en que t...") |
m |
||
(14 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | Hola, senpai. |
||
+ | Me gustaría saber si continuaron la traducción de Kokoro Connect al español, ya que me interesa mucho poder ayudar a traducirla (tengo muchos amigos que quieren leerla). Si sigues por aquí, agradezco tu respuesta. SaeChan. |
||
+ | |||
Hola BakaSenpai :) |
Hola BakaSenpai :) |
||
Line 6: | Line 9: | ||
Saludos. [[User:ClavelSangrante|ClavelSangrante]] ([[User talk:ClavelSangrante|talk]]) 21:05, 18 October 2012 (CDT) |
Saludos. [[User:ClavelSangrante|ClavelSangrante]] ([[User talk:ClavelSangrante|talk]]) 21:05, 18 October 2012 (CDT) |
||
(Mis disculpas por ser tan psicópata :S) |
(Mis disculpas por ser tan psicópata :S) |
||
+ | |||
+ | Ok, seguimos por mail?, Cualquier cosa déjame tu mail y hablamos, si no te molesta :) |
||
+ | Saludos. [[User:ClavelSangrante|ClavelSangrante]] ([[User talk:ClavelSangrante|talk]]) 23:17, 19 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | The reasoning behind the edit is that you have to put the name of the series in front of the title. Something like these: |
||
+ | |||
+ | http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero |
||
+ | http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen01 |
||
+ | |||
+ | Notice that the series have their series title in front. This is to avoid confusion on what series the page is from, since a lot of people only check the recent changes and have no idea where the other series are from. |
||
+ | |||
+ | As for the Prologue of volume 2, I think I deleted it because I didn't see any text there. If they were hidden, sorry for that.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 23:36, 18 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Eh, I'm not working on this series in particular. More of a J>E than a J>C>E translator at this point, but I do work on another series. If you have any queries, you can ask around. |
||
+ | |||
+ | PS, please post on this page instead. http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Teh_Ping_Talk:Miscellaneous--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 23:46, 18 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Hi, I have changed and refined the page for Koroko Connect in Spanish as per standards. Kindly have a look at it and do any changes required. Thanks --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 01:09, 19 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Hello again. For the volume 1 in Spanish I have learnt about a forum who is doing the translation for volume 1 in Spanish http://www.light-novel-fans.net/p/kokoro-connect.html. I received this info from [[User:Pudding321|Pudding]]. Go through "koroko connetct spanish" under my discussion page for the detailed message. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 05:57, 21 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Your page is fixed now. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 23:46, 24 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | ==Kokoro Connect Spanish== |
||
+ | |||
+ | I'm moving vol 1 Ch 1 to [[Kokoro_Connect:Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_hab%C3%ADa_comenzado]] to avoid confusion on what it's volume is belong to (notice the bolded word below)<ref><nowiki>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado</nowiki><br/>moved to<br/><nowiki>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:</nowiki>'''Volumen_1_'''Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado</ref> |
||
+ | <references/><br/> |
||
+ | |||
+ | -[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 01:08, 25 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | ==Messages== |
||
+ | |||
+ | Twilight --[[User:RandomBeaner|RandomBeaner]] ([[User talk:RandomBeaner|talk]]) 21:07, 20 November 2012 (CST) |
||
+ | |||
+ | No one hates Twilight more than Robert Pattinson, relatively speaking. --[[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] ([[User talk:BakaSenpai#top|talk]]) 21:16, 20 November 2012 (CST) |
Latest revision as of 18:32, 5 August 2017
Hola, senpai. Me gustaría saber si continuaron la traducción de Kokoro Connect al español, ya que me interesa mucho poder ayudar a traducirla (tengo muchos amigos que quieren leerla). Si sigues por aquí, agradezco tu respuesta. SaeChan.
Hola BakaSenpai :)
Soy ClavelSangrante administradora de CCF. Me pregunto si te gustaría unirte a nosotros con el proyecto de Kokoro no Connect (No habría problema en que también lo postearas aquí) :) Si es así, te dejo mi mail: [email protected] y mi facebook: http://www.facebook.com/bleedingcarnation
Gusto en conocerte :) Saludos. ClavelSangrante (talk) 21:05, 18 October 2012 (CDT) (Mis disculpas por ser tan psicópata :S)
Ok, seguimos por mail?, Cualquier cosa déjame tu mail y hablamos, si no te molesta :) Saludos. ClavelSangrante (talk) 23:17, 19 October 2012 (CDT)
The reasoning behind the edit is that you have to put the name of the series in front of the title. Something like these:
http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen01
Notice that the series have their series title in front. This is to avoid confusion on what series the page is from, since a lot of people only check the recent changes and have no idea where the other series are from.
As for the Prologue of volume 2, I think I deleted it because I didn't see any text there. If they were hidden, sorry for that.--Teh Ping (talk) 23:36, 18 October 2012 (CDT)
Eh, I'm not working on this series in particular. More of a J>E than a J>C>E translator at this point, but I do work on another series. If you have any queries, you can ask around.
PS, please post on this page instead. http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Teh_Ping_Talk:Miscellaneous--Teh Ping (talk) 23:46, 18 October 2012 (CDT)
Hi, I have changed and refined the page for Koroko Connect in Spanish as per standards. Kindly have a look at it and do any changes required. Thanks --Chancs (talk) 01:09, 19 October 2012 (CDT)
Hello again. For the volume 1 in Spanish I have learnt about a forum who is doing the translation for volume 1 in Spanish http://www.light-novel-fans.net/p/kokoro-connect.html. I received this info from Pudding. Go through "koroko connetct spanish" under my discussion page for the detailed message. --Chancs (talk) 05:57, 21 October 2012 (CDT)
Your page is fixed now. Florza (talk) 23:46, 24 October 2012 (CDT)
Kokoro Connect Spanish[edit]
I'm moving vol 1 Ch 1 to Kokoro_Connect:Volumen_1_Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado to avoid confusion on what it's volume is belong to (notice the bolded word below)[1]
- ↑ http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado
moved to
http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado
-LiTTleDRAgo (Talk) 01:08, 25 October 2012 (CDT)
Messages[edit]
Twilight --RandomBeaner (talk) 21:07, 20 November 2012 (CST)
No one hates Twilight more than Robert Pattinson, relatively speaking. --BakaSenpai (talk) 21:16, 20 November 2012 (CST)