Difference between revisions of "Suzumiya Haruhi - Français"
Jump to navigation
Jump to search
Le Mamelouk (talk | contribs) |
|||
Line 40: | Line 40: | ||
== Updates == |
== Updates == |
||
− | * 13/06/2008 |
||
− | ** Premier chapitre du premier tome toujour pas traduit , a l'aide ^^ :) |
||
− | |||
* 13/05/2008 |
* 13/05/2008 |
||
+ | ** Début de la traduction du second tome. |
||
− | ** Traduction du premier aisni que du troisième tome presque complète, début de traduction du second. |
||
* 26/09/2007 |
* 26/09/2007 |
Revision as of 19:26, 17 June 2008
note du fondateur du projet du trad, transcrite de l'anglais (voir l'original en anglais)
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d'orthographe, n’hésitez pas à le faire.
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.
- thelastguardian [Fondateur du projet]
Important !
N’hésitez pas à visiter le forum du projet Baka-Tsuki (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.
-Onizuka-gto 06:38, 26 December 2006 (PST)
Groupe de travail
- DarkoNeko talk : wikiguru
- QCTX talk : traducteur
- Galilab talk : traducteur
- Euregan talk : traducteur
- Benb talk : traducteur
Anciens membres
- Vaelis talk : traducteur (s'occupe du projet Zero no Tsukaima)
- Shôtoku talk : traducteur (plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)
- Vereen talk : traducteur(plus de signe de vie depuis le juillet 2007)
Aide
- Vous trouverez sur cette page (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l'ordre correspondant dans l'anime.
- Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l'œuvre et que vous trouverez sur la page des lignes directrices (même page en anglais) .
- Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la page d'aide de Wikipédia.
- Il est demandé aux traducteurs de s'enregistrer pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.
Updates
- 13/05/2008
- Début de la traduction du second tome.
- 26/09/2007
- traduction du chapitre 2 (volume 1) terminée.
- 27/06/2007
- traduction de l'interview en attente de relecture.
- 23/06/2007
- mis à jour du prologue
Haruhi Suzumiya, de Nagaru Tanigawa
Tome 1 - La mélancolie de Haruhi Suzumiya / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱
- Illustrations en couleur
- Prologue
- Chapitre 1 (38%)
- Chapitre 2
- Chapitre 3
- Chapitre 4 (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
- Chapitre 5 (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
- Chapitre 6 (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
- Chapitre 7
- Épilogue (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
- Postface (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
- Commentaires de la rédaction de Sneakers Bunko (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
Tome 2 - Les soupirs de Haruhi Suzumiya / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息
- Illustrations en couleur
- Prologue
- Chapitre 1 (Trad : 25% - en cours par Benb)
- Chapitre 2
- Chapitre 3
- Chapitre 4
- Chapitre 5
- Épilogue (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
- Postface (Trad : 100% ; Attente d'édit.)
Tome 3 - L’ennui de Haruhi Suzumiya / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈
- Illustrations en couleur
- Prologue
- L’ennui de Haruhi Suzumiya
- Rhapsodie en feuilles de bambou
- Mystérique Sign
- Le syndrôme insulaire
- Postface
Tome 4 - La disparition de Haruhi Suzumiya / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失
- Illustrations en couleur
- Prologue
- Chapitre 1
- Chapitre 2
- Chapitre 3
- Chapitre 4
- Chapitre 5
- Chapitre 6
- Épilogue
- Postface
Tome 5 - La rage de Haruhi Suzumiya / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走
- Illustrations en couleur
- Chapitre premier - Été
- Huit infini
- Chapitre premier - Automne
- Le jour du Sagittaire
- Chapitre premier - Hiver
- Le syndrome de la montagne neigeuse
- Postface
Tome 6 - L’effervescence de Haruhi Suzumiya / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺
- Illustrations en couleur
- Live a live
- Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00
- foudroyé par l’amour
- Où est passé le chat ?
- La mélancolie de Mikuru Asahina
- Postface
Tome 7 - Les intrigues de Haruhi Suzumiya / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀
- Illustrations en couleur
- Prologue
- Chapitre 1
- Chapitre 2
- Chapitre 3
- Chapitre 4
- Chapitre 5
- Chapitre 6
- Chapitre 7
- Épilogue
- Postface
Tome 8 - L’indignation de Haruhi Suzumiya / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨
- Illustrations en couleur
- Rédacteur en chef ★ En avant toute !
- L'ombre errante
- Postface
Volume 9 - La dissociation de Haruhi Suzumiya / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂
- Illustrations en couleur
- Prologue
- Chapitre 1
- Chapitre 2
- Chapitre 3
Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場
- Haruhi au théâtre acte 1 / ハルヒ劇場 act.1
- Haruhi au théâtre acte 2 / ハルヒ劇場 act.2
Interview de Nagaru Tanigawa
Vue générale
- Tome 1 - La mélancolie de Suzumiya Haruhi / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu
- Tome 2 - Les soupirs de Suzumiya Haruhi / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki
- Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu
- Tome 4 - La disparition de Suzumiya Haruhi / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu
- Tome 5 - La rage de Suzumiya Haruhi / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō
- Tome 6 - L’effervescence de Suzumiya Haruhi / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō
- Tome 7 - Les intrigues de Suzumiya Haruhi / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō
- Tome 8 - L’indignation de Suzumiya Haruhi / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai
- Tome 9 - La dissociation de Suzumiya Haruhi / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu