User:Setia: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Setia (talk | contribs)
Setia (talk | contribs)
Line 20: Line 20:
:*DX 3 (PDF) 5 Juni 2018
:*DX 3 (PDF) 5 Juni 2018
:*EX (PDF) 10 Mei 2018
:*EX (PDF) 10 Mei 2018
:*some short stories


*[[Ochitekita_Ryuuou_to_Horobiyuku_Majo_no_Kuni_(Indonesia)|Naga (Indonesia)]] ''(Masih Jalan)''
*[[Ochitekita_Ryuuou_to_Horobiyuku_Majo_no_Kuni_(Indonesia)|Naga (Indonesia)]] ''(Masih Jalan)''
Line 30: Line 31:


*[[Masou_Gakuen_HxH_(Indonesia)|Masou Gakuen HxH (Indonesia)]] ''(Masih Jalan/Editor)''
*[[Masou_Gakuen_HxH_(Indonesia)|Masou Gakuen HxH (Indonesia)]] ''(Masih Jalan/Editor)''
:*Jilid 1 ''editing''
:*Jilid 1 - 03 September 2018
:*Jilid 2 ''editing''


*[[Kaze no Stigma (Indonesia)|Kaze no Stigma (Indonesia)]] ''(Berhenti)''
*[[Kaze no Stigma (Indonesia)|Kaze no Stigma (Indonesia)]] ''(Berhenti)''

Revision as of 02:15, 3 September 2018

Pengenalan

Halo, saya Setia-"kun" hehehe. Di sini saya menjadi penerjemah light novel yang sepertinya cuma saya minati...

Kontak: via FP: Setia's Blog

Terjemahan di BT

ada tanggal = fix

  • Jilid 01 (PDF) 24 Mei 2018
  • Jilid 20 editing
  • Jilid 21 (PDF) 13 April 2018
  • Jilid 22 (PDF) 2 Mei 2018
  • Jilid 23 editing
  • Jilid 24
  • Jilid 25 translating
  • DX 1 editing
  • DX 2
  • DX 3 (PDF) 5 Juni 2018
  • EX (PDF) 10 Mei 2018
  • some short stories
  • Jilid 1 - 10 Juni 2018
  • Jilid 2 - 15 Juli 2018
  • Jilid 3 translating
  • Jilid 1 translating
  • Jilid 1 - 03 September 2018
  • Jilid 2 editing
  • belum ada
  • Latihan 7,8&epilog (PDF) 10 Juli 2018

Link Blog

Selain di Baka-Tsuki, saya menerjemahkan di blog pribadi saya SB Translation

Perevisian

Kesalahan terjemahan

Jilid 20 - Belial di Konsultasi Karir (Full Text)