Difference between revisions of "Zero no Tsukaima ~Russian Version~"
m (Самопиар) |
|||
(345 intermediate revisions by 27 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Template:STALLED (RUS)}} |
||
− | [[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|Vol.One Cover]] |
||
+ | |||
+ | [[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|Обложка первого тома]] |
||
''Zero no Tsukaima'' на данный момент переведена на следующие языки: |
''Zero no Tsukaima'' на данный момент переведена на следующие языки: |
||
Line 10: | Line 12: | ||
*[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Немецкий]] |
*[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Немецкий]] |
||
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Польский]] |
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Польский]] |
||
− | *[[ |
+ | *[[Zero no Tsukaima - Français|Французский]] |
(Внимание: у каждого перевода на другой язык разная стадия завершенности.) |
(Внимание: у каждого перевода на другой язык разная стадия завершенности.) |
||
---- |
---- |
||
Line 20: | Line 22: | ||
== Обновления == <!--Даты (число и время) берем по зимней Москве (MSK), т.е GMT+3 aka UTC+3--> |
== Обновления == <!--Даты (число и время) берем по зимней Москве (MSK), т.е GMT+3 aka UTC+3--> |
||
− | * |
+ | *20 ноября 2012 - переведена [[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter5|5-я глава 10-го тома.]] |
+ | *5 ноября 2012 - по японской версии окончательно перевел [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5|полный 5-ой том]] и краткие аннотации с суперобложек к томам 1-7. Займусь 8-м томом и далее, ко 2 и 3 томам вернусь когда-нибудь. |
||
− | * 06 мая 2010 - Добавлена [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter3|третья глава 4-го тома]] |
||
+ | *13 октября 2012 - убрал свой перевод 4-го тома, так как теперь есть перевод с японского языка. |
||
− | * 11 апреля 2010 - Добавлена [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter5|пятая глава 7-го тома]] |
||
+ | *1 октября 2012 - по японской версии перевел [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1|полный 1-ой том]] и [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4J|полный 4-ой том]]. Зачем? Почитайте в сравнении. Почему сделал перевод четвертого тома в виде дубля? Смотри нижележащую новость от 5 января. Еще раз затевать полемику с Exmore нет желания. |
||
− | * 18 февраля 2010 - Добавлена [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter4|четвёртая глава 7-го тома]] |
||
+ | *5 июня 2012 - по японской версии перевел [[Zero_no_Tsukaima_%7ERussian_Version%7E:Volume7|полный 7-ой том]]. Спасибо Vel за предварительный перевод с английской версии глав 1-9. |
||
− | * 23 января 2010 - Добавлена [[Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume2 Chapter8|восьмая глава 2-го тома]] |
||
+ | *2 апреля 2012 - по японской версии перевел [[Zero_no_Tsukaima_%7ERussian_Version%7E:Volume6|полный 6-ой том]]. Спасибо Isapfe за предварительный перевод с английской версии. |
||
− | * 16 декабря 2009 - Добавлена [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter3_~preview~|третья глава 7-го тома]] |
||
+ | *'''старт проекта''' |
||
− | * 30 ноября 2009 - Добавлен перевод 1 тома |
||
+ | **24 октября 2009 - создана эта страница и начат перевод. |
||
+ | *[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:News_Archive|'''архив новостей''']] |
||
− | *29 ноября 2009 - добавлена [[Zero no Tsukaima:Volume1 Ãëàâà 2 - Louise the Zero|Вторая глава 1-го тома]] |
||
− | |||
− | *8 ноября 2009 - добавлена [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter2_~preview~|вторая глава 7-го тома]] |
||
− | *4 ноября 2009 - добавлена [[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume7_Chapter1_~preview~|первая глава 7-го тома]] |
||
− | *24 октября 2009 - создана эта страница и начат перевод. |
||
− | |||
− | В будущем, если проект перевода будет идти дальше, будет создан архив новостей. |
||
== Перевод == |
== Перевод == |
||
Line 46: | Line 43: | ||
=== Кто нужен для перевода? === |
=== Кто нужен для перевода? === |
||
− | Для перевода нужны ''' |
+ | Для перевода нужны '''ВСЕ'''. Особенно нужны корректоры, т.к. набрался уже кое-какой объём текста. Если вы хотите помочь с переводом, пожалуйста, зарегистрируйтесь и начинайте. |
− | Если вы хотите помочь с переводом, пожалуйста, зарегистрируйтесь и начинайте. |
||
=== Правила перевода === |
=== Правила перевода === |
||
+ | |||
Tsukai-ma (букв. "демон-прислужник") англоязычные переводчики перевели как '''familiar'''. Этот термин часто встречается в ролевых играх и литературе жанра фэнтези и означает некое существо, которое является помощником, подручным мага, его глазами, ушами и пр. |
Tsukai-ma (букв. "демон-прислужник") англоязычные переводчики перевели как '''familiar'''. Этот термин часто встречается в ролевых играх и литературе жанра фэнтези и означает некое существо, которое является помощником, подручным мага, его глазами, ушами и пр. |
||
К сожалению, на русский язык точно слово «фамильяр» не переводится. Фамильяр - это обычно небольшие существа. Существо, действующее как фамильяр, получает от хозяина дополнительные сенсорные возможности, общается с ним и служит ему стражем/разведчиком/шпионом. У мага может быть только один фамильяр, и он не может контролировать, какое животное откликнется на зов, если вообще откликнется. Существо всегда более умное, чем остальные представители этого вида, и его связь с магом дает ему возможность на исключительно длинную жизнь. Кроме того, фамильяр служит для мага катализатором – тот может использовать заклинания, без фамильяра недоступные. Потому русские варианты, как-то: «помощник», «спутник» или «подручный», сужают смысл значения. Более подробно про это можно почитать [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D1%80 здесь]. |
К сожалению, на русский язык точно слово «фамильяр» не переводится. Фамильяр - это обычно небольшие существа. Существо, действующее как фамильяр, получает от хозяина дополнительные сенсорные возможности, общается с ним и служит ему стражем/разведчиком/шпионом. У мага может быть только один фамильяр, и он не может контролировать, какое животное откликнется на зов, если вообще откликнется. Существо всегда более умное, чем остальные представители этого вида, и его связь с магом дает ему возможность на исключительно длинную жизнь. Кроме того, фамильяр служит для мага катализатором – тот может использовать заклинания, без фамильяра недоступные. Потому русские варианты, как-то: «помощник», «спутник» или «подручный», сужают смысл значения. Более подробно про это можно почитать [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D1%80 здесь]. |
||
Line 57: | Line 54: | ||
З.Ы. Эта информация взята из перевода аниме, который выполнил TM aka ТехноМаг <!--ашипки исправил Const2k, так что теперь за них TM пинать не надо--> |
З.Ы. Эта информация взята из перевода аниме, который выполнил TM aka ТехноМаг <!--ашипки исправил Const2k, так что теперь за них TM пинать не надо--> |
||
+ | === Соглашение по именам и названиям === |
||
+ | :*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Agreement|Соглашение по именам и названиям]] — на данной странице вы можете найти уже утверждённые имена/названия. Прежде чем попасть сюда, варианты перевода проходят через голосование, поэтому всем переводчикам рекомендуется следовать этому соглашению. |
||
+ | :*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Vote_on_Agreement|Выработка единого написания имен и названий]] — данная страница служит для выдвижения вариантов перевода того или иного имени/названия. После чего происходит голосование среди действующих переводчиков, с последующим выбором одного варианта. |
||
+ | :*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Archive_of_Vote|Архив голосования]] — Здесь представлены все варианты того или иного имени/названия, по которым было принято решение. |
||
+ | === Ссылки которые могут быть полезны переводчикам === |
||
− | !!!!!!!!!!ВАЖНО!!!!!!!!!! |
||
− | Всех переводчиков прошу ознакомиться с [[Zero_no_Tsukaima_Agreement_~Russian_Version~|(соглашением по именам и названиям)]].<!--пора уже согласовать имена в разных томах от разных переводчиков, так что прошу всех поучаствовать в обсуждении--> |
||
− | !!!!!!!!!!ВАЖНО!!!!!!!!!! |
||
− | |||
− | Так же всем переводчикам рекомендуется ознакомиться со следующими материалами: |
||
:*[http://ru.wikipedia.org/wiki/Французско-русская_практическая_транскрипция Французско-русская практическая транскрипция] |
:*[http://ru.wikipedia.org/wiki/Французско-русская_практическая_транскрипция Французско-русская практическая транскрипция] |
||
:*[http://kurufin.narod.ru/html/french.html Французские и не только имена] |
:*[http://kurufin.narod.ru/html/french.html Французские и не только имена] |
||
− | :*[http://ru |
+ | :*[http://rusyaz.ru/pr/pzpr.html Правила оформления прямой речи] |
== [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|Регистрация]] == |
== [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|Регистрация]] == |
||
Присоединяемся к переводу и регистрируемся на [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|(странице регистрации)]]. |
Присоединяемся к переводу и регистрируемся на [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|(странице регистрации)]]. |
||
+ | == [http://ru.wikipedia.org/wiki/Zero_no_Tsukaima ''Zero no Tsukaima''], автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Noboru_Yamaguchi_(author) Нобору Ямагути] == |
||
− | == ''Zero no Tsukaima'' series by Noboru Yamaguchi == |
||
− | === |
+ | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1|Том 1 - Нулизин Фамильяр / Zero's Familiar / ゼロの使い魔]]=== |
− | ::*[[ |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Illustrations|Иллюстрации]] |
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume1_Insert_&_Back Cover|Передняя и задняя обложка]] |
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume1_Insert_&_Back Cover|Передняя и задняя обложка]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Hero|Описание героев]] |
||
'''Королевство магии''' |
'''Королевство магии''' |
||
− | ::*[[ |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter1|Глава 1: Я - Фамильяр]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter2|Глава 2 - |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter2|Глава 2: Луиза-Нулиза]] |
− | ::*[[Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter3|Глава 3 |
+ | ::*[[Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter3|Глава 3: Легенда]] |
'''Гандальв''' |
'''Гандальв''' |
||
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Глава |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Глава 1: День Фамильяра]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5|Глава |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5|Глава 2: Кирхе Тлеющая]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава 3: Оружейная лавка Тристейна]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава 4: Фуке Глинянный Ком]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8|Глава |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8|Глава 5: Посох Разрушения]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_PS|Послесловие автора]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Notes|Примечания переводчика]] |
||
− | === |
+ | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2|Том 2 - Ветер Альбиона / Albion of the Wind / 風のアルビオン]]=== |
− | ::*[[ |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Illustrations|Иллюстрации]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Cover|Обложка]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Hero|Описание героев]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter1|Глава 1 - Тайная Лодка]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter2|Глава 2 - Меланхолия Принцессы]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter3|Глава 3 - Просьба Друга Детства]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter4|Глава 4 - Порт Ла-Рошель]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter5|Глава 5 - Отдых Перед Отъездом]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter6|Глава 6 - Белая Страна]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter7|Глава 7 - Принц Гибнущей Страны]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter8|Глава 8 - Вечер Перед Битвой за Ньюкасл]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter9|Глава 9 - Последняя битва]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_PS|Послесловие автора]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Notes|Примечания переводчика]] |
||
− | === |
+ | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3|Том 3 - Молитвенник Основателя / The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書]]=== |
− | ::*[[ |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Illustrations|Иллюстрации]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Cover|Обложка]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Hero|Описание героев]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter1|Глава 1: Нулевая стихия]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter2|Глава 2: Любовные терзания Луизы]] |
||
− | ::*Глава 4 - Любовный треугольник |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter3|Глава 3: Молитвенник Основателя]] |
||
− | ::*Глава 5 - Арсенал и Королевская семья |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter4|Глава 4: Любовный треугольник]] |
||
− | ::*Глава 6 - Охота за сокровищами |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter5|Глава 5: Арсенал и Королевская семья]] |
||
− | ::*Глава 7 - Облачение дракона |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter6|Глава 6: Охота за сокровищами]] |
||
− | ::*Глава 8 - Лаборатория Кольберта |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter7|Глава 7: Панцирь Дракона]] |
||
− | ::*Глава 9 - Объявление войны |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter8|Глава 8: Лаборатория Кольбера]] |
||
− | ::*Глава 10 - Пустота |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter9|Глава 9: Объявление войны]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter10|Глава 10: Пустота]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_PS|Послесловие автора. Исторические факты про Луизу Франсуазу]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Notes|Примечания переводчика]] |
||
− | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4J|Том 4 - Водные духи клятв / The Water Spirit of Oath / 誓約の水精霊 - перевод с японского языка]]=== |
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Illustrations|Иллюстрации]] |
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Cover|Обложка]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Hero|Описание героев]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_PrologueJ|Пролог]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter1J|Глава 1 - Святая]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter2J|Глава 2 - Сайто делает покупки в ликующем городе]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter3J|Глава 3 - Ревность Луизы и матроска]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter4J|Глава 4 - Секрет Табиты]] |
||
− | ::*Глава 6 |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter5J|Глава 5 - Сила любовного эликсира]] |
||
− | ::*Глава 7 |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter6J|Глава 6 - Дух воды]] |
||
− | ::*Глава 8 |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter7J|Глава 7 - Кольцо Андвари]] |
||
− | ::*Глава 9 |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter8J|Глава 8 - Иллюзия воссоединения]] |
||
− | ::*Эпилог |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter9J|Глава 9 - Печальное противостояние]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_EpilogJ|Эпилог]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_PS|Послесловие автора]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Notes|Примечания переводчика]] |
||
+ | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5|Том 5 - Тристанийские каникулы / Tristania's Holiday / トリスタニアの休日]]=== |
||
− | === Том 7 - Праздник сошествия серебряного духа / The Silver Pentecost / 銀の降臨祭=== |
||
− | ::*[[ |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Illustrations|Иллюстрации]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Cover|Обложка]] |
||
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume7_Chapter1_~preview~|Глава 1 - Разница температур между двумя (превью)]] |
||
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Hero|Описание героев]] |
+ | :[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1|'''История 1 - Гостиница "Очаровательная Фея"''']]<!--В оригинале именно Истории/Рассказы. Каждая история разделена на части (не главы), части не разрывны и даже не начинаются с новой страницы, но для удобства переводчиков пока разделил--> |
||
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter3_~preview~|Глава 3 - Синтоистский священник из Ромалии (превью)]] |
||
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part1|часть 1]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~: |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part2|часть 2]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part3|часть 3]] |
||
− | ::*Глава 6 - Перемирие |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part4|часть 4]] |
||
− | ::*Глава 7 - Причина бороться |
||
+ | :[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2|'''История 2 - Встреча с пламенем и дружба с ветром''']] |
||
− | ::*Глава 8 - Король Галлии |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part1|часть 1]] |
||
− | ::*Глава 9 - Бегство |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part2|часть 2]] |
||
− | ::*Глава 10 - Место мужества |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part3|часть 3]] |
||
− | ::*Эпилог |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part4|часть 4]] |
||
+ | :[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3|'''История 3 - Тристанийские каникулы''']] <!--Сюжет истории слизан с Римских Каникул, отсюда и название--> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part1|часть 1]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part2|часть 2]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part3|часть 3]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part4|часть 4]] |
||
+ | :[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_PS|Послесловие автора]] |
||
+ | :[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Notes|Примечания переводчика]] |
||
+ | :[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Add|Приложение. Справочник имен собственных для томов ранобэ с 1 по 5]] |
||
+ | |||
+ | === [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6|Том 6 - Огненный Камень Искупления / The Ruby of Atonement / 贖罪の炎赤石]] === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Cover|Обложка]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Hero|Описание героев]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter1|Глава 1 - Возвращение домой]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter2|Глава 2 - Каттлея]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter3|Глава 3 - Герцог де Ла Вальер]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter4|Глава 4 - Командир Гиш и кадет Маликорн]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter5|Глава 5 - Пламя двадцатилетней давности]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter6|Глава 6 - Вылет]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter7|Глава 7 - Иллюзия в Дарталлнесе]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter8|Глава 8 - Искупление Пламени]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_PS|Послесловие автора]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Notes|Примечания переводчика]] |
||
+ | |||
+ | === [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7|Том 7 - Серебряный праздник Сошествия / The Silver Pentecost / 銀の降臨祭]] === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Cover|Обложка]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume7_Chapter1_~preview~|Глава 1: Двое с разными характерами]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter2_~preview~|Глава 2: Фея]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter3_~preview~|Глава 3: Священник из Ромалии]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter4|Глава 4: Секретарь и Император]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter5|Глава 5: Древний город Саксен-Гота]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter6|Глава 6: Перемирие]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter7|Глава 7: Причина сражаться]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter8|Глава 8: Король Галлии]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter9|Глава 9: Бегство]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter10|Глава 10: Координаты отваги]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Epilogue|Эпилог]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_PS|Послесловие автора]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Notes|Примечания переводчика]] |
||
+ | |||
+ | === [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8|Том 8 - Серенада Ностальгии / The Serenade of Nostalgia / 望郷の小夜曲]] === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter1|Глава 1 - Конец войны]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter2|Глава 2 - Утро Сайто]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter3|Глава 3 - Золотой Эльф]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter4|Глава 4 - Посещение Священника]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter5|Глава 5 - Исчезновение Гандальва]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter6|Глава 6 - Конференция Стран]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter7|Глава 7 - Решение Луизы]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter8|Глава 8 - Маги Пустоты]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter9|Глава 9 - Мьёдвитнир]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter10|Глава 10 - Фехтовальщик]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Epilogue|Эпилог]] |
||
+ | |||
+ | === [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume9|Том 9 - Бал Двойных Лун / The Ball of Twin Moons / 双月の舞踏会]] === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume9_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Глава 1 - Страхи Луизы]] |
||
+ | ::*[[Глава 2 - Эльф из лесной чащи]] |
||
+ | ::*[[Глава 3 - Встреча и расставание Покорителей Пустоты]] |
||
+ | ::*[[Глава 4 - Титул кавалера]] |
||
+ | ::*[[Глава 5 - Ундины - рыцарский корпус Духа Воды]] |
||
+ | ::*[[Глава 6 - Чувства королевы]] |
||
+ | ::*[[Глава 7 - Ходатайство]] |
||
+ | ::*[[Глава 8 - Бал Слейпнира]] |
||
+ | ::*[[Глава 9 - Столкновение с Таинственной Птицей]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume9_Epilogue|Эпилог]] |
||
=== Том 10 - Герой Ивальди / The Hero of Ivaldi / イーヴァルディの勇者=== |
=== Том 10 - Герой Ивальди / The Hero of Ivaldi / イーヴァルディの勇者=== |
||
− | ::*[[ |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume10_Illustrations|Иллюстрации]] |
− | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter1|Глава 1 - Остланд |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter1|Глава 1 - Остланд]] |
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter2|Глава 2 - Эльф]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter3|Глава 3 - Беспокойство и Ревность]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter4|Глава 4 - Королева и Рыцари]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter5|Глава 5 - Братья]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter6|Глава 6 - Шестеро в плену]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter7|Глава 7 - Рассчитаться с прошлым]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter8|Глава 8 - Старая орлеанская резиденция]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter9|Глава 9 - Замок Альхамбра]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter10|Глава 10 - Герой Ивальди]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume10_Epilogue|Эпилог]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume10_Postscript|Заметки автора]] |
||
+ | |||
+ | === [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11|Том 11 - Дуэт Воспоминаний / A Duet of Recollection / 追憶の二重奏]] === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter1|Глава 1 - Фон Цербст]] <!-- フォン・ツェルプストー --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter2|Глава 2 - Королева и герцог]] <!-- 女王と公爵 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter3|Глава 3 - Карин Могучий Ветер]] <!-- 烈風カリン --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter4|Глава 4 - Семья Ла Вальер]] <!-- ラ・ヴァリエールの家族 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter5|Глава 5 - Новый школьный семестр]] <!-- 新学期 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter6|Глава 6 - Частный урок]] <!-- 個人授業 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter7|Глава 7 - Папа Ромалийский]] <!-- ロマリアの教皇 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter8|Глава 8 - Ёрмунганд]] <!-- ヨルムンガント --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter9|Глава 9 - Воссоединение в Вествуде]] <!-- ウエストウッドの再会 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter10|Глава 10 - Дуэт в сердце]] <!-- 二重奏の心 --> |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Epilogue|Эпилог]] |
||
+ | |||
+ | === Том 12 - Праздник Фей / The Fairies' Holiday / 妖精達の休日=== |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume12_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Пролог |
||
+ | '''Новая студентка из Белой Страны (Альбиона)''' |
||
+ | ::*Глава 1 |
||
::*Глава 2 |
::*Глава 2 |
||
::*Глава 3 |
::*Глава 3 |
||
::*Глава 4 |
::*Глава 4 |
||
+ | '''Вперёд, рыцари Духа Воды!''' |
||
− | ::*Глава 5 |
||
− | ::*Глава |
+ | ::*Глава 1 |
− | ::*Глава |
+ | ::*Глава 2 |
+ | '''Право распоряжаться Сайто один день''' |
||
− | ::*Глава 8 |
||
− | ::*Глава |
+ | ::*Глава 1 |
− | ::*Глава |
+ | ::*Глава 2 |
+ | |||
+ | === Том 13 - Святая Страна и Врата миров / The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉=== |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume13_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Ромалия |
||
+ | ::*Глава 2 - Решение Сайто |
||
+ | ::*Глава 3 - На борту ''Остланда'' |
||
+ | ::*Глава 4 - Второй корпус рыцарей <!-- The Two Knight Corps --> |
||
+ | ::*Глава 5 - Убеждение Папы |
||
+ | ::*Глава 6 - Длинное копьё |
||
+ | ::*Глава 7 - Врата миров |
||
+ | ::*Глава 8 - Значение улыбки |
||
::*Эпилог |
::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 14 - Святая из Аквилеи / Aquileia's Saint / 水都市の聖女=== |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume14_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Мятеж в Эскадроне Цветов |
||
+ | ::*Глава 2 - Третья годовщина Коронации |
||
+ | ::*Глава 3 - Эльфийский Гандальв |
||
+ | ::*Глава 4 - Водная столица Аквилея |
||
+ | ::*Глава 5 - Шесть тысяч лет назад |
||
+ | ::*Глава 6 - Дорога Тигра |
||
+ | ::*Глава 7 - Святая из Аквилеи |
||
+ | ::*Глава 8 - Стальной Тигр |
||
+ | ::*Глава 9 - Память об узах |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 15 - Лабиринт Забвения / Labyrinth of Oblivion / 忘却の夢迷宮 === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume15_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Каркассон <!-- Carcassonne --> |
||
+ | ::*Глава 2 - Рыцарский турнир Песчаного берега |
||
+ | ::*Глава 3 - Смятение разума |
||
+ | ::*Глава 4 - Огненный камень |
||
+ | ::*Глава 5 - Медовый месяц |
||
+ | ::*Глава 6 - Беспокойная ночь Табиты |
||
+ | ::*Глава 7 - Дипломатический замысел Генриетты |
||
+ | ::*Глава 8 - Коронация |
||
+ | ::*Глава 9 - Выход из Лабиринта |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 16 - Отдых в де Орньере / The Tea Time of Des Ornières / ド・オルニエールの安穏 === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume16_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume16_Chapter1|Глава 1 - Награда после сражения]] |
||
+ | ::*Глава 2 - Поиски Резиденции <!--お屋敷探し--> |
||
+ | ::*Глава 3 - Меланхолия Генриетты, беспокойство Луизы, повышение Сайто <!--アンリエッタの憂鬱、ルイズの不安、才人の出世--> |
||
+ | ::*Глава 4 - Мать и двоюродная сестра <!--/母と従姉--> |
||
+ | ::*Глава 5 - Сайто Шевалье де Хирага де Орньер <!--/ サイト・シュヴァリエ・ド・ヒラガ・ド・オルニエール--> |
||
+ | ::*Глава 6 - Мирные дни <!--/ 安穏の日々--> |
||
+ | ::*Глава 7 - Академия Элеоноры <!--/ アカデミーのエレオノール--> |
||
+ | ::*Глава 8 - Подвал Резиденции <!--/ 屋敷の地下室--> |
||
+ | ::*Глава 9 - Тайное собрание <!--/ 密会--> |
||
+ | ::*Глава 10 - Братья по элементу <!-- 元素の兄弟, "элемент" - возможно огонь, вода и т.д --> |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 17 - Монахиня рассвета / The Soeur of Dawn / 黎明の修道女 === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume17_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Отчаяние Сайто <!--才人の絶望--> |
||
+ | ::*Глава 2 - Бегство <!--逃避行--> |
||
+ | ::*Глава 3 - Встречи с друзьями <!--仲間と出会い--> |
||
+ | ::*Глава 4 - Сюльпис <!--シュルピス--> |
||
+ | ::*Глава 5 - Первая встреча с Жаком <!--ジャックとの初対戦--> |
||
+ | ::*Глава 6 - Дамиан и Лорд Гондрин <!--ダミアンとゴンドラン卿--> |
||
+ | ::*Глава 7 - Монахиня Луиза <!--修道女ルイズ--> |
||
+ | ::*Глава 8 - Решимость Жозетт <!--ジョゼットの決心--> |
||
+ | ::*Глава 9 - Два посоха, одна корона <!--二本の杖、一つの王冠--> |
||
+ | ::*Глава 10 - Празднование в честь восшествия на престол <!--即位祝賀口遊会--> |
||
+ | ::*Глава 11 - Узы <!--絆--> |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 18 - Духовный камень разрушения / Spirit Stone of Destruction / 滅亡の精霊石 === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume18_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Влюблённые <!--恋人--> |
||
+ | ::*Глава 2 - Вард и Фуке <!--ワルドとフーケ--> |
||
+ | ::*Глава 3 - Приём у Жозетт <!--ジョゼットの園遊会--> |
||
+ | ::*Глава 4 - Интрига <!--策謀--> |
||
+ | ::*Глава 5 - Исповедь Папы <!--教皇の告白--> |
||
+ | ::*Глава 6 - Духовный камень разрушения <!--破滅の精霊石--> |
||
+ | ::*Глава 7 - Наш дом <!--我が家--> |
||
+ | ::*Глава 8 - Эльф из Сахары <!--サハラのエルフ--> |
||
+ | ::*Глава 9 - Случайная встреча <!--邂逅--> |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 19 - Круглое зеркало Основателя / The Founder's Round Mirror / 始祖の円鏡 === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume19_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Девушки де Орньера <!-- ド・オルニエールの乙女たら --> |
||
+ | ::*Глава 2 - Налёт <!-- 襲撃 --> |
||
+ | ::*Глава 3 - Похищение <!-- 誘拐 --> |
||
+ | ::*Глава 4 - Оазис Рукшаны <!-- ルクシャナのオアシス, "Рукусяна" - эльфийка из Сахары, племянница Бидашала и невеста Али, см. здесь: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%83%AD%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E9%AD%94%E3%81%AE%E7%99%BB%E5%A0%B4%E4%BA%BA%E7%89%A9 --> |
||
+ | ::*Глава 5 - Визит Али <!-- アリィーの訪問 --> |
||
+ | ::*Глава 6 - Новая встреча с Бидашалом <!-- ビダーシャルとの再会, Бидашал... --> |
||
+ | ::*Глава 7 - Решение Луизы и выбор Ромалии <!-- ルイズの決断、ロマリアの選択 --> |
||
+ | ::*Глава 8 - Двое пленников <!-- 囚われの二人 --> |
||
+ | ::*Глава 9 - Конфликт с Али <!-- アリィーとの対決 --> |
||
+ | ::*Глава 10 - Побег <!-- 脱出 --> |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | ===Том 20 - Святая земля из глубины веков / Holy Land from Ancient Times / 古深淵の聖地 === |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume20_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*Глава 1 - Лодка для двоих <!-- 小舟の二人 --> |
||
+ | ::*Глава 2 - Мать-море <!-- 海母 --> |
||
+ | ::*Глава 3 - Последнее копьё <!-- 最後の槍 --> |
||
+ | ::*Глава 4 - Совещание <!-- 評議会 (カウンシル) --> |
||
+ | ::*Глава 5 - Сердце феи <!-- 妖精の想い --> |
||
+ | ::*Глава 6 - Объединённый комитет по восстановлению Святой земли <!-- 聖地回復連合会議 --> |
||
+ | ::*Глава 7 - Эльфийская страна <!-- エルフの土地へ, Elfland = Fairyland --> |
||
+ | ::*Глава 8 - Военный прорыв <!-- 突破戦 --> |
||
+ | ::*Глава 9 - Судьба Демона Пустоты <!-- 悪魔の業 (虚無) --> |
||
+ | ::*Эпилог |
||
+ | |||
+ | === Параллельная история, том 1 - Приключения Табиты / タバサの冒険=== |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume1_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume1_Story1|История первая - Табита и птерозавр (36%)]] |
||
+ | ::*История вторая - Табита и вампир |
||
+ | ::*История третья - Табита и убийца |
||
+ | ::*История четвёртая - Табита и волшебная кукла |
||
+ | |||
+ | === Параллельная история, том 2 - Приключения Табиты / タバサの冒険2=== |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume2_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*История пятая - Табита и мошеник |
||
+ | ::*История шестая - Табита и минотавр |
||
+ | ::*Дополнительная глава - Один день из жизни Сильфиды |
||
+ | ::*История седьмая - Табита и райская птица |
||
+ | ::*История восьмая - Табита и морской порт |
||
+ | |||
+ | === Параллельная история, том 3 - Приключения Табиты / タバサの冒険3=== |
||
+ | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume3_Illustrations|Иллюстрации]] |
||
+ | ::*История девятая - Табита и Сильфида |
||
+ | ::*История десятая - Табита и старый воин |
||
+ | ::*История одиннадцатая - Табита и первая любовь |
||
+ | ::*История двенадцатая - Рождение Табиты |
||
== Переводчики == |
== Переводчики == |
||
::*[[User:Vel|Vel]] |
::*[[User:Vel|Vel]] |
||
− | ::*[[User:Glenrok|Glenrok]] (временно неактивен) |
||
::*[[User:Festil|Festil]] (активен, доперевожу 2 том) |
::*[[User:Festil|Festil]] (активен, доперевожу 2 том) |
||
+ | ::*[[user:belfagan|belfagan]] (3й том закончен! Взялся за девятый) |
||
− | ::*[[User:exmore|exmore]] (не сплю, не ем... перевожу) |
||
− | ::*[[ |
+ | ::*[[user:Reaplay|Reaplay]] (начал "Параллельные истории") |
+ | ::*[[user:foxymoon|foxymoon]] (14 том) |
||
+ | ::*[[user:Niki7|Niki7]] (летом занят :( работа...) |
||
+ | ::*[[user:sexiround|sexiround]] (закончил переводить 2 историю из 5 тома, берусь за 13 том) |
||
+ | ::*[[User:Geralt|Geralt]] (начал девятый том) |
||
+ | ::*[[User:Mprowerkun|Mprowerkun]] (взял девятый том) |
||
+ | ::*[[User:Chemist|Chemist]] (закончил 8 и 9 тома, перевожу 10-ый) |
||
+ | ::*[[User:Ryanclow|Ryanclow]] (Начал 12 том) |
||
+ | |||
+ | == Корректоры == |
||
+ | ::*[[User:Glenrok|Glenrok]] (перешёл в корректоры на перевод нет времени 8( ) |
||
+ | ::*[[User:Tonkatsu|Tonkatsu]] Ушел из проекта. |
||
+ | ::*[[User:Ryanclow |Ryanclow ]] (Начал 8 том) |
||
+ | :::*Комментарий: Нужно ещё корректоров! Присоединяйтесь!!! |
||
== Даты выхода новеллы == |
== Даты выхода новеллы == |
||
− | * |
+ | * Том 1 - ''Нулизин Фамильяр'' (25.06.2004) |
− | * |
+ | * Том 2 - ''Ветер Альбиона'' (25.09.2004) |
− | * |
+ | * Том 3 - ''Молитвенник Основателя'' (25.12.2004) |
− | * |
+ | * Том 4 - ''Водные духи клятв'' (25.03.2005) |
− | * |
+ | * Том 5 - ''Праздник Тристеина'' (25.07.2005) |
− | * |
+ | * Том 6 - ''Рубин Искупления'' (25.11.2005) |
− | * |
+ | * Том 7 - ''Серебряный праздник Пришествия'' (25.02.2006) |
− | * |
+ | * Том 8 - ''Серенада Ностальгии'' (25.06.2006) |
− | * |
+ | * Том 9 - ''Бал Двойных Лун'' (25.09.2006) |
− | * |
+ | * Том 10 - ''Герой Ивальди'' (25.12.2006) |
− | * |
+ | * Том 11 - ''Дуэт Воспоминания'' (25.05.2007) |
− | * |
+ | * Том 12 - ''Праздник Фей'' (25.08.2007) |
− | * |
+ | * Том 13 - ''Святая Страна и Врата миров'' (25.12.2007) |
− | * |
+ | * Том 14 - ''Святая из Аквилеи'' (25.05.2008) |
− | * |
+ | * Том 15 - ''Лабиринт Забвения'' (25.09.2008) |
− | * |
+ | * Том 16 - ''Отдых в де Орньере'' (25.02.2009) |
− | * |
+ | * Том 17 - ''Монахиня рассвета'' (25.06.2009) |
+ | * Том 18 - ''Духовный камень разрушения'' (25.01.2010) |
||
+ | * Том 19 - ''Круглое зеркало Основателя'' (23.07.2010) |
||
+ | * Том 20 - ''Святая земля из глубины веков'' (25.02.2011) |
||
+ | |||
+ | * Параллельная история, том 1 - ''Похождения Табиты'' (25.10.2006) |
||
+ | * Параллельная история, том 2 - ''Похождения Табиты'' (25.10.2007) |
||
+ | * Параллельная история, том 3 - ''Похождения Табиты'' (25.03.2009) |
||
+ | [[Zero no Tsukaima:Series Overview|Информация об ISBN]] |
||
− | * Side Story Volume 1 - ''Tabitha's Adventure'' (October 25, 2006) |
||
− | * Side Story Volume 2 - ''Tabitha's Adventure'' (October 25, 2007) |
||
− | * Side Story Volume 3 - ''Tabitha's Adventure'' (March 25, 2009) |
||
+ | [[Category:Light novel (Russian)]] |
||
− | [[Zero no Tsukaima:Series Overview|ISBN information]] |
||
− | [[Category:Alternative Languages]] |
Latest revision as of 20:31, 1 December 2019
Error creating thumbnail: Unable to save thumbnail to destination
|
Данный проект отнесен к категории "замороженных".
Прочтите Template:STALLED_(RUS) для более подробной информации. |
Zero no Tsukaima на данный момент переведена на следующие языки:
(Внимание: у каждого перевода на другой язык разная стадия завершенности.)
Посетите форум Baka-Tsuki Project Forum для обсуждения серии и для другой информации по проекту.
Обсуждение русской версии здесь.
Обновления
- 20 ноября 2012 - переведена 5-я глава 10-го тома.
- 5 ноября 2012 - по японской версии окончательно перевел полный 5-ой том и краткие аннотации с суперобложек к томам 1-7. Займусь 8-м томом и далее, ко 2 и 3 томам вернусь когда-нибудь.
- 13 октября 2012 - убрал свой перевод 4-го тома, так как теперь есть перевод с японского языка.
- 1 октября 2012 - по японской версии перевел полный 1-ой том и полный 4-ой том. Зачем? Почитайте в сравнении. Почему сделал перевод четвертого тома в виде дубля? Смотри нижележащую новость от 5 января. Еще раз затевать полемику с Exmore нет желания.
- 5 июня 2012 - по японской версии перевел полный 7-ой том. Спасибо Vel за предварительный перевод с английской версии глав 1-9.
- 2 апреля 2012 - по японской версии перевел полный 6-ой том. Спасибо Isapfe за предварительный перевод с английской версии.
- старт проекта
- 24 октября 2009 - создана эта страница и начат перевод.
Перевод
Кто нужен для перевода?
Для перевода нужны ВСЕ. Особенно нужны корректоры, т.к. набрался уже кое-какой объём текста. Если вы хотите помочь с переводом, пожалуйста, зарегистрируйтесь и начинайте.
Правила перевода
Tsukai-ma (букв. "демон-прислужник") англоязычные переводчики перевели как familiar. Этот термин часто встречается в ролевых играх и литературе жанра фэнтези и означает некое существо, которое является помощником, подручным мага, его глазами, ушами и пр. К сожалению, на русский язык точно слово «фамильяр» не переводится. Фамильяр - это обычно небольшие существа. Существо, действующее как фамильяр, получает от хозяина дополнительные сенсорные возможности, общается с ним и служит ему стражем/разведчиком/шпионом. У мага может быть только один фамильяр, и он не может контролировать, какое животное откликнется на зов, если вообще откликнется. Существо всегда более умное, чем остальные представители этого вида, и его связь с магом дает ему возможность на исключительно длинную жизнь. Кроме того, фамильяр служит для мага катализатором – тот может использовать заклинания, без фамильяра недоступные. Потому русские варианты, как-то: «помощник», «спутник» или «подручный», сужают смысл значения. Более подробно про это можно почитать здесь.
«Zero» - «ноль» было тоже жалко потерять. Слишком многое крутится вокруг этого значения: «ноль» - ее уровень как мага в их четырехуровневой системе, «ноль» - уровень успешности исполнения ее заклинаний, «ноль» - размер ее груди :) А поскольку “Zero no Luise“ (буквально «Нулевая Луиза») - это школьная обзывалка, мы назвали ее «Луиза-Нулиза» :) от слова «ноль» и «Луиза». Следовательно, и фамильяр у нас «нулизин».
З.Ы. Эта информация взята из перевода аниме, который выполнил TM aka ТехноМаг
Соглашение по именам и названиям
- Соглашение по именам и названиям — на данной странице вы можете найти уже утверждённые имена/названия. Прежде чем попасть сюда, варианты перевода проходят через голосование, поэтому всем переводчикам рекомендуется следовать этому соглашению.
- Выработка единого написания имен и названий — данная страница служит для выдвижения вариантов перевода того или иного имени/названия. После чего происходит голосование среди действующих переводчиков, с последующим выбором одного варианта.
- Архив голосования — Здесь представлены все варианты того или иного имени/названия, по которым было принято решение.
Ссылки которые могут быть полезны переводчикам
Регистрация
Присоединяемся к переводу и регистрируемся на (странице регистрации).
Zero no Tsukaima, автор оригинала Нобору Ямагути
Том 1 - Нулизин Фамильяр / Zero's Familiar / ゼロの使い魔
Королевство магии
Гандальв
Том 2 - Ветер Альбиона / Albion of the Wind / 風のアルビオン
- Иллюстрации
- Обложка
- Описание героев
- Глава 1 - Тайная Лодка
- Глава 2 - Меланхолия Принцессы
- Глава 3 - Просьба Друга Детства
- Глава 4 - Порт Ла-Рошель
- Глава 5 - Отдых Перед Отъездом
- Глава 6 - Белая Страна
- Глава 7 - Принц Гибнущей Страны
- Глава 8 - Вечер Перед Битвой за Ньюкасл
- Глава 9 - Последняя битва
- Послесловие автора
- Примечания переводчика
Том 3 - Молитвенник Основателя / The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書
- Иллюстрации
- Обложка
- Описание героев
- Глава 1: Нулевая стихия
- Глава 2: Любовные терзания Луизы
- Глава 3: Молитвенник Основателя
- Глава 4: Любовный треугольник
- Глава 5: Арсенал и Королевская семья
- Глава 6: Охота за сокровищами
- Глава 7: Панцирь Дракона
- Глава 8: Лаборатория Кольбера
- Глава 9: Объявление войны
- Глава 10: Пустота
- Послесловие автора. Исторические факты про Луизу Франсуазу
- Примечания переводчика
Том 4 - Водные духи клятв / The Water Spirit of Oath / 誓約の水精霊 - перевод с японского языка
- Иллюстрации
- Обложка
- Описание героев
- Пролог
- Глава 1 - Святая
- Глава 2 - Сайто делает покупки в ликующем городе
- Глава 3 - Ревность Луизы и матроска
- Глава 4 - Секрет Табиты
- Глава 5 - Сила любовного эликсира
- Глава 6 - Дух воды
- Глава 7 - Кольцо Андвари
- Глава 8 - Иллюзия воссоединения
- Глава 9 - Печальное противостояние
- Эпилог
- Послесловие автора
- Примечания переводчика
Том 5 - Тристанийские каникулы / Tristania's Holiday / トリスタニアの休日
- История 1 - Гостиница "Очаровательная Фея"
- История 2 - Встреча с пламенем и дружба с ветром
- История 3 - Тристанийские каникулы
- Послесловие автора
- Примечания переводчика
- Приложение. Справочник имен собственных для томов ранобэ с 1 по 5
Том 6 - Огненный Камень Искупления / The Ruby of Atonement / 贖罪の炎赤石
- Иллюстрации
- Обложка
- Описание героев
- Глава 1 - Возвращение домой
- Глава 2 - Каттлея
- Глава 3 - Герцог де Ла Вальер
- Глава 4 - Командир Гиш и кадет Маликорн
- Глава 5 - Пламя двадцатилетней давности
- Глава 6 - Вылет
- Глава 7 - Иллюзия в Дарталлнесе
- Глава 8 - Искупление Пламени
- Послесловие автора
- Примечания переводчика
Том 7 - Серебряный праздник Сошествия / The Silver Pentecost / 銀の降臨祭
- Иллюстрации
- Обложка
- Глава 1: Двое с разными характерами
- Глава 2: Фея
- Глава 3: Священник из Ромалии
- Глава 4: Секретарь и Император
- Глава 5: Древний город Саксен-Гота
- Глава 6: Перемирие
- Глава 7: Причина сражаться
- Глава 8: Король Галлии
- Глава 9: Бегство
- Глава 10: Координаты отваги
- Эпилог
- Послесловие автора
- Примечания переводчика
Том 8 - Серенада Ностальгии / The Serenade of Nostalgia / 望郷の小夜曲
Том 9 - Бал Двойных Лун / The Ball of Twin Moons / 双月の舞踏会
- Иллюстрации
- Глава 1 - Страхи Луизы
- Глава 2 - Эльф из лесной чащи
- Глава 3 - Встреча и расставание Покорителей Пустоты
- Глава 4 - Титул кавалера
- Глава 5 - Ундины - рыцарский корпус Духа Воды
- Глава 6 - Чувства королевы
- Глава 7 - Ходатайство
- Глава 8 - Бал Слейпнира
- Глава 9 - Столкновение с Таинственной Птицей
- Эпилог
Том 10 - Герой Ивальди / The Hero of Ivaldi / イーヴァルディの勇者
Том 11 - Дуэт Воспоминаний / A Duet of Recollection / 追憶の二重奏
Том 12 - Праздник Фей / The Fairies' Holiday / 妖精達の休日
- Иллюстрации
- Пролог
Новая студентка из Белой Страны (Альбиона)
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
Вперёд, рыцари Духа Воды!
- Глава 1
- Глава 2
Право распоряжаться Сайто один день
- Глава 1
- Глава 2
Том 13 - Святая Страна и Врата миров / The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉
- Иллюстрации
- Глава 1 - Ромалия
- Глава 2 - Решение Сайто
- Глава 3 - На борту Остланда
- Глава 4 - Второй корпус рыцарей
- Глава 5 - Убеждение Папы
- Глава 6 - Длинное копьё
- Глава 7 - Врата миров
- Глава 8 - Значение улыбки
- Эпилог
Том 14 - Святая из Аквилеи / Aquileia's Saint / 水都市の聖女
- Иллюстрации
- Глава 1 - Мятеж в Эскадроне Цветов
- Глава 2 - Третья годовщина Коронации
- Глава 3 - Эльфийский Гандальв
- Глава 4 - Водная столица Аквилея
- Глава 5 - Шесть тысяч лет назад
- Глава 6 - Дорога Тигра
- Глава 7 - Святая из Аквилеи
- Глава 8 - Стальной Тигр
- Глава 9 - Память об узах
- Эпилог
Том 15 - Лабиринт Забвения / Labyrinth of Oblivion / 忘却の夢迷宮
- Иллюстрации
- Глава 1 - Каркассон
- Глава 2 - Рыцарский турнир Песчаного берега
- Глава 3 - Смятение разума
- Глава 4 - Огненный камень
- Глава 5 - Медовый месяц
- Глава 6 - Беспокойная ночь Табиты
- Глава 7 - Дипломатический замысел Генриетты
- Глава 8 - Коронация
- Глава 9 - Выход из Лабиринта
- Эпилог
Том 16 - Отдых в де Орньере / The Tea Time of Des Ornières / ド・オルニエールの安穏
- Иллюстрации
- Глава 1 - Награда после сражения
- Глава 2 - Поиски Резиденции
- Глава 3 - Меланхолия Генриетты, беспокойство Луизы, повышение Сайто
- Глава 4 - Мать и двоюродная сестра
- Глава 5 - Сайто Шевалье де Хирага де Орньер
- Глава 6 - Мирные дни
- Глава 7 - Академия Элеоноры
- Глава 8 - Подвал Резиденции
- Глава 9 - Тайное собрание
- Глава 10 - Братья по элементу
- Эпилог
Том 17 - Монахиня рассвета / The Soeur of Dawn / 黎明の修道女
- Иллюстрации
- Глава 1 - Отчаяние Сайто
- Глава 2 - Бегство
- Глава 3 - Встречи с друзьями
- Глава 4 - Сюльпис
- Глава 5 - Первая встреча с Жаком
- Глава 6 - Дамиан и Лорд Гондрин
- Глава 7 - Монахиня Луиза
- Глава 8 - Решимость Жозетт
- Глава 9 - Два посоха, одна корона
- Глава 10 - Празднование в честь восшествия на престол
- Глава 11 - Узы
- Эпилог
Том 18 - Духовный камень разрушения / Spirit Stone of Destruction / 滅亡の精霊石
- Иллюстрации
- Глава 1 - Влюблённые
- Глава 2 - Вард и Фуке
- Глава 3 - Приём у Жозетт
- Глава 4 - Интрига
- Глава 5 - Исповедь Папы
- Глава 6 - Духовный камень разрушения
- Глава 7 - Наш дом
- Глава 8 - Эльф из Сахары
- Глава 9 - Случайная встреча
- Эпилог
Том 19 - Круглое зеркало Основателя / The Founder's Round Mirror / 始祖の円鏡
- Иллюстрации
- Глава 1 - Девушки де Орньера
- Глава 2 - Налёт
- Глава 3 - Похищение
- Глава 4 - Оазис Рукшаны
- Глава 5 - Визит Али
- Глава 6 - Новая встреча с Бидашалом
- Глава 7 - Решение Луизы и выбор Ромалии
- Глава 8 - Двое пленников
- Глава 9 - Конфликт с Али
- Глава 10 - Побег
- Эпилог
Том 20 - Святая земля из глубины веков / Holy Land from Ancient Times / 古深淵の聖地
- Иллюстрации
- Глава 1 - Лодка для двоих
- Глава 2 - Мать-море
- Глава 3 - Последнее копьё
- Глава 4 - Совещание
- Глава 5 - Сердце феи
- Глава 6 - Объединённый комитет по восстановлению Святой земли
- Глава 7 - Эльфийская страна
- Глава 8 - Военный прорыв
- Глава 9 - Судьба Демона Пустоты
- Эпилог
Параллельная история, том 1 - Приключения Табиты / タバサの冒険
- Иллюстрации
- История первая - Табита и птерозавр (36%)
- История вторая - Табита и вампир
- История третья - Табита и убийца
- История четвёртая - Табита и волшебная кукла
Параллельная история, том 2 - Приключения Табиты / タバサの冒険2
- Иллюстрации
- История пятая - Табита и мошеник
- История шестая - Табита и минотавр
- Дополнительная глава - Один день из жизни Сильфиды
- История седьмая - Табита и райская птица
- История восьмая - Табита и морской порт
Параллельная история, том 3 - Приключения Табиты / タバサの冒険3
- Иллюстрации
- История девятая - Табита и Сильфида
- История десятая - Табита и старый воин
- История одиннадцатая - Табита и первая любовь
- История двенадцатая - Рождение Табиты
Переводчики
- Vel
- Festil (активен, доперевожу 2 том)
- belfagan (3й том закончен! Взялся за девятый)
- Reaplay (начал "Параллельные истории")
- foxymoon (14 том)
- Niki7 (летом занят :( работа...)
- sexiround (закончил переводить 2 историю из 5 тома, берусь за 13 том)
- Geralt (начал девятый том)
- Mprowerkun (взял девятый том)
- Chemist (закончил 8 и 9 тома, перевожу 10-ый)
- Ryanclow (Начал 12 том)
Корректоры
Даты выхода новеллы
- Том 1 - Нулизин Фамильяр (25.06.2004)
- Том 2 - Ветер Альбиона (25.09.2004)
- Том 3 - Молитвенник Основателя (25.12.2004)
- Том 4 - Водные духи клятв (25.03.2005)
- Том 5 - Праздник Тристеина (25.07.2005)
- Том 6 - Рубин Искупления (25.11.2005)
- Том 7 - Серебряный праздник Пришествия (25.02.2006)
- Том 8 - Серенада Ностальгии (25.06.2006)
- Том 9 - Бал Двойных Лун (25.09.2006)
- Том 10 - Герой Ивальди (25.12.2006)
- Том 11 - Дуэт Воспоминания (25.05.2007)
- Том 12 - Праздник Фей (25.08.2007)
- Том 13 - Святая Страна и Врата миров (25.12.2007)
- Том 14 - Святая из Аквилеи (25.05.2008)
- Том 15 - Лабиринт Забвения (25.09.2008)
- Том 16 - Отдых в де Орньере (25.02.2009)
- Том 17 - Монахиня рассвета (25.06.2009)
- Том 18 - Духовный камень разрушения (25.01.2010)
- Том 19 - Круглое зеркало Основателя (23.07.2010)
- Том 20 - Святая земля из глубины веков (25.02.2011)
- Параллельная история, том 1 - Похождения Табиты (25.10.2006)
- Параллельная история, том 2 - Похождения Табиты (25.10.2007)
- Параллельная история, том 3 - Похождения Табиты (25.03.2009)