Talk:Overlord: Difference between revisions
m Reverted edits by 68.3.217.157 (talk) to last revision by Dogber7 |
m setting up editable series overview |
||
(14 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== Series Overview == | |||
<onlyinclude> | |||
===Japanese releases=== | |||
# 《オーバーロード1 不死者の王》, 2012-07-30, ISBN 978-4-0472-8152-3 | |||
# 《オーバーロード2 漆黒の戦士》, 2012-11-13, ISBN 978-4-0472-8451-7 | |||
# 《オーバーロード3 鮮血の戦乙女》, 2013-03-30, ISBN 978-4-0472-8689-4 | |||
# 《オーバーロード4 蜥蜴人の勇者たち》, 2013-07-31, ISBN 978-4-0472-8954-3 | |||
# 《オーバーロード5 王国の漢たち [上]》, 2013-12-28, ISBN 978-4-0472-9259-8 | |||
# 《オーバーロード6 王国の漢たち[下]》, 2014-01-31, ISBN 978-4-0472-9357-1 | |||
# 《オーバーロード7 大墳墓の侵入者》, 2014-08-30, ISBN 978-4-0472-9809-5 | |||
# 《オーバーロード8 二人の指導者》, 2014-12-26, ISBN 978-4-0473-0084-2 | |||
# 《オーバーロード9 破軍の魔法詠唱者》, 2015-06-29, ISBN 978-4-0473-0473-4 | |||
===English releases=== | |||
# Overlord, Vol. 1, 2016-05-24, ISBN 978-0316272247 | |||
</onlyinclude> | |||
== Comments == | |||
This has a lot of potential!!! Heard about the news of the anime adaptation. It has both manga and anime adaptation, I expect the hype will be tremendous!!! Thank you for the translations and keep up the good work! Cheers! - Ash | This has a lot of potential!!! Heard about the news of the anime adaptation. It has both manga and anime adaptation, I expect the hype will be tremendous!!! Thank you for the translations and keep up the good work! Cheers! - Ash | ||
It seems they finish the first volume(and the prolog of the second) | It seems they finish the first volume(and the prolog of the second) | ||
https://drive.google.com/folderview?id=0ByPeaKaqUsGFQVAxUEM2bUI0R0E&usp=sharing#list | https://drive.google.com/folderview?id=0ByPeaKaqUsGFQVAxUEM2bUI0R0E&usp=sharing#list | ||
== Why all the content are behind external links? == | |||
Because of that I can't use Bakareader on my phone. Any reason for that? | |||
:Simple answer: The Overlord project's translation is done by different translation groups (eg: Imoutolicious LNT, Skythewood etc...) not by B-T community. In order to host their translated works on B-T we need translator's approval. So B-T will host the links to translated chapters. -- [[user:Rex|<span style="background:linear-gradient(to left, blue, red, red , blue); padding-left:1em; padding-right:1em; color:white;"><b> Rex </b></span>]] ([[Special:Contributions/Rex|✍]]|[[user talk:Rex|🔊]]) 23:55, 26 January 2015 (CST) | |||
== Raw volume link == | |||
I dunno if anyone realized, but the raw volumes link listed on the synopsis page is actually Chinese translations. [[User:SifaV6|SifaV6]] ([[User talk:SifaV6|talk]]) 00:30, 10 May 2015 (CDT) | |||
== Chapter names for each volume == | |||
The author of Overlord actually wrote the chapters names of every volume in English as well as in Japanese. I only noticed it today when adding chapter names for volume 7. I went and looked through the chapter names for previous volumes and found that a lot of current chapter names on BT don't match. Eg Volume 3 chapter 1 is officially called Herd of predators. [[User:SifaV6|SifaV6]] ([[User talk:SifaV6|talk]]) 05:49, 31 May 2015 (CDT) | |||
== Web novel x Light novel == | |||
I would like to ask, which one of this two is better to read. I heard that LN is quite different from WN. I don´t have any problems with reading the WN, but LN is a bit more problematic, as I have to use dictionary quite often and ORC is... | |||
Therefore I would like to ask, is the LN more interesting?--[[User:Zuruumi|Zuruumi]] ([[User talk:Zuruumi|talk]]) 16:03, 8 July 2015 (UTC) | |||
Heard from my friend that read both the LN and WN versions that one of the main differences was that Albedo, the main heroine aka #1 waifu, was only added to the LN. And that a character from the series gets a good end in the WN but a bad end in the LN. Hope that helps. --[[User:Monsterbandage|Monsterbandage]] ([[User talk:Monsterbandage|talk]]) 00:39, 9 July 2015 (UTC) | |||
Well since the anime is just being aired I will propably first read the WN, and since it has already ended and the LN is still going I will then watch the anime (mainly for Albedo) and read from where the anime left off. Thanks for information. --[[User:Zuruumi|Zuruumi]] ([[User talk:Zuruumi|talk]]) 11:20, 9 July 2015 (UTC) | |||
WN is quite different from LN. For example there is no Albedo in WN, the story is also quite different. [[User:SifaV6|SifaV6]] ([[User talk:SifaV6|talk]]) 11:56, 12 July 2015 (UTC) | |||
== Why is it that volume 5 is almost done, and 7 is started, but there isn't anyone working on 6? == | |||
Who said no-one was working on it? [[User:SifaV6|SifaV6]] ([[User talk:SifaV6|talk]]) 02:01, 14 August 2015 (UTC) |
Latest revision as of 22:39, 31 October 2015
Series Overview[edit]
Japanese releases[edit]
- 《オーバーロード1 不死者の王》, 2012-07-30, ISBN 978-4-0472-8152-3
- 《オーバーロード2 漆黒の戦士》, 2012-11-13, ISBN 978-4-0472-8451-7
- 《オーバーロード3 鮮血の戦乙女》, 2013-03-30, ISBN 978-4-0472-8689-4
- 《オーバーロード4 蜥蜴人の勇者たち》, 2013-07-31, ISBN 978-4-0472-8954-3
- 《オーバーロード5 王国の漢たち [上]》, 2013-12-28, ISBN 978-4-0472-9259-8
- 《オーバーロード6 王国の漢たち[下]》, 2014-01-31, ISBN 978-4-0472-9357-1
- 《オーバーロード7 大墳墓の侵入者》, 2014-08-30, ISBN 978-4-0472-9809-5
- 《オーバーロード8 二人の指導者》, 2014-12-26, ISBN 978-4-0473-0084-2
- 《オーバーロード9 破軍の魔法詠唱者》, 2015-06-29, ISBN 978-4-0473-0473-4
English releases[edit]
- Overlord, Vol. 1, 2016-05-24, ISBN 978-0316272247
Comments[edit]
This has a lot of potential!!! Heard about the news of the anime adaptation. It has both manga and anime adaptation, I expect the hype will be tremendous!!! Thank you for the translations and keep up the good work! Cheers! - Ash
It seems they finish the first volume(and the prolog of the second) https://drive.google.com/folderview?id=0ByPeaKaqUsGFQVAxUEM2bUI0R0E&usp=sharing#list
Why all the content are behind external links?[edit]
Because of that I can't use Bakareader on my phone. Any reason for that?
- Simple answer: The Overlord project's translation is done by different translation groups (eg: Imoutolicious LNT, Skythewood etc...) not by B-T community. In order to host their translated works on B-T we need translator's approval. So B-T will host the links to translated chapters. -- Rex (✍|🔊) 23:55, 26 January 2015 (CST)
Raw volume link[edit]
I dunno if anyone realized, but the raw volumes link listed on the synopsis page is actually Chinese translations. SifaV6 (talk) 00:30, 10 May 2015 (CDT)
Chapter names for each volume[edit]
The author of Overlord actually wrote the chapters names of every volume in English as well as in Japanese. I only noticed it today when adding chapter names for volume 7. I went and looked through the chapter names for previous volumes and found that a lot of current chapter names on BT don't match. Eg Volume 3 chapter 1 is officially called Herd of predators. SifaV6 (talk) 05:49, 31 May 2015 (CDT)
Web novel x Light novel[edit]
I would like to ask, which one of this two is better to read. I heard that LN is quite different from WN. I don´t have any problems with reading the WN, but LN is a bit more problematic, as I have to use dictionary quite often and ORC is... Therefore I would like to ask, is the LN more interesting?--Zuruumi (talk) 16:03, 8 July 2015 (UTC)
Heard from my friend that read both the LN and WN versions that one of the main differences was that Albedo, the main heroine aka #1 waifu, was only added to the LN. And that a character from the series gets a good end in the WN but a bad end in the LN. Hope that helps. --Monsterbandage (talk) 00:39, 9 July 2015 (UTC)
Well since the anime is just being aired I will propably first read the WN, and since it has already ended and the LN is still going I will then watch the anime (mainly for Albedo) and read from where the anime left off. Thanks for information. --Zuruumi (talk) 11:20, 9 July 2015 (UTC)
WN is quite different from LN. For example there is no Albedo in WN, the story is also quite different. SifaV6 (talk) 11:56, 12 July 2015 (UTC)
Why is it that volume 5 is almost done, and 7 is started, but there isn't anyone working on 6?[edit]
Who said no-one was working on it? SifaV6 (talk) 02:01, 14 August 2015 (UTC)